8

С утра у Марго было отличное настроение. Она даже что-то довольно фальшиво напевала себе под нос, что с ней случалось чрезвычайно редко. Накануне она ужинала с Марио. Ужин плавно перетек к ней на квартиру, где они сначала довели друг друга до полного изнеможения изощренными любовными упражнениями, а потом отлично выспались на ее огромной круглой кровати. Эта кровать была предметом ее особой гордости. Нигде она не получала большего наслаждения от секса. А ей было с чем сравнить.

Вообще секс был основой жизни Марго, главным стимулом, хобби, целью и средством одновременно. Как только на этом фронте наступало затишье, она увядала, как цветок без воды. Именно поэтому она так тяжело переживала охлаждение со стороны Гольвезе. Появление в ее жизни Марио заполнило вакуум, сделало ее снова счастливой и беззаботной. Вернее, почти счастливой. Не хватало самой малости. Мужа. Ведь ей скоро двадцать шесть, а подходящего кандидата все нет и нет.

Одно время она мечтала о том, чтобы Гольвезе бросил свою старуху и женился на ней. Все, казалось, к тому и шло. Он совершенно не мог без нее обходиться. Он был ненасытен, и она ему под стать. Господи, что они вытворяли в его кабинете! Потрясающий мужчина, несмотря на возраст. Один раз ей пришлось забраться под его письменный стол, который как нельзя лучше подходил для таких ситуаций, поскольку со стороны двери имел сплошную панель до пола. Она только начала показывать ему маленький стриптиз, как в дверь постучали. Ей ничего не оставалось, как ретироваться под стол. Но и там она времени не теряла. Гольвезе чуть не кончил у нее во рту во время разговора со своим помощником. Он еле-еле успел выпроводить его под каким-то липовым предлогом. Это было просто божественное время, но вдруг все кончилось. Она быстро поняла, что надоела ему, и никакие ее ухищрения не помогали.

В конце концов ей пришлось смириться с мыслью, что Гольвезе для нее потерян. К тому времени она уже познакомилась с Марио. Как партнер в постели он ее вполне устраивал. Но как потенциальный муж… Ни денег, ни солидности, ни положения. Ну, ничего, пока можно довольствоваться и этим, а там видно будет.

Она даже облизнулась, вспомнив, какое дивное пробуждение он ей устроил сегодня. Она проснулась в раю. Пока она спала, он тихонько развел ее ноги и принялся обрабатывать ее снизу. Первый раз она кончила еще во сне, от этого и проснулась. Но он не отставал, пока не довел число оргазмов до пяти. Она думала, что сердце просто не выдержит. Но ничего, потом она ему показала. Он даже запросил пощады. В результате она чуть-чуть опоздала на работу. Гольвезе уже был у себя, когда она пришла. Но он ничего не сказал, ни разу ее не вызвал, так что, наверное, обойдется. Хотя он даже и в лучшие дни был не в восторге, если она слишком расслаблялась. Работа есть работа.

Марго принялась варить кофе. В голове было пусто и легко. Работать совсем не хотелось. Большой беды не будет, если она полентяйничает немного. Особо срочного все равно ничего нет. Или есть? Думать об этом было невмоготу. Как-нибудь в другой раз, завтра, например…


– Марго, зайдите, пожалуйста, ко мне. Сейчас, – раздался в интерком голос Гольвезе.

Это было так неожиданно, что Марго даже расплескала свой кофе. Ее царапнуло обращение на «вы». Такого давно уже не было. Разве что при посторонних.

– Сию минуту.

Она вскочила, взбила волосы, поддернула юбочку вверх, вырез кофточки вниз, нервно облизнула губы и вошла в кабинет. Гольвезе на нее даже не взглянул. Все старания впустую. А как он, бывало, пожирал ее глазами, стоило ей только возникнуть на пороге. Настроение совсем испортилось.

– Садитесь. У меня есть к вам несколько вопросов. Хотелось бы услышать искренние ответы.

– Конечно. – Она опять облизнула губы и слегка откашлялась, чтобы скрыть волнение.

– Во-первых, кто такой Марио?

Марго чуть не упала со стула. Откуда он знает?

– Э-э-э… Марио… Какой Марио?

– У вас что, несколько знакомых с этим именем? Я просил не вилять, а отвечать прямо.

– Наверное, вы имеете в виду Марио Касати. Я его знаю совсем недавно, и между нами ничего нет, – быстро соврала она.

– Я не спрашивал, есть между вами что-нибудь или нет. Я спросил, кто он. – Голос острый, как бритва. У нее даже мурашки побежали по коже.

– Я не знаю. Молодой человек.

Гольвезе наконец поднял на нее глаза. В них смешались ирония и усталость. Некоторое время он изучающе смотрел на нее.

– Вам известно, чем он занимается, где работает?

Марго на минуту задумалась.

– Насколько я помню, он помощник директора какой-то фирмы. Я не помню точно какой. Он как-то говорил мне об этом, но я не запомнила. – Марго помолчала. – А может быть, и не говорил.

– Значит, вы не в курсе, что он сотрудник фирмы «АДД Интернейшнл», правая рука Риджини?

– А кто такой Риджини? – Марго слышала это имя впервые.

Может быть, она и вправду ничего не знает, и ее использовали втемную, подумал Гольвезе. Она ведь не актриса, так притворяться не смогла бы.

– Риджини, детка, это мой конкурент и личный враг. А ваш Марио его незаменимый помощник.

Марго никак не могла понять, что происходит.

– Ну и что? Мы же с ним познакомились совсем случайно.

Гольвезе достал из ящика стола диктофон и нажал кнопку. Из динамика раздался знакомый голос, слегка искаженный записью: «Я с ней познакомился не сам, а по заданию… Она секретарша одного известного человека, была одно время его любовницей, а потом он к ней остыл… Она вроде со мной, помогает мне, чем может… Так, проболталась кое о чем в постели…»

Краска постепенно сбегала с лица Марго, превращая его в неподвижную маску. Ее округлившиеся глаза остановились на лице Гольвезе. Так кролик смотрит на змею, не в силах оторвать взгляда.

Он выключил диктофон, потер пальцами переносицу и вздохнул. До чего же гадкое это дело!

– Ваши комментарии, Марго.

Она молчала.

– Что вы успели ему поведать, этому вашему случайному знакомому?

Молчание.

– Я жду.

Марго судорожно сглотнула. Слова застревали в горле.

– Я… Он… Он сказал правду. Я ничего не знала.

Гольвезе был непреклонен.

– О чем вы с ним говорили?

Марго попыталась сосредоточиться.

– Это было только один раз. Я теперь вспоминаю. Он как-то ловко меня раскрутил. Уж не знаю как. Я ему сказала только о приезде русского. Клянусь, больше ничего.

– Вы уверены?

Глаза Марго наполнились слезами.

– Богом клянусь, только это. Хотя он тишком пытался выведать еще что-нибудь, подлец. Теперь-то мне все ясно. – Гольвезе вдруг почувствовал безумную усталость. Надо кончать и поскорее. – Удо, выслушайте меня!

Как легко они перешли на «вы», стали абсолютно чужими друг другу. Будто и не было ничего, что их связывало. А может, и вправду не было? Марго ощутила горечь во рту. Он по-прежнему молчал.

– Вы хотите, чтобы я ушла?

– А что еще вы можете предложить?

– Я могла бы… – Безумная надежда охватила ее. Слова выскакивали сами собой. – Я могла бы помогать вам. Передавать ему ложную информацию. Все, что вы хотите. Узнавать что-то полезное для вас.

Он покачал головой.

– Это не кино, моя милая, это жизнь. Вы нарушили один из ее непреложных законов: не предавай. Вольно или невольно, теперь это не имеет значения. С сегодняшнего дня вы свободны.

Марго зажмурилась, словно ее ударили. Гольвезе стало жаль ее.

– Вы уходите по собственному желанию. Я даже могу помочь вам устроиться на хорошее место, если вы пообещаете мне впредь быть разборчивее в знакомствах. Вам выплатят зарплату за два месяца вперед.

Слава Богу, не впервой, мрачно подумал Гольвезе. Сколько девушек он уже пристроил за ненадобностью, не перечесть. Правда, не при таких обстоятельствах.

– Прощайте, Марго.

На мгновение он почувствовал себя последним сукиным сыном. Но лишь на мгновение. Его уже занимали другие мысли.


В жизни Паолы внезапно опять началась темная полоса. С того самого момента, как она встретилась с Гвидо Пикколо. Ничего плохого не произошло. Наоборот, все выходило слишком уж легко. Он так искренне обрадовался, когда она ему позвонила, бросил все дела и примчался на встречу. Внимательно выслушал ее, пообещал подумать и дать ей окончательный ответ в ближайшие же дни. Смотрел на нее, не мигая, своими грустными глазами, преданно, как собака. А при расставании вдруг сказал:

– Я никогда не думал, что мне будет так вас не хватать. Я очень хотел бы снова работать с вами.

А глаза говорили больше, много больше. Паоле вдруг стало так тошно, что хоть головой о стенку бейся. Сколько вокруг мужчин. Вот еще один, хороший, добрый, умный. Смотрит на нее восторженно, а она пустая, как сдувшийся воздушный шарик. И нечего сказать. Она быстро попрощалась и ушла. Весь день сидела дома, слонялась по квартире, как неприкаянная.

Тоска хватала за горло, сжимала железной хваткой. Когда она совсем уже дошла до ручки от добровольного затворничества в четырех стенах, сбежала из дома и долго бродила по улицам одна, пытаясь разобраться в своих чувствах. Предложение Гольвезе было безусловно интересным, подоспело как раз вовремя и на какое-то время отвлекло ее. Но сейчас думать об этом не хотелось. Вообще ни о чем не думалось. Лишь прошлое снова таращило из темноты свои пустые глаза.

Забыть, забыть, забыть! Ну не умрет же она от любви в конце концов, как какая-нибудь Джульетта. Надо срочно заполнить пустоту вокруг себя, найти мужчину, который бы заставил ее забыть Роберто. Легко сказать, найти. Ни один из тех, кого она знала, не годился. Здесь нужен кто-то незнакомый, неожиданный, непредсказуемый. Такой человек, который настолько занял бы ее мысли, что ничего больше не было бы нужно. Забыть, забыть, забыть!

Вернулась она очень поздно. Симона уже спала. От нечего делать Паола принялась разбирать свои вещи в шкафу и наткнулась на незнакомую визитку в кармане юбки. «Антонио Канчелли. Инженер.» Она не сразу вспомнила, кто это, долго перебирала в памяти все варианты, но безрезультатно. Если оставил визитку, значит, какой-то деловой контакт, тем более, что она нашла карточку в юбке от костюма, который часто надевала на работу. Вспомнить бы, когда это было в последний раз.

Господи, ну как же она могла забыть?! Это было в тот самый день, когда все началось. Перед ее глазами встала добела раскаленная солнцем Виа Новара, бесконечный поток машин, который, казалось, вот-вот поглотит ее, гостеприимно распахнутая дверь синей «ланчи», симпатичный мужчина с усиками за рулем. Антонио Канчелли. Он еще сказал тогда, протягивая ей визитку:

– Если у тебя что-то не заладится с твоим парнем, звони. Может, придумаем что-нибудь.

Она его плохо разглядела тогда, была слишком занята своими мыслями. Вот и разглядит теперь получше, если у него планы не переменились.

На следующее утро Паола позвонила по указанному на визитке номеру. Ответил женский голос.

– «Аутоматика Миланезе», добрый день. Секретарша, наверное, подумала Паола.

– Могу я попросить синьора Канчелли, Антонио Канчелли.

– Одну минуту, синьора, не вешайте, пожалуйста, трубку.

Она переключила номер, раздался щелчок, и в трубке заиграла мелодия из фильма «История любви». Паола вдруг занервничала. Что она ему скажет? Даже захотелось повесить трубку, но что-то ее удержало.

– Канчелли слушает.

– Антонио, вы… – Паола запнулась и, с трудом преодолев неловкость, продолжала:– Вы, наверное, меня не помните. Я та девушка, которую вы подвезли на своей «ланче» несколько дней назад.

– Ушам своим не верю. Неужели это на самом деле вы? И как вы могли подумать, что я забыл! Вы тогда спешили на встречу со своим знакомым, не так ли?

– Да, что-то вроде этого.

– Вы недооцениваете себя. Такие потрясающие зеленые глаза не забываются.

– Спасибо. Я вот подумала, что мы можем сходить куда-нибудь вместе.

– Отличная мысль. Не будем откладывать и сделаем это сегодня же. Куда и когда заехать за вами?

Паола задумалась.

– Я буду ждать вас около станции метро «Амендола Фьера» в восемь часов.

– Договорились. До встречи.

– До встречи.

Паола быстро положила трубку. Как все оказалось просто и совсем не страшно. Вот только руки немного дрожат. Она впервые в жизни сама позвонила незнакомому мужчине и назначила свидание. Отлично, Паола, подбодрила она сама себя. Все будет просто отлично.


Все шло наперекосяк, и Риджини впервые в жизни чувствовал, что он не в силах что-либо изменить. Только что он битый час проговорил с Гвидо Пикколо, убеждая его остаться. Тот пришел к нему с заявлением об уходе, и это было для Риджини как гром среди ясного неба. Он теряет лучших людей. Если так будет продолжаться, от его фирмы ничего не останется. Сначала Паола, теперь Пикколо. Кто следующий? – Чутье подсказывало Риджини, что это еще не конец.

Гнев душил его. Да как они смеют так с ним обходиться! С ним, с самим Риджини! Ничтожные козявки! Ну, ничего, он им всем еще покажет. Надо заставить Марио раскрутить как следует секретаршу Гольвезе, пока еще не поздно. Пусть поработает на него всерьез.

Риджини подошел к зеркалу. На него глянуло посеревшее лицо с набрякшими веками. Да, вид у него не ахти. Надо поменьше нервничать и побольше спать, сказал бы его доктор. Совет хорош, но трудно выполним. Хорошо ему говорить, когда кругом все рушится. Все, что создано многолетним упорным трудом. Гольвезе ничего не стоит одним ударом разрушить репутацию его фирмы, и тогда уже ничего не поправишь. Путь наверх навсегда будет закрыт. Может быть, ему не стоило тягаться с Гольвезе. Впрочем, не боги горшки обжигают. Ведь облапошил же он его тогда, много лет назад. Неужели правду говорят, что краденое не приносит счастья? Чепуха! Он всю свою карьеру построил на украденных у Гольвезе деньгах, и неплохо построил. То, что происходит сегодня, лишь временные трудности. Он справится с ними, как всегда.

Дверь в кабинет распахнулась без стука. На пороге стоял Марио. Его обычно самодовольное лицо было жалким и растерянным.

– Шеф, он ее уволил!

– Что там еще? Предупреждаю сразу, для плохих новостей ты неудачно выбрал время.

– Но я должен сказать вам это, шеф. Гольвезе уволил Марго, то есть, я хочу сказать, свою секретаршу. Сегодня утром.

– Говори конкретнее.

– Она только что звонила мне. Ему откуда-то все известно. Он знает все, все. Ума не приложу откуда. Он просто дьявол.

– Прекрати истерику. Сядь и успокойся.

Риджини вернулся к столу и вызвал Марию.

– Принесите нам, пожалуйста, кофе и коньяк. Быстро.

Мария исчезла за дверью. Она всегда безошибочно чувствовала настроение шефа и умела, когда надо, становиться невидимой.

Коньяк приятно обжег горло. Щедрое тепло разлилось по всему телу. Риджини закурил и выжидательно взглянул на Марио.

– Так откуда ему может быть все известно? Ты, надеюсь, не называл ей никаких имен?

– Конечно, нет, шеф. Я же не сумасшедший.

– Как знать. – Риджини глубоко затянулся и выдохнул дым прямо в лицо Марио. – Подумай хорошенько.

Под его испытующим взглядом Марио было очень неуютно.

– Я на днях встречался с Симоной Коломбо. Ну, с этой, из отдела телевизионной рекламы. Подружкой Паолы Контини.

– Знаю. Дальше.

– Она сама меня пригласила. Я же помню ваши указания. Ну и согласился.

– Можешь не продолжать. Напился и выболтал ей все, не так ли?

– Сам не знаю, как все это вышло. Она мне сказала, что собирается разъехаться с Паолой, ругала ее на чем свет стоит.

– А ты и поверил. Я всегда знал, что ты идиот, но чтобы настолько!..

Риджини шарахнул кулаком по столу. Предчувствие не обмануло его. Все еще только начинается.


Что бы такое надеть, размышляла Паола. Это зависит от того, что она ждет от этой встречи. Уж с собой-то она не будет лукавить.

Он должен стать ее любовником, и как можно скорее. На этой войне с собой все средства хороши.

Паола внимательно всмотрелась в свое отражение в зеркале. Взгляд слишком напряжен, губы плотно сжаты. Нет, так не пойдет. Надо расслабиться, настроиться на романтический лад, иначе ничего не выйдет. Паола подкрасила губы, слегка удлинила карандашом уголки век. Уже лучше.

Из комнаты доносились звуки музыки. Там играло радио. Мелодия захватила Паолу. Она и сама не заметила, как начала двигаться в такт. Ее бедра волнообразно покачивались, руки взлетели над головой. Она вся отдалась танцу и не услышала, как щелкнул замок. Это Симона вернулась с работы. Она застыла в дверях, наблюдая за подругой. Что-то происходит, поняла она. Этот танец красноречивее любых слов.

Песня закончилась, и Паола, почувствовав, что она не одна, резко обернулась.

– Симона! И давно ты здесь?

– Только что вошла. А это было красиво.

– Правда? Как я выгляжу?

– Ты прекрасна, как всегда.

– Этого мало. Сегодня я должна быть неотразима.

– А что происходит? Ты собираешься куда-то?

– Да так. Встречаюсь с одним знакомым. Ты его не знаешь.

– Ого. И кто же это?

– Расскажу, когда вернусь. Сейчас мне надо одеваться. А что ты так поздно?

Симона нахмурилась.

– Риджини вызывал. Расспрашивал о тебе. Не нравится мне все это.

– Ты сказала ему, что уходишь?

– Нет пока. Как-то не получилось.

– Ладно, обсудим это позже. Как ты думаешь, что мне надеть, чтобы сразить моего сегодняшнего кавалера наповал?

Симона внимательно оглядела подругу. – Что-нибудь черное, обтягивающее. Ты сейчас похожа на пантеру, приготовившуюся к прыжку.

– Умница, Симона. Пусть будет черная пантера.

Паола быстро облачилась в черные узкие брюки и черную же блузку с открытой спиной.

– Что скажешь?

– Если он не падет к твоим ногам, он просто деревяшка и не стоит дальнейших усилий.

– Посмотрим, посмотрим, – пробормотала Паола, надевая длинные золотые серьги и несколько тонких золотых браслетов.

– Не жди меня. Я, может быть, приду поздно.

– Или не придешь вообще. Я, кстати, тоже ухожу.

– Франко?

– Он. Заедет за мной через полчаса.

– Загуляли, значит, девушки. Ничего, мы это заслужили. Желаю приятно провести время.

Паола послала ей воздушный поцелуй и исчезла за дверью. Когда она танцующей походкой подошла к станции метро, Антонио уже поджидал ее.

– Добрый вечер, Антонио. Я вас сразу узнала.

– Надеюсь, что не только по машине.

Он взял ее руку и поцеловал. Зазвенели браслеты. Его усы приятно щекотали кожу. Красивым его не назовешь, подумала Паола, но что-то в нем определенно есть. От него веяло силой, под одеждой скрывалось хорошо развитое, мускулистое тело. Такой на край света на руках унесет, как котенка, и не почувствует тяжести.

– А я уже подумал, что вы не придете.

– Но я здесь, и кое-что мне уже не нравится. Мне кажется, мы начинали с другого.

Антонио опешил.

– То есть?

– Мы говорили друг другу «ты», насколько я помню. А еще ты называл меня «куколкой» и «красоткой».

– Не отказываюсь ни от того, ни от другого. Куда хочешь пойти поужинать?

– Пойдем туда, где пошумнее и попроще.

– Тогда в «Мэджик», если там есть еще места. Попробуем?

– Отличная мысль.

Они сели в машину и поехали в сторону Дуомо.


Дуомо, знаменитый миланский собор, это не только центр и символ, это душа Милана. Гигантское готическое сооружение с десятками тысяч башенок, узких стрельчатых окон и каменных фигур, кажется невесомым, будто парит в воздухе. Вокруг него всегда кипит жизнь. Толпы туристов, уличных торговцев, огромные стаи голубей, откормленных, как индюшки, большие дорогие магазины, бары, кинотеатры.

Ресторан «Мэджик» находится как раз напротив собора. В этом уютном заведении с приглушенным светом даже приезжий чувствует себя как дома. Посреди зала многоярусный стол, весь уставленный разнообразными кушаньями. Здесь есть все: холодные закуски, салаты, подносы с жареным мясом и рыбой, изобилие морских блюд и гарниров и, конечно же, паста, без которой не обходится ни одна итальянская трапеза. Различные виды спагетти, равиоли, лазанья, приправы, тертый сыр пармезан. На отдельном столе цветут пирожные, фруктовые салаты, десерты под айсбергами взбитых сливок. В углу примостилась стойка бара. Два молодых бармена колдуют с напитками, виртуозно смешивают коктейли, подкидывают и трясут сверкающие шейкеры.

Когда Паола и Антонио вошли в зал, там уже яблоку негде было упасть. Они наполнили тарелки, заказали вино, сели за освободившийся столик и огляделись. Вокруг царило веселье, разноголосый гомон, смех. Многие мужчины оглядывались на Паолу, и это приятно волновало ее. Она так давно нигде не бывала.

– Ты производишь фурор, – сказал Антонио, касаясь ее руки. – Все мужчины с тебя глаз не сводят.

Паола улыбнулась ему.

– Хорошо, что мы пришли именно сюда, – заметила она. – Люблю это место. Отличная еда и непринужденная обстановка. Что еще надо для счастья?

– Да, особенно, если рядом сидит такая красотка, как ты. Ну и удивила же ты меня своим звонком! Я был уверен, что никогда больше тебя не увижу.

– Я тоже. Все вышло совершенно случайно. Я даже не сразу вспомнила, кто такой Антонио Канчелли и откуда у меня его визитка.

– Еще бы! Ты тогда была просто как одержимая. «Скорее, скорее!» Как будто убегала от кого-то. И все время оглядывалась. Гнался что ли за тобой кто-то?

– Можно сказать, что так. Просто надо было поскорее исчезнуть.

– Бывает. А я тебя вспоминал.

– А я нет. Столько всего произошло. Но когда нашла визитку и вспомнила все, захотелось увидеться с тобой, еще раз поблагодарить за помощь. Ведь ты мне здорово помог тогда.

– Никогда еще, помогая кому-то, я не испытывал такого удовольствия. Так что это я тебя должен благодарить.

В зал ввалилась большая группа спортивного вида молодых людей. Судя по тому, как засуетились официанты, их прихода ждали. Они принялись сдвигать вместе несколько столиков рядом с Паолой и Антонио. Он нахмурился.

– Этого нам только не хватало. Теперь шума не оберешься. Готов побиться об заклад, что это спортивная команда. Собираются обмывать свои чертовы медали. Можешь себе представить, что сейчас начнется.

– Ничего, так даже лучше, – проговорила Паола. Она вдруг снова ощутила сосущую пустоту внутри. Один из спортсменов до боли напомнил ей Роберто. Все сразу стало пресным и бесцветным. Даже мужчина рядом с ней был уже не интересен. Ей не хотелось больше говорить с ним, спрашивать о чем-то, выслушивать его ответы, имитировать интерес к тому, что он говорит. Пусть уж лучше гомонят футболисты или кто они там, да погромче. Тогда у нее будет повод поскорее уйти. Зачем она вообще все это затеяла?


Громко разговаривая и гремя стульями, ребята рассаживались вокруг стола. Во главе его уселся среднего роста парень с орлиным носом и пронзительными черными глазами. Длинные черные волосы перехвачены сзади резинкой. Это он напомнил ей Роберто. Сердце предательски заныло. Она поймала себя на том, что пристально смотрит на него. Он уже это заметил и улыбнулся ей в ответ. Она поспешно отвела глаза и повернулась к Антонио.

– Так что, ты говоришь, мы будем делать дальше?

– Я ничего пока не говорю. А что ты предлагаешь?

Господи, да ничего она не собирается предлагать. Роберто никогда не спрашивал ее об этом. Он всегда и так знал, что ей хочется. Он жил и дышал на ее волне, он чувствовал ее, как самого себя. Как же так могло случиться? Чем больше она думала об этом, тем больше удивлялась себе. Как же она могла не разыскать его немедленно, не заглянуть ему в глаза, не попытаться хотя бы понять, что произошло? Дура, непроходимая дура.

– Круглая дура, – сказала она вслух.

– Что? Что ты сказала? – изумился Антонио. Он уже заметил, что она время от времени отключается от разговора и уходит в себя, и не знал, как на это реагировать. То ли сделать вид, что не замечает, то ли попытаться растормошить ее. Наконец он решился.

– Так кто тут дура и почему? – Подождал ответа, не дождался и продолжил: – Ты сама не своя, Паола. Не знаю, в чем проблема, но ты зря изводишь себя. Такая девушка, как ты, не должна ни о чем задумываться. Ты просто создана для беззаботного веселья и счастья. Слава Богу, что ты разыскала меня. Я помогу тебе.

– Не понимаю, о чем ты, – как можно небрежнее произнесла Паола. – Со мной все в порядке.

– Нет, не в порядке. Ты без конца куда-то улетаешь, глядишь в пространство, как сомнамбула. Вот дурой себя обозвала. Если ты это по поводу нашей встречи, то…

– Нет, нет, Антонио. Это к тебе совсем не относится, – заверила его Паола.

– Вот видишь. Значит, ты все время думаешь о чем-то. С тобой случилась беда, верно?

– Верно, но это…

– Я не собираюсь лезть к тебе в душу. Захочешь, сама расскажешь. Только помни, я твой друг и всегда помогу тебе.

Друг, как же, подумала Паола. Вон как глядит исподлобья, прямо как кот на сливки.

– Ну и чем же, друг, ты мне можешь помочь? Только начистоту.

Она ощетинилась, как еж, и уже готова была встретить в штыки все, что он скажет. Его ответ поразил ее.

– Я мог бы любить тебя.

Он сказал это тихо и просто, без прикрас, и это тронуло Паолу. Слезы чуть было не навернулись на глаза. Как сказать такому, что ей не нужна его любовь, ей нужен только здоровый, крутой секс. Не чувства, вздохи и преданные взгляды, этим она уже сыта по горло, а чтобы ее сгребли в охапку, разложили на диване и отодрали бы в хвост и в гриву. Чтобы она забыла обо всем на свете, о губах Роберто, о его пальцах на ее коже, о его голосе, в котором поют скрипки. «О, белла донна! Аморе мио!» Слова. Чушь! Она совсем уже было собралась выложить ему все это, но ей помешали. Перед их столиком неожиданно возник тот самый, из шумной спортивной компании, который и вывел ее из равновесия.

– Извините, если я помешал, – сказал он, пристально глядя на Паолу и едва кивнув Антонио. – Но у меня к вам большая просьба.

Не дожидаясь приглашения, он уселся за стол, по-хозяйски переставил бутылку, не забыв взглянуть на этикетку, расположился поудобнее. Вблизи он совсем не похож был на Роберто, но Паоле все равно было как-то тревожно и в то же время сладко от его горящего взгляда. Почему-то захотелось совершить какое-нибудь безрассудство.

– Так какая же у вас просьба? – спросила она, подавшись к нему и глядя ему прямо в глаза. Он медленно улыбнулся, обнажив ряд ослепительных, безупречных зубов. Антонио мрачно молчал, переводя взгляд с одной на другого.

– Мы пришли отметить нашу победу на отборочных играх чемпионата Италии. Для нашей команды это первый большой успех. Так что для нас это событие.

– Мы очень за вас рады, поздравляем и все такое. А теперь мы хотели бы побыть одни, – вдруг прорезался Антонио. Паолу почему-то разозлило его вмешательство.

– Вы футболисты? – спросила она.

– Да. Только-только перебрались из юниоров в большой спорт. Скачок дай Бог. Никто не ожидал. Я у них капитан, – не без гордости пояснил он.

– Так чем же я могу вам помочь? – Она нарочно сказала «я», чтобы сразу исключить Антонио из разговора. Не очень красиво, конечно, но ей и не хотелось сегодня вести себя красиво. Сегодня она хочет быть стервой и будет ею. Похоже на мелкую месть всей мужской половине человечества. Ну и пусть!

– Есть такая традиция: обмывать медали. Наши настоящие медали еще впереди, но то, что мы имеем сегодня, тоже круто. У нас в команде принято, чтобы прекрасная незнакомка первой отпила из чаши и обнесла ею всех. Каждый раз мы просим кого-нибудь сделать это. Сегодня мы просим вас.

Он повернулся к своим друзьям.

– Просим, ребята?

– Просим! – в один голос проревели они и расхохотались.

– Ну, что же. Я согласна, – смеясь, отозвалась Паола и встала.

Антонио схватил ее за руку.

– Не надо. Не связывайся с ними.

Паола легко освободила руку.

– Они же не хотят ничего плохого. Я быстро.

Она прошла к соседнему столу, где ее появление было встречено дружным воплем.

– Вива, беллиссима![6] Вива… – Пауза.

Все вопросительно посмотрели на нее.

– Паола, – пропела она в тон.

– Вива, Паола!

Парень с краю протянул ей огромный кубок. Тут же захлопали пробки, со всех сторон протянулись руки с бутылками и пенные струи хлынули в кубок. Шампанское бурлило, рассыпалось сверкающими брызгами, переливалось через край. Паоле стало весело. Она подняла вверх медаль на шелковой ленточке. Внезапно вокруг воцарилась полная тишина. Одиннадцать пар глаз уставились на нее в напряженном ожидании. Паола медленно погрузила ее в искрящуюся глубь, подняла кубок и торжественно произнесла:

– За вашу доблесть, за вашу мощь, за вашу славу!

– Вива, Паола! – воскликнул капитан.

– И пусть на чемпионате Италии, – почти прокричала Паола, пытаясь перекрыть торжествующие возгласы, – не на этом, конечно, но непременно на следующем, вы получите такую же медаль, но побольше. За будущих чемпионов Италии!

Ее последние слова потонули в общем торжествующем реве, свисте, криках. Паола поднесла кубок к губам и отпила. Шампанское или общая атмосфера триумфа, – а скорее и то, и другое вместе, – ударили ей в голову. Она любила их всех, ей хотелось, чтобы всем было весело. Она пошла по кругу с кубком, поднося его каждому из сидевших за столом парней и одаривая материнским, как ей казалось, поцелуем в лоб. Последним сидел капитан. Когда она наклонилась, чтобы поцеловать его, он внезапно встал, привлек ее к себе и поцеловал в губы. Этот неожиданный поступок только позабавил Паолу, она не стала вырываться и ответила на его поцелуй. За столом зааплодировали.

– Браво, Донато! Браво, капитан!


Вдруг Паолу грубо дернули за плечо, да так сильно, что она чуть не упала. Обернувшись, она увидела разъяренное лицо Антонио. Он решительно отодвинул ее в сторону и подступил к капитану.

– Оставь девушку в покое, сукин сын!

– Да, она, по-моему, не возражает, – насмешливо процедил сквозь зубы капитан.

– Мерзавец!

Антонио резко замахнулся и навесил ему хороший хук справа. Капитан пошатнулся, но вовремя ухватился за стол и удержал равновесие. Зазвенели, падая, бокалы. Удар застал его врасплох, но ненадолго. Он быстро развернулся и нанес Антонио прямой удар в нос. Антонио отлетел на соседний столик, опрокинул его и оказался головой на коленях какой-то дамы в белом. Из разбитого носа фонтаном хлынула кровь, ярко выделяясь на белом платье. Дама завизжала, отпихнула Антонио и бросилась к выходу. Началась паника, вокруг закричали, повскакали с мест. Антонио встал, пошатываясь и отплевываясь от крови, заливавшей лицо. Вид его был ужасен. Он шел прямо на капитана, не замечая ничего вокруг. В воздухе запахло убийством.

Паола бросилась между ними и обхватила Антонио руками, пытаясь остановить.

– Довольно, – зашептала она ему на ухо. – Пойдем отсюда.

Он взглянул на нее невидящими глазами.

– Ты уйдешь отсюда со мной? – хрипло спросил он.

– Да, и немедленно.

– Идем. Считай, что этому сукину сыну крупно… – Он повернулся было, чтобы уйти. – Не повезло.

Одним прыжком он оказался рядом с капитаном и нанес ему страшный удар в солнечное сплетение. Тот согнулся пополам, будто повис на его кулаке. Антонио отбросил его к стене. Капитан ударился всем телом и, безвольно повесив голову, сполз по стенке на пол.

Все произошло так быстро, что никто и пикнуть не успел, а Антонио с Паолой уже спускались по лестнице на улицу.

Паола искоса поглядела на него. Все-таки она в нем не ошиблась. Он настоящий мужчина. Она протянула ему салфетку, которую походя стянула с какого-то столика. Лицо и руки были все в крови, но он улыбался. Я все-таки сделал его, говорили его глаза, они так и сияли торжеством. Паола невольно улыбнулась ему в ответ.

– Пойдем. Я отвезу тебя домой.

– Нет, это я тебя отвезу, – пробормотал он, захлебываясь кровью.

– Не дури.

Она залезла ему в карман и достала ключи от машины.

– Теперь ты у меня в руках. И не вздумай сопротивляться.


В его небольшой квартире царили порядок и уют. Совсем необычно для холостяка. Может быть, у него есть женщина? Или просто приходящая горничная. А впрочем, какая разница. Сейчас надо заняться Антонио и его разбитым носом. Паола щелкнула выключателем в спальне. Ого! А он совсем не так прост, как кажется. Комната была выдержана в кремовых и лиловых тонах и вся отделана зеркалами. Зеркальные стены и даже потолок из зеркальной плитки. Паола увидела множество своих отражений во всех ракурсах, даже вид сверху. Забавно! Ноги утопали в пушистом кремовом ковре. Она присела на кровать. Оглянулась на дверь с противоположной стороны. Наверное, ванная. Вот, дверь открывается и входит Роберто, мокрые волосы свисают на лоб, вокруг талии намотано полотенце. Его обворожительная улыбка на загорелом лице, его глаза, его…

Дверь действительно открылась, и там была ванная, но вошел не Роберто, а Антонио. Он уже успел смыть кровь с лица и переодеться.

– Помоги мне, пожалуйста. – Он подошел к кровати и уселся рядом.

– Ой, извини, я задумалась. Такая неожиданная комната. Мне нужна чистая салфетка, лед, какой-нибудь антисептик и пластыри.

– Лед в морозилке на кухне, все остальное в аптечке в ванной. А я пока прилягу, если позволишь.

– Конечно. – Паола скрылась за дверью.

Да, он крепкий орешек, думала она, выколачивая лед из формочки. Последнее слово осталось за ним. Она прокрутила в памяти картинки из ресторана. Антонио с окровавленным лицом и зверскими глазами идет прямо на нее. Капитан безвольно сползает по стенке. Торжествующий взгляд Антонио, взгляд победителя. Мужчины живут в своем особом мире, жестокость для них естественный его элемент. Запах крови, запах пота, запах драки – вот что по-настоящему кружит им головы. И именно поэтому они так привлекают нас, женщин. Чем круче, тем лучше.

Она быстро взяла все необходимое из аптечки и вернулась в спальню. Антонио лежал на кровати с закрытыми глазами. Она опустилась на колени у изголовья и приложила к разбитому носу ледяной компресс. Он что-то простонал и открыл глаза.

– Дай я посмотрю, не сломано ли что. – Паола сняла компресс и легкими движениями исследовала его переносицу. – Говори, что ты чувствуешь.

– Полное блаженство. Сделай, пожалуйста, так еще раз.

Паола покачала головой. Мужчина есть мужчина. Ничто не может сбить его с курса.

– Отлично. Значит, ничего не сломано. Теперь посмотрим, что у нас с носом.

Она наклонилась и принялась его разглядывать.

– Пожалуй, даже пластыри не понадобятся. Просто лед. Все не так страшно, как я думала.

– Вот и отлично. Значит, можно заняться чем-нибудь еще. – Его сильные пальцы крепко обхватили ее затылок. Он приблизил к себе ее лицо. Она не сопротивлялась.

– Господи, до чего же хороша! Дикая кошка. Кто же укротит тебя? Может быть, все-таки я, а?

Он поцеловал ее. Требовательно, почти грубо. Паола напряглась. Он оторвался от нее и сел на постели. Она оказалась между его колен. Как естественно было бы сейчас расстегнуть молнию у него на брюках, стащить с него все лишнее, довести его до исступления языком и губами. Это было естественно с Роберто и невозможно с Антонио. Он хороший, привлекательный, сексуальный мужчина, но не для нее. Неужели Роберто отнял у нее даже способность наслаждаться сексом. Ну, нет. Надо переломить себя. Его руки ласкали через блузку ее грудь. Паола на мгновение почувствовала знакомую сладкую тяжесть между ног.

– Как прекрасно, что ты не носишь белья, – вдруг охрипшим голосом прошептал он. – Они такие упругие под тканью, как живые. Все норовят ускользнуть от меня, как и ты. Но ты не уйдешь от меня, нет.

Он уже стаскивал с нее блузку, ни на секунду не отпуская от себя. Он словно боялся, что она исчезнет. Его руки на ее коже, его губы. В возбуждении он даже прикусил набухший сосок зубами. Паолу как током прошило. Все ее существо отозвалось на его мощный зов. Я еще живая, промелькнуло у нее в мозгу. Я еще могу желать. Ее пальцы затеребили пряжку его ремня, потянули язычок молнии.

Антонио вскочил и вмиг сбросил одежду. Он стоял над ней во всем блеске своего желания. Недурной образец мужского естества, ничего не скажешь. Но Паола вдруг остыла. Не надо ни обманывать себя, ни насиловать. Это нечестно и по отношению к нему. Зачем лукавить? Ей нужен только один-единственный мужчина во всем мире. Роберто Орицио. И никто пока не в силах его заменить. Она представила себя в объятиях Антонио. Он пытается овладеть ею, она уже чувствует напор его плоти между ног. Ее даже замутило. Нет, только не это. Она уже хотела было встать на ноги и объяснить ему все, как вдруг он крепко взял ее за волосы и попытался засунуть свой член ей в рот. Она уперлась руками ему в живот и попыталась вырваться, но он надежно держал ее. Паола закрутила головой.

– Антонио! Отпусти меня! Я не хочу!

– Но почему? Сделай это для меня, кошка. Умоляю. Я это заслужил. Кровью.

Что он говорит? Будто она его добыча.

– Нет! – Паола резко дернулась, оставив у него в руке изрядное количество своих волос, и вскочила на ноги.

Сильным толчком Антонио повалил ее на постель и упал сверху. Она изо всех сил извивалась, пытаясь вырваться.

– Кошка, ты зашла слишком далеко. Обратной дороги нет. Я хочу тебя и возьму.

– Нет, Антонио. Не надо, – задыхаясь, умоляла Паола. – Прости меня. Я не могу.

– А заводить меня весь вечер можешь? Подставлять меня, издеваться можешь? Нет, дорогуша, сегодня ты моя, а потом можешь убираться на все четыре стороны.

Он крепко прижал ее одной рукой, приподнялся и попытался расстегнуть ее брючки. Паола изловчилась, высвободила ногу и что было сил ударила его в пах. Антонио скрючился и тяжело осел на пол. Глаза его вылезли из орбит. Он жадно хватал ртом воздух, как рыба, выброшенная из воды…


Паола не стала медлить, вскочила и пулей вылетела в коридор. Распахнула дверь на лестницу и, пробежав несколько пролетов, тяжело дыша, остановилась у лифта. Кабина подошла довольно быстро. Паола рванула дверь, влетела внутрь и столкнулась нос к носу с респектабельным пожилым джентльменом с пуделем.

– Мне первый, а вам? – прерывисто спросила Паола и запнулась, увидев его округлившиеся глаза.

– На вашем месте, дорогая, я бы так не торопился. – В его глазах плясали насмешливые искорки. – Далеко вы все равно в таком виде не уйдете.

Паола опустила глаза и с ужасом увидела, что стоит по пояс голая. Впопыхах она забыла, что блузка ее осталась в квартире Антонио. Возвратиться за ней было бы безумием. Ее вдруг обуял истерический смех. Ну и влипла же она!

Старичок так и уставился на нее. Его пудель тоже не сводил с нее бусинок-глаз. От такого внимания к своей особе Паола еще больше развеселилась.

– Вот в каком положении может ни с того ни с сего оказаться невинная девушка. Когда надо спасать свою честь, забываешь обо всем на свете.

Старичок усмехнулся.

– А разве мама вам не говорила, чем может обернуться поздний визит к малознакомому мужчине?

– Говорила-то говорила, но то слова, а тут…

– Что верно, то верно. Умные люди учатся на чужих ошибках, а те, что не очень, на своих.

– Вы очень любезны, благодарю вас.

Лифт остановился. Они вышли в холл.

Паола лихорадочно соображала, как ей выйти на улицу и поймать такси. Старичок не уходил и продолжал, улыбаясь, смотреть на нее.

– Ну, что вы смотрите? Хоть бы посоветовали что-нибудь!

– Вы правы. Долг каждого джентльмена помочь даме в затруднительном положении. Правда, Арто? – обратился он к пуделю. Тот жалобно заскулил. – Видите, Арто согласен со мной. – С этими словами он снял с шеи дорогой кашемировый платок и протянул Паоле. – Возьмите и больше не делайте таких глупостей.

Паола взяла платок.

– Спасибо. Дайте мне ваш адрес, и завтра я вам его верну.

– Не стоит. Пусть это будет наш с Арто маленький сувенир на память. Ведь такое не часто увидишь.

– Не могли бы вы быть любезным до конца и завязать его у меня за спиной. Мне не достать.

– О, нет. Это будет уже слишком для пожилого человека. Инфаркт у меня был совсем недавно.

Паола обмоталась шарфом, кое-как закрепила его на груди и повернулась к старичку.

– Как я выгляжу?

– Достаточно пристойно, чтобы не попасть в ближайший же полицейский участок. – Пудель опять заскулил и потянул поводок. – Вынужден покинуть вас. Арто пора на прогулку. До свиданья, моя милая, вы доставили мне несколько очень приятных минут.

Он поклонился и пошел к выходу. Паола следом. Такси попалось почти сразу. Немолодой уже бородатый шофер то и дело посматривал на нее в зеркальце заднего вида.

Наконец Паола не выдержала.

– Что вы все смотрите на меня, как инквизитор?

– Да вот смотрю и думаю: дурочка ты, дурочка. Шастаешь по ночам невесть в каком виде, прямо сама нарываешься. А оттрахают тебя где-нибудь в темной подворотне, небось к папочке побежишь. «Папочка! Что мне делать?» А что может папочка, если своей головы на плечах нет.

Его ворчливый голос странно подействовал на Паолу. Она не выдержала и разрыдалась. Плечи тряслись, слезы ручьями текли по лицу. И, как ни странно, от этого ей понемногу становилось легче.

Шофер не ожидал такой бурной реакции на свои слова, совершенно опешил и замолк. В полном молчании, прерываемом лишь всхлипами Паолы, они подкатили к ее дому.

– Командуй, куда дальше.

– Все, – пробормотала Паола. – Приехали.

– Вылезай, я тебя до подъезда доведу.

– Спасибо. – Паола вытерла глаза рукой. – Я сама. Только подождите, пожалуйста, минутку. Деньги у меня дома.

– Да ладно. Чего уж там. Иди, мне и ждать-то некогда.

– Спасибо вам.

Она исчезла в подъезде. Шофер некоторое время глядел ей вслед, потом сел в машину, что-то бормоча себе под нос, и уехал.

А Паола тем временем слабо отбивалась от наседавшей на нее Симоны, которая все пыталась выяснить, что же все-таки случилось и как вышло, что Паола явилась среди ночи полуголая и вся в слезах.


Симона наконец решилась и поставила Риджини в известность о своем уходе. Она понимала, что он будет не в восторге, но такой бурной реакции все же не ожидала. Он кричал, топал ногами. Она даже подумала в один момент, что он ее ударит. «Шлюха» было самым мягким словом из тех, которые он для нее нашел. Хотя его в какой-то степени тоже можно понять, со свойственной ей рассудительностью решила Симона. У него был вид человека, загнанного в угол.

Но это сейчас в своей комнате, разбирая бумаги, Симона могла так спокойно рассуждать. Из кабинета Риджини она выскочила с огненными, пылающими щеками, на грани обморока. Сердобольная, ничего не понимающая Мамма Фьори бросилась за ней с успокоительными каплями и была крайне раздосадована, толкнувшись в запертую дверь. Симона из-за двери объяснила ей, что в обморок пока падать не собирается, а только соберет свои вещи и покинет помещение. До этого же просит не беспокоить.

Она уже почти закончила, как вдруг зазвонил телефон. Симоне совсем не хотелось ни с кем говорить, но привычка взяла свое и она автоматически сняла трубку.

– Алло? Симона Коломбо у телефона.

– Симона! Как я рад, что трубку сняли именно вы. Меня зовут Роберто Орицио.

Очень приятный мужской голос и имя, которое ровным счетом ничего ей не говорит.

– Я вас слушаю.

– Симона, вы меня не знаете. Я друг Паолы Контини. Я уже давно разыскиваю ее. Вот вспомнил, что она рассказывала о вас. Говорила, что вы ее самая близкая подруга. Видите ли, мне необходимо увидеться с ней.

– Понимаете, синьор Орицио…

– Роберто.

– Да, Роберто. Она сейчас почти ни с кем не встречается, и я не уверена…

– Поверьте мне, Симона, это очень важно для нас обоих. Мы встретились в Тремеццо, и потом произошло нечто непостижимое. Мне нужно просто увидеть ее, попытаться понять, что случилось. Я… Я так люблю ее. – Голос его дрогнул. – Умоляю вас, Симона, помогите мне, помогите нам.

В его голосе звучала такая неподдельная мука, такое искреннее чувство, что Симона поняла – это сыграть невозможно.

– Амендола Фьера, 14. Второй этаж, налево. Она сейчас, наверное, дома.

– Я даже не знаю, что сказать вам, Симона. Вы действительно ее самый лучший друг. Дай Бог мне такого. До свидания.

– До свидания.

Симона медленно положила трубку. Как знать, не совершила ли она ошибку, не предала ли невольно Паолу. Нет, не может быть. Было что-то в его голосе, что сразу вызвало ее безграничное доверие. Именно такой мужчина и нужен сейчас Паоле – надежный, сильный, любящий, способный на сильные чувства. А если он хоть вполовину так красив, как его голос, то она уже готова позавидовать подруге. Она до сих пор чувствовала его очарование, хотя оно адресовалось вовсе не ей. Симона улыбнулась своим мыслям. Теперь, когда в ее жизнь вошел Франко, у нее к таким вещам полный иммунитет.


Роберто гнал свою «альфу» по указанному адресу. Скорее, скорее! Только бы она была дома. Неопределенность хуже всего. Это он очень четко понял в последние дни, окаянные дни без Паолы. Он поступил, как последний идиот, как мальчишка. Вот так взять и уехать, даже не попытавшись поговорить с ней! Чудовищно!

Как назло все улицы были забиты машинами, будто вся Италия съехалась сегодня в Милан. На каждом перекрестке приходилось стоять целую вечность, да и светофоров вдруг стало раза в три больше, чем вчера. Остановившись очередной раз на красный свет, Роберто от нечего делать принялся рассматривать прохожих, вывески, витрины. Вдруг взгляд его наткнулся на мохнатого белого медвежонка, который важно восседал в одной из витрин в окружении шоколадок, бонбоньерок, бисквитов и прочей сладости. Блестящий черный нос важно задран вверх, на лбу, прямо под круглыми ушками, очки, на шее галстук-бабочка. Взгляд доброжелательный и лукавый. И вдобавок ко всему совершенно уморительные круглые задние лапки.

Роберто, изловчившись, вырулил к тротуару, выскочил из машины и присел перед медвежонком на корточки. Ей-Богу, он улыбался и подмигивал ему.

– Кажется, ты меня поджидаешь, приятель, – пробормотал Роберто и толкнул дверь кондитерской.

Две совершенно одинаковые девушки-продавщицы, обе молоденькие, темноволосые, глазастые, в белых кружевных наколках и передничках, как по команде, повернулись к нему.

– Скажите-ка, прелестные сильфиды, кто тут у вас главный, – спросил Роберто и выдал им самую обворожительную улыбку, на которую был сейчас способен.

Девушки хихикнули и в один голос позвали:

– Синьора Перрино!

Откуда-то из задних комнат появилась красивая дама средних лет в очень элегантном костюме, на высоких шпильках и с профессионально приветливым лицом.

– Чем могу быть полезна, синьор?

– Дорогая синьора Перрино, как известно, озарение свыше всегда приходит нежданно-негаданно и иногда в самых своеобразных местах. На меня оно снизошло в тот самый момент, когда я в растерзанных чувствах проезжал мимо витрины вашего чудесного заведения. Откроюсь вам, но только вам и больше никому.

Он, притворно нахмурив брови, грозно посмотрел в сторону девушек. Они прыснули.

– Мне сейчас предстоит встреча с одной особой, от которой зависит вся моя жизнь. Вы ведь помните, как в Древнем Риме во время гладиаторских боев прекрасные дамы одним движением пальчика решали судьбу мужчин. Пальчик вверх – жизнь, пальчик вниз – смерть.

– Как же, как же! Как сейчас помню, – улыбаясь, сказала синьора Перрино.

– Вы помните?! Должен выразить вам свое восхищение, вам известен секрет вечной молодости.

Общий смех был ему ответом.

– Заметьте, я смеюсь вместе с вами, хотя сейчас мне совсем не до смеха. У вас есть нечто, способное мне как-то помочь. По крайней мере, я на это надеюсь.

Синьора Перрино с интересом смотрела на молодого человека. Какое красивое, выразительное лицо, большие руки с длинными пальцами музыканта. Очень артистичный типаж. Даже потрепанные джинсы и видавшая виды кожаная жилетка выглядели на нем живописно. Он смеется, а в глазах стоит печаль. Ей вдруг захотелось помочь ему.

– И что же это нечто?

– Я бы очень хотел купить у вас этого милого зверька. – Он повернулся к витрине.

– Я охотно подарю его вам. Анна, достаньте, пожалуйста, Роберто.

– Роберто? Надо же, его зовут, как меня.

Он порывисто опустился на одно колено, взял руку синьоры Перрино и нежно поцеловал.

– Вы – ангел. Вы даже не представляете себе, что вы сейчас для меня сделали.

Он встал, взял медвежонка под мышку, поклонился дамам и вышел.

Синьора Перрино вздохнула и повернулась к девушкам.

– Дай ему Бог всего, чего он так желает. Его любимой несказанно повезло в жизни. Будем надеяться, что она это оценит.

В кондитерскую вошла пожилая пара. Девушки занялись ими, а синьора Перрино, улыбаясь и покачивая головой, вернулась к себе в кабинет.


Паола бесцельно бродила по квартире, из спальни в кухню, из кухни в ванную, из ванной – опять в спальню. Ей все время необходимо было двигаться. Стоило только остановиться, и перед глазами вставало лицо Роберто, скалы, озеро, яхта, а потом возникали огненные буквы, плясали перед глазами, складывались в слова, те самые ужасные слова, которые перевернули всю ее жизнь.

Тишину взорвала трель звонка. Кто там еще? Она никого не хотела видеть. Не открою, решила Паола. Меня нет. Однако тот, кто звонил, был настойчив. Наконец Паоле это надоело. Она распахнула дверь, полная решимости высказать этому бесцеремонному типу все, что она по этому поводу думает.

В коридоре никого не было. Она шагнула вперед и чуть не споткнулась. У ее ног сидел белый пушистый медвежонок и бусинками глаз лукаво смотрел на нее.

Паола, недоумевая, взяла его на руки. С круглого ушка свисало пластмассовое сердечко с одним только словом: «Роберто». Вдруг задрожавшими руками она крепко прижала к груди нежную пушистость. Колени подкосились. Роберто, выскочив из-за угла коридора, еле успел подхватить ее.

– Ты пришел, ты здесь, ты пришел, – шептала Паола. Какое счастье вновь быть в его объятиях, чувствовать его дыхание, силу его рук.

Паола закрыла глаза, прижалась головой к его груди. И снова заплясали проклятые слова: «Ты подарила мне…» Она вздрогнула, вырвалась и отступила на шаг. Глаза ее горели, руки были холодны, как лед. Она почти закричала ему в лицо:

– Зачем ты здесь? Я же уже подарила тебе прекрасные минуты. Тебе мало? Хочешь еще? – Она наотмашь хлестала его словами, и это было хуже пощечин.

Роберто был ошеломлен произошедшей с ней переменой.

– Паола, опомнись, о чем ты? Я здесь, потому что люблю тебя. Где еще я могу быть?

– Я не верю, не верю ни одному слову. Твоя записка…

– Какая записка? Я ничего не писал.

– Не писал? А это? – Паола бросилась в комнату, рывком выдвинула ящик стола и подала ему свернутую бумажку. Роберто развернул ее, прочел, перечел снова, поднял на нее вдруг потемневшие глаза.

– Я этого не писал. Не мог написать. И это не моя рука. Откуда она у тебя?

– Мне ее передал Сосновский в тот вечер, когда ты не пришел.

– А я получил вот это. – Роберто вынул из нагрудного кармана такую же записку и протянул Паоле. – Взгляни, тот же почерк. Я ждал тебя в номере, потом спустился вниз, потому что очень захотел тебя увидеть. И…

– Ты был в танцевальном зале, – выдохнула Паола. Ее замутило от одного воспоминания.

– Был, видел и уехал. И с тех пор не знал ни минуты покоя. Как я проклинаю себя сейчас за то, что не подошел к тебе тогда. Глупая мальчишеская гордость. А я ведь уже не мальчик, Паола. И я пришел сказать тебе, что люблю тебя, очень. Это не химера, не фантазия, не каприз. Я не жил все эти дни. Я…

Она не дала ему договорить. Руки обвились вокруг его шеи, губы прижались к его губам в трепетном поцелуе. Слова стали не нужны. Все перевернулось. Мгновение стало вечностью. Вечность мгновением.

Загрузка...