Глава 7.

Ты - Вейра Госпожа, и выбрала свой путь,

Твойдолг один - служить народу верно.

Привыборе супруга об этом не забудь,

И Вейр твой будет жить для блага Перна.

Они устроили Джейлу как можно удобней, и Фиона настояла остаться с ней, пока Х’нез не освободится от своих обязанностей.

- Как она? – спросил, сменяя её, худощавый всадник с глазами, ввалившимися от усталости и беспокойства.

- Кровотечение остановилось, - ответила Фиона, - Бекка уверена, что непоправимого вреда нет, - и добавила, встретившись взглядом с Х’незом, - Она сможет иметь ребёнка.

- Но - такой удар!

- Это было не совсем обычное падение, - сказала Фиона, - Очень сильный удар пришёлся на тело, уже подвергнувшееся воздействию стресса, - она поморщилась, - Бекка говорит, что выкидыш иногда бывает потому, что стресс слишком велик, а иногда просто невыносим.

- Понятно, - сказал Х’нез и, с нежностью посмотрев на спящую госпожу Вейра, перевёл взгляд на Фиону.

У неё еще и сотрясение мозга - продолжила Фиона, - Она чувствовала себя ужасно утром, но мы не можем дать ей ничего типа феллиса, пока не будем уверены, что она выздоровела.

Х’нез кивнул, - Спасибо, Госпожа Вейра.

- Зови меня, если что-нибудь понадобится, - сказала Фиона, встав со стула, стоявшего рядом с постелью. На входе в вейр Гинирт’а она обернулась, - Мне очень жаль, Х’нез.

Высокий всадник уже занял место Фионы рядом с Джейлой, осторожно поглаживая волосы лежавшей без сознания госпожи Вейра. Он махнул рукой в ответ. Вздохнув, Фиона вышла.

Обо всех раненых позаботились, эту задачу умело решили Бирентир и Бекка. Киндан разводил своих питомцев по комнатам, Т’маром занималась Шаниз: Фиона подозревала, что немало вина было выпито при этом.

Пробежавшись по списку дел, обязательных к выполнению, Фиона вернулась в комнату Терин.

Джериз сидел рядом с кроватью Терин, почти так же, как Фиона сидела с Джейлой до этого. Он вскочил, почувствовав руку Фионы на своём плече.

- Как она?

- Спит, - ответил Джериз и посмотрел на Фиону с озабоченным видом, - А Джейла?

- То же самое, - сказала Фиона.

- Она все еще беременна?

- Нет, - сказала Фиона, покачав головой. Она посмотрела на свой всё еще плоский живот и печально улыбнулась, - Похоже, пока только я удостоилась этой чести.

- И Шаниз, - тихо поправил её мальчик.

- Между прочим, из нас двоих только я - Госпожа Вейра, - уточнила Фиона.

- А что будет с ней? - спросил Джериз, кивнув в сторону Терин.

- Мы её не бросим, будем вместе, поможем ей пережить всё это.

- С тобой никогда такого не было.

- Не было, - сказала Фиона, - но я представляю, что у неё в душе, - маленький торговец покосился на неё, и ей пришлось объяснить, - Всех моих братьев и сестёр – даже Кемина - забрал Мор.

- Ф’жиан умер, спасая Т’мара и предупредив других,- сказал Джериз, - Это – смелый поступок.

- Это так, - согласилась Фиона, но что-то у неё не складывалось. Как он узнал?

-СТерин всё по-прежнему, - сказала Фиона на следующее утро, встретившись с Шаниз на завтраке.

- Ей понадобится много времени - она любила очень сильно, - сказала Шаниз.

- Когда я пришла к ней сегодня утром, они спали вместе с Джеризом, - сказала Фиона, улыбнувшись от воспоминаний, - Он меньше неё почти в два раза, но её голова лежала у него на груди.

- Я не могу поверить, что он сделал это, - сказала Шаниз с горечью в голосе.

- Джериз? – удивилась Фиона.

Шаниз покачала головой, - Нет, Ф’жиан.

Фиона поморщилась, но ничего не сказала.

- Он поклялся скорлупой своего дракона, что будет с ней, когда она будет нуждаться в нем, - сказала Шаниз, - Он или обманул её, или...

- Может, он был слишком растерян, - сказала Фиона, - Возможно, он узнал, что умрет, и сказал Терин, как сумел, чтобы она знала, как сильно он ее любит.

- Насколько я понимаю, он или говорил правду всё время, или он всё время врал, - заявила Шаниз категорично.

- Но если он говорил правду, где он сейчас, когда Терин нуждается в нем больше всего?

Джериз вбежал и сразу направился к Фионе с широкой улыбкой на лице.

- Где Терин? - спросила Фиона.

- С ней всё в порядке, - сказал Джериз, схватил булочку и с жадностью её проглотил.

- С ней обязательно кто-то должен быть всё время, - сказала Фиона, поднимаясь со стула, готовая скорее броситься к своей подруге.

-У неё есть этот кто-то, - сказал Джериз, широко улыбаясь.

- Кто?

- Ф’жиан, - ответил Джериз, - они сейчас вдвоём в ванной.

- Что? - крикнула Фиона, выбегая в Чашу Вейра.

- Она была в ванной, когда я проснулся, и она сказала мне, что с ней всё хорошо.

"Талент’а! - взревела Фиона, - Передай, чтобы Т’мар проверил Терин".

- А стобойя поговорю позже, - пообещала Фиона, убегая в сторону комнаты Терин. Еще только выбежав в Чашу, Фиона уже кричала, - Бекка! Терин!

- Иду! - крикнула в ответ Бекка откуда-то несколькими уровнями выше.

Фиона пересекла Чашу Вейра, взбежала на королевский карниз, затем через вейр Куринт'ы попала в комнату Терин, и увидела девочку, сидевшую в халате на своей постели и кричавшую на Т’мара.

- Он был здесь, я тебе клянусь! - кричала Терин.

- Терин, - мягко сказал Т’мар, качая головой, - Я видел его. Он погиб, - его голос сломался, - Он спас мне жизнь, но сам не выжил.

- Он был здесь, - снова крикнула Терин. Тут она заметила Фиону, - Ну, объясни ему.

Т’мар обернулся к Фионе с умоляющим взглядом на лице. Шаниз шумно вышла из ванной Терин.

- Никого нет, - сказала Шаниз и, взглянув на Т’мара и Фиону, добавила, - Но зато есть довольно влажные полотенца для двоих.

- Я же говорила, - торжествующе сказала Терин.

- Что случилось? - сказала Фиона, сделав шаг вперед и присев рядом с младшей Госпожой Вейра.

- Мне было грустно, - начала Терин, - Я злилась на него, потому что он нарушил свое обещание, и вдруг он оказался рядом.

- И что он сказал? - спросила Фиона, подав знак Т’мару и Шаниз уйти.

- Он сказал, что любит меня, - ответила Терин, - Он сказал, что не может быть со мной часто, но будет рядом всегда.

- Всегда?

- Он сказал, что будет со мной, когда я буду нуждаться в нем больше всего, - продолжала Терин, кивая в ответ на невысказанный вопрос Фионы, - и что он не приходил, потому что на самом деле не был нужен.

- Понятно, - сказала Фиона, - А как он выглядел?

- Усталым, - ответила Терин, - Но не так, как в последний раз, когда я видела его, - она подумала и добавила, - И он так извинялся... А потом мы принимали ванну, игрались, и… - она замолчала, улыбаясь Фиона, - Это было так здорово знать, что он со мной, что он сдержал свое обещание, и что он любит меня.

- Терин, - послышался тихий голос Бекки из вейра Куринт’ы, и молодая целительница вышла оттуда, - иногда, когда мы испытываем что-то страшное, в нашем сознании все может перепутаться.

Терин озадаченно взглянула на Бекку.

- Может, - сказала Бекка, присев с другой стороны от Терин и взяв её за руку своей рукой, - ты просто мечтала об этом?

- Но было два комплекта влажных полотенец, - сказала Терин.

- Иногда нам хочется верить, что это реальность, даже если на самом деле это не так, - сказала Бекка, - И мы хотим этого так сильно, что не чувствуем, как убеждаем себя, что это реально.

- Спросите Джериза, - сказал Терин.

- Он говорил с Ф’жианом? - спросила Фиона.

Терин покачала головой, - Ф’жиан подмигнул мне и покачал головой, когда мы услышали, что он проснулся. Поэтому я сказала ему, что со мной всё в порядке, что Ф’жиан был здесь, и ему тоже нужно чего-нибудь позавтракать.

- И он сказал, что вернется, когда тебе он будет очень нужен? - спросила Бекка.

- Да, - сказала Терин, её глаза радостно засияли от этой мысли, - Он сказал, что всегда будет здесь, когда я буду нуждаться в нём, - она покачала головой, - Как жаль, что я сомневалась в нём.

- Выходит, он сдержал своё слово, -сказала Бекка нейтральным тоном.

- Сдержал, - согласилась Терин.

- И тебе стало легче.

- Нет, - сказала Терин, качая головой, - Мне до сих пор больно, я все еще хочу, чтобы он был здесь все время, но ... по крайней мере, я знаю, что он придёт, когда я буду нуждаться в нем.

- Это хорошо, - согласилась Фиона.

- Как Джейла? - спросила Терин, - Мне очень жаль, что она пострадала; с ней все в порядке?

- Ей уже лучше, - сказала Бекка снова тем же нейтральным тоном.

- Я могу увидеть ее?

- Нет, - сказала Бекка, - Я думаю, ты должна отдохнуть сегодня, и я уверена, что ей тоже будет нужен отдых.

- Нити упадут на Форт Вейр через два дня, - сказала Фиона, - Я полагаю, Б’ник пошлет им Крыло в помощь. Если будет так, у нас будет почти две недели передышки перед Падением над Айген Вейром.

- Кто-нибудь поможет мне покормить Куринт’у? - спросила Терин, - Мне нужно сначала одеться.

- Я помогу, - предложила Бекка.

- А я поговорю с Т’маром, - сказала Фиона, вставая. Терин удержала её руку, чтобы Фиона повернулась к ней лицом.

- Скажи ему, что я сожалею, что кричала на него, - сказала Терин.

- Конечно, - ответила Фиона. Она помахала Бекке, наклонилась, чтобы поцеловать Терин в лоб, и предупредила молодую женщину, - Не торопи судьбу, всё пройдет.

- Не буду, - пообещала Терин.

- Я ей не позволю, - добавила Бекка.

Лицо Т’мара было мрачным, когда Фиона села рядом с ним. Киндан сидел напротив Предводителя Вейра, его лицо было тоже взволнованным.

- Это может быть истерика, - предположил Киндан, - Так бывает от горя.

- Она, возможно, говорит правду, - сказала Фиона с лёгкой язвительностью в голосе. Затем увидела взгляды, которыми обменялись Т’мар с Кинданом, и, сердито развернувшись в кресле, позвала, - Может, кто-нибудь принесёт мне чего-нибудь поесть?

Шаниз засуетились, выкладывая свежие булочки, кувшин сока и вазу с фруктами.

- Спасибо, - сказала Фиона, добавив, - Прости, если это прозвучало грубо.

- Вообще-то, да, - согласилась Шаниз, опускаясь в кресло рядом с Т’маром. Фиона подвинула кувшин к ней. Шаниз уже достаточно остыла, чтобы поблагодарить её кивком.

- Эти двое убеждены, что Терин всё мерещится, - сказала Фиона, махнув рукой в сторону двоих мужчин.

- А ты?

Фиона пожала плечами, - Когда-то я вернулась на десять Оборотов назад в место под названием Айген Вейр.

- Так ты думаешь, её Ф’жиан вернулся назад во времени?

- Вперед, - сказала Фиона. Она заметила, как Т’мар передёрнулся от этой мысли, и продолжила, - Это может объяснить, почему он был таким усталым всю прошлую семидневку. И даже странную женщину.

Киндан вздохнул, глядя на неё, но не дождался ответного взгляда, - И кто же эта женщина по твоему мнению?

- Лорана, - сказала Фиона, чувствуя, что его недоверие растёт, - Только она так хорошо чувствует время.

- Чувствует время? - повторил Т’мар.

- Она не только слышит всех драконов, у неё есть странное чувство времени, - сказала Фиона, взглянув на Киндана в ожидании подтверждения, - Да, она это умела, - согласился безжизненно Киндан.

- Она этоумеет, - настаивала Фиона. Губы Киндана дрогнули, но он ничего не сказал, явно не соглашаясь с ней, но не желая спорить.

- Как ты себя чувствуешь? - спросила Шаниз. Фиона вопросительно пожала плечами.

- Ты на шестой неделе.

- С близнецами всё нормально, - сказала Фиона, - Они еще не шевелятся, но Бекка и все целители говорят, что еще слишком рано, чтобы чувствовать что-либо, даже с близнецами.

- А ты?

- Я голодна и устала, - призналась Фиона, добавив решительно, - и меня злит, когда кто-то считает, что мои мозги стали меньше.

- Я извиняюсь, Госпожа Вейра, ты никогда не была беременна? – спросила Шаниз. Тяжело вздохнув, Фиона покачала головой, - Как же ты можешь быть уверена, что твой ум работает по-прежнему?

- Потому что те же самые мозги у меня были и вчера, - ответила быстро Фиона, свирепо оглядев всех троих, - И позавчера тоже, кстати.

- Ты же скажешь нам, если почувствуешь что-то? - спросил Т’мар, и его голос прозвучал уверенно.

- Конечно! - сказала Фиона. Она взглянула на Шаниз, но ничего не сказала по поводу её беременности: как сказала Шаниз, слишком рано, чтобы быть уверенным, и не стоит никого беспокоить уже сейчас. Управляющая поймала ее взгляд и поняла его.

- Я не беспокоюсь о твоих мозгах, Госпожа Вейра, - заявила Шаниз, - Меня волнует Терин.

- Меня тоже, - поддержала её Фиона, - И мне интересно понять, не может ли быть так, что её встреча с Ф’жианом подобна появлению Лораны, прилетевшей, чтобы нарисовать меня, - она взглянула на Киндана и увидела, как тот вздрогнул, когда замечание попало в цель, - Вполне возможно, что я всё выдумала, - она помолчала, - Но это так же вероятно, как то, что Д'ган и остальные всадники Телгара вернутся из Промежутка.

- Я был бы только рад увидеть его с дополнительными почти четырьмя сотнями драконов, - сказал Т’мар.

- Несмотря на то, что многие из них уже болели, - сказала Шаниз, и её глаза затуманились от воспоминаний, - Был слышен хор из кашля, когда они уходили в Промежуток.

- У нас пока еще есть шприцы и здоровые драконы, чтобы набрать сыворотку, - сказал Киндан, - Мы смогли бы вылечить их всех.

- Он был очень высокомерным и не прислушивался к голосу разума, - сказала Шаниз, печально кивая головой.

- К’лиор говорил, что К’район и М’тал думали, что он сделает всё правильно, учитывая время, - сказал Т’мар.

- Но у него не получилось, - сказала Фиона, - И теперь мы имеем то, что есть, а не то, чего бы нам хотелось.

- Ты действительно видела её? – вдруг выпалил Киндан.

- Клянусь скорлупой моего дракона, - сказала ему Фиона, видя, как надежда разгорается в его глазах.

- Она рисовала тебя цветными карандашами?

- Да, - сказала Фиона, - Она сказала, что это ты отдал их ей.

Киндан задумался.

- Ну что, по-прежнему мне не веришь?

- Мне было бы легче поверить тебе, если бы я не знал точно, что эти цветные карандаши всё еще в Бенден Вейре, - признался Киндан.

-Сейчас, - уточнила Фиона. Киндан смотрел на неё какое-то время, затем расхохотался.

- Сейчас! – согласился он, успокоившись.

Джейла выглянула на шум снаружи ее Вейра и крикнула, - Да?

Спустя долгое время маленькая голова появилась возле входа, глядя озабоченно.

- Госпожа Вейра? - мягко спросил звонкий голос мальчика.

- Я не вижу тебя, - ответила Джейла.

Мальчик шагнул из вейра в её комнату, оказавшись достаточно близко, чтобы она могла разглядеть его пронзительные зеленые глаза. Они были просто удивительны. Она оценила его тонкие черты, смуглую кожу, его черные как смоль волосы.

- Торговец пустыни, - сказала Джейла, усевшись в постели.

- Торговец севера, - сказал Джериз, бросившись вперед и упав на колени перед ней, - У меня есть большая просьба.

- Это не связано с торговлей? - спросила удивлённо Джейла.

- Полная свобода действий, - ответил Джериз, глядя ей прямо в глаза , - Что бы ты ни пожелала, в любое время дня и ночи.

- Сначала назови своё имя, - сказала Джейла по освященной веками традиции торговцев.

- Джериз, сын Тенниза и Джависсы, - ответил он официально.

- Тенниз? - повторила Джейла с широко открытыми глазами, - Ты его сын?

- Да.

- Ты владеешь Даром?

- Нет, - ответил Джериз, скорчив гримасу, - Он перешёл к моей маленькой сестре, Джиране.

- Джирана? - спросила Джейла, удивленная её именем.

- Мои родители получили разрешение у Лораны назвать девочку в её честь, - сказал Джериз. И уже тише добавил, - Она - Светоч.

- Светоч? – спросила Джейла, - Но её уже нет.

- Фиона считает, что это не так, - ответил Джериз, - И мой отец говорил, что с ней всё было сложно, потому что она чувствует время и место.

- Чего ты хочешь от меня? - спросила Джейла, встав с постели и запахнув халат вокруг себя.

- Можешь ли ты лететь сейчас, ты и твоя королева? - спросил Джериз.

- Я только возьму свои вещи.

-Явижу повозки, - крикнула Джейла через плечо, указывая вниз на шлейф пыли, медленно поднимающийся в жаркий воздух полдня, - Они направляются на юг.

- Тогда нам нужно развернуться и направиться на север, миледи, - сказал Джериз, - Они уже, наверное, привезли их.

- Кого? – крикнула в ответ Джейла, и, прежде, чем Джериз успел что-то сказать, Толарт’а неожиданно резко накренилась, развернулась буквально на кончике крыла, и начала снижаться по спирали.

- Их? - спросила Джейла, заметив две маленькие точки, медленно продвигавшиеся к северу от Холда Южный Телгар.

- Да.

Толарт’а еще только приземлилась, как Джериз, нарушив все правила, какие только мог, скатился со своего места и скользнул вниз по боку огромной королевы, бросившись сразу же к женщине и угодив прямо в её объятия.

- Мамочка! - закричал мальчик, уткнувшись ей лицом лицо в живот и обвив её руками вокруг талии, - Я привёл её, мама, я сделал так, как сказал отец.

Словно вспомнив о долге, Джериз повернулся к Джейле и подбежал к Толарт’е, чтобы предложить свою помощь, пока крошечная всадница осторожно спускалась.

- Мама, - сказал Джериз, повернувшись снова к своей матери и сестре, - Это Джейла.

- Торговец севера, - сказала Джависса, слегка поклонившись. Маленькая девочка, стоявшая рядом, тоже поклонилась, - Я сочувствую тебе.

- Торговец пустыни, - ответила Джейла, ее темные глаза расширились, - Я приветствую тебя, но позволь спросить, по какому поводу сочувствия?

- Мой муж говорил, что я встречу тебя, когда ты перенесёшь большое горе, - сказала Джависса, переводя взгляд на Джериза.

- Он сказал мне, - Ты поймешь, когда время придёт, - сказал Джериз. Он кивнул на Джейлу и сказал своей матери, - Время пришло, мама. Она только что потеряла ребенка, а Терин, другая всадница королевы, только что потеряла своего мужчину.

- О! – невольно вырвалось у Джависсы. Она отпустила руку дочери и бросилась к Джейле, - Госпожа Вейра, мне так жаль. Я знаю, как это тяжело.

- Ты знаешь?

- Я испытала это дважды, - сказала Джависса, опустив глаза, чтобы скрыть свою боль. Она притянула Джейлу за руку к себе, - Это больно, я знаю.

Джейла стояла, положив голову на её плечо, слезы текли тихо по лицу, она прижалась к женщине так сильно, что было трудно дышать. Джависса гладила её одной рукой по голове, а другой по плечу, - Время, сердце моё, только время облегчит твою боль.

Спустя время, когда Джависса почувствовала, что печаль Джейлы ослабла, и та напряглась тревожно, она отстранилась. Обе женщины были одинакового роста и телосложения: глаза Джависсы и Джейлы были на одном уровне. Она улыбнулась, глядя в красивые, тёмные, почти черные глаза, теперь полные печали, но она могла с уверенностью сказать, что в хорошие времена они были полны жизни и озорства. Глаза, которые, как ни странно, напомнили ей Тенниза, хотя, даже сейчас, было видно, что Джейла не владела Даром, в ней не чувствовалось ни осознания будущей боли, ни печали, рождённой лишними знаниями. Грубоватая, неукротимая, решительная, надёжная – всё это можно было сказать о женщине, стоявшей перед ней. И красивая какой-то особенной красотой, более подходящей пустыне, а не холодному северу.

- Мы, наверное, родственники, ты и я, - тихо сказала Джависса.

- Потому что мы обе такие невысокие? - к Джейле вернулся её обычное чувство юмора.

- Это тоже, благодаря нашему строению и скелету, - сказала Джависса. Джейла кивнула, и Джависса продолжила, - Но мы можем поговорить о родословной позже.

- У твоего сына была просьба, - сказала Джейла, взглянув на Джериза, который занимался маленькой Джираной. Девочка была похожа на ребёнка Джейлы, каким он мог быть, и это ранило ей сердце. Она была такой же хрупкой, с такими же темными, почти черными глазами, и такой же смуглой кожей.

- Тенниз говорил, что мне предстоит темная дорога в Телгар, - сказала Джависса, - и что я пойму, когда время придёт.

Джейла снова взглянула на Джирану. Джависса перехватила её взгляд и покачала головой, - Время еще не наступило, - сказала она о дочери, - Он говорил, что она найдет свой Дар в далекой стране.

- В Телгаре?

- Нет, не думаю, - сказала Джависса. Она увидела взгляд Джейлы и объяснила, - Тенниз часто пытался скрыть значение того, что видел; он говорил, что не сразу понял, что рассказывать всё в деталях - это повторять свою первую ошибку, которую он совершил когда-то, - она задумалась, вспоминая, - Он шептал что-то о плевке в суп, но лишь улыбался и качал головой, когда я пыталась выпытать у него подробности.

- С ним, наверное, было сложно жить, - высказала догадку Джейла.

- О, нет, - ответила Джависса, качая головой, - Он был самым удивительным человеком, каким только можно быть, - Джейла подняла бровь вопросительно, и Джависса придвинулась ближе, чтобы прошептать ей на ухо, - Он знал, что его век не будет долгим, и использовал каждый момент своей жизни, - она улыбнулась, вспоминая мгновения страсти, - Он любил меня каждое мгновение каждого дня.

- Х’нез тоже любит меня, - сказала Джейла, почувствовав необходимость как-то защитить его.

- Иначе он был бы просто дураком! - сказала, фыркнув, Джависса. Джейла покосилась в ответ, и Джависса пояснила, - Во-первых, ты дитя торговцев. Во-вторых, и это очевидно - даже через боль - что ты та, кто находит человека, и прикипает к нему.

- У Фионы их несколько, - сказала Джейла, как бы осуждая себя.

- У неё такой путь, - ответила Джависса и увидела, как удивлённо расширились глаза госпожи Вейра, - Мы видели, как она превращается из ребенка во взрослого там, в Айгене, мы следили за ней, - её улыбка исчезла, - Вообще-то, у неё только два мужчины, возможно три, и она делится своей любовью со всеми.

- Да, - согласилась Джейла и встрепенулась, - Мне лучше вернуться, она нуждается во мне.

- Она всегда помнит о тебе, - сказала Джависса.

Джейла задумалась на мгновение и кивнула, - Я готова умереть за нее, - призналась госпожа Вейра.

- Так же, как и она за тебя, - сделала заключение, Джависса, - Она является одной из тех, кому повезло жить окружённой любовью, - Джейла вопросительно взглянула на неё, - Она, как Нуэлла, распространяет свою любовь, как воздух, и мы все дышим легче из-за этого.

- Да, - согласилась Джейла и кивнула на Джериза, - Она открыла ему своё сердце.

- Его отец передал ему страшное бремя, - сказала Джависса, - Трудно быть сыном провидца и не иметь такого Дара.

- Он хороший парень, и он получил искреннее сердце, - сказала Джейла и улыбнулась, не сумев сдержаться и не добавить, - и глаза, которые разобьют сердца половины Перна.

- Если он научится этим пользоваться, - согласилась Джависса, краснея. Джейла взглянула на неё, - У меня была такая же проблема, пока я не встретила Тенниза, - она нахмурилась, - Было тяжело, когда обо мне судили только по моей внешности.

- И что же случилось потом? – спросила, заинтересовавшись, Джейла, имея в виду ухаживания Тенниза.

- Он спросил меня, хочу ли я прожить тяжелую жизнь, которую полюблю, или лёгкую, которую буду ненавидеть, - сказала Джависса с печальной улыбкой, - И я была его после этого.

- Так быстро?

- Ну, не совсем, - Джависса помедлила, - после этого и нашего первого поцелуя, - она улыбнулась воспоминаниям, - Вот тогда я стала его навсегда.

- А теперь? - мягко спросила Джейла.

- У меня есть дети, - сказала Джависса, - И ответственность, - она открыто посмотрела на Джейлу, - Конечно, у меня будут другие мужчины, но пока я к этому не готова, - она отодвинулась немного и склонила голову в церемонном поклоне торговцев, - Госпожа Вейра, я прошу убежища у Вейра.

- Я буду рада твоей помощи, - сказала Джейла, подав ей руку. Джависса пожала ее твердо, - Времена трудны, а путь тёмен.

- Тенниз сказал, что так и будет, - ответила Джависса и взглянула на Толарт’у, - Твоя королева огромна, говорят, она самая большая на всём Перне. Сможет она нести всех нас?

Джейла рассмеялась, - Посмотрим!

- Могла ли она лететь на своей королеве после всего, что случилось? – озабоченно спросил Х’нез у Бекки. Он следовал по пятам за целительницей с того момента, как заметил отсутствие Джейлы, и вывалил на неё целый набор вопросов, на которые девушка спокойно и подробно ответила.

- Она была на очень малом сроке, поэтому потеряла крови не намного больше, чем при обычных месячных, Командир Крыла, - сказала ему Бекка любезно, - Возможно, могут быть небольшие спазмы, но если она чувствовала себя в состоянии управлять своей королевой - а её королева была не против, потому что, как ты знаешь, королева Фионы в курсе состояния всех остальных королев -…

- Это правда? - удивлённо спросил Х’нез.

- Их всего три, и только две из них могут сейчас летать, - напомнила ему Бекка, пожав плечами, - Это обязанность Госпожи Вейра знать, что происходит с королевами её Вейра.

- Они не поднимутся еще несколько месяцев, - возразил Х’нез.

- Конечно, - согласилась Бекка, - Я думаю, Фиона просто делает это по привычке, и ... Я думаю, что это уже частичка её, ты же понимаешь?

Х’нез сначала фыркнул от этого вопроса, но затем задумался, - Да, наверное, так и есть.

- Как бы то ни было, она уже возвращается обратно с Джеризом и еще двумя, - сказала Бекка.

- Ты умеешь разговаривать с любым драконом? - спросил Х’нез, прищурившись.

- Нет, - ответила Бекка, улыбаясь, - Но ямогуговорить с Талент’ой и она с радостью передаст Толарт’е мой вопрос и её ответ для меня.

Х’нез посмотрел оценивающе на белокурую девочку. Она всегда была уверена в себе, вполне справедливо, учитывая её опыт в целительстве, особенно, акушерстве, но её новое назначание подмастерьем, казалось, закрепило эту внутреннюю уверенность, дав внешнюю оценку её внутренним устремлениям. Она двигалась вперед, приобретая больше уверенности и, как понял для себя худощавый Командир Крыла, ощущала себя взрослой.

Он услышал, как сторожевой дракон протрубил вызов и Толарт’а ответила, - Я лучше пойду встречу её.

- Пойду я, - сказала Бекка. Она скосила глаз на высокого бронзового всадника, - Хочешь, я выдам ей? - Глаза Х’неза сузились в замешательстве, - Ну, ты понял, отругаю её.

- Если ты думаешь, что это поможет, - сказал Х’нез.

- Будет проще, если это будет исходить от меня, - сказала Бекка, - Таким образом, ты останешься ни при чём.

Глаза Х’неза расширились от удивления при виде такого коварства от Бекки, - Ну, вообще-то, я был бы очень признателен.

Бекка фыркнула, - Моя мать научила меняэтомутрюку, Командир Крыла!

- Мудрая женщина.

-Джейла, ты что это творишь? – крикнула Фиона, шагая через всю Чашу к Толарт’е, - Да, Джериз, мне нужно с тобой поговорить.

- Я привёл их, Госпожа Вейра, - воскликнул Джериз взволнованно, спрыгивая с седла на шее Толарт’ы, - Я привёл их!

- Кого? - спросила Фиона и широко улыбнулась в ответ на его явный восторг. Она подняла глаза и увидела наверху две фигурки торговцев, - Еще бродяг?

Она шагнула вперед, чтобы помочь женщине и ребенку спуститься с высокого плеча Толарт’ы.

- Шаг сюда, потом сюда, - говорила Фиона, подсказывая маленькой женщине, куда ставить ногу. Спустившись, женщина повернулась, и в этот момент Фиона увидела её зеленые глаза. Её улыбка исчезла, - Ты, наверное, мать Джериза.

- Джависса, Госпожа Вейра, - ответила та, протянув руку, чуть не потеряв равновесие из-за холодности Фионы. Даже Джериз удивлённо посмотрел на неё.

Фиона, проигнорировав протянутую руку, прошла мимо женщины, помогла девочке слезть вниз, направив её к матери, и стала помогать Джейле спешиться.

- Где ты подобрала этих бродяг? - спросила она Джейлу. Изящная золотая всадница смотрела испуганно на Фиону, удивленная её поведением, - Джериз попросил меня.

- Госпожа Вейра, - сказал Джериз, - это моя мать, Джависса, и моя сестра, Джирана, - он помолчал и добавил, - Её назвали в честь Лораны.

- Лорана? - резко повторила Фиона, взглянув на Джависсу, - Откуда ты знаешь Лорану?

- Мой муж, Тенниз…

- Он сказал, что все будет хорошо, - оборвала её Фиона с обвиняющим видом и переключилась на Джериза, - А ты! Как тыпосмелсбежать, особенно после того, что случилось с Терин.

Джериз явно потерял присутствие духа при виде её гнева, его глаза погасли а голова поникла, - Я только…

- Достаточно! - Фиона остановила его, указав пальцем в сторону комнаты Терин, - Пойдешь туда, сменишь Шаниз, ибудешьтам с ней, независимо от того, кто пришёл и куда бы она ни пошла.

- Да, Госпожа Вейра, - угрюмо ответил Джериз и неохотно зашагал прочь, но Фиона гаркнула ему вслед, - Бегом! - и Джериз тут же перешёл на медленный бег.

- Я пойду с ним, - сказала Джависса, последовав за сыном, и явно удивленная оказанным ей суровым приемом.

- А я остаюсь с ней, - сказала Джирана, указывая на Фиону. Фиона обернулась, чтобы сказать что-то девочке, но темно-карие глаза твёрдо встретили её взгляд.

- Тебе больно, - заявила Джирана, шагнув вперед и ухватив за руку Фиону.

Фиона моргнула, глядя на девочку, а затем разрыдалась, - О, да!

Джейла взяла руководство на себя и торопливо повела их в комнату Фионы, успокаивая расстроенную Госпожу Вейра. Джирана не отходила от неё, мягко держа Фиону за руку, как будто её прикосновение приносило белокурой Госпоже Вейра покой, и, насколько Джейла могла видеть, так и было.

Она довела юную Госпожу Вейра до её кровати и усадила на неё, затем с решительным вздохом заставила Фиону переодеться в ночную рубашку.

- Тебе нужно отдохнуть, - заявила Джейла, удивляясь самой себе, - Ты тащишь этот Вейр на своих плечах слишком долго, - она посмотрела на Фиону оценивающим взглядом и покачала головой, - Может, ты и выше меня, но ненастолько.

- Я должна.

- Знаешь, в первую очередь ты должна отдохнуть, - сказала ей мягко Джейла, - и заботиться о близнецах.

- Теперь только у меня будут дети, - сказала Фиона и внезапно всхлипнула снова. Она погладила руку Джейлы и поцеловала девушку, - Джейла, мне так жаль! Мне так хотелось, чтобы наши дети росли вместе.

- Так и будет, - успокоила её Джейла, - У меня еще будут дети, вот увидишь.

Каким-то образом почувствовав свою необходимость, появилась Бекка. Она взглянула на Фиону, рассмотрела внимательно юную Джирану и заявила, - Тебе нужно отдохнуть, выпей это и спи, пока не проснёшься, - затем повернулась к Джиране и добавила, - Смешная наша Госпожа Вейра, использует своих друзей, как одеяла и подушки - побудешь подушкой?

Джирана хихикнула, оценив шутку, и молча кивнула.

- Хорошо! - сказала Бекка и повернулась к вейру Талент’ы, - Талент’а! - королева подняла голову, вытянув шею через проём, её глаза медленно вращались, - Она спит, не позволяй ей волноваться. И дай мне знать, если ей что-то понадобится.

"Как скажешь", - ответила Талент’а.

- Вылезай из своих тряпок и надень это, - сказала Бекка, отыскав одну из туник Фионы и бросив её Джиране, - а потом заползай в постельи к ней, - она заметила, как Джирана оглянулась вокруг, и добавила, - Не беспокойся за одежду, пол чистый, бросай её там.

Глаза Джираны расширились, но девочка молча подчинилась, быстро надев мягкую тунику Фионы. Она поднесла ткань ближе к лицу и понюхала, - Приятно пахнет.

- Это запах Фионы, - с улыбкой сказала Бекка, - Пахнет приятно, я думаю, это секрет Форт Холда.

- Так пахла постель Корианы, - призналась Фиона, скользнув в постель, - Я сохранила этот аромат, когда узнала, что Киндану он нравится.

- Кто такая Кориана? - спросила Джирана.

- Так звали мою сестру, - ответила Фиона, - Она умерла во время Мора.

- Ой.

- Бегом в кровать, малышка, - сказала Бекка добродушно.

- Мне совсем не хочется спать, - поделилась Джирана. Фиона зевнула, и девочка тут же повторила её зевок, посмотрев на Госпожу Вейра обвиняющим взглядом.

- Прости, - сказала Фиона.

- Ты когда-нибудь хотела сестренку? - спросила Джирана.

- Да, я просила об этом отца, как только научилась говорить, - сказала Фиона, повернувшись, чтобы видеть ясные, темные глаза девочки рядом с ней.

- А мой отец умер, - сказала Джирана печально, - Он умер еще до моего рождения.

- Я знала его, он был хорошим человеком, - сказала Фиона, зевнув снова.

- Все так говорят, - призналась Джирана, - А еще они говорят, что у него был Дар и он мог видеть будущее.

- Это правда.

И уже тише Джирана призналась, - Говорят, что я тоже буду видеть будущее, когда стану старше.

- О, - сказала Фиона, потеряв дар речи.

- Я оставлю вас вдвоём, - сказала Бекка, - и схожу посмотреть, что делают Терин и Джейла.

- Прошу простить за беспорядок, - сказала Фиона, зевнув еще раз и извинившись взглядом перед девочкой, которая тут же зевнула следом.

- Ты беременна, к тому же находишься постоянно в состоянии стресса, - сказала Бекка, жестом отмахнувшись от извинений, - Удивительно, что ты не свалилась семидневкой раньше.

- Значит, это нормально?

- С тобой, Госпожа Вейра, вообще не бывает ничего нормально, - с улыбкой сказала Бекка. Она вернулась от выхода и, перегнувшись через Джирану, поцеловала Фиону нежно в лоб, - Вот за это мы и любим тебя.

- Загляни и к Шаниз тоже, - попросила Фиона, внимательно глядя на юную акушерку. Её не удивило, что Бекка не реагировала на эти слова: без сомнений, Бекка уже заметила беременность Шаниз.

- Непременно, - заверила её Бекка, выпрямившись и быстро шагая прочь. У прохода в вейр Талент’ы она обернулась и сказала, - Отдыхай, Госпожа Вейра. Ты обязательно почувствуешь себя лучше.

Фиона послушно закрыла глаза. Она слышала, как шаги Бекки затихают вдали, и уже собиралась открыть глаза, как сдобренное феллисом вино подействовало на неё, она почувствовала усталость, страшную усталость. Она услышала дыхание Джираны рядом и протянула руку, чтобы коснуться девушки, лежавшей на её плече.

- Ты можешь быть моей сестрой, если хочешь, - сказала Фиона.

Всхлипнув, Джирана бросилась в объятия Фионы, - Я хочу, я очень хочу этого, пожалуйста.

- Значит, договорились, - сказала Фиона, поцеловав темноволосую девочку в макушку, - Теперь мы с тобой сёстры.

Пораженный поведением Фионы, Джериз сдержанно отнёсся к идее познакомить свою мать с Терин, но Джейла не оставила ему выхода, объяснив произошедшее, пока они поднимались по наклонному королевскому карнизу.

- Я поняла, - сказала Джависса, когда Джейла закончила. Она глубоко вздохнула и прикрыла глаза, - Такую потерю тяжело переносит любой.

- Как же ты смогла это пережить? - мягко спросила Джейла.

Джависса ответила ей полуулыбкой, - У меня была особенная поддержка.

Джейла вопросительно взглянула на неё, но та в ответ помотала головой, - Я расскажу тебе об этом позже.

Терин встретила их в логове Куринт’ы. Она кормила королеву, и стайка малышей помогала ей.

- Осторожнее, Куринт’а, - прикрикнула Терин, когда королева резко метнулась к куску, соблазнительно предложенному ей одним из маленьких мальчиков. А для мальчика добавила, - Лучше просто брось его ей.

- Это как-то неуважительно получается, - возразил мальчик.

- Она еще малышка, - ответила Терин, - и не обидится, - затем наклонилась и почесала Куринт’е за глазами, - Правда, маленькая обжора?

Дети захихикали над её словами, но Куринт’а, не обращая на них внимания, весело жевала следующий предложенный кусочек мяса. Терин услышала шум шагов Джейлы и обернулась.

- Как у тебя дела, Джейла? - сказала она, подойдя ближе, - Мне очень жаль!

- Всё прошло, - сказала Джейла, глядя на девушку и жестом указала на Джависсу, - Это Джависса, мать Джериза и…

- Жена Тенниза? - спросила Терин удивлённо, - Я не видела тебя, когда мы были в Айгене.

- Я была занята с ребенком большую часть этого времени, - призналась Джависса. Джейла покосилась на неё: похоже, было что-то, о чём женщина не хотела говорить.

Терин указала на дальнюю стену, где висела огромная упряжь для полётов из кожи, - Он сделал эти золотые пряжки на ней для меня. Он сказал…

"Это только для тебя, и ни для кого другого", - закончила за неё Джависса, улыбнувшись, когда рот Терин открылся от удивления, - Он рассказывал мне об этом, когда сговаривался насчет этой работы.

- Торговцы платят свои долги, - сказала Терин, - Как я могу отплатить?

- Ты уже сделала это, много раз, - заверила её Джависса, - И снова сделала это только что.

Губы Терин с трудом ей подчинялись, - Это очень дорогой подарок, - сказала она, - Он подарил мне надежду.

- Я рада, - сказала Джависса, - Не потеряй её.

- Он рассказал тебе что-то еще? - спросила Терин, зацепившись за её слова в поисках скрытого смысла.

Джависса покачала головой, - Нет, - сказала она, - он опасался открыть мне слишком много.

- А как ты попала сюда именно в этот день и в это время?

- Он сказал, что я пойму, когда мне ступить на этот тёмный путь, - сказала Джависса.

- Он оставил мне подсказку, чтобы я отыскал дом, где никто никогда не был, но сначала я должен был пойти в Телгар и спасти королев, - сказал Джериз.

- Спасти королев? - повторила Джейла, глядя на Терин.

- Я думаю, ему это удалось, - сказала Терин, дотянувшись до него и взъерошив его мягкие, темные волосы, - Ты, я, а теперь и Фиона.

Терин заметила, как сузились глаза Джависсы, и взглянула на неё вопросительно, - Она старается сделлать лучше, - сказала рыжеволосая госпожа Вейра, как бы извиняясь за вспышку Фионы.

- Это правда, - согласилась Джависса, и выражение ее лица смягчилось, - Тенниз и Мать Карина очень хвалили её…

- Поэтому тебя удивила эта вспышка, - закончила Джейла и покачала головой, - Я видела её такой раздражённой только раз или два до этого. Это было вызвано необходимостью, хотя и не всегда было приложено в правильном направлении.

- Но почему именно я? - спросила Джависса, больше из любопытства, чем от обиды.

- Из-за послания, оставленного Теннизом для Лораны, - сказала Терин, жестом предложив отойти от детей, - Его слова…

- В его сообщении было, -"Всё встанет на свои места", - напомнила Джависса.

- Именно поэтому она так сердита, - сказала Терин с печальной улыбкой, - Сначала Лорана, потом Ф’жиан, потом… - она скомкала окончание фразы, заметив Джейлу.

- Так приятно видеть тебя на ногах, - сказала Бекка, до этого молча слушавшая их разговор. Она покосилась на Джейлу, - Раз уж ты достаточно хорошо себя чувствуешь, может, поможешь Бирентиру с ранеными?

Джейла открыла рот, сердито сверкая глазами, но передумала и кивнула, погладив Бекку по плечу, - Как скажете, Подмастерье.

- Госпожа Вейра, - ответила Бекка, церемонно кивнув, но не изменив своего решения. Она посмотрела на Джависсу, - Могу ли я оставить вас с Терин? Фиона права, что Джериз не должен оставлять ее одну, что бы она ни говорила.

Терин сердито взглянула на целительницу и что-то проворчала, но Бекка не обратила на это внимания, - Ты испытала горе и всё еще скорбишь, - Бекка кивнула в сторону Джависсы, - Она знает, что такое горе.

- Я обещал Фионе… - начал Джериз.

- И нарушил это обещание, - Бекка поймала его на слове. Лёгкая улыбка появилась на её губах, - Все мы делаем ошибки, и Фиона знает это. Она знает и то, что ты хотел только хорошего. Но ты должен показать нам теперь, что ты усвоил урок и не повторишь ошибку.

Джериз посмотрел на неё долгим взглядом, затем кивнул, - Мне очень жаль, - сказал он, обращаясь к Бекке, затем к Терин, и в конце к своей матери, - У неё был такой счастливый голос.

- А почему бы мне не быть счастливой? - спросила Терин, - Я снова увидела его, и он сказал, что придёт, когда я буду нуждаться в нем.

- Больше всего, - поправила её Джависса рассеянно.

- Что? - застыла Терин, уставившись на неё.

- Разве он не сказал, что придёт, когда ты будешь нуждаться в нём больше всего?

- Да, - медленно ответила Терин, удивленная, что эта незнакомая женщина знает об этом, - Откуда ты знаешь?

- Когда-нибудь я расскажу тебе, - пообещала Джависса, - Но не сейчас, иначе мы можем изменить время.

- Ты видела Лорану, - Терин, Джейла и Бекка сказали хором, - Когда? - добавила Джейла с обвиняющим видом.

- Давным-давно, - сказала ей, Джависса. Её глаза стали печальными, и она добавила, - целую жизнь назад.

Фиона проснулась от звука голосов девочки и женщины. Она открыла глаза.

- Фиона, сможешь для меня посидеть? - спросила её женщина.

- Лорана?

- Она выглядит старше, чем в прошлый раз, - убеждённо сказала Джирана.

- Киндан сказал, что карандаши в Бендене, - сонно сказала Фиона.

- Так и есть, - согласилась Лорана, - Но я их принесла и сюда, - она сделала паузу и улыбнулась девушке, - Если ты согласишься посидеть немного для меня, тебе не придётся даже вставать с постели.

- Можно я обопрусь на Джирану вот так? - спросила Фиона, а малышка помогла ей сесть и удерживала её в таком положении.

- Она моя сестра, - гордо заявила Джирана.

- Значит, я тоже твоя сестра, - сказала Лорана, и её глаза внезапно наполнились слезами.

- Правда? - спросила Джирана удивленно, её глаза, перебегали от темноволосой женщины с глазами цвета миндаля к белокурой Госпоже Вейра с зелеными глазами цвета морской волны и обратно с удивлением.

- Правда, - подтвердила горячо Фиона, - Мы сёстры сердцем.

- Папа говорил, что ты поможешь ей вырастить её сердце снова, - сказала Джирана, откинувшись на Фиону, - Ты сделаешь это?

- Я постараюсь, - сказала Фиона, взглянув на залитое слезами лицо своей подруги, - Ты вернулась навсегда?

Лорана покачала головой, слезы полились еще сильнее, и она протянула руку с мольбой Фионе. Фиона взяла её и наклонилась вперед, поглаживая её рукой по своей щеке. Лорана мягко высвободила руку, - Позволь, я сначала нарисую тебя на память.

- Застывшие во времени, - согласилась Фиона, откинувшись на Джирану и прижав девочку ближе свободной рукой. Она не стала спрашивать, зачем Лорана хочет рисовать её снова, потому что знала, что не получит ответа. В действиях Лораны чувствовалась какая-то печаль, словно она чувствовала боль или что-то заставляло её опять рисовать Фиону.

Лорана быстро набросала рисунок, переводя взгляд с них обратно на свою работу, затем стала дорабатывать его сильными и точными штрихами.

- Что с твоим лицом? - спросила Фиона и, прищурившись, стала рассматривать на её щеке линию, скорее, тонкий шрам. След от удара Нити? Шрам от ножа?

- Ничего страшного, - успокоила ее Лорана.

- Ты выглядишь не так, как в прошлый раз... - Джирана замялась, когда Лорана подняла палец, о чём-то её предостерегая.

- Что я говорила? - напомнила она девочке.

- Время нельзя изменить, - сказала Джирана уныло, затем снова подняла глаза и добавила, - Но иногда его можно обмануть.

- Тсс, - сказала Лорана, подмигнув, продолжая другой рукой прорисовывать последние детали, - Помни, что я говорила тебе.

Лорана быстро закончила рисунок, поцеловала Фиону и Джирану в лоб и заставила их снова лечь.

- Спать! - сказала Лорана в ответ на протесты Фионы, - Тебе нужно отдохнуть.

- Они считают, что ты умерла, - сказала ей обеспокоенно Фиона, - Они считают, что я придумала тебя, так же, как Терин придумала Ф’жиана.

- Ты не придумала, - сказала Лорана, - И она тоже.

Она ушла, прежде чем Фиона осознала её слова. Когда это произошло, Фиона крикнула, - Что ты имеешь в виду?

- Она уже ушла, Фиона, - сказала Джирана, произнося имя Госпожи Вейра с некоторым трепетом.

- Ты поняла, что она имела в виду, говоря это?

- Совсем чуть-чуть, - сказала Джирана, - Она говорила так же запутанно, как мой отец иногда.

- Твой отец умер до твоего рождения, - рассеянно напомнила ей Фиона.

- Он умер, - печально подтвердила Джирана, - Но я видела его несколько раз с тех пор.

Фиона закрыла глаза, её мысли путались от размышлений, отчего воображение ребенка полно таких странных вещей. Она всё еще продолжала думать об этом, медленно засыпая и зная, что её покой защищает её "сестра".

- Фиона, ты была под действием феллиса и не имела ни малейшей возможности проснуться, - раздражённо убеждала её Бекка на следующий день уже в третий раз за обед, - Спроси у Джираны, - ответила ей Фиона.

- Джиране только семь Оборотов, - напомнила ей Бекка, - Она чудесный ребенок и наверняка будет похожа на своего отца, но в настоящее время тебе повезло, что она не собирает туннельных змей в качестве домашних любимцев.

Фиона просто кипела от злости на целительницу.

- Послушай, - начала Бекка, - Я должна сказать тебе, что я чувствую и знаю. Так вот, я знаю, что ты была под действием феллиса, к тому же истощена, взволнована и очень устала. Вероятнее всего, что тебе это просто привиделось, а не произошло на самом деле, - она остановилась, увидев огонь в глазах Фионы, - Кроме того, - добавила она сочувственно, - я спрашивала Джирану, и она сказала, что ничего не помнит.

- Она не помнит? - Фиона не видела девочку с того времени, как проснулась утром.

- Нет, - сказала Бекка, качая головой, - Она с неохотой говорила обо всём этом, - Бекка поморщилась, - Может быть, не стоило оставлять тебя с ней в первую ночь на новом месте.

- Мы сестры, - сказала Фиона.

- Ты сестра каждой женщины Перна, - сказала Бекка, в её голосе смешалась снисходительность и любовь, - У тебя большое сердце, ты никогда не теряешь присутствие духа и надежду, - она снова вздохнула и погладила руку Госпожи Вейра, - Ты беременна и можешь вообразить самые удивительные вещи, даже не принимая феллис.

- Разве феллис не вреден для младенцев?

Бекка покачала головой, - Твоё состояние было важнее, да и доза была маленькой.

- Значит, я всё-таки могла проснуться? - спросила Фиона, зацепившись за эту возможность.

Бекка пожевала губы задумчиво, затем покачала головой, - Возможно, - призналась она, - но маловероятно.

Фиона обнаружила Терин с Джеризом, наблюдающими за тренировкой новичков в Чаше.

- По-моему, вы оба должны работать с ними? - спросила Фиона.

Они удивлённо посмотрели на неё в ответ.

- И вообще, разве мы все не должны работать с ними? - добавила она уныло и огляделась, - А где Джейла?

Не получив ответа, Фиона сказала, -Терин, пожалуйста, попроси Куринт’у узнать у Джейлы, не хотят ли они с Толарт’ой присоединиться к нам и полетать немного, - она увидела выражение их лиц и пояснила, - Я найду Джирану, затем мы вместе с Талент’ой и добавим нашим новичкам бодрости.

- Можно, я полечу с тобой? - спросила Терин.

- Нет, я хочу, чтобы ты летела с Джейлой, - сказала Фиона, с сожалением качая головой. Она повернулась к Джеризу, - Я бы хотела взять с собой тебя и твою сестру.

- Как тебе угодно, Госпожа Вейра, но я должен неотлучно быть с Терин, - церемонно сказал Джериз.

Фиона надула губы, потом вздохнула, - Джериз, я прошу прощения за мою вчерашнюю вспышку.

- Ты устала, - сказала Терин, - Бекка права, ты неминуемо приближалась к кризису.

- Кризису?

- Как горшок, который испортила Эллора, поставив его пустым на огонь, - сказала Терин, изобразив плавящийся металл, капающий в огонь, - Он растаял.

- Ну, спасибо, - сказала Фиона, - Значит, я теперь пустой горшок, который поставили на огонь.

- Нет, - сказала Терин, взглянув на Джериза и подмигнув ему, - Джериз отставил тебя от огня, прежде чем тебе стало слишком жарко.

К их удивлению, мальчик хихикнул, поняв шутку. Фиона потянулась к нему и взъерошила его волосы.

- Спасибо, маленький торговец, за спасение, - сказала Фиона с нарочитой торжественностью.

- Я не хотел тебя расстраивать, - извинился Джериз.

- Мы все совершаем ошибки, - успокоила его Фиона, - Но ты прав, твоё место с Терин, - Джериз кивнул, хотя было видно, что он сожалеет о потерянной возможности прокатиться на королеве, - Значит, мы спросим у Джейлы, сможет ли Толарт’а нести вас двоих, а у Талент’ы, поднимет ли она меня, мою сестру, и твою мать.

- Твою сестру? - спросил Джериз, оглядываясь удивлённо.

- О, прости, разве я не сказала, что позаимствовала у тебя сестру?

- Можешь забрать её совсем, - решительно сказал Джериз.

Терин и Фиона дружно засмеялись.

Фиона нашла Джависсу вместе с Беккой. Глаза женщины расширились, она напряглась, но Фиона, низко склонив голову, сказала, - Джависса, я прошу прощения за то, что обидела тебя вчера.

- Фиона... - начала Бекка с ноткой раздражения в голосе.

- Мы ценили твоего мужа, как друга, и мне стыдно, что я ответила неблагодарностью на его доброту, - продолжала Фиона, не обращая внимания на целительницу, - Я приношу свои извинения, гостеприимство Вейра и моё сердечное раскаяние.

- Осколки, Фиона, ты, действительно, иногда перехлёстываешь, - сказала Бекка, за что была вознаграждена благодарно блеснувшей парой глаз цвета чистейшей морской волны. Бекка покачала головой и простонала, - Джависса, это Фиона. Фиона, это Джависса, она родила двоих детей, и знает о беременности не понаслышке, к тому же много слышала отебе.

- И о моих проблемах? - спросила Фиона, слегка смутившись.

- Тенниз был о тебе высокого мнения, - сказала Джависса, протянув руку, чтобы познакомиться заново. Фиона приняла её с благодарностью.

- Я пришла извиниться и предложить тебе прокатиться на Талент’е, - продолжила Фиона, - Кроме того, я хотела спросить, позволишь ли ты мне считать твою дочь сестрой, - она хитро улыбнулась и добавила, - Получается, ты станешь моей матерью.

- О! - воскликнула Джависса, сползая по стене.

- С тобой всё в порядке?

- Да, - ответила Джависса, пытаясь встать ровно. На её губах была улыбка.

- Тенниз? – спросила Фиона, прищурившись подозрительно.

Джависса кивнула, еле сдерживая смех, - Он сказал, что я буду матерью Госпожи Вейра, которая будет выше меня ростом.

- У него было ужасное чувство юмора, - заметила Фиона.

- О, Госпожа Вейра, ты не знаешь и половины, - горячо поддержала её Джависса, - Что касается твоего предложения, я буду только рада лететь с тобой.

- А как моя просьба?

- Бекка уже рассказала мне об этом, - сказала Джависса и посмотрела на Фиону с уважением, - Знаешь, она чувствует себя неловко.

- Не так сильно, как Джериз, - возразила Фиона и, понизив голос, добавила, - И еще она боится.

- Своего дара?

Фиона кивнула, - Я не знаю, чем могу ей помочь, разве только быть рядом и поддерживать, как "сестра".

- Это уж точно больше, чем может предложить Джериз, - сказала Джависса и подняла голову, глядя прямо в глаза Фионе. Более высокая Госпожа Вейра открыто встретила её взгляд, в очередной раз удивившись, какого удивительного зелёного цвета они были. Джависса кивнула, приняв решение, - Я уверена, что Джирана будет рада стать твоей сестрой.

- Спасибо! - сказала Фиона, - Теперь иди за мной, нам нужно подыскать тебе одежду для полётов.

На это ушло больше времени, чем рассчитывала Фиона, ведь Джависса была заботливой матерью и не разрешила детям забираться на дракона, пока не убедилась, что оба одеты должным образом.

- Мы чуть не замёрзли в прошлый раз, - оправдывалась Джависса перед Фионой.

- Это из-за того, что мы были в Промежутке, - успокоила её Фиона, - В полёте тоже холодно, но не настолько.

Обе королевы взлетели в воздух с правильно одетыми и правильно пристёгнутыми пассажирами и по спирали начали осторожно подниматься к сторожевым высотам. Дежурный дракон рёвом приветствовал их, и Фиона с радостью увидела, как Джейла в ответ отсалютовала ему. Затем, согласовав с Кинданом через Тазит’а Ксинны, они начали серию крутых скольжений в Чашу Вейра и обратно, взмывая резко перед самой скалой и круто разворачиваясь на кончике крыла, чтобы повторить всё сначала.

Фиона с удивлением увидела Чашу, заполненную людьми, как молодыми, так и старыми, которые наблюдали, указывая вверх, за тем, как две королевы по очереди отрабатывали упражнение, с востока на запад пересекая Чашу от сторожевых высот и обратно к Звездным Камням, снова пикируя для следующего прохода.

Когда Киндан решил, что пора заканчивать, все люди, собравшиеся внизу, захлопали, восхищённые их мастерством.

- Мы им понравились! – крикнула Джирана со своего места перед Фионой и за своей матерью.

- Точно! - согласилась Фиона, смеясь, и, нежно погладив Талент'у по шее, попросила вернуть их на землю.

Королева подчинилась, аккуратно приземлившись без единого толчка.

"Здорово получилось!" - подумала Фиона.

"Совсем как тренировка молодняка", - мечтательно ответила Талент’а.

"Может, стоит поговорить с T'маром и повторить это еще раз?" - размышляла Фиона, пока они шли к королевскому карнизу, и Талент’а горячо поддержала её.

Все следующие три дня чувство страха за приближающееся Падение над Форт Вейром медленно нарастало. Фиона знала от всадницы старшей королевы Исты, Далии, что Иста полетит на Падение с Фортом. Они с Т’маром обсуждали это между собой.

- Они почти так же сильны, как Бенден, - сказал Т’мар.

- Но у них некому командовать после потери К'риона и M'тала.

- Они только дадут нам Крыло в помощь, - но голос Т’мара звучал не намного увереннее, чем Фиона чувствовала себя, - И Падение будет утром.

- Это так, - согласилась Фиона, не пытаясь доказать, что солнце может легко ослепить всадников, когда Нити падают сверху и сзади них, подобно тому, как произошло в то вечернее Падение, когда Т’мар остался цел к общему удивлению.

- Мы должны беречь наши силы, - печально сказал Т’мар, - Я разговаривал с K'лиором, и он согласен с этим.

- Сайска сказала мне то же самое, - с гримасой созналась Фиона, - Это просто…

- Хотелось бы тоже помогать друзьям, - догадался Т’мар.

- Ненавижу постоянно просить о помощи, - согласилась Фиона.

- Было бы неплохо иметь возможность хоть иногда предлагать её, - сказал Т’мар, - А то кажешься себе каким-то…

- Глупым, - закончила мысль Фиона и тут же добавила, - Я не имела в виду тебя, ты делаешь всё правильно.

Т’мар печально покачал головой, - И, тем не менее, часто выглядит именно так.

- Мы начали это Прохождение с нехваткой двух тысяч драконов, - напомнила ему Фиона, - Это не могло оказаться легким делом.

- Особенно после потери Д'гана и всадников Телгара, - хмуро согласился Т’мар.

- Новички многому научились, - сказала Фиона, меняя тему в надежде поднять настроение, - Киндан хорошо с ними поработал.

- Да, - Т’мар рассеянно кивнул, затем улыбнулся и добавил, - Вы с Джейлой полетите сегодня снова?

- Не знаю, - ответила Фиона, - Я думала, раз дела в Форте идут плохо, мы могли бы предложить свою помощь.

Т’мар поджал губы и кивнул, - Осталось недолго.

- Несколько часов, Предводитель.

- Уф-ф-ф, - выдохнул Т’мар и сказал, заставляя себя встать, - Тогда, я думаю, у нас есть время отработать несколько упражнений.

- А я поручу Киндану потренироваться с новичками с огненным камнем, - сказала Фиона, вставая тоже. Он посмотрел на нее, и она добавила, - Это отвлечет их от мыслей о Падении.

- Как у них с головой? - спросил Т’мар, ожидая от неё ответа.

- Не очень, - ответила Фиона, - У всех.

- У Терин больше, чем у других.

- Мне так не кажется.

Т’мар с гримасой покачал головой и, избегая дальнейших разговоров, отправился прочь, помахав ей рукой.

Фиона присоединилась к Джейле, Бекке и Бирентиру на их обходе. Они позволили еще трем драконам и их всадникам сражаться вместе со всеми. Все трое были рады этому: у них были довольно серьёзные повреждения, и они должны были ждать по крайней мере шестьдесят дней, наблюдая, как их товарищи сражаются без них. Они все стремились обратно в небо, чтобы выполнять свой долг.

Джейла казалась веселой, хотя Фиона и чувствовала какую-то скрытую тоску в своей старшей подруге. Бекка предупреждала её, что, естественно, потребуется время, пока Джейла преодолеет своё горе.

Они уже заканчивали осматривать последнего из раненых на седьмом уровне, когда Талент’а сообщила, что Форт встретил передний фронт Нитей. Фиона и Джейла молча спускались вниз, переглядываясь друг с другом время от времени, когда королева Сайски, Мелирт’а передала им сообщение.

Первым погиб дракон Исты, и Фиона поморщилась от этой новости.

Внизу, в Чаше Вейра, молодые всадники загружали мешки огненным камнем, пока Т’мар гонял боевые крылья на малых высотах, вдохновленный, как он признался, парным полетом Фионы и Джейлы, - К’това это особенно впечатлило, - сказал Т’мар Фионе, когда они обсуждали это, - Он считает, что это поможет отрабатывать взаимодействие.

- Конечно, это учит осторожности, - сказала Фиона, грустно качая головой, - Если неправильно выберешь момент, когда нужно выходить из пике, твой дракон может воткнуться в скалы Вейра.

Т’мар усмехнулся: он заметил, как Фиона чуть не совершила эту ошибку накануне.

"Следующая потеря, на этот раз из Форта", - сообщила Мелирт’а и Фиона шумно втянула воздух сквозь зубы, словно от боли. Двое потеряно, еще один ранен. Трое ушли в Промежуток вместе с Нитями. Фиона услышала вздох облегчения Джейлы, когда все они вернулись обратно невредимыми.

Разница во времени означала, что утреннее Падение в Форте произошло во второй половине дня для Телгара и продолжалось до раннего вечера.

Фиона заползла в постель к Киндану и Джиране после Падения, полностью истощенная стрессом и горем от потерь. В итоге, Форт потерял всего двух драконов, Иста еще троих, кроме того, в обоих Вейрах набралось еще восемь драконов, вышедших из строя. Форт теперь мог выставить только семьдесят девять боевых драконов, Иста - девяносто четыре.

Настроение на следующее утро было мрачным. Т’мар собрал своих Командиров Крыльев в Комнате Советов. Фиона, Джейла и Терин тоже присоединились к ним, рыжеволосая девушка настаивала, - Это и мой долг тоже.

Киндан присутствовал там в двух ипостасях - наставника и арфиста.

- Сейчас у нас семьдесят шесть боевых драконов, - начал Т’мар.

- А также двадцать два с травмами и восемь с легкими ранениями, ожидающие выздоровления, - добавила Фиона.

- В Плоскогорье семьдесят четыре, в Форте семьдесят девять, в Исте девяносто четыре, и у Бендена больше всех - сто пятнадцать, - доложил Киндан.

- В общей сложности у них сто двенадцать травмированных боевых пар и семьдесят три раненых, - продолжила Фиона.

Х’нез, нахмурив брови, складывал полученные цифры, - Значит, с молодняком и ранеными у нас еще почти Вейр.

- И чуть меньше полного Вейра, чтобы защитить весь Перн, - сказал К’тов.

Т’мар перевёл взгляд с Фионы на Киндана и спросил, - Есть мысли, как долго мы будем в состоянии сражаться?

- Если судить только по числам, не больше ста Падений, - сказала Терин. Все посмотрели на нее, - Мы теряем примерно четырех драконов за каждое Падение, и у нас чуть больше четырехсот боевых драконов.

- Но в какой-то момент нас будет слишком мало, чтобы сражаться, даже если мы будем прыгать во времени, - напомнил ей Х’нез.

- Но мы не знаем, сколько это будет, - сказала Фиона, - Если считать, что Звено является наименьшим количеством, то мы...

- Примерно восемьдесят пять Падений, - ответила Терин, - Чуть меньше десяти месяцев.

- Как бы мы ни хотели этого, молодняк не взлетит еще в течение двух Оборотов, - сказал Т’мар с гримасой.

Х’нез начал, - Значит, мы будем беззащитны...

Но Фиона подняла руку, резко повернув голову в сторону Чаши Вейра.

- Б’ник и Туллеа на подлёте, - сказала Фиона, и, нахмурилась, уточнила у Талент’ы, - И еще Сония и Д'вин.

- Далия, Ж’лиан и С’май только что ушли в Промежуток в Исте, - сообщила Джейла.

- Сайска и K'лиор летят с моим отцом, - сказала Фиона, сорвалась с места и бросилась к Чаше.

"Талент’а, предупреди Шаниз".

Настал момент, когда Фиона с Т’маром смогли приветствовать своих незваных гостей с должной любезностью.

- Сайска! - воскликнула Фиона, спеша в объятия высокой женщины и обняв её в ответ так же крепко.

- Фиона, - сказала Госпожа Форт Вейра, освободившись, - Я думала, ты беременна.

- Ничто не удержит её, когда она спешит приветствовать друзей, - Бекка крикнула недовольно с места. Сайска улыбнулась ей, и Бекка кивнула в ответ, тут Госпожа Вейра заметила новые знаки различия у Бекки и многозначительно выгнула брови.

- Отец! - закричала Фиона, отпустив Сайску. Лорд Бемин приветствовал её крепким объятием и поцеловал в лоб.

- Она ужасный пациент, не правда ли, Бекка? - спросил Лорд Владетель поверх головы своей дочери.

- Пока я не отругаю её, - сказала Бекка, - Тогда она становится послушной ненадолго.

Глаза Бемина устремились на Киндана, и он церемонно обратился к арфисту, - Мастер арфист Зист приносит свои извинения и спрашивает, согласен ли ты занять его место?

- Он что, болен? - спросил Киндан, внезапно забеспоковшись..

- Он стар, парень, - сказал Бемин печально, - Думаю, он понимает, что его время вышло.

Киндан нахмурился. Фиона придвинулась к нему и легко коснулась его руки. Она знала, что Зист надеется поспособствовать ему стать Мастером, и предположила, что старый арфист видел Киндана в качестве своего преемника. Она знала с детства, проведённого в Форт Холде, что ни один из нынешних Мастеров - ни Келса, ни Нонала, ни Верилан, никто другой - не имел ни малейшей заинтересованности стать Мастером арфистом, и, как говорил её отец, не считал себя готовым к выполнению политических обязанностей, входящих в круг обязанностей Мастера. Киндан проявил эти способности давно, и не только во время Мора, но и в общении с Ализой, прежним Мастером стражей. Но она была также уверена, что Киндан не чувствует в себе готовности выступать в роли Мастера арфиста.

- Я вернусь, как только смогу, - пообещал Киндан.

- А лучше еще раньше, - поддержал его Бемин. Он повернулся к Т’мару и Фионе, - Я представляю всех Лордов Владетелей на этой встрече.

- И какова, милорд, - спросила Фиона, церемонно поклонившись, - цель этой встречи?

- Нам нужно решить, что делать дальше, - сказал Бемин. Все повернулись к нему, - Мы должны составить план.

- Мы будем бороться до последнего дракона, - заявила Фиона.

- И когда же мы начнём кормить королев огненным камнем? - с вызовом спросила Сония, - Когда уйдут последние бронзовые, коричневые, синие и зеленые?

- Или раньше? - спросила Сайска.

- Нас слишком много для Комнаты Советов, - сказала Фиона, указав на Кухонную Пещеру, - Встретимся там.

- Мы только что обсуждали это, - сказала Терин, шагая рядом с Фионой, - Как они узнали?"

- В трудные времена, одни и те же мысли приходят многим, - ответил Бемин подстраивая длину своего шага к их.

- Сейчас настали трудные времена, - согласился Х’нез.

- Первым всадникам было труднее, - стойко сказала Фиона, - но Шон и Сорка смогли выжить.

- У них была помощь, - возразил Киндан, - Вспомните те летательные аппараты, которые использовали древние?

- Но в какой-то момент летающие машины пришли в негодность, - сказала Фиона, - И у них не было еще так много драконов, как у нас.

- Как же они тогда выжили? - поинтересовался Бемин.

- Все холдеры жили в Форте, - сказал Киндан, - Только когда их стало много, всадники распространились по всему Перну.

- А как насчет Нитей? - спросила Сония.

Они вошли в Кухонную Пещеру, и Фиона увидела, что Шаниз уже накрыла стол Предводителей набором продуктов от закусок до полноценного обеда, чтобы удовлетворить обитателей Вейров, находившихся в разных часовых поясах.

- Возможно, помогали файры, - предположила Фиона после того, как все расселись, - Они могли поймать много Нитей сами - известно, что они охотились на них.

- Или стражи порога, - размышлял Ж’лиан.

- Стражей порога было меньше, чем драконов, - сказал Д'вин, качая головой.

- Я не знаю, Предводитель, - сказал Киндан, - мы никогда не имели представления об их численности и о том, как быстро они размножаются.

- Кстати о размножении, - сказала Сония, оглянувшись вокруг, чтобы убедиться, что все её слушают, - По моим Записям за последние три или более Оборотов, наши королевы должны были подняться дважды за Оборот, но пока не поднимались ни разу.

- Может, это подействовала болезнь? - размышлял Б’ник.

- Кто знает, возможно, они начнут подниматься чаще уже скоро, - сказала Фиона, - Со времени последнего брачного полёта еще не прошло половины Оборота.

- Это так, - согласилась Туллеа, - Но даже если они поднимутся, это уже не поможет нам.

- Почему бы не вернуться назад во времени, как делали в прошлый раз? - спросил Бемин.

- Нет такого места, чтобы сделать это безопасно, отец, - сказала Фиона, - Время в Айгене уже было использовано, а мест, где можно разместить драконов, не так уж много.

- И накормить их, - печально согласился Бемин. Он заметил взгляд Предводителя Вейра, посмотревшего на него, и покачал головой, добавив, - Я не жалуюсь, Предводитель, а просто констатирую факт.

- Нам необходимо две тысячи боевых драконов, - сказал Т’мар, - Требуется три Оборота, чтобы вырастить их от птенца до боевого дракона.

- По одному крупному животному каждую семидневку, что превращается в огромное количество, - продолжил Бемин.

- Они едят меньше, пока маленькие, - сказала Терин, и её лицо приняло отсутствующее выражение, словно она разговаривала со своей королевой, - Грубо говоря, это триста двенадцать тысяч животных.

- Мы, холдеры, расширяемся так быстро, как можем, но после Мора еще не достигли прежнего уровня.

- Сто пятьдесят шесть тысяч за Оборот при полном составе, - добавила Терин.

- Ну, по крайней мере, тебя уже видно, а не только слышно на этот раз, - заметила язвительно Туллеа, напомнив о присутствии Терин на последнем Совете.

- Это правда, Госпожа Вейра, - сказала Терин со сталью в голосе. Фиона еле сдержала смех, когда увидела, как Туллеа и Сония смотрят на молодую рыжеволосую девушку с опаской, явно переоценивая её в своих глазах от маленькой девочки к женщине, наделённой определёнными правами.

Это верно, подумала Фиона, не стоит недооценивать моих друзей.

- У Лораны есть ответ, - Фиона выпалила вслух свои мысли.

Ее слова были встречены сочувственными взглядами сидящих вокруг, - Не думаю, что мы ... готовы ... к ответу Лораны, - сказала Далия в тишине, - Она придет, - заявила Фиона.

- Я хочу, чтобы она вернулась скорее, - сказала Туллеа, - Я устала быть пассажиром на чужом драконе.

- Фиона, - начал Бемин спокойным, ровным голосом. Фиона повернулась к отцу, и он продолжил медленно, взвешивая слова, - Даже если она вернётся, чем она может нам помочь?

- Ты уверена, что не возлагаешь на неё свои надежды просто потому, что она так помогла нам в прошлый раз? - мягко спросила Сония.

- Я видела ее, - сказала Фиона, - Она рисовала мой портрет уже во второй раз.

- Хотела бы я увидеть, какэтопоможет! - фыркнула Туллеа.

- Если ты видела её, - сказала Сония, - почему же она не осталась с тобой?

- И не вернула моего дракона! - огрызнулась Туллеа, - Она тебе не сказала этого?

- Сейчас мы должны делать то, что можем сделать без неё, - мягко добавил Т’мар, пытаясь вернуть разговор к теме и увести от потенциально болезненного и неловкого исхода для его Госпожи Вейра.

- Послушайте, - продолжала Фиона, не смутившись, - всё имеет смысл. Лорана ушла за помощью. И королевы не поднимаются именно потому, что знают, что будет достаточно драконов, когда мы будем нуждаться в них.

- Возможно, - мрачно допустил Киндан, - а может, она узнала, что надежды нет, и горе победило её.

- Она носила ребенка, Киндан! - возразила Фиона, - Твоего ребенка. Ты думаешь, она бы отказалась от него?

- Если бы она поняла, что альтернатива еще хуже, то да, - мрачно сказал Киндан.

- И забрала моего дракона с собой! - прорычала Туллеа, сердито повернувшись к Фионе, - Если её цель была так чиста, Госпожа Вейра, почему она не вернула мою королеву?

- В Промежуток можно попасть лишь на драконе, - напомнила ей Фиона.

- Или страже порога, - добавил Киндан. Фиона приняла его попытку помочь, сердито мотнув головой.

- Никто не выживет в Промежутке без дракона или стража порога, - сказала Сония, посмотрев на Фиону сочувственно, - Если бы она хотела уйти в Промежуток навсегда, она должна была сделать это на драконе.

- И, учитывая, - добавил Киндан, открыто посмотрев в глаза Фионы, - все ваши расчеты, она видела, как K'тан ушёл в Промежуток навсегда...

- Спасая Б’ника! - поправила его Фиона.

- …спасая Б’ника, - кивком подтвердил Киндан, - То есть, она видела пример перед собой, - он помолчал, качая головой, - Почему же не может быть, что она почувствовала, что надежды нет, и решила последовать за ним туда, куда ушла её Арит’а.

- Она бы не поступила так, - сказала Фиона, качая головой решительно, глаза были полны непролитых слез, - Она слишком любит тебя, Киндан, и никогда не оставит.

- Никогда не оставиттебя, - сказал Киндан, качая головой, - Ты просто не можешь поверить, что она оставила тебя.

- Арфист… - сказал Бемин предостерегающе.

- Мне очень жаль, Фиона, - сказал Киндан, - но всю твою жизнь люди уходили от тебя, они уходили еще до того, как ты родилась. Может, ты просто не хочешь отпустить их.

- Киндан... – сказала Фиона, её голос прервался рыданиями, и она уронила голову на руки.

- Арфист, - повторил Бемин, - если ты хочешь породить отчаяние, я думаю, тебе это удалось.

"Шаг за шагом, миг за мигом, - сказала Фиона, вдруг вскочив на ноги, её глаза сверкали, она вытянула вперёд руку, обвиняюще указывая пальцем на Киндана, - мы проживём еще один день".

- Это твои слова, Киндан, - продолжала Фиона, её голос прозвучал в комнате с силой, от которой взревели драконы за её стенами, - Мы должны выжить, мы должны найти путь.

Она обвела взглядом всех присутствующих и сказала, - Может, Лорана ушла, а может нет. Арфист прав, что она, по крайней мере, какое-то время, находится за пределами наших ощущений, - она посмотрела на Киндана, - Было глупо с моей стороны надеяться исключительно на неё.

Фиона покачала головой, - Значит, мы должны найти другой способ.Этонаш долг перед Вейром, - она кивнула в сторону Шаниз и всех остальных, окаменевших от её вспышки, - перед нашими холдерами, - еще кивок в сторону отца, - нашими ремесленниками, - она посмотрела в сторону Киндана, затем её взгляд опустился вниз, и она закончила, - и нашими детьми, - и её глаза снова вернулись к Киндану.

Арфист встал и двинулся к ней, но Фиона жестом вернула его обратно.

- Нам еще предстоит вернуться к стражам порога, - сказала она, - Я попросила Мастера кузнеца какое-то время назад изготовить для них шторки, достаточно темные, чтобы они могли летать и днём.

- Я знаю кое-что об этом, - сказал Киндан. Остальные смотрели на него, и Фиона махнула ему рукой, чтобы он продолжал, - Мастер Зеллани сообщает, что они передали пару этих шторок Нуэлле, - он остановился на мгновение, - Нуэлла говорит, что Нуэлласк испытала их, и может использовать их только за час до заката. В остальное время днём солнце слишком яркое для нее.

- А может Зеллани сделать их темнее? - спросила Сония.

- Он пытается, - сказал Киндан, - Ему потребуется еще месяц, чтобы изготовить более темный комплект.

- Пусть он сделает три комплекта с разным затемнением, - предложил Д'вин.

Киндан согласно кивнул.

- А что насчет файров? - спросила Терин. Все посмотрели на неё вопросительно, - Ну, раз они помогли Шону и Сорке, может и нам попробовать использовать их помощь?

- Болезнь... - начал Киндан.

- Но у нас есть лекарство, - сказала Терин.

- В самом деле, - согласился Бемин, - Но я боюсь, что после того, как их изгнали на Южный Континент, многие из них уже заболели и умерли.

Терин побледнела.

- Итак, на чем мы остановились? - спросила Сония.

Прежде, чем кто-то успел ответить, они услышали рёв сторожевого дракона, вызывающего прибывшего, и голос королевы, ответившей ему.

- Майнит’а! - закричала Туллеа, вскочив со своего места, и помчалась к Чаше Вейра.

- Лорана! – радостно позвала Фиона, взглянула на Киндана и последовала за Туллеа.

Снаружи народ уже собрался вокруг золотой королевы.

Королева Бендена вернулась.

Без всадницы.

Загрузка...