10

Вудс управлял самолетом с юношеских лет. Собственно, как и оба его брата. Земли поместья Оуксайд были столь обширны, что гораздо удобнее было осматривать их с высоты. Вдобавок существовали такие вещи, как распыление над плантациями хлопчатника инсектицидов и тому подобных химикатов.

Полу нравилось ощущение свободы, всегда возникавшее в воздухе. Но он еще никогда не был в таком восторге, как во время нынешнего перелета в Нью-Йорк.

Потому что на этот раз рядом с ним находилась Кэрри.

Пол видел, что она немного нервничает. Особенно заметно это было, когда они садились в самолет.

— Он меньше, чем я ожидала, — заметила Кэрри, аккуратно пристегивая ремень безопасности.

— Еще не поздно передумать, Принцесса, — ответил Пол.

Но она покачала головой.

— Нет-нет, я хочу изведать все, что доселе считалось запретным.

— Например? — улыбнулся Пол.

— Ну, много всякого. Как-то: купить у уличного торговца хот-дог и съесть прямо на ходу…

— О, какой рискованный гастрономический эксперимент!

— Тебе смешно, а я никогда этого не делала.

— Вполне верю. Зачем тратить два доллара на сосиску с булочкой, если можно зайти в кафе и вполне сносно перекусить за двести? И почему я должен смеяться, узнав об утонченных вкусах своей женщины?

— Ты в самом деле считаешь меня своей женщиной? — спросила Кэрри.

— Да, — серьезно ответил Пол. — Мы уже выяснили, что оба дорожим свободой, но пока ты находишься со мной…

— Пока все это продолжается, ты имеешь в виду.

— Именно так. До тех пор ты будешь моей.

Самоуверенный тон Пола побуждал ее возразить, сказать, что она оставляет за собой право переспать с любым приглянувшимся мужчиной… Только вряд ли это будет правдой, Кэрри. Разве после Пола тебе захочется связаться с другим мужчиной?

— Кэрри, если тебя не устраивают правила игры, скажи сразу. Потому что я не привык делить подружку с другими мужиками. — Его тон стал жестким. — Ты будешь встречаться только со мной, равно как и заниматься любовью.

— А на тебя это правило распространяется?

Глаза Пола блеснули.

— Разумеется.

Кэрри кивнула.

— Хорошо, договорились.

— Отлично.

Последовала пауза. Испытывая некоторую неловкость, Кэрри решила нарушить молчание:

— Я давно хотела спросить, если только ты не обидишься…

— Да?

— Что случилось с твоим носом? По-моему, эта горбинка имеет искусственное происхождение.

— Угадала. Я уже упоминал, что в юности увлекался боксом. Ну и однажды мне перебили нос. Это неизбежная участь почти всех боксеров. Я хотел обратиться к врачам, чтобы его выпрямили, но Сюзи сказала…

— Сюзи?

— Моя сводная сестра. Так вот, она убедила меня, что горбинка будет сводить девушек с ума. — Пол хохотнул. — В итоге я все оставил как есть.

Кэрри тоже улыбнулась.

— Я рада, что ты послушал сестру. Она была права.

— Ты находишь?

— Не напрашивайтесь на комплименты, мистер Вудс.

Пол протянул руку и погладил Кэрри по щеке тыльной стороной ладони.

— Интересно, что еще тебе хочется сделать, кроме покупки хот-дога?

Она вздохнула.

— Вообще, это несколько детские желания… Ладно, скажу. Мне всегда хотелось научиться ездить на лошади. И еще погулять под дождем.

— Ты никогда не попадала под дождь? — удивился он.

— Я вовсе не это имею в виду. Мне хочется шлепать по лужам босиком и подставлять лицо под струи. — Кэрри рассмеялась. — Наверное, я кажусь тебе круглой идиоткой.

— Скорее, очень романтической особой. Кстати, рядом с тобой сидит человек, который некогда тоже предпочитал обходиться без обуви.

— Глядя на тебя, этого не скажешь.

— Это относится к тем временам, когда я еще жил в отцовском доме. По пляжу в модельных туфлях не побегаешь…

— Ты жил рядом с пляжем?

— Наши владения охватывают часть побережья.

— Должно быть, это чудесно. Море, солнце, голубое небо…

— Уж не хочешь ли ты сказать, что никогда не бывала на пляже?

— Почему, бывала. На Багамах, на Гаити…

— Да ведь твой Санфилд находится очень близко от моря! Неужели в детстве тебя не возили на побережье?

— Сказать правду?

— Конечно.

Кэрри засмеялась.

— Ни разу! И отец, и Джордж предпочитали фешенебельные, курорты.

— Да, мисс Харт, вашему детству не позавидуешь! Ни барахтанья в волнах, ни прогулок под дождем и даже ни единого хот-дога… Жуть! А если еще вспомнить, что на свете существуют хот-доги под соусом «чили»…

— Это как?

— О, поверь, дорогая, это нечто неповторимое! Простая сосиска не идет ни в какое сравнение с той, что приправлена сим острым соусом. — Пол вдруг посерьезнел. — Когда-нибудь я тебя угощу, Принцесса, а сейчас извини, пора заходить на посадку…

Кэрри откинулась на спинку сиденья, зачарованно наблюдая за манипуляциями Пола. За непродолжительный промежуток времени тому удалось предстать перед ней в стольких образах… Сейчас Кэрри уже не понимала, как могла прогнать его в тот уик-энд. Возможно, она просто испугалась общения с настоящим мужчиной? Нет, глупости. Чего ей бояться? Ведь именно такого человека Кэрри и надеялась найти на том благотворительном аукционе.

Ей был необходим некто, способный показать, каким бывает настоящий секс. Любовник, о котором можно лишь мечтать. И желание Кэрри сбылось. Пол пробудил в ней чувственность. В его объятиях она словно стала другим человеком. А когда их роман завершится, она сможет дальше идти по жизни с гордо поднятой головой.

Да, именно так! — подумала Кэрри, переводя взгляд вниз, на приближающуюся землю.


— Ну что, перейдем к следующему номеру программы? — спросил Пол. Они с Кэрри гуляли по Центральному парку.

— А разве ожидается еще что-то?

— Разумеется. Пока мы только успели отведать хот-догов под соусом «чили».

— Они великолепны!

— А теперь я намерен угостить тебя сахарной ватой.

— Ватой?! — недоверчиво взглянула на него Кэрри.

— Да, сладкой. Что, тоже никогда не пробовала?

Она смущенно покачала головой.

— Минуточку, — сказал Пол. Он отошел, но вскоре вернулся и вручил Кэрри огромное облако чего-то розоватого на палочке, по виду действительно напоминавшего вату.

Подозрительно оглядев непонятную субстанцию, она осторожно лизнула ее. Наблюдая, как язык Кэрри касается лакомства, Пол прерывисто вздохнул, с трудом сдерживая внезапный прилив желания. Ему отчаянно захотелось, чтобы сей же час наступила ночь. Тогда можно было бы подхватить Кэрри на руки и отнести в какой-нибудь укромный уголок парка, где только луна, звезды да окрестная растительность стали бы немыми свидетелями их любви.

Тем временем Кэрри не на шутку увлеклась сахарной ватой. Розовое облако быстро таяло.

— Чудесно! — сказала она, с неохотой отрываясь от своего занятия, чтобы бросить взгляд на Пола.

Тот посмотрел на ее улыбающееся лицо, перемазанные сахаром губы и тихо подтвердил:

— Чудесно. — Затем наклонился, чтобы прикоснуться к ее рту и ощутить кондитерскую сладость и ту, что была присуща одной лишь Кэрри. — Божественно…

Она обняла его одной рукой — вторая была занята — и произнесла дрожащим голосом:

— Пол…

— Да, Принцесса, да… Я знаю…

Но он ничего не знает. Кэрри и сама не понимала, почему вдруг так сильно забилось ее сердце. Почему страстно захотелось оказаться с ним наедине под усеянным звездами небом. И заняться любовью. Но не только это. Здесь присутствовало нечто гораздо большее…

Пол взял лицо Кэрри в ладони и поцеловал, сначала нежно, но страсть быстро нарастала. Палочка с остатками сахарной ваты выпала из ослабевших женских пальцев.

— Принцесса, — шепнул Пол, — поедем ко мне.

— Да. — Глаза Кэрри сияли. — Да…

Он быстро гнал «шевроле» сквозь сгущающиеся сумерки. Ему безумно хотелось поскорее сжать Кэрри в объятиях, но в глубине души он наслаждался состоянием сладостного предвкушения.

Желание Пола было так велико, что голова его слегка кружилась. И, как он догадывался, Кэрри испытывала нечто подобное.

Подъехав к своему одиноко возвышавшемуся на берегу дому, Пол даже не стал заводить машину в гараж. Он открыл дверцу, ступил в ночь и через минуту уже обнимал Кэрри.

— Пол… — прошептала она.

Напряженность в ее голосе мгновенно разметала изначальные романтические намерения Пола, собиравшегося заняться неспешным искусительным сексом. Все планы были сметены приливом безудержной страсти.

Он жадно целовал Кэрри, погрузив пальцы в массу белокурых волос и крепко прижимая к себе, пока ее отзыв не стал необузданным, а пальцы едва не растерзали рубашку на его груди.

Пол подхватил Кэрри на руки и понес к крыльцу. Всю дорогу они почти не размыкали губ, не видя ничего вокруг, зато слыша ритмичный шум набегавших на берег волн, казавшийся пульсом некоего таинственного и огромного существа.

Пол осторожно поставил Кэрри на ноги и принялся искать в карманах ключ.

— Подожди, — сдавленно попросил он, предпринимая последнюю попытку удержать ускользающее здравомыслие.

Но Кэрри не могла ждать. Ее кожу пощипывало от чувственного напряжения, возникшего между ними в автомобиле и неимоверно усилившегося за время безмолвного пути. Никогда еще она не желала чего-либо так страстно. Казалось, она умрет, если сию минуту не окажется в объятиях Пола.

Горячечным шепотом окликнув его, Кэрри протиснулась между ним и дверью и прильнула к нему трепещущим телом.

— Нет, сейчас! — со стоном взмолилась она. — Прошу тебя, Пол, я не могу ждать…

Кэрри скользнула дрожащей от нетерпения рукой вниз и прижала ладонь к отвердевшей плоти Пола. До ее слуха долетел звук выпавшего из его руки и звякнувшего о камень ключа, за которым последовал приглушенный стон. В ту же секунду руки Пола крепко стиснули ее хрупкие плечи.

Он прижал Кэрри спиной к двери, задрал юбку, и она почувствовала, как треснули разрываемые трусики. Потом он расстегнул молнию на своих брюках. В следующее мгновение он уже был в ней, и звезды покачнулись перед ее расширившимися зрачками.

— Принцесса… — прошептал он, до боли сжимая ее ягодицы в стремлении приподнять повыше.

— Пол… — Даже это короткое слово далось Кэрри с трудом. А ведь ей хотелось сказать так много, выразить все, что она почувствовала в этот момент…

Он сделал движение, потом другое. Для Кэрри этого оказалось достаточно. Она судорожно изогнулась, пронзенная наслаждением словно стрелой, а затем из ее горла вырвался сдавленный, сдерживаемый из последних сил вскрик…


Кэрри проснулась на заре в широкой кровати Пола, на простынях, окрашенных в золотисто-розовые тона первыми солнечными лучами. На потолке лениво вращал лопастями вентилятор.

Она сладко зевнула и потянулась. Мышцы ее тела слегка побаливали, губы саднило. Кожа сохранила легкий аромат ночной любви.

Но, несмотря на все перечисленные ощущения, Кэрри чувствовала себя великолепно. Еще раз зевнув, она перевернулась на живот и потерлась щекой о подушку.

Белье на постели Пола было шелковым, сама кровать имела немалые размеры. Интерьер спальни как нельзя лучше соответствовал тем чудесным действиям, которыми Кэрри занималась здесь с хозяином дома…

Ее улыбка медленно погасла.

Помещение действительно было устроено будто с единственной целью — служить своеобразным полигоном для постельных утех холостяка.

Интересно, сколько женщин побывало в этой постели? Сколько страдалиц сгорало здесь от страсти, чтобы затем испытать горькое чувство потери? Наверняка немало. Мужчина, подобный Полу Вудсу, не станет вести монашеский образ жизни.

Когда наступит очередь Кэрри уступить место другой?

Она закрыла глаза. Напомнила себе, что они с Полом заключили соглашение. Никаких обязательств, только взаимное удовольствие, пока не надоест. Кэрри сама настаивала на подобных условиях. За последнее время она убедилась в своей независимости, чувственности и привлекательности и вдобавок ко всему обрела истинную свободу.

Разве этого недостаточно?

Кэрри вновь легла на спину и слепо уставилась на вентилятор. Сейчас у нее есть все, о чем она мечтала. Откуда же взялось ощущение пустоты?

Дверь спальни отворилась.

— Доброе утро, Принцесса, — сказал Пол.

Кэрри села на постели, подтянув простыню к подбородку.

Пол стоял на пороге, держа в руках поднос. На нем не было ничего, кроме джинсов. Влажная шевелюра хранила следы расчески, а отросшая за ночь щетина на щеках и подбородке делала его еще более привлекательным, придавая ему особую мужественность.

В него с легкостью можно влюбиться. От этой мысли у Кэрри перехватило дыхание. Нет, она ни за что не влюбится в Пола, который не нуждается в прочных отношениях, не говоря уже о нежных чувствах как таковых…

— Я тут соорудил для нас завтрак, — сообщил он, пересекая комнату и ставя поднос на тумбочку со стороны Кэрри. — Ветчина, яйца всмятку, гренки и кофе.

Ответь что-нибудь! — сердито приказала она себе, с усилием отводя взгляд от лица Пола.

— Э-э… здесь еды на целую армию.

— Да, — согласился он. — Но я подумал, что ты так же проголодалась за ночь, как и я.

Кэрри взглянула на него. Ей требовалось собраться с мыслями, однако здесь, в постели, это не представлялось возможным.

— Пол…

— Кроме того, нам следует подкрепиться перед прогулкой на глиссере. — Он нежно поцеловал Кэрри в щеку.

— На чем?

— Э, да ты все забыла! — покачал он головой. Он взял с тарелки кусочек ветчины и поднес к ее губам. — Открой ротик, Принцесса.

Кэрри повиновалась. Ветчина была превосходной.

— Ведь мы договорились, что я научу тебя управлять катером, помнишь? Или ты передумала?

Только сейчас она сообразила, что вчера действительно упрашивала Пола устроить морскую прогулку. Издав радостный возглас, Кэрри отбросила простыню и спрыгнула с кровати.

— Ах, Пол! Это же замечательно. Мы в самом деле выйдем в море? Да? — Его молчание несколько обескуражило ее. — Эй, что случилось?

Он молча смотрел на Кэрри. Она стояла напротив окна, нагая, окутанная солнечным сиянием, ослепительная…

— Пол?

Ему захотелось бросить Кэрри на кровать и вновь заняться с ней любовью. Проникнуть в глубь ее естества, жадно впитывая сладостные стоны, и подвести к вершинам блаженства.

— Да что с тобой, Пол?

Но больше всего он хотел просто обнять эту женщину и держать долго-долго, не отпуская от себя. Конечно, рано или поздно это прекратилось бы, но не сегодня. И не завтра. Никогда…

Пол вздрогнул.

— Я только что вспомнил… — Его голос был глух и невыразителен. — Боюсь, нам придется отложить прогулку до следующего раза. Я… э-э… У меня на сегодняшнее утро назначена деловая встреча.

— Вот как? — Кончики ее губ опустились. — Ну что ж, ничего не поделаешь. Тогда завтра. Или послезавтра?..

— Я тебе позвоню, — пообещал Пол. — Когда у меня будет время. Как ты это находишь?

Как вежливое прощание, подумала Кэрри. Мерзавец! И это в него она боялась влюбиться? Да нужно быть мазохисткой, чтобы воспылать чувствами к такому человеку, как Пол Вудс!

Подумать только, а ведь она стоит перед ним совершенно голая!

Первым порывом Кэрри было прикрыться руками, однако она не стала этого делать, а подняла с ковра рубашку Вудса, валявшуюся там со вчерашнего вечера.

— Вполне приемлемо, — прозвучал в повисшей тишине ее вежливый ответ. — Если только я не буду занята. — Пальцы Кэрри дрожали, когда она застегивала пуговицы. — Но ты звони. Как-нибудь выберем время для встречи…

Пол кивнул.

— Хорошо. Рад, что ты все понимаешь.

— Чего же здесь не понять?! Все предельно ясно…

Пол снова кивнул. Кэрри ничего не поняла, об этом свидетельствовала дрожь в ее голосе. Но чья здесь вина? Разумеется, не Пола. Он четко определил свою позицию. Да, его слегка занесло с этой прогулкой на глиссере, на которую ему не следовало соглашаться. Но Кэрри должна понимать это. Не она ли утверждала, что дорожит личной свободой едва ли не больше самого Пола? Но таковы женщины. Они говорят то, что хочет слышать любовник, даже если в их речах нет ни слова правды.

— Пол?

— Да?

— Мне бы хотелось одеться.

Но не в его присутствии. Кэрри не нужно было объяснять столь очевидной истины.

— Конечно. Если хочешь воспользоваться ванной…

— Спасибо, я приму душ дома.

Он кивнул в третий раз. Похоже, только на это он и был сейчас способен.

— Отлично, — услышала Кэрри его бодрый ответ. — Подожди пару минут, и я отвезу тебя.

Он исчез в ванной, закрыл дверь и стал под душ. Не нужно было привозить Кэрри к себе. Чем он только думал? И почему принялся исполнять ее желания? Видите ли, она не испытывала в жизни множества вещей! Ну и что? Пол и сам многого не делал. Не управлял реактивным самолетом, например. Не пересекал океан на воздушном шаре. Не терял голову от любви…

Дьявол! Вудс стукнул кулаком по мрамору. Дьявол!..

Впрочем, он и сейчас не влюбился. И никогда не совершит подобной глупости. Было время, когда он считал так, но он изрядно обжегся и с тех пор решил не связываться с женщинами надолго. Кэрри придется смириться с его правилами.

Пол выключил воду, наскоро вытерся и открыл дверь.

— Принцесса, пойми… — Слова застыли на его губах.

Спальня была пуста. Кэрри исчезла.

Загрузка...