Глава десятая

- Лиана здесь, пятисотница.

Командир-пятисотница Балкарта Иванналфресса подняла глаза от бумаг на своем столе, приподняв одну бровь, когда она посмотрела на юную деву войны, в настоящее время назначенную ее помощницей. Это было сменяющееся задание, которое обычно выполняли самые новые и младшие члены городской стражи Кэйлаты... к их большому трепету. Большинство из них думали, что все было устроено таким образом, чтобы быть уверенными, что командир стражи должным образом запугает их, прежде чем они будут выпущены на всеобщее обозрение. На самом деле, это было сделано для того, чтобы они как можно раньше в своей карьере смогли изнутри взглянуть на то, как работала стража, ... и чтобы у Балкарты была возможность лично оценить каждую из них. В конце концов, стража была не такой уж огромной. Конечно, она была не настолько велика, чтобы она не могла на самом деле знать каждую из своих боевых дев, но у новобранцев была ярко выраженная тенденция прятаться от своего командира в подлеске, по крайней мере, до тех пор, пока они не встанут на ноги. Балкарта понимала это. Она даже сочувствовала им. И все же у нее не было ни малейшего намерения позволить им выйти сухими из воды.

- Лиана, Тарейис? - задумчиво спросила пятисотница, и девушка, которой на вид было не больше семнадцати, густо покраснела. Балкарта отметил, что это был завораживающий оттенок темно-красного, а светлые волосы Тарейис, голубые глаза и очень светлая кожа делали его еще более эффектным.

- Прошу прощения, пятисотница, - сухо сказала она. - Я хотела сказать, что Лиана, командир семидесяти пяти, здесь. Она говорит, что у нее назначена встреча.

- Ах, эта Лиана, - пробормотала Балкарта и увидела, как румянец Тарейис стал еще темнее. На мгновение пятисотница задумались, действительно ли от кожи девушки собирается виться дым. Но она не совсем вспыхнула спонтанным пламенем, и через мгновение командир стражи смягчилась и слегка улыбнулся. - На самом деле, я ожидала Лиану семьдесят пять. Пожалуйста, попроси ее войти в мое логово.

- Да, пятисотница! - Тарейис действительно вытянулась по стойке смирно и коснулась груди поднятым кулаком в знак приветствия, и Балкарте удалось не выдавить улыбку, когда она торжественно вернула ее. Затем она удобно откинулась на спинку своего вращающегося кресла, скрестила ноги, положила локти на подлокотники и сцепила пальцы под подбородком.

- Лиана семьдесят пять, пятисотница! - с подчеркнутой официальностью объявила Тарейис мгновение спустя, открывая дверь и пропуская через нее значительно более высокую Лиану. Ее голова едва доставала до плеча старшей воительницы, и в нефритово-зеленых глазах Лианы заплясал дьявольский восторг, когда они встретились с глазами пятисотницы поверх головы Тарейис. Ее губы дрожали от ее женской борьбы, чтобы сдержать улыбку, очевидно, танцующую прямо за этими глазами, но каким-то образом ей удалось сохранить подобающее торжественное поведение, когда Балкарта бросила на нее предупреждающий взгляд.

- Спасибо тебе, Тарейис, - торжественно произнесла пятисотница. - Думаю, это все.

- Да, пятисотница! - Тарейис снова отсалютовала и исчезла за дверью кабинета с видом кролика, убегающего в свою нору, возможно, на пол-прыжка опережая лису. Дверь за ней закрылась, и что-то подозрительно похожее на хихиканье вырвалось у Лианы.

- Этого будет вполне достаточно, Лиана семьдесят пять, - чопорно сказала Балкарта.

- О, прошу прощения, Балкарта-пятисотница! - серьезно сказала Лиана. - Мать! Она была такая красная, когда вы отослали ее обратно, я думала, вы подожжете ее! - Высокая рыжеволосая молодая женщина покачала головой. - Что вы ей сказали?

- Это между ней и мной. - Балкарта улыбнулась и покачала головой. - Но она действительно эффектно краснеет, не так ли?

- О, думаю, что вы, безусловно, могли бы так сказать, - согласилась Лиана. Затем она улыбнулась немного покаянно. - Хотя, полагаю, мне действительно не следует высмеивать ее за это. Я могу сама выдать довольно эффектный румянец, не так ли?

- Да, в тех редких случаях, когда кому-то удается поставить тебя в неловкое положение, - согласилась Балкарта.

- Вы намекаете на то, что у такого низкого человека, как я, больше не хватает деликатности испытывать смущение? - невинно спросила Лиана, и Балкарта усмехнулась.

- Что-то вроде этого... по крайней мере, в наши дни, - согласилась она, и Лиана вскинула правую руку, как будто признавая касание в тренировочном матче.

- Я заслужила это, - признала она. - Но она действительно ужасно молода, не так ли?

- Слышу от сломленной старой бабушки перед собой? - Балкарта подняла обе брови. - Кажется, я помню четырнадцатилетнюю девочку, которая не знала, за какой конец кинжала держаться, когда Эрлис и Равлан впервые оценили ее. А теперь, дай мне посмотреть, дай мне посмотреть...как ее звали?

Она уставилась в потолок, поджав губы в явном раздумье, и Лиана рассмеялась.

- Вы действительно тренируетесь сегодня с живыми клинками, не так ли, Балкарта-пятисотница?

- Только против некоторых, - ответила Балкарта, подмигнув.

Как у командира стражи Кэйлаты, у нее не должно было быть фаворитов, и она никогда не позволяла фаворитизму управлять ее действиями, но не было смысла притворяться, что в ее сердце не было особого места для Лианы Хэйнатафрессы. Она живо помнила избалованную четырнадцатилетнюю аристократку, которая сбежала в Кэйлату почти семь лет назад. Не то чтобы Лиана понимала, что ее избаловали, да и по стандартам ее положения при рождении это было не так. Что не изменило того факта, что, как только что отметила Балкарта, она была совершенно не оснащена навыками, которых от нее потребует ее новая жизнь. Ее смущение от того, что она оказалась более или менее одетой в традиционные чари и ятху, было слишком очевидно для кого-то с опытом Балкарты, и в отличие от большинства дев войны, Лиана сбежала в Калату не из-за невыносимой, слишком часто оскорбительной семейной ситуации. Действительно, она сбежала в Кэйлату всего на несколько часов раньше своего преследователя-отца из-за того, как сильно она любила своих родителей, и она ужасно тосковала по дому и была несчастна, покидая их, как бы храбро она ни пыталась это скрыть.

Глядя на нее сейчас, Балкарта все еще могла видеть ту четырнадцатилетнюю девочку внутри уравновешенной, уверенной в себе, подтянутой молодой женщины, которая заменила ее. Не страдание или неуверенность, а бесстрашный, безропотный дух, который поднялся, чтобы соответствовать требованиям жизни, столь сильно отличающейся от той, в которой она была воспитана.

Теперь Лиана улыбнулась ей, и Балкарта, разжав пальцы, указала на пустой стул перед ее столом.

- Садись.

- Да, мэм, - кротко сказала Лиана и послушно опустилась на указанный стул. Она также аккуратно сложила руки на коленях, поставила ноги очень близко друг к другу и сидела очень прямо со скромным, искренне внимательным выражением лица.

- Ты же понимаешь, что тебе грозит две дополнительные недели патрульной службы за то, что ты такая умница, не так ли? - поинтересовалась Балкарта.

- О, полагаю, что нечто подобное могло бы произойти в какой-нибудь другой городской страже, - ответила Лиана. - Моя пятисотница слишком широка кругозором и слишком далека от того мелочного мышления, которое позволило бы совершить такое подлое возмездие... мэм.

- Ты просто продолжай верить в это, пока не увидишь список патрульных, - посоветовала ей Балкарта. Затем она покачала головой. - Хотя, по правде говоря, и учитывая, как сильно тебе на самом деле нравится бегать по лугам, полагаю, мне лучше придумать какой-нибудь другой способ продемонстрировать свое мелочное мышление. Может быть, мне следует убедить мэра отправить тебя обратно для еще одного разговора с лордом-правителем Трайсу.

- Избавь, Мать! - Лиана откинулась назад и подняла обе руки в жесте капитуляции, смятение на ее лице было лишь наполовину притворным. - Я буду хорошей. Я обещаю, что буду хорошей!

- Неужели так плохо? - Балкарта медленно раскачивала свой стул из стороны в сторону. - Разве визит Руки Шэйханы не дал вам никакого прикрытия? Я думала, он ведет себя наилучшим образом, когда она приходит навестить его.

- Полагаю, что на самом деле так оно и есть. - Лиана склонила голову набок, и ее тон стал более серьезным. - Я бы сказала, что в любом случае он, по крайней мере, пытается. К сожалению, как вы и мэр Ялит оба прекрасно знаете, Трайсу, похоже, не может забыть, кто мой отец. - Она поморщилась. - Он не очень хорошо скрывает свою убежденность в том, что стать девой войны - это, пожалуй, самое постыдное, что могла сделать должным образом воспитанная молодая дворянка. Я почти уверена, что на самом деле он не очень старается.

- Что ты имеешь в виду? - стул Балкарты перестал раскачиваться, и ее глаза сузились.

- О, я не говорю, что он старается изо всех сил оскорблять меня, Балкарта, - быстро сказала Лиана. - С другой стороны, как вы знаете, он не верит в то, что можно действовать под ложным предлогом, и стать девой войны - это не какая-то мелкая оплошность, вроде того, что меня поймали на том, что я сплю с чужим мужем или произвожу на свет ребенка, отца которого я не могу назвать. Это страшно предосудительный поступок для любого человека!

Балкарта, продолжая пристально смотреть на нее, отметила, что под юмором в ее тоне скрывалась неподдельная боль, и молодая женщина пожала плечами.

- Что бы он ни думал или чувствовал, он был безупречно вежлив в том, как обращался ко мне, Балкарта. И давайте посмотрим правде в глаза, мы оба знаем, что мэр Ялит выбрала меня своим посланником, чтобы донести до него конкретную мысль. Я это понимаю. Это не значит, что я иногда не устаю от того, что меня используют как молоток мэра, но я это понимаю. - Она снова пожала плечами. - Если терпеть случайные визиты к Трайсу - это худшее, о чем когда-либо просили меня девы войны, я буду считать, что мне повезло намного больше, чем я заслуживаю.

- Понимаю. - Балкарта рассматривала ее еще несколько секунд, затем снова откинулась на спинку стула. - Должна ли я тогда считать, что ты выполнила то, ради чего Ялит послала тебя туда?

- Думаю, да. - Лиана кивнула, но она не сказала ей (отметила Балкарта), для чего именно Ялит отправила ее в крепость Тэйлар. Сдержанность молодой женщины не оскорбила пятисотницу. На самом деле, она решительно одобряла это, и тот факт, что Лиана была не из тех, кто сплетничает о каких-либо дипломатических миссиях, на которые ее могли послать, был одной из причин, по которой ее, как правило, отправляли на них.

Ну, это и тот факт, что она умна как кнут, не говоря уже о том, что образована лучше, чем по крайней мере три четверти наших дев войны, и лучше осведомлена о политике королевства, чем мы с Ялит вместе взятые. И наделена уверенностью в своей способности справиться даже с такими людьми, как Трайсу, которой большинство дев войны вдвое старше ее могли только позавидовать. По-настоящему забавно то, что какой бы умной она ни была, я не думаю, что она даже сейчас до конца понимает, насколько необычна ее уверенность в себе.

Часть этого, как знала пятисотница, заключалась просто в том, кем и чем она родилась. Было бы нелепо ожидать, что кто-то вроде ее подруги Гарланы, выросшей на ферме, будет обладать такой же уверенностью и самообладанием, как единственная дочь одного из четырех самых могущественных дворян королевства. В конце концов, во всем была причина. И все же само по себе рождение не могло объяснить всю Лиану Хэйнатафрессу, как и острый ум этой молодой женщины.

Правда, призналась себе Балкарта чуть более мрачно, заключалась в том, что большинство дев войны были травмированы или, по крайней мере, получили шрамы от того, что заставило их восстать против всех правил и ожиданий "надлежащего поведения", к которым их приучали. Не все из них, конечно. Всегда найдутся те, кто просто обнаружит, что хочет чего-то большего от своей жизни. Что они хотели выйти за рамки стереотипов и ограничений и поблагодарить Лиллинару за них! Но не было смысла пытаться отрицать, что община дев войны была убежищем, местом исцеления или даже укрытия для большинства женщин, которые искали его.

В некотором смысле, это было верно и для Лианы, но то, от чего она приехала, чтобы спрятаться, было предложением о браке по договоренности, которое, как она знала, политические враги ее отца придумали как оружие против него. И если она испытывала неизбежные сожаления, проливала неизбежные слезы из-за отказа от своей семьи, в ней не было ничего поврежденного или травмированного. Была только эта глубокая, неизменная, поразительная сила, и с годами Балкарта прониклась столь же глубоким и неизменным уважением к родителям, которые дали ей это.

- И конюхи лорда Трайсу предложили тебе позаботиться о Бутсе? - громко спросила пятисотница, ее глаза слабо блеснули, и Лиана фыркнула.

- Лиллинара, нет! - Она покачала головой. - Как вы можете даже спрашивать о таком? Разве какой-нибудь правильно воспитанный самец сотойи предложит ухаживать за лошадью девы войны? Они были слишком заняты, раздевая Гарлану и меня своими глазами!

- Увы, со мной, похоже, такого больше не случается, - печально сказала Балкарта, проводя рукой по своим седым волосам.

- Поверьте мне, я бы тоже не хотела, чтобы это случилось со мной! - яростно воскликнула Лиана.

- О, тише, дитя! - Балкарта перестала проводить рукой по волосам и погрозила указательным пальцем молодой женщине. - Поверь мне, в тот день, когда мужчины не будут смотреть на тебя, ты заметишь! Я знаю, что на самом деле тебе хотелось бы свернуть им шеи, и я бы заплатила хорошими кормаками, чтобы посмотреть, как ты это сделаешь. Если уж на то пошло, я бы предложила помощь, если бы думала, что она тебе понадобится! Но ты всего настолько молода и хороша собой, как была я когда-то, так что давай, ткни их в это носом. В подобающей леди манере, конечно.

- О, конечно, - согласилась Лиана, но слабый отзвук огненного румянца Тарейис, казалось, коснулся ее скул, и Балкарта мысленно нахмурилась.

Немало дев войны, особенно тех, кто бежал в свободные города, такие как Кэйлата, вместо того, чтобы родиться там, в полной мере воспользовались сексуальной свободой, которую предлагала их новая жизнь. По мнению Балкарты, некоторые из них слишком сильно этим пользовались, и поведение некоторых дев войны, которое она могла вспомнить, не помогало фанатичному стереотипу, который рассматривал всех дев войны, возможно, на полшага дальше обычных шлюх. Или, возможно, перед ними. Конечно, трудно было винить их, после того, что многим из них пришлось пережить, и кого бы ни выбрала в постель любая отдельная дева войны, это была ее забота и только ее. Что бы еще ни было правдой, девы войны принадлежали самим себе, а не кому-либо еще, во всех отношениях. Они пожертвовали слишком многим в оставшейся части своей жизни, чтобы пойти на компромисс в этом вопросе, как бы сильно их "распущенные привычки" ни оскорбляли общество, которое они отвергли, и они были совершенно готовы сделать свое неповиновение правилам этого общества совершенно, можно даже сказать, вопиюще, ясным.

Ожидать чего-то другого было бы не просто глупо, но и неправильно, и, как правило, Балкарта не считала своим делом беспокоиться о том, что делает любая из ее дев войны, когда она не на дежурстве. Тем не менее, она осознала, что Лиана не была одной из тех, кто воспользовался этим особым аспектом ее свободы. Или, если и знала, то, во всяком случае, была невероятно сдержанна в этом. Балкарта некоторое время думала, что они с Гарланой могут решить объединиться в пару, но, очевидно, это было не так... особенно теперь, когда на сцене появился Барлан Айронсмит! И не то чтобы кто-то с внешностью Лианы и теплым, открытым характером не привлекал столько внимания, как мужчин, так и женщин, особенно за последние несколько лет. Но она отвергала все это с улыбкой или смешливой озорной шуткой, которая слишком часто делала совершенно очевидным, что она не ханжа, что бы еще ни было правдой. И у нее явно была здоровая оценка собственной привлекательности. Если не считать случайных вспышек негодования, подобных ее комментарию о оруженосцах Трайсу, и, боги свидетели, Балкарта понимала это достаточно хорошо! - она никогда не казалась ни в малейшей степени... подавленной или несчастной, но все же...

Но все же это не твое дело, старуха! ругала себя пятисотница. С кем она спит или не спит, решать ей, так что просто позволь ей самой беспокоиться об этом!

- Что ж, - сказала она вслух, - я рада слышать, что твоя миссия увенчалась успехом, и ты не оставила после себя ни одного ушибленного или сломанного оруженосца.

- Во всяком случае, не в этот раз. - Лиана поморщилась. - Но я не могу гарантировать, что этого не случится в другой раз!

- Просто убедись, что есть свидетель, который может честно засвидетельствовать, что он сделал первый шаг, и ты получишь мое благословение. - Тон Балкарты был легким, но в нем также слышалась искренняя нотка предупреждения, и она подождала продолжения, пока Лиана не кивнула в ответ.

- И теперь, когда я вынесла свой строгий судебный запрет, по какому поводу ты хотела меня видеть? - спросила она тогда.

- Вообще-то, я хотела поговорить с вами об отпуске, - сказала Лиана, и мысленные уши Балкарты навострились.

Молодая женщина выглядела такой же расслабленной и уверенной в себе, какой была с того момента, как вошла в офис, но все же произошла какая-то неуловимая перемена. Какое-то крошечное изменение в языке ее тела или, возможно, что-то в ее глазах. Балкарта не могла понять, что это было за "что-то", но это не мешало ей видеть, что оно там было.

- Отпуск? - повторила она.

- Да. - Лиана пожала плечами. - Оказывается, у меня уже довольно давно накапливается неиспользованное время отпуска. На самом деле, по словам Эрлис, у меня в запасе больше трех месяцев. С вашего разрешения, я бы хотела использовать кое-что из этого прямо сейчас.

- Больше трех месяцев? - Балкарта моргнула. Чтобы накопить столько неиспользованного времени отпуска, Лиана, должно быть, вообще не брала отпуск за последние пару лет, и пятисотница упрекнула себя за то, что не заметила. Внимание к долгу и трудолюбие всегда были похвальными качествами, и их следовало поощрять, но для любого человека было важно сохранить немного времени и для себя. На самом деле, это было так же важно, как внимание к долгу, и если бы она поняла, что Лиана урезает свой отпуск до такой степени...

- Да, мэм. - Лиана сделала небольшой, почти извиняющийся жест. - Это просто как бы... накопилось.

Эти мысленные уши Балкарты снова дернулись, когда до них донесся тон Лианы.

Почему я теперь не верю, что это просто "накопилось"? А если это не так, то почему она специально копила время?

- Полагаю, что иногда это случается, - сказала она через мгновение, - если обычно не до такой степени. И если это так, то во что бы то ни стало давайте израсходуем часть этого. Если только ты не планируешь позволить этому "накапливаться" до тех пор, пока не сможешь уйти на пенсию на год или два раньше!

- Это не то, что я имела в виду. - Лиана усмехнулась и покачала головой. - На самом деле, если стража может меня отпустить, я бы хотела использовать часть и взять месяц или два отпуска, начиная со следующего месяца.

- Уверена, что мы сможем продержаться без тебя несколько недель, - сухо сказала Балкарта. - Могу я спросить, что именно ты собираешься делать со всем этим временем?

- Ну... - Лиана пожала плечами. - В следующем месяце у меня день рождения, и я хотела бы вернуться домой в Хиллгард, я имею в виду, ради этого.

Глаза Балкарты сузились от внезапного понимания.

- Это верно. В этом году тебе исполнится двадцать один, не так ли? - спросила она.

- Да, так, - ответила Лиана, спокойно встретившись с ней взглядом, и Балкарта медленно кивнула.

Двадцать один год был годом совершеннолетия, официальным началом взрослой жизни для сотойской дворянки. Для благородных мужчин это происходило на два года раньше, и это было просто еще одним из тех маленьких природных преимуществ, которые достаются тому, у кого хватило здравого смысла родиться мужчиной. Среди этих скандальных "дев войны", конечно, правила были несколько иными, и в отличие от Лианы Боумастер, Лиана Хэйнатафресса была юридически совершеннолетней с того момента, как закончила свой испытательный срок.

Несколько вопросов последовали один за другим в голове Балкарты, пока она и молодая женщина смотрели друг на друга. Но единственным, кто имел право задавать Лиане эти вопросы, была сама Лиана, и поэтому пятисотница сказала - Не вижу никаких проблем в том, чтобы организовать для тебя отпуск на пару месяцев. Тебе придется обсудить это с Эрлис, конечно, убедись, что она под присмотром, пока тебя нет, но я уверена, что мы как-нибудь справимся в твое отсутствие.


***

- Лиана! Сюда!

Крик Гарланы прорезал дружелюбный, густой, тускло освещенный шум общей комнаты "Зеленой девы", и Лиана повернула голову, вглядываясь в довольно дымный воздух, пока не заметила свою подругу за угловым столиком. В отличие от нее, Гарлана сменила свои чари и ятху на вечернее платье, и его янтарный шелк облегал ее, как вторая кожа. Интересно, подумала Лиана, как платье на самом деле подчеркивало бесспорно пышную фигуру Гарланы гораздо более... выразительно, чем намного более "откровенный" традиционный наряд девы войны. В последнее время она сама уделяла этому вопросу больше внимания и восхищалась вышивкой на глубоком корсаже своей подруги.

Конечно, некоторым людям в первую очередь нужно подчеркнуть больше изгибов, размышляла она, хотя ей пришлось признать, что у нее самой в этой области было меньше проблем, чем она когда-то ожидала. Просто в этом конкретном соревновании Гарлана могла бросить вызов кому угодно.

Она улыбнулась знакомой мысли, когда Гарлана помахала рукой, подзывая ее. Затем она помахала в ответ и начала прокладывать себе путь сквозь толпу.

В "Зеленой деве" всегда было многолюдно, особенно в такие вечера, как этот, когда на западном горизонте собирались свежие дождевые облака, а солнце клонилось к вечеру. Не было похоже, что это будет одна из бурных гроз Равнины Ветров, но, если Лиана не ошиблась в своих предположениях, им предстояло долго и непрерывно мокнуть. На самом деле, первые капли уже начали падать, хотя никто, вероятно, не мог услышать, как они стучат по крыше "Зеленой девы" из-за болтовни голосов, звона посуды, призывов снова наполнить кружки и стаканы и предварительных гудков трех музыкантов, готовящихся к вечернему представлению на крошечной сцене рядом с огромным камином.

Лиана добралась до стола, за который сидела Гарлана, и остановилась, чтобы обеими руками смахнуть капли дождевой воды со своих обнаженных плеч и предплечий, прежде чем она зацепила носком ноги незанятый стул со своей стороны и вытащила его.

- Не думала, что ты успеешь до того, как польется дождь, - заметила Гарлана.

- Я не насовсем, - криво заметила Лиана. - У меня сегодня дежурство у ворот. На самом деле, третья вахта. - Она поморщилась. - К тому времени все должно хорошо пролить.

- И мы с Барланом будем думать о тебе с глубочайшим сочувствием, слушая, как дождь барабанит по крыше и булькает в водосточных желобах, - заверила ее Гарлана, удобно прислоняясь к плечу Барлана Айронсмита. Это было мускулистое плечо, соединенное с мощными руками и мозолистыми, умелыми кистями, одна из которых в этот самый момент собственнически обвивала Гарлану. - То есть, при условии, что мы сможем отвлечь наше внимание от более... неотложных дел, - добавила Гарлана с улыбкой.

- Зная тебя? - фыркнула Лиана. - Почему-то не думаю, что мне стоит рассчитывать на то, что ты придешь убедиться, не заболею ли я пневмонией.

- Ты предполагаешь, что что-то может отвлечь меня от глубокой и жгучей заботы о благополучии моей самой лучшей подруги в столь темную и штормовую ночь, как эта?

- Предполагаю, что потребовалась бы собственная молния Чемалки, чтобы привлечь хоть какое-то "лишнее внимание" от вас двоих!

- Ну, это только потому, что мы собираемся насладиться несколькими собственными ударами молнии, - ответила Гарлана, слегка выгибая спину, чтобы провокационно округлить грудь, затем хлопнула глазами в направлении Барлана.

- Бесстыдная потаскушка, - непринужденно заметил он, улыбаясь ей сверху вниз, и она рассмеялась и похлопала его по бедру.

- Да, и тебе это нравится, - сказала она ему. - Не пытайся притворяться передо мной по-другому!

- Ну, я, скорее всего, не буду этого делать. В любом случае, до тех пор, пока ты не примешь это как должное.

- Поверь мне, этого не случится, - промурлыкала она, поднимая голову достаточно высоко, чтобы запечатлеть поцелуй на его шее.

- Хорошо. - Он снова улыбнулся, затем посмотрел через стол на Лиану. - И тебе тоже хорошего вечера, Лиана, - вежливо сказал он.

- Почему бы вам двоим просто не пойти дальше и не снять комнату здесь, в гостинице? - сладко спросила Лиана. - Это сэкономило бы так много времени. И я была бы счастлива подождать с заказом, пока ты не вернешься.

- Я пыталась, но все они уже были заняты, - печально сказала Гарлана. - Тем не менее, - она просияла, - я так понимаю, Рейтас сказала Шэллис, что ее комната понадобится ей только на час или около того. - Она лукаво улыбнулась Лиане. - Уверена, что мы с Барланом могли бы получить ее, когда она закончит... если ты, конечно, не откажешься присоединиться к нам перед тем, как заступишь на дежурство.

- Гарлана, если бы я подумала, что ты действительно готова разделить Барлана хотя бы на мгновение, тебе действительно удалось бы поставить меня в неловкое положение, - сказала ей Лиана со своей собственной улыбкой. - Поскольку я прекрасно знаю, какая ты жадная сука, когда дело касается его, я на самом деле не волнуюсь.

- Портишь спорт! - Гарлана рассмеялась, затем подняла глаза, когда у края стола появилась одна из официанток "Зеленой девы". Как у многих других дев войны, разбросанных по общей комнате, у женщины в зубах была зажата трубка, и дым поднимался от нее, чтобы присоединиться к плавающему над головами дымку, когда она подняла бровь, глядя на них троих.

- Итак, ты наконец готова сделать заказ, Гарлана? Или вы с Барланом хотите сначала посидеть здесь, на коленях друг у друга, еще часок или около того? О, и привет, Лиана.

- Привет, Бартима. - Лиана покачала головой и ткнула большим пальцем в сторону Гарланы. - Ты знаешь, что эти двое понижают тон всего вашего заведения, не так ли?

- Я продолжаю говорить им, чтобы они сняли комнату, - ответила Бартима Дарханфресса и подняла обе брови, когда Гарлана зашлась в приступе хихиканья. - Я сказала что-то особенно смешное? - спросила она.

- Только для кого-то вроде Гарланы, - заверила ее Лиана. - И поскольку у меня дежурство еще через пару часов, я пойду и закажу пиво прямо сейчас, если вы не возражаете. И здесь пахнет олениной?

- Особый рецепт Шэллис, - подтвердила Бартима.

- Тогда я возьму и ее тоже. С картофелем, намазанным маслом, и лимской фасолью. О, и не забудь про кукурузный хлеб! И...

- И убедитесь, что это щедрая порция, - закончила за нее Бартима с улыбкой и покачала головой. - Девочка, хорошо, что ты так фанатично относишься к своим утренним пробежкам!

- Я просто убеждаюсь, что могу продолжать наслаждаться хорошими вещами в жизни, - ответила Лиана с улыбкой.

- По крайней мере, некоторыми из них, - сказала Гарлана. - Лично я предпочитаю сбросить лишние килограммы, не бегая босиком туманным утром.

Лиана с нежностью покачала головой. Гарлана могла иногда пропускать утренние занятия, но они вдвоем бегали вместе по крайней мере четыре дня в неделю.

- Итак, вы двое собираетесь делать заказ? - спросила Бартима у темноволосой воительницы, и Барлан рассмеялся.

- О, конечно, она такая. На самом деле, - он улыбнулся Гарлане сверху вниз, - я думаю, тебе тоже лучше принести ей дополнительную порцию. - Он посмотрел на Бартиму и подмигнул. - Возможно, ей понадобятся силы сегодня вечером.

- Мать, возьми меня сейчас же! - Бартима закатила глаза и снова посмотрела на Лиану. - Если здесь станет еще глубже, ты утонешь раньше, чем выйдешь под дождь, Лиана. Тебе всегда рады в баре, если тебе нужно сбежать.

- Спасибо, - сухо сказала Лиана, - но думаю, что просто останусь здесь и буду делать заметки.

- Делать заметки? - Гарлана села немного прямее, карие глаза слегка сузились. - И какова была бы причина этого твоего внезапного любопытства?

- Кто сказал что-нибудь о "любопытстве"? - возразила Лиана. - Я просто ищу материал для шантажа.

- Материал для шантажа? - Гарлана рассмеялась. - Ты, должно быть, шутишь! Я была девушкой с фермы, а не "дворянкой", как кто-то, кого я могла бы упомянуть, до того, как сбежала к девам войны!

- О, я знаю, что на тебя это не произвело бы никакого эффекта, - парировала Лиана. - Но Барлан был респектабельным парнем до того, как связался с тобой. Знаешь, у него все еще может быть репутация, о которой стоит беспокоиться!

Она улыбнулась своей подруге, зеленые глаза заплясали, но Гарлана смотрела на нее в ответ с тем же задумчивым видом в течение одного или двух ударов сердца. Было что-то такое в тоне Лианы, подумала она. И был ли это малейший намек на румянец на скулах другой девы войны?

Их глаза встретились всего на мгновение, а затем Гарлана фыркнула.

- Не будь смешной, - сказала она, удобно устраиваясь рядом со своим свободным партнером. - Если бы Барлан собирался беспокоиться о своей "репутации", он бы вообще никогда не "связался" со мной!

Загрузка...