Глава 18 ОКОНЧАНИЕ МИССИИ

В резиденции высшего инкуба Джеру и Ройсу выделили одни апартаменты на двоих, ведь телохранителя нельзя разлучать с нанимателем. Да и советник теперь боялся, как бы артефакт не увели у него из-под носа. Он лично проводил гостей до дверей комнаты и для надежности поставил рядом в коридоре целых двадцать воинов охраны. А выглянув в окно, маг обнаружил еще не менее тридцати инкубов, вытаптывающих клумбу внизу, на уровне первого этажа. Впрочем, ренийцы все понимали и полностью одобряли предпринятые меры.

Советник предложил магу и его телохранителю вымыться, переодеться, отдохнуть, а сам побежал на доклад к правителю. Он пообещал, что постарается устроить аудиенцию как можно скорее, но не гарантировал, что высший инкуб прислушается к его словам и примет их сегодня же. Мало ли какие у него запланированы дела… У правителя, вполне возможно, есть свое мнение по поводу того, что считать первоочередной задачей, и процедура принятия послов с артефактом стоит отнюдь не в верхних строчках списка. По сути, ему даже лучше, если еще несколько дней драгоценную шкатулку будут оберегать ренийцы, с помощью инарийцев, разумеется. Правда, и тянуть слишком долго высшему инкубу нельзя. Дипломатия — штука тонкая, в ней тоже есть свои негласные правила и законы. Так, если правитель Инарии немного повременит с аудиенцией, то это легко простят, списав на занятость, а вот если отложит встречу надолго… начнут шептаться, что инкубы боятся брать на себя ответственность. Хороший политик всегда должен чувствовать грань, которую лучше не перешагивать.

Ренийцы с удовольствием выкупались в огромных дубовых бадьях и, замотавшись в предоставленные слугами полотенца, принялись разбирать гардероб. Ройс оделся первым, так как мог себе позволить показаться на людях в не слишком новой и модной, но чистой рубашке. Никому и дела нет до того, во что он облачен. А вот Джер колебался и никак не мог сделать выбор между грязной мантией, в которой он досюда добрался от леса, и второй, с зашитым боком, — юноша неаккуратно ткнул в нее мечом на тренировке в поместье Гардияров. Оба варианта имели недостатки.

— Что же делать? — озадаченно размышлял вслух ученик магистра Элиота. — Так не хочется напяливать грязную мантию, хотя… я же не на голое тело. Ройс, а пятна на подоле очень видны?

— Ага, — не стал скрывать телохранитель.

Спокойно развалившись на огромной кровати, он наблюдал за волнующимся Джером, который словно на свидание собирался. Хотя на его месте он, наверное, тоже имел бы озабоченный вид. Как-то неудобно представлять империю, стоя перед разодетыми инарийскими придворными в грязном рубище. Получается ведь, что посланникам дали вполне достаточно времени, чтобы привести себя в порядок. И даже если аудиенция состоится сегодня, никто не будет слушать оправдания, что они только с дороги, что взяли с собой мало вещей, что еще не успели купить ничего нового. Везде ведь встречают по одежке… И если Ройсу сейчас плевать на этот факт, он для публики — пустое место в роли телохранителя, то Джеру действительно есть из-за чего переживать.

Маг отложил грязную мантию в сторону и развернул вторую. На первый, не слишком внимательный взгляд она ничем не отличалась от предыдущей. Покрой, длина и цвет — светло-серый — были абсолютно идентичны.

— Ройс, а шов на бедре не слишком заметен? — поинтересовался маг, размышляя.

— Тебе какой ответ, честный или тактичный?

— Наверное, лучше честный.

— Тогда, да, прекрасно заметен, и вряд ли здешний правитель и его придворные слепые.

— А если тактичный?

— Плюнь и надевай, — посоветовал телохранитель.

— Где же в этом ответе такт? — озадачился Джер.

— Его надо будет искать в поведении местной знати, — усмехнулся Ройс. — Ведь если они сегодня заметят стежки на мантии, то деликатно промолчат, им совершенно не с руки ссориться с тобой.

Джер признал правоту телохранителя и быстро облачился в залатанную мантию, а его сумка, заняв свое обычное место на боку, прекрасно скрыла шов. Маг и в резиденции высшего инкуба ни на минуту не выпускал артефакт из виду, опасаясь наглой кражи. В отличие от него, Ройс не цеплялся за свои вещи, ведь ничего ценного среди них не было. Пожалуй, самое дорогое, что имелось у молодого человека, — это оружие, но с ним передвигаться по дворцу нельзя. По закону за порог апартаментов и с ножом крупнее столового выходить категорически запрещается. Телохранителю в таких условиях стоит надеяться только на свои физические силы, подручные предметы типа подсвечников, канделябров и стражу здешнего правителя.

Пообедать ренийцы так и не успели, за ними довольно быстро пришел советник Гейнс. Как оказалось, он уже и с правителем поговорил, и ванну принял, и переоделся, и даже перекусил на ходу. Вот что значит опытный чиновник, который ни на секунду не выпускает ситуацию из рук! И правильно: он ведь лично отвечает за гостей и артефакт, спрашивать будут с него. А при дворе найдется немало желающих его подсидеть и занять пусть и нервную, но хорошо оплачиваемую высокую почетную должность.

— Высший примет вас прямо сейчас, — сообщил младший советник ренийцам. — Джер, захватите с собой артефакт и сопроводительное письмо.

— Я с ними не расстаюсь, — сказал ученик магистра Элиота. — Могу я взять с собой сумку?

— Да, и следуйте за мной. Правитель решил разобраться с вами, а после уже спокойно обдумать, чем он и Инария могут помочь вампирам в известном вам деле.

— Разве что кровью — чтобы представители их власти двигались бодрее, — в шутку предположил Джер.

— Если надо, значит, и ею, родимой, поможем, — неожиданно согласился инкуб, правда, без особого энтузиазма в голосе. После чего значительно тише поделился своим мнением по данному вопросу: — Честно говоря, я лучше передам в Тансор пол-литра собственной крови, чем лично туда поеду. В таком случае я себе намного больше этой жидкости попорчу!

— Вполне может быть, — кивнул маг, пристроившийся рядом с советником и идущий нога в ногу. — Я тоже никогда не мечтал побывать в Дампаре.

Позади них почти вплотную двигался Ройс, а дальше следовали инкубы из охраны. Навстречу не попалось ни души, словно всех заранее разогнали и запретили появляться в этой части резиденции.

Вопреки ожиданиям, ренийцев проводили не в тронный зал, а в обычный просторный и светлый кабинет, где собралось не более десятка особ. Очевидно, только самые приближенные, находящиеся в курсе дела относительно артефакта. Как ни странно, среди них были и две женщины, скромно подпирающие одну из стен. Мужчины сгрудились напротив, что-то живо обсуждая между собой. Обстановка в комнате оказалась не слишком официальной, хотя сам высший инкуб восседал за столом, наблюдая за подданными. Это был красивый мужчина в летах, с немного резкими, но гармоничными чертами лица. На лбу у него поблескивал тонкий золотой обруч, в темных, чуть вьющихся волосах серебрилась седина.

Джер еще с порога начал отвешивать все положенные по этикету поклоны, а Ройс в это время спокойно стоял у него за спиной и изучал лица окружающих. Поверх рубашки у телохранителя хорошо выделялся кругляш именного знака, подтверждающего статус. По иронии судьбы подопечному Дартиса и не требовалось как-то заявлять о себе, словами или жестами выражать уважение, желать доброго дня. Он вообще присутствовал на правах мебели, которая вроде и есть в комнате, но специально обращать на нее внимание нежелательно, не принято это. Хорошая мебель должна стоять на своем месте и быть незаметна!

Высший инкуб дождался, когда посланник Никора выпрямится, и быстро-быстро заговорил на своем языке, обращаясь с пространной речью. Очевидно, он торопился закончить с формальностями и перейти непосредственно к тому, ради чего все собрались в кабинете. Джер молча стоял, не смея перебить, но почти ничего не понимая из сказанного. И наверное, его лицо при этом имело весьма красноречивое выражение.

К счастью, советник не знал о том, что оба гостя худо-бедно, на разном уровне владеют их языком, он именно поэтому целую неделю старательно общался с ними на ренийском. При Гейнсе ни Ройс, ни Джер даже слова не произнесли на инарском. Телохранитель не желал выдавать свои возможности и намеренно вводил в заблуждение встретивших их инкубов. А ученик Элиота полагал, что, если он перейдет на язык хозяев, это будет невежливо по отношению к вампиру и Ройсу, ведь вряд ли его спутники настолько хорошо образованны. Вот так и получилось, что маг тоже невольно обманул младшего советника.

— Я переведу, — вызвался Гейнс, обращаясь к молодым людям на ренийском. — Если коротко и по существу, то правитель приветствует вас в Иласе и выражает надежду, что путешествие прошло хорошо и не сильно утомило дорогих гостей. Или желаете полный вариант?

— Нет-нет, и так пойдет, — заверил Джер.

— Ну тогда я сейчас двину ответную речь от вашего лица, после чего сразу можете смело вручать высшему артефакт.

— Подождите, мне же, наверное, самому надо все сформулировать, — спохватился ученик Элиота.

— Зачем? Для создания видимости что-то вы мне и так сказали. Поверьте, правителю без разницы, мы только время теряем.

И советник бодро затараторил, глотая окончания и звуки. Складывалось ощущение, что у него или слишком хорошо подвешен язык, или ответ заранее заготовлен и выучен и применяется при приеме любых гостей, меняются только их имена. Джер и слов-то столько не успел произнести, сколько уже выплеснул на правителя Гейнс. Впрочем, если высший инкуб и заметил это, то тактично промолчал, ведь обмен приветствиями и любезностями — бесполезная формальность, которую приходится соблюдать ради придворных, ради истории, ради традиций. Да и на пару десятков нормальных, понимающих визитеров вполне может найтись один крючкотвор, зацикленный на дотошном соблюдении всех правил вежливости и приличия, так что отменить вступление нельзя.

Ни Джер, ни тем более Ройс не вмешивались в тщательно поставленный и отрепетированный спектакль. Роли давно уже были распределены, и все актеры прекрасно знали свои реплики. Импровизация только помешает, внесет сумятицу и отберет драгоценное время.

Посланник Никора Второго дождался тишины, в подтверждение слов Гейнса отвесил легкий поклон, почти кивок, и полез в сумку. Шкатулку и сопроводительное письмо он заранее положил сверху, так что обошлось без заминок. Держа драгоценные вещи на уровне груди, Джер сделал шаг вперед, к столу высшего инкуба, но был остановлен.

— Подождите! — сказал младший советник, прислушиваясь к словам, которые ему тихо нашептывал местный придворный маг. Его должность легко определялась по ярко-зеленой мантии, подол которой достигал самого пола. — Пусть телохранитель возьмет у вас шкатулку, откроет и отойдет с ней к окну для точности результатов проверки. Мы должны убедиться, что от переданной вами вещи действительно исходят эманации божественной силы, что это артефакт, а не ловкая подмена. Извините, но так положено, да и вам спокойнее будет.

— Хорошо, проверяйте, — согласился Джер.

Он передал Ройсу шкатулку, после чего снял с шеи ключ и тоже вручил телохранителю. Письмо маг решил пока оставить у себя, так как инкубы им не заинтересовались.

Телохранитель, повинуясь указанию пальца Гейнса, удалился к самому крайнему окну возле входа, поставил деревянный ящичек на подоконник и принялся отпирать.

— Ройс, только внутрь не заглядывать и держать артефакт на вытянутых руках, подальше от себя, — спохватившись, добавил советник, во имя момента соизволив даже напрямую обратиться к человеку подобной профессии при вышестоящих лицах.

— Понятно, — отозвался парень, откладывая ключ в сторону, так как замок уже тихо щелкнул. Правда, звук был слышен только ему.

Ройс развернул шкатулку таким образом, чтобы крышка открывалась на него, и повернулся лицом к столу высшего инкуба, хотя до этого стоял боком. Парень не собирался рисковать, он хотел дословно выполнить все указания. Конечно, интересно узнать, что такое миниатюрное, принадлежавшее раньше его покровителю Дартису, Никор передает правителю Инарии, но лучше при встрече спросить об этом своего дальнего родича. Телохранитель максимально отдалил от себя артефакт и лишь после этого кончиками пальцев медленно приподнял крышечку шкатулки.

Изнутри не показалось нестерпимое сияние, не распространился дивный аромат, ничего не вылетело. Событие прошло без всяких эффектов, которые можно было бы зафиксировать хоть одним из органов чувств обычного человека или инкуба. Только маги, судя по восторженным лицам, уловили нечто необычное. И Джер, и его инарийский коллега бормотали под нос заклинания, одновременно пожирая шкатулку жадными взглядами.

Наконец инкуб в ярко-зеленой мантии неохотно отвернулся и шепотом сообщил о своих впечатлениях советнику. Правитель вместе со всеми терпеливо ждал, когда его ознакомят с выводами. Или, возможно, просто не считал нужным просить словесного подтверждения тому, что понял по пантомиме.

— Артефакт на месте, — произнес Гейнс по-прежнему на ренийском. — Можете так же осторожно опускать крышку и передавать шкатулку и ключ от нее нашему магу, он сам запрет.

Ройс выполнил указания, а когда отвернулся от инкуба в мантии, то наткнулся… на хрупкого на вид, поразительно красивого юношу с накрашенными губами. Парнишка, улыбаясь, попытался томно заглянуть ему в глаза. В первый момент телохранитель не понял, в чем дело. Однако потом заметил, что, пока он стоял спиной к своему нанимателю, к Джеру с двух сторон подскочили красавицы суккубки и подхватили под руки. Жизни мага ничто не угрожало, однако его рассудок опять оказался ввергнут в пучину чувств, из которой было не выбраться без посторонней помощи. Посланник Никора глупо улыбался и вряд ли был способен нормально соображать.

Похоже, советник Гейнс учел ошибку предательниц Фреи и Инасы, о которой Ройс сам ему рассказал, сделал выводы и теперь попытался воздействовать сразу и на Джера, и на его телохранителя. Все было выверено и рассчитано, у ренийцев не оставалось шансов что-либо понять и воспротивиться власти существ, от природы обладающих особым даром. Инкубы не догадывались, что в их действия закралась одна небольшая промашка…

Телохранитель, напрягшись, замер на месте, оценивая ситуацию. Даже ради важного государственного дела он не был готов позволить лапать себя парню. Да и высший инкуб явно затеял это «соблазнение» с каким-то умыслом, а не чтобы доставить удовольствие посланникам венценосного коллеги. Ройсу хотелось выяснить подоплеку подленькой акции, но он не знал, как долго сможет водить присутствующих за нос. В любой момент его мастерства актерской игры может не хватить, и тогда сквозь тщательно созданную маску проступит реально испытываемое отвращение.

К счастью, страхи телохранителя оказались напрасны. Накрашенный и надушенный инкуб просто стоял поблизости и не лез обниматься. Он изо всех сил улыбался, изредка поглядывая на советника, будто ожидая его одобрения. Ройс в ответ тоже приподнял уголки губ и постарался скопировать глуповато-восторженный вид Джера. Ему не жалко, а людям приятно… Старались все же, планировали…

— Подействовало, амулетов на них точно нет, — подал голос высший инкуб.

Ройс с трудом, но все же разобрал и перевел его высказывание. За неделю пути он здорово подтянул инарский, хотя раньше думал, что подобное знание ему не пригодится в жизни.

— А что теперь делать? — с неожиданной паникой в голосе поинтересовался у правителя хрупкий инкуб-соблазнитель. — Я не готов целоваться с этим накачанным ренийцем. Я не гей, а переводчик!

— Молчи и не нервничай! С языковой проблемой мы и без тебя справились, а вот на роль девушки для телохранителя больше никого не нашлось, — отозвался правитель.

— И улыбаться не забывай, чтобы его рассудок плыл и дальше, — цыкнул на паренька советник. — Больше огня в глазах! А то что это ты смотришь, как пришибленный?!

Ройс, разобравшись в смысле иностранных слов, ощутимо расслабился и с облегчением перевел дыхание. Да здравствует произвол властей! В наступившей тишине, пока горе-соблазнитель пытался выполнить задачу, выдох телохранителя прозвучал довольно громко.

— Ой! — чуть ли не подпрыгнул на месте несчастный инкуб, не вовремя попавшийся под руку правителю и его младшему советнику. — Я не могу! Он еще и томные вздохи издает. Меня сейчас стошнит!

— Какие нежные у меня подданные, — проворчал высший. — И хоть бы один подходящий типаж среди них нашелся! А ну без истерики!

— Если что, справа есть подходящий вазон на случай острого приступа тошноты, — шепотом подсказал придворный маг Инарии и, прижимая шкатулку к груди, поспешил к выходу.

Ему надлежало надежно спрятать переданный артефакт и обеспечить ему хорошую охрану. Он не собирался участвовать в политических разборках, это не его специализация.

Больше желающих покинуть помещение не нашлось, да и повода не было, чтобы отвертеться от роли зрителя в некрасивом во всех смыслах спектакле.

Напоследок, перед тем как выйти, инкуб в зеленой мантии запросто приподнял крышку, полюбовался на спрятанную под ней вещицу и пообещал:

— Я позабочусь об артефакте. У меня он не пропадет, как у этих разинь вампиров!

Взмахом руки правитель поторопил своего мага, чтобы тот не мешал разбираться с ренийцами, после чего приказал советнику:

— Гейнс, начинай допрос. И поделикатнее, сильно не наглей, иначе они могут очнуться. Хотя не должны, ведь они уже больше пятнадцати минут находятся под нашим воздействием.

— Джер, — обратился советник и на ренийском поинтересовался: — У вас есть агенты, шпионы в Дампаре или вообще в Тансоре?

— Не знаю, — отозвался юноша с придыханием.

Улыбка не сходила с лица мага, ведь суккубы гладили его по плечам и спине, целовали шею и лицо, оставив свободным лишь рот для ответов, и прижимались своими телами. Они ничуть не смущались присутствием посторонних и правителя в частности.

Ройс еле находил в себе силы, чтобы отводить взгляд и не пялиться на происходящее. Он завидовал Джеру, хотя и понимал, что зря. Просто чувства плохо поддавались контролю, в присутствии суккубок он сам себя не узнавал и не понимал. Но трезвомыслящая частичка разума и сейчас твердила: хорошо, что женщины старались обольстить не его, а направили все свои усилия на ренийского мага.

— Что в империи выяснили про артефакт и его использование? — продолжил спрашивать советник.

— Не знаю, — повторил Джер. С ним действительно никто не делился подобными сведениями.

Гейнс досадливо поморщился, подошел поближе к допрашиваемому, забрал конверт с сопроводительным письмом и немного изменил формулировку:

— А что о пользе артефакта можешь сказать лично ты? Твои выводы?

— В лесу он… — живо начал говорить Джер, но прервал свою речь восклицанием: — Ай, Дартис!

Это Ройс, якобы желая подвинуться к советнику, которого предпочел накрашенному инкубу, запнулся и мимоходом ткнул мага в болевую точку на боку, чтобы не болтал лишнего. Ради дела телохранитель решил «вспомнить» о своей влюбленности в Гейнса. Если что, этот факт может подтвердить присутствующий здесь же, в кабинете, командир отряда охраны.

Джер забыл, что хотел сказать, и снова переключил все внимание на ласкающих его суккубок. Ройс, чтобы не испытывать свою силу воли, повернулся к магу спиной и из озорства принялся томно заглядывать советнику в глаза. Пример, как это делается, он получил совсем недавно и еще не успел изгнать из памяти…

Естественно, Гейнс почувствовал себя неуютно, занервничал и приказал переводчику, который должен был очаровывать телохранителя:

— Подойди сюда и постарайся снова привлечь внимание человека. Ну, там, рубашку расстегни, например.

— Чью? — дрожащим голосом уточнил бедный инкуб, нерешительно пристраиваясь под бок Гейнсу.

— Хоть его, хоть свою! — раздраженно ответил советник. — Ну не мою же!

— А почему бы и не вашу? — осмелился предложить парень. — Вы сами рассказывали, что рениец всю дорогу намекал на установление более близких отношений именно с ва…

Хрупкий инкуб не договорил, так как бессовестный сородич весьма профессионально, на взгляд Ройса, но незаметно для остальных присутствующих ткнул его в уязвимое место на шее, замаскировав движение под дружеское похлопывание. Гейнс явно специализировался не только в дипломатии…

— Та-ак, — подал голос правитель, которого не обманула заминка и недосказанность. — Советник, становись сам вместо этого молокососа, хватит искушать судьбу. Вдруг телохранитель сейчас очнется? Видишь же, что он тобой интересуется, а не худосочным переводчиком.

— Ваше вышество! Но я не по этому делу!

— Ну нет у меня под рукой геев, так что не капризничай, как барышня. Интересы державы требуют.

— Вазон для блевания справа, — чуть ехидно передал информацию переводчик и быстро убрался к стене, встав рядом с остальными мужчинами.

— Гейнс, продолжай допрос, — приказал высший инкуб.

Советник кивнул и обратился к магу:

— Джер, так что ты можешь сказать о полезных свойствах артефакта? Твои… А-а-а! Руки убери!

Это Ройс, стараясь отвлечь внимание инкуба и помешать сформулировать вопрос до конца, решил воспользоваться его же указанием. Представив, что перед ним манекен с одеждой, он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки Гейнса.

— Не отвлекайся, мы так никогда не закончим, — укорил советника правитель. Он хотел получить хоть какие-то результаты, оправдывающие их авантюру.

— Ройс, сделай мне приятное — отойди на два шага, — попросил Гейнс, постаравшись изобразить ласковую улыбку. Однако вышло больше похоже на оскал.

Но телохранитель уже почувствовал полную безнаказанность и решил и дальше доводить молодого советника. Он не мог позволить Джеру выболтать даже крупицу информации и очень надеялся, что инкубы первыми не выдержат и прервут сцену. Поэтому Ройс, усмехнувшись, переспросил:

— Приятное? Сейчас, дорогой. Вот избавлю тебя от лишних предметов одежды… — И он потянулся ко второй пуговице.

Гейнс мужественно попытался продолжить допрос, отступая к столу высшего инкуба. Он нервничал, но терпел, пока настойчивый рениец раз за разом стремительными наскоками высвобождал мелкие кругляши из петель. Но только, к сожалению, пуговиц было отнюдь не бесконечное количество. Когда Ройс, потешаясь в душе, двумя пальцами начал стягивать с советника рубашку, тот не выдержал. Он резко ткнул в болевую точку на руке телохранителя, проигнорировав последствия своего действия и возможное недовольство правителя. Гейнс оказался не готов унизиться, поправ свою гордость, на глазах у старших коллег и других высокопоставленных сановников, присутствующих в кабинете. Хотя он понимал, что высший инкуб и так не позволил бы делу зайти слишком далеко.

Ройс без всякой игры скривился от боли и, воспользовавшись возможностью, которой добивался с самого начала, сделал вид, что пришел в себя. Он быстро заморгал, а потом обвел комнату взглядом, пытаясь отразить в нем растерянность.

— Что здесь происходит? — поинтересовался телохранитель, задержав взгляд на суккубах, вьющихся вокруг мага.

— Вы… э-э-э… случайно временно потеряли сознание. Просим прощения, мы не учли, что вас не снабдили амулетами, — принялся объяснять советник. — А дамы, воспылав к вашему уважаемому магу взаимными чувствами, немного увлеклись.

— Ну да, ну да, — покивал Ройс, не желая раздувать скандал.

Повинуясь короткой команде Гейнса, произнесенной на инарском, суккубы отошли от Джера. До этого они не понимали, что происходит, а потому продолжали выполнять поставленную перед ними задачу.

Телохранителю пришлось изрядно постараться, чтобы привести нанимателя в чувство: неискушенный юноша совсем потерял голову и минимального воздействия оказалось недостаточно. Бить мага по щекам при правителе Инарии Ройс счел не лучшим решением.

— Ой! — схватился Джер за шею в том месте, куда пришлось легкое с виду, но точное и весьма болезненное нажатие пальца телохранителя. — Что случилось?

— Потом объясню, — коротко ответил Ройс, не желая вдаваться в подробности и пичкать мага той же ложью, которой пытались обмануть его. — Лучше подумай, может, нам уже пора в обратный путь?

— Конечно! Гейнс, правитель не очень обидится, если мы откажемся воспользоваться вашим гостеприимством и не будем задерживаться в выделенных апартаментах?

— Ничуть. Не волнуйтесь, я сам попрощаюсь за вас с правителем и даже провожу до ворот.

— Советник, ты уладил дело или нас ожидает дипломатический скандал? — не выдержав, поинтересовался высший инкуб на своем языке.

— Все в порядке, претензий к нам нет, но ренийцы хотят уехать сегодня же, как и собирались, — скороговоркой доложил Гейнс, так что Ройс едва сумел перевести его слова. — Разрешите сопроводить?

— Давай, но после ужина ты должен быть здесь, в кабинете. Надеюсь, ты сам понимаешь, что очень проштрафился, и теперь тебе придется постараться, добывая сведения из Тансора, чтобы загладить свою вину.

— Слушаюсь, — чуть поклонился правителю младший советник, а потом обратился к Джеру: — Все в порядке, мы можем идти.

Телохранитель сразу начал пятиться к двери, а магу пришлось проделать кучу положенных по этикету церемониальных движений, на которые высший инкуб взирал со скукой на лице. И лишь Гейнс как привилегированная персона нормально вышел в коридор, где и остановился, поджидая вверенных его заботам гостей.

Для начала он все-таки предложил потратить еще толику их драгоценного времени и нормально пообедать, а уж потом забрать вещи из комнаты и отправиться в путь. Джер согласился, да и Ройс не стал отказываться от еды. Даже если им удастся сегодня проехать всего пару часов — и то хорошо. Оба не хотели дольше необходимого задерживаться в Иласе, рискуя надолго потерять себя, поддавшись чарам местных женщин. К тому же тревожные новости из Тансора подгоняли. Маг ничего не помнил о последних минутах, проведенных в кабинете, но начал догадываться, что могло там произойти. Однако Джер не слишком волновался. Он надеялся, что Ройс не допустил непоправимой катастрофы, ведь вряд ли телохранитель нашел суккубок привлекательными. Да и какие секреты мог выболтать простой ученик придворного мага? Шкатулку с артефактом он передал, про нее инкубы и так знают. А других тайн ему никто не открывал и не просил хранить молчание. Хотя некоторые моменты из своего путешествия Джер и сам предпочел бы скрыть от посторонних, доверив только учителю и императору.

— Ох, — вздохнул посланник Никора, направляясь из столовой в апартаменты за вещами. — Как же не хочется опять идти через этот лес Потерянных Душ! Не представляю, как мы сами, без вампира, справимся с кем-то вроде пылевиков!

— Это кто такие? — встрял советник, заинтересовавшись новым словом.

— Легионеры Мергатока, — отмахнулся Джер. — Ройс, а ты уверен в своих силах? Может, еще одного охранника нанять?

— Даже не знаю. Вряд ли кто-то из простых наемников сравнится с Пирсом, а выпускника АТеРа ты здесь точно не найдешь. Придется рискнуть.

— Эх, через Тансор обходить слишком долго и, по-моему, тоже небезопасно. А может… мне выбрать покровителя и переместиться в Сархейм через алтарь бога? — задумался маг.

— Как хочешь, — не стал прямо отговаривать Ройс, хотя и был удивлен подобным желанием. — Только не спеши, взвесь свое решение, вспомни, что выбор принес мне…

— Я же не собираюсь связываться с Дартисом, а на Ароя и Мергатока никто из людей, встреченных нами по дороге, не жаловался. Вон, Окланд, Торсон и большая часть гвардейцев, находящихся под их командованием, живут себе и не тужат. Тебе просто не повезло.

— Все может быть, — признал Ройс, но в его голосе все равно слышалось сомнение.

— В лесу риск гораздо больше, теперь ты и сам знаешь, — принялся доказывать Джер. — Мало ли в какую еще ловушку прошлого мы можем угодить! А насчет нашего договора не стоит волноваться, он потеряет силу, едва я окажусь в Сархейме. Так что ты сможешь спокойно доехать через земли вампиров с каким-нибудь караваном.

— Лучше через лес махну, — не согласился молодой человек. — А что касается контракта… Я лично прослежу, как ты становишься на алтарь, чтобы переместиться в столицу. Известны случаи, когда телохранители и их клиенты добирались до необходимых мест через камни разных богов, и ничего, пока никого не убило. У нас ситуация не аналогичная, но весьма похожая. Все равно выйдет, что я помог тебе безопасно вернуться обратно, способ не столь важен.

Советник не вмешивался в этот спор, хотя и внимательно ловил каждое слово. Собственно говоря, ему было все равно, как ренийцы собираются действовать дальше, инкубов это уже не касается. Главное, чтобы они живыми и здоровыми переступили границу Инарии. Но уж если гости сумели пересечь лес, да еще и в рекордно короткие сроки, будто скакали сломя голову без отдыха, не останавливаясь ни днем ни ночью, то точно не пропадут в обжитых землях.

— Гейнс, где тут у вас ближайшие алтарные камни? — с решительным видом спросил Джер.

— На площади перед резиденцией, мы сегодня проходили мимо них, если вы помните.

— Проводите меня к ним, пожалуйста.

Ройс и Джер зашли в апартаменты, где осталось их оружие. Маг щедро отсыпал телохранителю империалов на обратную дорогу и попросил, чтобы тот, как только окажется в Сархейме, пришел к нему за окончательным расчетом. Племянник командующего и сам не собирался пренебрегать лишними деньгами, он не хотел поступать, как гордый глупец. Ничего, авось казна не разорится.

Покончив со сборами и приготовлениями, ренийцы последовали за Гейнсом на площадь. Ройс шел спокойно, испытывая облегчение от того, что немного тяготившая его связь наконец будет разорвана, договор ликвидируется и он снова станет свободен. Джер заметно волновался, хотя и пытался казаться беспечным. Но отступать от своего решения маг не собирался, за время путешествия он понял выгоду служения богам. Большинство продолжают жить своей жизнью, но получают возможность пользоваться алтарем. Просто надо сделать правильный выбор, который не доставит хлопот, и не забывать про подношения. Боги ведь не стремятся поминутно вмешиваться в дела своих подопечных, зато Джер сможет надеяться на помощь в том случае, если опять столкнется с древней ловушкой. Вот только он до сих пор не понял, то ли это Дартис присматривал за Ройсом в лесу, то ли это было что-то иное. А может, и артефакт, отданный инкубам, сыграл свою роль, помогая единственному служителю бога меткости?

— На роль подопечного Элота Доброго я не гожусь, — вслух логично рассудил ученик магистра Элиота. — Поклоняться Терре Кровавой, Мергатоку Воинственному или Фехате Коварной я не хочу, не люблю оружия, крови, хитрости и интриг. Унара Прекрасная, наверное, меня не примет, к Дартису обращаться бесполезно… и опасно. Значит, остается Арой Справедливый.

— Действительно, он лучше подойдет к твоему характеру и мировоззрению, — подтвердил Ройс, не желая остаться в стороне. Он не хотел, чтобы и Джер ошибся в выборе, а потом всю жизнь страдал, пожиная плоды. — Только ты возле камней осторожнее будь, соседние не задень. И палец лучше порежь прямо над алтарем, чтобы кровь, если будет капать, сразу попала в нужное место.

— Спасибо за заботу, я все учту, — ответил маг.

— А вон и камни показались, — подал голос младший советник. — Их здесь у нас восемь, но вы не обращайте внимания на лишний, он остался еще с незапамятных времен, когда богов было больше. Пережиток прошлого, так сказать. Судя по сердечку на вершине, этот алтарь принадлежал богине любви, наш народ дольше всех помнил о ней.

Ренийцы подошли ближе и действительно насчитали восемь громад, хаотично разбросанных в самом центре площади. Жители и гости столицы предусмотрительно огибали это место по широкой дуге, не рискуя подходить на расстояние вытянутой руки. Поговаривали, что раньше у каждого был свой покровитель, а ныне это стало уделом единиц. Кому-то условия диктовала профессия, кто-то решался сделать выбор из авантюризма, некоторые просто оказывались в отчаянии и надеялись, что бог им поможет.

— Ройс, помоги-ка мне найти алтарь Ароя, я никогда не интересовался богами и не разбираюсь в их символах, — попросил Джер.

— Ты точно не передумал? Уверен, что хочешь взвалить на себя дополнительные обязанности и позволить кому-то еще помимо императора вмешиваться в свою жизнь и командовать? Не обольщайся одними преимуществами, — в последний раз попытался воззвать к здравому смыслу мага единственный подопечный Дартиса.

— Курьеры, лекари и другие телохранители не жалуются, так что и я роптать не буду, — заявил Джер. — Я хочу побыстрее доложить императору о сам знаешь каком происшествии на поляне и рассказать учителю про ловушки леса.

— В таком случае удачи тебе, — пожелал Ройс и пошел рассматривать знаки на камнях.

Гейнс остановился чуть поодаль, не желая рисковать, петляя по узким проходам. Джер пока тоже остался рядом с ним, ожидая сообщения от телохранителя. Не хватало еще где-нибудь запнуться и неловко облокотиться об алтарь Фехаты Коварной! Ведь не успеешь очнуться, как окажешься навечно с ней связан!

Сначала Ройс наткнулся на камень своего покровителя, Дартиса, и с усмешкой подумал, что опять пришел с пустыми руками, без подношения. Видимо, судьба у бога такая: терпеть нерадивого служителя. С недавних пор парень начал немного сомневаться в том, что именно это могущественное существо, давно не откликающееся ни на один призыв, виновато в его проблемах. Какая-то связь точно есть, ведь мучители используют стрелковое и метательное оружие, но телохранитель все больше склонялся к мысли, что Дартис не стал бы уподобляться Терре Кровавой. Да и кем могут быть фигуры в серых балахонах, если бог давно забыт своими почитателями? Про других реальных, живущих в этом мире служителей Дартиса Ройс не слышал, и Крис бы раскопал, если бы таковые существовали.

Алтарь Ароя Справедливого обнаружился как раз напротив алтаря Дартиса. Затертый символ еле просматривался на вершине, но ошибка была исключена.

— Эй, Джер, тебе сюда, — позвал телохранитель, отходя к камню своего покровителя, чтобы дать магу больше места для маневров. Это он теперь может безбоязненно прикасаться к любой глыбе, а нанимателю лучше быть осторожным.

— Я тут подожду, — сказал советник, предпочтя держаться поодаль.

Ученик Элиота добрался до указанного алтаря, держась середины узких проходов. Предки не считали необходимым занимать лишнее место, если все можно расположить компактнее. Джер замер перед камнем, собираясь с духом для осуществления судьбоносного действия, в руках он вертел небольшой ножичек, примериваясь к пальцам.

— Н-да, оказывается, сложно решиться порезать самого себя, — констатировал маг. — Эх, зато минута легкой боли — и я в Сархейме.

— Хочешь, помогу? — предложил телохранитель.

— Нет, спасибо. Неизвестно, как на это отреагирует магия, заверившая наш контракт.

— Как хочешь, — пожал плечами Ройс, решив устроиться поудобнее в ожидании клиента.

Парень нагло уселся прямо на алтарь Дартиса, подумав, что сам ничем не хуже подношения… Все-таки он один такой дурак, избравший игнорирующего человечество бога.

— Ради быстрого возвращения домой, — сказал Джер, аккуратно ткнув самым кончиком ножа подушечку у основания большого пальца левой руки.

Этого вполне хватило, чтобы выступила кровь. Он рассудил, что целые пальцы ему еще для других дел пригодятся.

— Я тоже был бы не прочь мгновенно добраться домой, да только придется тащиться через лес, — пожаловался телохранитель… и вдруг исчез.

Джер резко обернулся и успел заметить лишь слабое затухающее сияние над камнем. Он неосмотрительно приблизился к алтарю Дартиса, заволновавшись о судьбе Ройса, даже не поленился оббежать вокруг, чтобы убедиться, что его не разыгрывают. Но телохранителя в обозримом пространстве не было!

— Лошадей я вам с караваном через Тансор перешлю, а сейчас мне срочно надо в резиденцию высшего инкуба, — вдруг громко заявил младший советник и со всех ног, с неприличной для его должности скоростью кинулся прочь. Докладывать о произошедшем побежал. Ведь только что на его глазах случилось невероятное — сработал алтарь Дартиса, который бездействовал несколько сотен лет!

Растерянный маг один остался стоять среди камней, испытывая легкое беспокойство. Он мог лишь догадываться, куда занесло Ройса, и очень надеялся, что это место — Сархейм.

Наконец он спохватился, что рискует мазнуть своей кровью камень совсем не того бога, которого выбрал, и быстро переместился к затертому изображению весов. Надо было довести начатое до конца, поздно уже идти на попятную. К тому же у Джера появилась еще одна причина поскорее оказаться в столице Ренийской империи. Парень желал удостовериться, что Ройс попал именно туда, и убедиться, что договор ничем ему не повредил. А если маг в ближайшие пару минут не окажется в стенах Сархейма, то в итоге обнаружит лишь хладный труп.

Джер быстро приложил кровоточащую ладонь к поверхности алтаря бога справедливости и четко произнес:

— Прошу помощи и покровительства, Арой. Отныне я буду служить твоим интересам.

Камень мягко засветился, по телу парня от руки прокатилась освежающая волна, а потом он почувствовал в груди легкое покалывание. Это татуировка заняла надлежащее ей место. Желая убедиться, Джер оттянул ворот мантии и рубашки и действительно рассмотрел синее пятно над сердцем. Порывшись в сумке, он вытащил очень слабенький, но дорогой его сердцу амулет, так как это был первый удавшийся образец собственного изготовления, и возложил подвеску на алтарь. Вещица не содержала драгоценных металлов, одну медь, могла только один раз отвести стрелу от своего владельца, но зато она работала! Джер изготовил ее около полугода назад под руководством учителя и, не пользуясь, просто возил с собой.

Арой принял подношение, амулет за считаные секунды будто впитался в камень. Хотя проследить за процессом ученик магистра Элиота не смог, уж слишком сильное сияние образовалось вокруг. Едва свет рассеялся, парень нерешительно забрался на плоскую вершину и робко, путаясь, попросил вслух:

— А можно мне в Сархейм? Или нет, лучше поближе к Ройсу, и хорошо, если он там.

И буквально через несколько секунд, сморгнув от вспышки света, он обнаружил, что пейзаж вокруг кардинально изменился… Вместо простора площади вокруг высились темные стены незнакомого святилища с четырьмя алтарями в центре, на одном из которых он теперь и стоял.

Загрузка...