Глава 8

Капюшон куртки был натянут на мою голову, пока я плелась по тротуару в сторону «Мамы Розы». Было немного холоднее, чем обычно в середине ноября в Нью-Йорке, и я не могла дождаться, когда попаду внутрь, чтобы согреться. На тот момент ничего не казалось столько привлекательным, как удивительный, горячий какао.

Полагаю, вы могли бы сказать, что я была девушкой на задании. Я не видела Арчера со вчерашнего довольно неприятного инцидента между нами во время обеда, и поскольку это были выходные прямо перед Днем Благодарения, я бы увиделась с ним только через два понедельника. Я не могла позволить себе тратить неделю, ничего не делая, когда могла бы провести время с Арчером, так что я более или менее должна была перестать нервничать и поискать его.

Моей первой и единственною мыслью о том, где он мог бы быть, была «Мама Роза». Было очевидно, что он не проводил время с кем-нибудь вне школы, к тому же у него было три сестры, верно? Может быть, он нянчился с ними. Это правда был такой же хороший шанс, как и любой другой.

Реджина Моралес работала за прилавком, когда я рывком открыла дверь «Мамы Розы» и быстро шагнула внутрь. Кофейня была почти пустой, за исключением измученной на вид женщины в углу рядом с камином. По крайней мере, огонь весело потрескивал в камине, так что место было уютным и теплым.

— Хедли! — удивленно сказала Реджина, как только я подошла к прилавку. — Я давно тебя не видела!

— Приятно видеть Вас снова, миссис Моралес. — Я постаралась улыбнуться, пока опускала капюшон.

— Ой, прошу тебя, — засмеялась Реджина, подняв руку. — Зови меня Реджина. Я чувствую себя такой старой, когда меня называют миссис Моралес.

Я старалась не чувствовать себя слишком неловко, как только улыбнулась ей в ответ.

— Так чем я могу помочь тебе, Хедли? — непринужденно спросила Реджина. — Ты здесь из-за Арчера?

— Да, на самом деле, я… — Я сдержала выступающий румянец, опустив взгляд на свои ноги.

— Ну, я боюсь, что он на работе, — вздохнула Реджина, барабаня пальцами по стойке из формики. — Его не будет ещё пару часов.

Я боролась с желанием расплакаться. Ну, ничего не выходило. В буквальном смысле.

— А, — сказала я пустым голосом. — Хорошо. Тогда извините за беспокойство.

Я собралась уйти из кофейни, когда Реджина позвала меня со слегка безумным возгласом.

— Подожди, Хедли! Почему бы тебе не остаться на чашечку кофе? Снаружи довольно холодно. И, честно говоря, ты выглядишь немного замерзшей.

Ладно, выпить чашечку кофе звучало не так уж и плохо. На самом деле это звучало чертовски потрясающе.

Но с мамой Арчера? Не кажется ли это немного странным?

Ну, всегда можно задать ей несколько вопросо, аргументированно прозвучал крошечный голосок в моей голове. Кто знает Арчера лучше, чем его собственная мать?

— Ладно, — медленно сказала я, поворачиваясь назад. — Звучит прекрасно.

— Замечательно. Так я смогу узнать тебя поближе! — Реджина тепло улыбнулась, выглядя довольной.

Я не ожидала, что она скажет это, но было немного приятно это услышать. На контрасте с моими родителями меня очень растрогало, что взрослый человек захотел узнать меня поближе.

— Но разве вам не нужно работать? — спросила я, оглядывая место.

Реджина засмеялась, в то время как принялась делать свежую порцию кофе.

— Ох, это место всегда пустое во второй половине дня. Утро и после пяти — наше самое оживленное время.

В этом был смысл.

— Хорошо, — снова с большей уверенностью сказала я. — Отлично.

Я порылась в карманах и достала пятидолларовую купюру, которую я быстро опустила в банку для чаевых на стойке возле регистрации. Судя по взгляду, который Реджина бросила на деньги, я подумала, что Арчер был прав насчет того, что моим деньгам здесь не рады.

Я заняла место в центре кофейни за маленьким столиком, предназначенным для двух человек. Реджина засуетилась с двумя кружками дымящегося вкусно пахнущего кофе.

— Вот и всё, — счастливо сказала она, как только поставила одну из кружек передо мной.

Я взяла кружку в руки и вдохнула запах ванили и фундука.

— Это пахнет потрясающе, — улыбнувшись, сказала я Реджине.

— Семейный рецепт, — с улыбкой ответила Реджина. — Наш кофе — это единственная причина, по которой это место держится на плаву. Это и то, что нам принадлежит здание.

— Вы всегда жили здесь? — спросила я, прежде чем сделать осторожный глоток кофе.

Да, это было чертовски вкусно.

— Моя мать, Арчер, трое моих дочерей и я — мы все живем в квартире над кофейней, — сказала Реджина, потягивая свой кофе. — Я всегда жила здесь.

— Это милое место, — сказала я. — Мне оно нравится.

— Спасибо, Хедли. — Реджина улыбнулась.

Я усмехнулась, делая другой глоток своего вкуснейшего напитка.

— Итак, ты влюблена в моего сына или как?

Я выплюнула кофе и уставилась на Реджину, словно она только что спросила меня, отдала бы я ей охотно своего первенца.

— Простите? — прохрипела я, хватая салфетку.

В темных глазах Реджины был знакомый блеск, как только она отпила немного кофе, и ей не очень удавалось скрыть свою ухмылку.

— Я подумала, что такое возможно, — сказала она, поставив свою кружку на стол. — Арчер действительно не из тех, кто заводит друзей.

Я решила, что не буду подтверждать или опровергать это заявление о моей любви к Арчеру — потому что я явно чувствовала что-то к нему…Я просто пока не знала, что это было.

И, кроме того, представилась прекрасная возможность задать Реджине вопросы об Арчере и я не собиралась отказываться от этой возможности. Вероятно, это был единственный шанс, который у меня мог быть для того, чтобы действительно узнать что-нибудь об Арчере, поскольку он явно не собирался рассказывать мне что-либо.

— Что с ним происходит? — потребовала я, прежде чем смогла остановить себя.

Даже Реджина была удивлена, что я спросила её об этом. Она вздохнула, сделав глоток кофе, прежде чем ответить.

— В жизни Арчера есть вещи, которыми он не должен был заниматься, — тихим голосом сказала она. Думаю, что ей просто было также больно из-за того, что случилось с её сыном, как и было больно ему самому. — По большей части я виню себя. Он был «мужчиной в доме» с юных лет и он заботится о своих сестрах, и обо мне, и о бабушке. Один Господь знает, что это нелегко.

Я держала голову опущенной, мой взгляд был направлен на мои сложенные руки на столе. У меня появилось ощущение, что Реджина не часто говорила о том, что было в их жизни, и я не собиралась прерывать ее.

Я боялась узнать, что же именно произошло. Судя по тому, как была устроена жизнь — и особенно по отношению к хорошим людям — она не могла быть особо приятной, не так ли?

— Мне жаль, — пробормотала я, крепко сжимая свою кружку. — Я не должна была…спрашивать об этом.

— Ничего, всё в порядке, — беззаботно сказала Реджина, стараясь придать своему голосу храбрости. — Я знаю, что Арчер никогда бы не рассказал тебе этого сам.

Без шуток.

— Но, Хедли….

Я c любопытством посмотрела на Реджину через край моей кружки.

— Почему ты… стараешься узнать его? — Реджина, казалось, была в замешательстве и не могла подобрать слова, пока говорила об этом. — Он не самый общительный человек из всех. Нельзя сказать, что это приятно.

И вот отсюда начиналось всё самое трудное.

— Я не знаю, Реджина… — замолчала я, закусив губу. — Просто, кажется… что он всё время так одинок. Я знаю, на что похоже одиночество, и я бы не пожелала этого никому. Не важно, каким бы грубым ни был человек.

— Думаю, можно сказать и так. А, и Хэдли? — Реджина чуть улыбнулась, потягивая свой кофе.

— Да?

— Ты ни разу не называла свою фамилию.

Я с негодованием опустила взгляд на свою кружку кофе. Можно сказать, что я действительно не любила говорить о своей семье. Не то, чтобы я очень хорошо знала их.

— Джеймисон, — вздохнула я.

Реджине потребовалось мгновение, чтобы сложить два и два вместе.

— Твой отец случайно не…

— Кеннет Джеймисон, крупный преуспевающий адвокат? — предложила я сухим голосом.

Реджина смущенно кивнула.

— Он самый, — сказала я. — К сожалению, — добавила я, еще раз мысленно вздохнув.

— Это должно быть интересно, когда твой отец адвокат. — Реджина усмехнулась, в то время как сделала ещё один глоток кофе.

— Не совсем, — сказала я, прежде чем смогла сдержать себя. — Большую часть времени я одна дома, поэтому не очень хорошо знаю своих родителей.

Реджина не произнесла ни слова, пока смотрела на меня, и, если я не ошибаюсь, в её глазах был оттенок печали.

— Ну, тебе здесь рады в любое время, — сказала она, наконец, опустив чашку на стол.

— Спасибо. — Я не могла не улыбнуться, как только взглянула на нее. — Я, наверное, воспользуюсь вашим предложением, поскольку сейчас каникулы в честь Дня Благодарения и всё такое.

Насчет этого не было никаких сомнений. Я провела большую часть каникул в одиночестве. В любом случае не думаю, что у меня когда-либо был полноценный ужин в День Благодарения, со всей этой индейка-и-картофельное-пюре суетой.

— Я уверена, что Арчер оценит это, — усмехнулась Реджина, опираясь локтями на стол.

— Я уверена, — я нахмурилась.

— Послушай, Хедли, не ставь крест на Арчере. Он хороший парень. Его просто нужно немного… Подтолкнуть, можно сказать.

Ладно, я вообще не ожидала, что Реджина скажет это. Во всяком случае, я думала, что она скажет мне просто сдаться, вернуться домой и забыть, что я когда-либо встречала Арчера. Но было приятно услышать, что, возможно, только возможно, у меня появился шанс на успех.

Реджина и я ещё немного поболтали о моих делах в школе и о том, чем бы я хотела заниматься после выпуска. Довольно сомнительного вида женщина в углу кофейни уже давно ушла, а наши кружки были уже пустыми к тому времени, когда небо начало темнеть.

Было приятно поговорить с Реджиной. Было приятно, почувствовать себя взрослым человеком, а не просто одной из тех ребят, которые не знают, что делают со своей жизнью. В некотором смысле, Реджина мне понравилась больше, чем моя собственная мать, от чего мне стало немного грустно.

— Ты не поможешь мне немного с работой? — спросила Реджина, как только отодвинулась от стола и встала. — Скоро начнется вечерний наплыв и, поскольку Арчер с мамой ещё не вернулись, мне понадобилась бы помощь за прилавком.

Я сидела на своем стуле и смотрела на Реджину с совершенно озадаченным выражением лица. У меня ушла минута или две на то, чтобы, наконец, понять, о чем она просит меня.

— Эм, да, конечно! — смущенно ляпнула я. — Но не уверена, что я буду очень полезной. Я никогда прежде не работала.

— Ничего страшного. Нет ничего легче, чем налить миску супа или работать за кассовым аппаратом. — Реджина усмехнулась, как только наклонилась и схватила мою пустую кофейную кружку.

Я нервно сглотнула.

Я, конечно, надеялась, что Реджина была права насчет этого.

Семь минут спустя, я стояла за прилавком возле кассы, в красном фартуке, который был похож на фартук Реджины с надписью: «Кофейня Мамы Розы, вкус Италии с 1897 года!»

Я ужасно нервничала по этому поводу. Что если бы Арчер внезапно вошел и увидел, что я делаю его работу? Не разозлило бы это его? А что если я бы перепутала чей-то заказ и принесла им совсем другое или ещё что?

Ну, что было плохого в том, чтобы попробовать что-то новенькое, верно?

И к тому моменту, когда часы пробили восемь, я поняла, что Реджина не шутила насчет вечернего наплыва после пяти, потому что «Мама Роза» была битком набита людьми.

Мне понадобилось несколько попыток, чтобы понять, как пользоваться кассовым аппаратом — очень древним, немного ржавым предметом. Я была удивлена, что он вообще работал, и я была уверена, что им пользовались ещё со времен открытия кофейни.

Реджина взяла на себя большую часть заказов на напитки — некоторые из которых, казались, довольно сложными — пока я занималась раздачей выпечки, заказанных обедов и напитков. Многие люди, казалось, были постоянными посетителями, поскольку меня довольно часто спрашивали, когда я начала работать здесь и откуда я знаю Викторию и Реджину.

— Она друг семьи, — с улыбкой ответила Реджина, вручая пожилой женщине её мокко в стаканчике на вынос.

Я не могла не улыбнуться, услышав это.

Было приятно чувствовать себя частью чего-то, даже на короткий промежуток времени.

Я протирала прилавок мокрой тряпкой, в то время как Реджина выбрасывала оставшиеся, непроданные пирожные в мусорное ведро, когда над входной дверью зазвенели колокольчики и порыв холодного воздуха проник внутрь.

Я взвизгнула, когда увидела Арчера Моралеса собственной персоной, шагающего внутрь с присущим ему недовольным, но слегка уставшим видом. За ним шла Виктория и трое практически идентичных маленьких девочек с подпрыгивающими темными локонами. Они болтали настолько громко, что было немного шумно.

— МАМА! — выкрикнула одна из девочек, прежде чем побежать по пустой кофейне за прилавок, чтобы обнять Реджину.

Реджина засмеялась, обнимая маленькую девочку, и к ней тут же присоединились две другие, которые были такими же громкими, как и их сестра.

— Джеймисон? — резко остановившись, удивленно произнес Арчер. — Что ты здесь делаешь?

— О, она просто помогала мне, — ответила Реджина, прежде чем я успела сказать что-то. — Оказывается, Хедли способная официантка.

Я покраснела, как помидор, в то время как Арчер бросил на меня проницательный взгляд, сузив свои потрясающие глаза.

— Неужели? — сказал он голосом, лишенным всяких эмоций.

Отвращение на его лице мог увидеть каждый.

— Повежливее, парень, — сорвалась Виктория, давая Арчеру подзатыльник, как только прошла мимо него. — По крайней мере, ты мог бы быть джентльменом в присутствии юной леди.

Арчеру слова бабушки вовсе не показались забавными. Мне пришлось нагнуть голову, чтобы никто не заметил ухмылку, угрожавшую появиться на моем лице.

Я почувствовала, как меня тянут за конец моего фартука, и опустила взгляд, увидев одну из тройняшек, которая стояла рядом со мной и с любопытным взглядом на своем милом личике смотрела на меня.

— Привет, — сказала я.

— Привет! — сияя, прощебетала она в ответ.

Я заметила, что у нее не хватало одного из передних зубов, поскольку она широко улыбалась, и, если меня не подводила память, это была Эйприл.

— Ты кто? — спросила она, в замешательстве сводя брови.

— Я Хедли, — сказала я. — Я хожу в школу с твоим братом.

— Я Эйприл! — громко сказала она. — Арчер — мой большой брат.

Я усмехнулась, краем глаза взглянув на Арчера. Он наблюдал за мной таким взглядом, который заставил бабочек порхать в моем животе.

Поверьте, Арчер Моралес мог заставить меня почувствовать себя очень глупо.

Я вернулась обратно в реальность, когда Эйприл снова начала дергать за мой передник, в этот раз немного сильнее.

— Пссс!

Я опустилась на одно колено до уровня Эйприл, когда она крепче сжала мои плечи и наклонилась, чтобы прошептать на ушко какой-то секрет.

— Арчер — большая толстая жадина.

Я невольно расхохоталась. Я начала смеяться настолько сильно, что упала на свою задницу.

— Я… Я уверена, что так и есть, — вздохнула я, как только мне удалось получить контроль над своим самообладанием.

— Он никогда не бывает добрым со мной, Мэй или Джун. — Эйприл ухмылялась, словно была очень довольна собой.

— Эйприл, что за ерунду теперь ты говоришь Хедли?

Эйприл остановилась на полуслове, как только Арчер наклонился над прилавком, бросая на свою младшую сестру суровый взгляд.

— Ничего! — с яркой улыбкой прощебетала она в ответ.

Арчер закатил глаза, прежде чем он перепрыгнул через прилавок, схватил Эйприл и начал щекотать ее.

Я сидела на полу и наблюдала, как Эйприл разразилась милым хихиканьем, пока пыталась выбраться из рук Арчера. Ей не очень это удавалось, но я думаю, она не возражала.

— Ладно, хорошо! — громко сказала Реджина, перебивая смех Эйприл. — Вы двое, я думаю, этого достаточно.

— Да! — раздались голоса двух других из тройняшек.

— Опусти меня, Арчер! — возмущенным голосом пропищала Эйприл.

— Да, хорошо, но в следующий раз не ври, — невозмутимо произнес Арчер перед тем, как поставить свою младшую сестру на ноги.

Эйприл без лишних слов побежала обратно к Реджине, Виктории и своим сестрам.

— Что ты делаешь на полу? — Арчер повернулся ко мне, приподняв бровь и сжав губы в плотную линию.

— Ничего!

Я попыталась встать, вцепившись в прилавок для поддержки, в то время как Арчер продолжал смотреть на меня, словно я была очень глупой.

Ну, это было мило.

— Тебе лучше уйти, — через минуту сказал он тихим голосом.

Отлично. Значит, он все еще злился на меня. Как раз то, что мне было нужно.

— Кстати! — громко прервала нас Реджина. — Хочешь остаться на ужин, Хедли? Ты хорошо помогла мне сегодня вечером.

Можно было с уверенностью сказать, что Арчер с ужасом отнесся на приглашение его матери. Если бы не суровый взгляд, который его бабушка бросала в его сторону, я была уверена, что он выгнал бы меня из кофейни.

— Да, конечно… — незамедлительно сказала я, взглянув на Арчера. — Звучит хорошо.

Арчер смотрел вниз на свои ноги, стиснув челюсть и сжав руки в кулаки по бокам.

Так что, очевидно, что-то творилось у него в душе на тот момент, что делало его менее счастливым, и я была почти уверена, что это что-то — была я.

Я не хотела идти домой — в пустую квартиру — и также не хотела покидать Моралесов. И в придачу я не только была голодна, но и хотела выяснить, что происходит с Арчером.

Сегодняшний разговор с Реджиной только подтвердил тот факт, что было что-то, чего я не знала об Арчере, что, очевидно, занимало большую часть в его жизни. Возможно, если бы я узнала, что это было, я смогла бы помочь ему, несмотря на любые причины, заставившие его думать, что он должен покончить с собой.

Это было рискованно, но попытка не пытка, верно?

Смерть сказал мне вчера вечером, что я смогу сделать это, и, наконец, пришло время перестать сидеть и ждать, что что-то произойдет.

Было очевидно, что мне придется взять дело в свои руки. Я просто надеялась, что мне удастся справиться с любыми ответами, которые я получу.

— Ну, тогда, чего мы ждем? — крикнула Виктория, в возвышенной манере жестикулируя руками. — Пойдем обедать!

Что мы и сделали.

Загрузка...