Глава 7 _ Дуэль

— Там кто-то есть! — воскликнул юнец, указывая на вершину холма.

Не дожидаясь, пока его лошадь напьется, стражник постарше вскочил в седло. Третий с трудом сообразил, о чем речь. И только, когда паренек кинулся следом за наездником, оставляя своего скакуна отдыхать, почесал затылок и не спеша пошагал на чистый, как сердце юной девы, бугор.

— Черни клятые! — выругался второй, спрыгивая с кобылы и озираясь.

— Я же видел… — пропищал молодой, осматриваясь вокруг. — Я точно видел.

Второй звучно сплюнул, а третий засмеялся.

— Оленей ты видел или стадо горных козлов. Своих, стало быть.

Его не волновало, что ни теми, ни другими здесь и не пахло.

— О чем только думает Господин Варгас, — прошипел второй, поглаживая лошадь по загривку. — Горискал огромен. Они могли пойти любой дорогой или скрыться в лесу. Или вообще, вопреки ожиданиям, рвануть в Весторию. Там-то их точно никто не сыщет. Но нет же, нет. Ищите в замке блоху, а коль найдете, мое вам спасибо.

— Но я точно видел… — парнишка схватился за голову в отчаянии. — Давайте поищем. Не могло же мне…

— Привиделось, Дани, — по-отечески ласково отозвался весельчак. — Такое бывает в пустыне или горах. Здесь воздуха много, оттого и мерещится всякое. О том еще моя бабка сказывала. Точно привиделось.

***

Солнце припекало. Эвис почти не дрожал. После неожиданной встречи с воинами Варгаса Лира ощущала небывалый подъем сил. Ей даже показалось, что она способна призвать демонов из преисподней на выручку. Только наколдовала она привычный щит, который и скрыл их от поискового взора. Заклинания хватило на то, чтобы спуститься к озеру и спрятаться за валунами. Выходит, их по-прежнему искали, да еще и шли по верному следу. И много ли таких конников отправил Варгас за овцой? Вряд ли эта троица — единственная его свора, не встретились бы они так просто посреди целой страны. Да еще и не в городе каком, не в деревушке, а так, среди одиноких гор. Рыцари устроили привал, и Лира, следя за ними из-за камня, нервно кусала губы, соображая, как поступить и куда направиться дальше. Ее одернула Тиш.

— Лира, там несколько притоков. Пойдем по одному из них и выйдем к городу.

Лира всмотрелась в заросли озера. И верно, всадники, скорее всего, двигались вдоль воды. Оказаться случайно они здесь никак не могли — искали овечку и похитителей в ближайших селениях. А если поискать свежие следы копыт, можно понять, откуда они шли и куда уже не вернутся, ведь место проверенное. Было ли у вояк Варгаса распределение по территории, которую те обязаны обыскать? Лира мельком глянула на Тиш. Разбирается ли королевская особа в стратегии поисков преступников?

— Тиш, а если, — начала она и тут же умолкла, вспомнив нелепые вопросы принцессы об имени кота и магии. Да что она знает, девочка, долгие годы прожившая в роскоши? Кроме, разве что, секретных дорог Горискала и личности Морриса Безвременного.

— Что? — Тиш склонила голову набок.

— Ничего, все в порядке, — замотала головой Лира. — Пойдем по следам, выйдем… куда-нибудь.

— И найдем лекаря для Эвиса? — она прижала кулачки к груди — жест, сделавшийся почти что родным.

Ах да, Эвис… Лира вздохнула и обернулась. Эвис сидел, прижавшись спиной к валуну и односложно отвечал коту, который то ли отчитывал его шепотом, то ли справлялся о здоровье.

— Обязательно найдем.

***

Рядом с селением бесились дети, кидая землей друг в друга и заливая округу звонким смехом. Именно он привлек кота издали, когда Лире начало казаться, что они заблудились. Следы копыт то исчезали, то появлялись снова, но как понять, кому принадлежат эти лошади? Это могли быть как всадники Варгаса, так и простые путешественники. Но в одном Лира не ошиблась, один из притоков реки действительно вывел их к деревушке.

Близился полдень. Эвис пытался отдышаться, хоть шли они не сказать что быстро. На его лбу выступила испарина. Наверняка в этом селении найдется какая-нибудь повитуха или травница. Да просто добрая семья, которая приютит их и предоставит постель для больного на пару дней. Лира даже готовилась заплатить.

— Мда… — протянул кот у ее ног. — Разбоями и вторжениями не пахнет.

Лира выглядывала из кустов, наблюдая за ребятней, в обязанности которой, видимо, входило пасти скот. Только при этом казалось, животные не имеют никакого отношения к детям и после пастьбы сами отправятся по домам. На западе детишек давно бы уже выпороли за небрежность в работе. Да и на юге, наверное, тоже.

— Я бы хотела дождаться вечера, но время не на нашей стороне, — проговорила Лира, доставая из сапога кинжал. — В деревне не будет такой возможности. Сделаем это сейчас.

И она, развернувшись, ступила к овечке, у которой глаза полезли на лоб при виде оружия.

— Лира, ты что задумала?! — шерсть у кота встала дыбом.

— Все в порядке, — она взволнованно рассмеялась. — Я всего лишь… возьму несколько прядей, чтобы мы могли купить комнату и еду.

— Это глупо, Лира! — кот возник между ней и овечкой. Та испугано смотрела то на него, то на Лиру. — Думаешь, меня не посещали мысли обрить ее? Но это невозможно! Любой здравомыслящий человек, глядя на кучерявую овечью шерсть и на создание, укутанное мешковиной, тут же поймет, в чем дело! Тогда к прочим охотникам за наживой присоединятся еще и горискальцы!

Лира опустила руки. Так далеко она в мыслях не заходила. Но ведь необязательно продавать шерсть, таская за собой овцу!

— Кот, у нас нет ни еды, ни сил, ни времени, и денег почти не осталось! А ты переживаешь о погоне?! Такими темпами до Сверклавска мы доберемся через месяц, и поверь, к тому времени в порту нас будет ждать целая орава головорезов!

Лира глубоко вздохнула, а после оглядела остальных.

— Кто против того, чтобы прикупить все, что нужно, на овечью шерсть?

Тиш и Эвис смущенно молчали. Только теперь Лира заметила, что вновь подняла руку с оружием и теперь выглядит так, словно готова в любой момент пырнуть каждого, кто осмелится возразить.

Овечка словно приросла к земле, когда Лира срезала золотые пряди, наполняя сумку.

***

Воздух деревни томил ароматами праздника. Воинов Трелучия, как и любых других, не наблюдалось. Местные женщины выделялись одеждой: простыми свободными платьями или шароварами и рубахами, подобранными поясами. По широким улицам бегали босоногие дети, гоняясь за курами мимо массивных дворов и маленьких однотипных, но при этом двухэтажных, домиков, которые украшали рисунки необычных животных: драконов, единорогов, зубастых белок. Лира и Эвис обменялись многозначительными взглядами. Жители пребывали в радужном настроении, приветствуя соседей улыбками и громкими выкриками. На Лиру поглядывали с любопытством. Причем, она могла поклясться, что ни Эвис, ни Тиш, ни даже овца такого интереса не вызывают. И почему здесь у всех такие низкие заборы? Сразу видно, кто чем живет, кто что творит на своем участке.

В одном дворе молодая девушка нянчила карапуза, а еще двое постарше бегали друг за дружкой, прячась за домом и бросаясь грязью. Интересно же развлекается местная детвора. Девушка подняла взгляд на Лиру и замерла в изумлении, а спустя секунду дружелюбно улыбнулась. Красивая, с рыженцой в волосах. Может, именно это и привлекло в ней Лиру. Некая схожесть, но не только в цвете волос.

— Привет, — первая откликнулась девушка. — Вы не местные.

Нет, она не спрашивала. Голос ее оказался милым, под стать внешности. Поднявшись и взяв поудобнее голого карапуза, девушка подошла к заборчику. Лира невольно отстранилась, не понимая, что пугает ее в этой миловидности. Бесстрашие перед чужаками?

— Нет, то есть… — Лира обернулась в поисках поддержки. Овечка пряталась за ней. Эвис стоял поодаль, разглядывая соседний дом, и Тиш держалась рядом с ним, что-то расспрашивая или поясняя. — Да… — она снова взглянула на девушку. — Подскажите пожалуйста, где можно купить одежду и лошадей. А еще снять комнату и отдохнуть.

— С комнатой будет сложно, — девушка перехватила малыша другой рукой, покачивая. Тот начинал хныкать, от чего у Лиры побежали мурашки по телу. — Люди у нас недоверчивые. Незнакомцев не любят. — Она говорила с улыбкой, которая никак не вязалась со смыслом слов. — Не все, конечно, и не всегда. Сегодня у нас праздник и, может быть, вам повезет. Идите прямо до вывески «Вкусно кушать», потом направо и до конца. Там конюх живет, он может продать лошадь. А может, и двух. А из одежды… что нужно? Я могу помочь. Кстати, вы случайно не волшебница?

Лира глянула на ребенка, который начинал откровенно капризничать, и мотнула головой. Что-то в этой девушке ее одинаково притягивало и отталкивало — быть может, хитрый взгляд — а потому, поблагодарив за помощь и пообещав вернуться, когда решат прочие вопросы, она двинулась к указанному дому.

Конюх работал во дворе без рубашки, рубил дрова. Здоровый, ростом с Эвиса, и обросший черными волосами на лице и груди. Лира велела Тиш переждать со зверьем и потянула за собой Эвиса для убедительности.

— Простите, вы продаете лошадей?

Мужик взглянул на них, вытирая пот со лба. Он долго смотрел оценивающе, а после с силой воткнул топор в пень и подошел к друзьям, потирая руки.

— У нас есть кое-что взамен, — Лира втянула голову в плечи, открывая сумку. — Кое-что необычное, но из чистого золота!

У мужика на лице не дрогнул ни один мускул. Приняв несколько золотых волосков, он только брови приподнял, а покрутив в руке, вернул Лире.

— Не пойдет, — покачал он головой. — Откуда мне знать, что они золотые? Монету на зуб проверить можно, а здесь как? Коль деньги есть, продам, а коль нет, уходите из Горышки. Здесь дураков не сыщете.

На Лиру точно выплеснули бочонок воды. Она смотрела, как мужик возвращается к работе, а сама не могла двинуться с места. Что же теперь делать? Идти дальше пешком по лесам и болотам, по горам и рекам? Эвис рядом чихнул, отрезвив Лиру, заставив спрятать шерсть и уйти ни с чем. Рассказывать о несостоявшейся сделке, к счастью, не пришлось.

— Оно и к лучшему, Лира, — успокоил кот. Наверное, она выглядела настолько безрадостно, что даже у него не хватало сил на нравоучения и привычное «а я же говорил!». А Эвис снова чихнул. Тиш тревожно ахнула, хватаясь за сердце.

— Ох, Эвис… — Лира взяла его за руку. — Придется мне самой тебя вылечить.

— Что?! — не понял кот, но Лира уже отдалялась к соседнему дому с деревянной вывеской «Сапожная мастерская». Людей вокруг почти не было. Скрывшись от тех, кто бродил по дорогам, Лира достала книгу, роняя по пути овечью шерсть. Тиш кинулась ее подбирать.

— Лира, ты же несерьезно? — продолжил кот. — Ты ведь никогда не занималась подобным! Как ты собираешься его лечить? Только хуже сделаешь!

— Хуже не будет, — пробормотала Лира, листая страницы. — Нам предстоит долгий путь, а с больным он станет еще дольше. Белая магия не так жестока, как ты думаешь. Я не превращу его в огурец, не переживай.

— В огурец, — Тиш хихикнула, поднимаясь. — А такое раньше случалось?

— Кхгкх, — раздался со стороны неуверенный кашель.

Лира дрогнула и обернулась одновременно с остальными. Молодой невысокий парень с растрепанными волосами и темными кругами под глазами виновато оглядывал их. — П-п-простите, что отвлек.

Лира, не отводя глаз, захлопнула талмуд и спрятала за спину, как ни в чем не бывало.

— Я… п-простите. Я совсем ненароком п-п-подслушал разговор. Кто-то из вас в-в-в-ладеет магией, мне не послышалось?

Он заикался, но голос был на пределе неверия с восхищением. Лире хотелось надеяться, что ей не показалось. Отголоски Вестории все еще роились в голове, но оставалось и другое — светлое чувство превосходства, нужности и величия. И оно медленно наполняло кувшин ее самолюбия. О, да, этот тон она жаждала услышать со времен холодных Снегов, с той поры, когда рассталась с Неяши.

— Возможно, — прищурилась Лира игриво. — А в чем дело?

— Какая радость, к-к-коль это так, — он переминался с ноги на ногу. — П-примите участие в магической дуэли!

Что примечательно, он обращался ко всем сразу, даже к коту, видимо, не предполагая, кто из них владелец магических сил.

— Лира, за это хорошо платят, — шепнула ей Тиш.

Лира мельком глянула на Эвиса, овечку и кота.

— А нам предоставят еду и кров?

— Все, что захот-тите! — хлопнул в ладоши парень, своим ответом в миг расставив все по местам.

Он представился Керком, организатором дуэлей. На вид ему было не больше двадцати, щуплый и выбритый. И к несчастью, болтливый. Похоже, свою речевую особенность он считал преимуществом, а не проблемой. У Лиры же от затянутой речи быстро разболелась голова.

— Какая радость, что вы решили п-п-посетить нас именно с-сегодня! Ведь только накануне Горышку п-покинул колдун, что соб-бирался участвовать в дуэли. Наш лорд ужасно р-р-разозлится, если мы отменим дуэль. Он их т-т-так любит. А маги в наших краях и так нечастые г-гости.

Селение возглавлял некий Сева. Точнее, звали его лорд Севинар, но Керк на почести не распространялся. От лица правителя он пообещал щедро одарить волшебника, а проигравшего накормить и отправить в путь. Нет, нет, наказывать никого не будут! Важна лишь зрелищность, а не победитель. Лиру устраивало предложение, только при втором исходе лошадей им явно не видать. Керк распинался о традиции дуэлей, откуда они пошли и зачем. Лира не слушала. Она думала о маге, с которым предстояло столкнуться, и мысли обрастали все новыми подозрениями.

— Скажи мне, Керк, — прервала его Лира, когда тот восхвалял третьего по счету лорда Горышки. — А второй маг, он молодой или старый?

— Хмм, — паренек почесал подбородок. — Я н-не видел его лица. Кажется, он п-прятался под капюшоном.

Лира взглянула на кота, который настороженно взирал в ответ. Эвис казался отстраненным. Тиш бежала вприпрыжку, глядя на солнце, которое дружелюбно припекало в безоблачном небе. Когда Керк привел их к дому миловидной девицы с рыжинцой в волосах, Лира почувствовала себя неуютно.

— Какое счастье! — восхитилась девушка. — Значит, я не ошиблась. Стол уже накрыт, прошу пожаловать!

— Т-только тсс, — предупредил Керк и обернулся к Лире. — Д-дуэль! Люди ждут ее с нетерпением. Лучше п-пока им не знать, что один из волшебников сидит в с-соседнем доме и п-пьет вино. А то окружат и шагу не д-дадут ступить.

В доме было тепло и чисто. Девушка представилась Славкой, супругой Керка. Трое малышей оказались их ребятишками. Лира с трудом верила, что такая красавица могла избрать мужем заику и даже нарожать от него столько карапузов. Она попыталась прочесть в глазах Тиш или Эвиса замешательство, но те выглядели так, словно ничего странного не происходит. Принцесса поблагодарила Славку за приют, Эвис неловко поклонился и даже, кажется, почувствовал себя лучше. От еды он отказался, но не от вина, согласившись принять его как лекарство. Овечка улеглась у потухшей печи, а кот набросился на предложенное блюдце молока.

— У вас интересная компания, — усмехнулась Славка, расставляя сыр, овощи, жаркое и свежеиспеченный хлеб. — Такая разношерстная.

— Мы притворяемся уличными артистами, — сообразила Лира, накладывая еду в предложенную тарелку. — В Вестории колдунов не очень жалуют, приходится справляться, таскать за собой зверье всякое. Кстати, у вас нет дрессированного гуся?

Тиш хихикнула, а Славка пожала плечами и с сожалением ответила:

— Последний гусь пошел на жаркое. В честь праздника.

Тиш хихикнула повторно.

— Обедайте, а я пока приготовлю комнату, чтобы вы могли отдохнуть, — с этими словами гостеприимная хозяйка положила уснувшего малыша в люльку, качнула ее пару раз и поднялась наверх.

— А говорила, что здесь чужакам не доверяют, — пробурчала под нос Лира, а когда Тиш не расслышала и попросила повторить, только головой мотнула, не важно мол.

— Разрешат ли нам задержаться на пару дней? — спросила Тиш в перерыве между поеданием блюд.

— Не нужно, — отрезал наемник, глядя в кружку. — Я в порядке. Просто немного устал.

— Хорошо бы, только мы не знаем, искали нас здесь или нет. А если завтра в Горышку посыплется войско? — вздохнула Лира. — Эвис, тебе нужно поесть и поспать. На дуэль не ходи, ладно?

— Еще чего, — буркнул он.

В колыбели размеренно дышал ребенок. Его не волновали крики братьев на улице, скрип потолка над головой и приглушенные голоса непрошенных гостей. Лира то и дело поглядывала на него, пытаясь понять, что за чувство ее гложет при взгляде на беззащитный сверток.

Голос кота прозвучал с важным напоминанием:

— Лира, что ты будешь делать, если твой соперник окажется тем самым магом, который нас ищет?

Тиш округлила глаза, прислоняя ладони к губам. Эвис нахмурился.

— Я буду побеждать. Что мне еще остается? — отмахнулась Лира разом и от него, и от мыслей.

— Но если маг выследил вас, значит, и ареновцы здесь? — беспокойно предположила Тиш.

— И ты еще говоришь мне остаться? — усмехнулся Эвис. — Если ареновцы планируют напасть, тебе понадобится защита.

— Думайте о себе, ладно? — Лира серьезно взглянула на каждого из друзей. — Точно ничего неизвестно, а вы уже надумали глупостей! Мало в мире странствующих волшебников?

Эвис и Тиш молчали. А Лира понимала, что обращается лишь к себе, пытаясь разрушить сомнения. Увы, безуспешно. Если дуэль спланирована охотниками за овцой, что тогда она будет делать?

Славка выделила комнату, чтобы маг и друзья мага отдохнули и набрались сил. Эвиса тут же уложили спать на одной из двух свободных кроватей. Хозяйка попыталась убедить отвести животное в хлев, но Лира сослалась на то, что заколдованная овечья шерсть необходима для подготовки к дуэли. Девушка лишь пожала плечами и пообещала, что Керк зайдет с первыми звездами, а спустя несколько минут принесла пару простых нарядов для Лиры и Тиш, а также мягкие кожаные башмаки для Лиры (надо же, заметила такую мелочь, как ее босые ноги) и даже походный костюм для Эвиса.

— У соседа выпросила, у нас одежды такого размера, как ваш спутник, сроду не было, — девушка смущенно улыбнулась, и Лира ощутила стыд за свое недоверие и непонятный страх перед Славкой.

— Большое спасибо!

— Не стоит. Вы же все-таки почетные гости, участники дуэли. Мы всех так потчуем.

Снизу заплакал младенец, и Славка, всплеснув руками, побежала к нему. Лиру отчего-то передернуло. Она поспешила закрыть дверь. Взглянув на одежду: свободные штаны с завязками на талии, лодыжках и просторные рубашки с поясами, Лира засомневалась в удобстве, но примерив, осознала всю прелесть легких тканей, что важнее, чистых и свежих. Смущал только цвет слоновой кости, обещающий преобразиться после первой же ночевки в лесу. Бурые шерстяные плащи радовали от осознания, что не придется мерзнуть в дороге. И обувь пришлась в пору. Тиш восхищенно крутилась перед Лирой, осыпая комплиментами Горышку и ее лорда, что придумал такой славный праздник.

— Почти как в замке! — она упала на свободную кровать.

Лира в который раз поразилась ее простоте и жизнелюбию.

***

Когда темные улицы наполнились отзвуками пьяных песен и музыкой, в дверь постучали.

— Прошу п-прощения, господа. Нам п-пора!

Народ плясал, прыгал и веселился. Женщины разговаривали, выглядывая со дворов. Дети, которым разрешили бодрствовать дольше обычного, носились друг за дружкой, с криками «догоняй». Умиротворенно светила луна, зажигая блеском тысячи звезд. Идеальная ночь для прогулок влюбленных, для того, чтобы держаться за руки и дышать одним воздухом. На мгновение Лира вспомнила Аливера, но так и не поняла, почему. Эвис плелся позади с мечом наперевес. Выглядел он сонно, то и дело кутался в сухой плащ из шерсти, скрывая новый наряд под старыми доспехами. Лира не смогла отговорить его остаться.

Арена находилась на окраине Горышки, перед бескрайним лесом. В центре поля соорудили мощный помост, окруженный потухшими факелами, на котором без труда разместилось бы с десяток крупных воинов.

Соперник ожидал наверху. Лире показалось, что ее ведут на казнь. Громкими ударами забилось сердце, сопровождая каждый новый шаг к битве.

— Д-дальше нельзя, — заговорил Керк, обращаясь к компании. — Т-только магу. Кто из вас маг? Ах да, я т-так и думал! Госпожа колдунья, п-прошу наверх!

Лира сглотнула, беглым взглядом осматривая друзей.

— Если что пойдет не так, — прохрипела она, — убегайте и прячьтесь в лесу.

Она оставила сумку Тиш, которая принялась желать удачи и кричать про веру в нее. Эвис молчал, но взгляд выражал беспокойство. И кот наверняка волновался, о чем не мог сообщить при посторонних.

Поднимаясь по ступеням на помост, Лира ощутила дрожь в коленках, которая с каждым шагом усиливалась. В горле пересохло, и она попросила воды, на что местные пажи протянули флягу. Да, так они называли друг дружку — паж Керк, паж Сорк. Лира выкроила слова из контекста, но остальное скатывалось в общий гул. И только когда ее одернули, очнулась.

— Во славу жреца-п-провидца, — испугался Керк. — Вы в п-порядке?

— Все хорошо, — Лира попыталась улыбнуться. Гул рассеивался. И верно, чего она испугалась? Толпы зевак? Ну не предстоящей же схватки!

— Расскажите о себе, м-мне нужно вас как-то представить, — настаивал Керк, судя по напряженному голосу, не в первый раз. Зрителей становилось больше, и ему приходилось кричать.

Лира задумалась, а после начала перечислять наобум события прошлого. Она загибала пальцы, путалась и, наконец, ее остановили, предлагая ждать заветного гонга. Пажи покинули помост. Взгляд Лиры метнулся в сторону соперника: невысок, лицо спрятано под капюшоном. К запаху ночи присоединился аромат пепла. Их все же решили сжечь на потеху толпе? Лира огляделась — всего лишь зажигают факелы по кругу. Дыхание участилось, когда она краем глаза увидела, что маг движется к ней, волоча за спиной изодранный плащ. Начнет ли он битву до подачи сигнала или будет угрожать, пытаясь сбить с толку? Лира сглотнула, жалея, что не попросила оставить флягу с водой. А маг остановился в трех шагах. Из-под капюшона на бледном лице красовалась улыбка. Нет, он вовсе не был старым, только Лире не стало легче.

— Какая встреча! — прошипел он и желтые блики от света огня отразились на острых зубах.

— А мы н-начинаем! — провозгласил Керк где-то так далеко.

Лира впилась в плечо ногтями и от боли пришла в сознание. А паж начинал представление, позволяя жителям голосить и улюлюкать. Паренек рассказал историю и традиции Горышки, затем представил лорда здешних земель, которому предполагалось судить исход битвы. Он практически перестал заикаться, а вот Лира подумала, что, дай ей слово, тот час же начнет. Дальше помоста она видела одну тьму, но близость соперника, отдаленность друзей и гул толпы пригвоздили ее к помосту. А Керк уже представлял магов:

— Зуорен. Великий зверомаг, принимающий животный облик для устрашения врагов своих!

Соперник отбросил капюшон и неуклюже поклонился зрителям. От звучных криков и аплодисментов заложило уши. Лира вновь взглянула на мага, приняв его за оборотня, нечисть или исчадие ада. Зверомаг? Таких не бывает! Казалось до жути неприличным смотреть в упор, но Лира не могла отвести взгляд. Змеиные глаза горели лунным светом. Жажду — вот что она заметила, — жажду, но чего? Она впервые видит это существо. Он обращен или его обратили? Нет, ни один человек не способен родиться таким. Лира заметила, что продолжает сжимать плечи и, противясь самой себе, опустила руки. Не дрожать. Она должна победить, кем бы он ни был. Должна! Но дыхание участилось. Свое представление она не услышала. Вместо того, голос Зуорена прозвучал в двух шагах:

— Ну что, много врагов удалось нажить ведьме с нашей последней встречи? Орден, наемники, Бенгерская рать…

Не поддаваться! Он пытается вывести ее из себя, ослабить, а значит — боится! Ведь так? Мало ли о каких воинах он слышал, а Орден и вовсе — первопричина страхов колдунов всего Кампаса.

Сквозь шум в ушах ликовала толпа, приветствуя дуэлянтов. Или все-таки это он? боги, неужели, это действительно он?

— Она в од-диночку одолела могущественного дракона! — продолжал Керк. — Она дала обет Двенадцати убивать каждого, кто вст-танет на ее пути…

Лира подумала, что паж преувеличивает.

— Она забыла нашу последнюю встречу в Магдаде? — вещал Зуорен. — Я не удивлен, даже поражен, что следующая состоялась так нескоро.

Лира отбросила сомнения — это точно он! Проклятый Вольт истолковал неверно. Маг не старый и немощный, просто он умеет менять облик и именно это говорит о его могуществе! Сглотнув противный ком, она обернулась к сопернику, одарив его самым презрительным взором, на какой была способна.

— Мы не знакомы, — ее лицо сжигал змеиный взгляд. — Такое чучело я бы точно запомнила!

И напряжение спало. Будто, только и стоило, что рот открыть. А маг продолжал улыбаться.

— Победивший получит славу в Горышке, и все, что пожелает в пределах наших сил! Проигравшего ожидает смерть!

Лира подавилась слюной и закашлялась. Она еще слышала эхо последнего слова, будто оно поселилось в голове — «смерть, смерть, смерть». Наглые обманщики! Она взглянула на мага, что оставался довольным, будто его информировали верно. Скорее всего, кот потерял сознание. А Тиш и Эвис… Что они будут делать, если ее убьют? Кто им тогда поможет? Лира стиснула челюсти, отгоняя скверные мысли.

— Мы начинаем битву! — скандировал паж.

Прозвенел гонг. Зрители замерли на местах.

К этому времени Лира уже дочитала заклинание и стояла с направленной на мага стрелой. Она желала попасть ему прямо в ухмыляющийся рот. Маг бездействовал. Лира, не моргая, спустила тетиву, и стрела улетела в пустоту. Соперник исчез. Зрители разом ахнули. Сбежал?

Лира принялась судорожно оглядываться. Как такое возможно? Единственное заклинание, способное перемещать в пространстве, стоит немалых сил и долгих произношений. Боль пришла со спины, и Лира с хрипом отлетела вперед, а после через силу обернулась. Маг стоял перед ней, сжимая кулак. Нет, не магия. Поясница ныла тупой болью. И голова, точно готовая взорваться, пульсировала от нахлынувших воспоминаний. Остров, где Эвис ее защитил, затем Магдад, откуда они сбежали. Подробности всплывали в памяти, как пузырьки воздуха со дна реки. Но почему лишь теперь? Как вообще можно забыть такое? И новая мысль застыла льдом — он уничтожил целый взвод вооруженных всадников!

— Это ты… — прошептала она. — Остров… Магдад… Ты коллекционер ор… органов…

— Ведьма вспомнила, — он улыбнулся шире. — Ведьма будет драться?

Армас, — прошептала она, окружая себя щитом. — Ведьма тебя уничтожит!

И новые слова слетели с губ. Зрители перешептывались, кто-то ободряюще вскрикивал. Тиш? Эвис? Кот? Из ладоней вырвалось пламя. Люд восхищенно взревел, а монстр испарился. Но Лира была готова, проговаривая то же заклинание медленно и тихо. Удар пришелся бы в голову, но щит спас. Маг столкнулся с невидимой преградой, отскакивая. Лира ликовала, направляя в его сторону очередную порцию пламени. Только он снова исчез. А появился уже без улыбки, обиженно глядя на Лиру.

— Самозванец! — вскрикнула она, пытаясь отдышаться. — Ты никакой не маг! Воин, но не маг! — и обратилась уже к зрителям. — Это вообще законно?

— Продолжайте! — хором скандировали селяне. Представление их устраивало.

Лира заскрипела зубами. Будь, что будет. Ведь он не может использовать меч — уж это точно запрещено, а ее оружие всегда при ней. Хотят зрелищности, пусть получают. Новые заклинания срывались с языка, превращаясь в монотонную молитву. А существо исчезало каждый раз, лишь вода или огонь вырывались из рук. Оно пыталось пробить щит, возникая сверху, спереди, сбоку. Тщетно. Усталость накатывала волнами, но Лира знала — хватит и одного раза, нужно только успеть, зацепить. А Зверь не выглядел уставшим. И тогда Лира подумала, что он специально выматывает ее, ждет, когда она свалится без сил, и тогда он победит, а она умрет. «Думай, Лира! Думай!» — ее мысли твердили голосом кота. Лира присела на деревянный пол, перекрестив ноги. Некоторые заклинания могут разрушить целые деревни, тогда он точно умрет. Как и все в Горышке. Не подходит. Она почесала подбородок. А псевдомаг выплясывал кругом, в попытках разбить невидимый купол.

— Она издевается? — наконец, спросил он у Лиры, но ей показалось, что у толпы. Его дыхание участилось. Он все-таки уставал. А идей как не было, так и нет. Хотя одну стоило испробовать, хотя бы ради веселья. Ведь того и ждут зрители?

Луминор! — вскрикнула она. Зуорен исчез. Лира усмехнулась. Когда тот явился сбоку, она повторила заклинание, локализуя второй шарик света. Монстр снова испарился. Теперь Лира успела заметить движение. Каждый раз он хватался за плащ и точно скрывался под ним в секунду. Натренированное движение давалось ему поразительно легко. При этом ей показалось, что раздается шелестящий звук. Не заклинание, но волшебная вещь. Легендарная волшебная вещь! Лира захлебнулась восторженным вздохом.

— Стой! — попросила она, как только Зуорен снова возник из тьмы. — Прошу, постой!

Тот замер, глядя недоверчиво.

— Это же плащ-перекидыш, одна из трех вещей, созданных магией астрала! — радовалась она, вытаращив глаза. Зрелище не самое впечатлительное, надо полагать.

Зверочеловек фыркнул:

— Ведьма права, но что это меняет?

— Откуда он у тебя?

Зрители негодовали. Кто-то зло выругался за остановку дуэли, кто-то просил не выражаться при детях. Они еще и детей притащили?!

— Я не обязан ей говорить, — шелестел голос. — Это не ее дело.

— Хорошо. А знаешь, что мое дело? — парировала Лира. — Твое преследование! На Кампасе столько людей, один Орден чего стоит! Потроши сколько хочешь! Почему мы?

— Были не только они. Были и другие, ненавидящие все вокруг. Овечье стадо. Но они… Они единственные, кто выжил после встречи со мной.

— И ты решил это исправить? — Лира всплеснула руками. Из толпы полетели объедки. Голоса требовали зрелищ, непонятная болтовня не входила в планы. — Ну убьешь ты меня и Эвиса, а дальше что?

— Она хочет что-то предложить в обмен на свою жизнь? — скривил губы Зуорен.

— Нет, не хочу. Я предлагаю присоединиться к нам, отправиться в путь с достойными людьми. Ведь ты же посчитал нас таковыми?

Лирику слов прервал грозный голос лорда:

— Я не заказывал театральное представление! Я заказывал дуэль!

На помост повалились яблоки, огрызки от яблок, кости, камни, земля. Народ взбунтовался, требуя представления, требуя крови. Лира продолжала смотреть на Зуорена с надеждой. Щит укрывал ее от объедков, зверю приходилось сложнее. Она не могла прочесть его взгляд. Потерянный, задумчивый или просто спокойный? Думает он о ней, как о мишени, потрошенной туше или союзнике? По нему попадали яблоки и камни, но он стоял, не собираясь уворачиваться. Тогда Лира направила руку в его сторону и произнесла еле слышно: «Армас». Теперь снарядам препятствовал второй щит, а Лира думала о том, что местный люд не имеет ни малейшего представления о голодных временах. Зуорен огляделся, пытаясь дотронуться до купола, но рука прошла насквозь, словно его окружал лишь воздух.

— Почему? — кратко спросил он.

— Потому что не все люди злые, — Лира торжественно выпрямилась. — Присоединяйся к нам!.. А то щит уберу.

— Деритесь! Сражайтесь! — в ход пошли палки, крупные камни, коренья и даже деньги. Где-то с надрывом лаяли собаки. Помост пошатнулся. И откуда в них столько сил? Но вдруг к звукам примешались крики, стенания, плач. Гомон начал смолкать, а толпа — разбегаться. Некоторое время смятение бушевало, точно море в ночной прибой. Из-за света огней Лира смутно представляла, что происходит. Собаки завыли, а из толпы послышался отдаленно знакомый голос с пустынным акцентом:

— Вот те на! Эта мерзавка и впрямь здесь!

Лира отшатнулась к краю, пытаясь разглядеть хоть что-то. Воняло паленой шерстью и сталью.

— Кто вы такие?! — взревел лорд. — И как посмели прервать представление?!

— Я пришел за ведьмой, а не за твоими шавками, лорд, — отвечал голос. — Именем банды «Арена», схватите девчонку!

Загрузка...