Глава 15

— Хальваратский звездолет, — удивился хальвари, осматривая рубку корабля Шиазы.

— Почти, — улыбнулся капитан Гамильтон, — корабль построен у нас, на Каллисто, но мы имитировали ваш легкий крейсер класса «Альмир», для… кхм… специальных задач.

— Для шпионажа и диверсий? — прищурил глаза хальвари.

Капитан замялся.

— Для непредвиденных ситуаций, — наконец нашел он обтекаемый ответ

– «Альмир» был первым проектом легкого крейсера, что я утвердил взойдя на престол, — сказал хальвари, осматривая приборную панель, — Первый военный корабль хальварата с пространственным компенсатором инерции. Сейчас модель немного устарела по ЛТХ, хоть до сих пор и остается на вооружении. Я даже прошел виртуальный курс ее пилотирования.

— Можете попробовать в ручном режиме, — любезно предложил капитан, указывая на кресло пилота.

Хальвари на секунду задумался, а потом решительно сел перед пультом управления.

— Не беспокойтесь господин… эээ… хальвари, пока не включен специальный режим это все тот же старый добрый «Альмир», — видя нерешительность правителя успокоил калистианец.

— А если включить этот режим?

— Тогда тяга двигателей на восемдесят процентов больше, броня покрепче, на порядок улучшены орудийные системы, а система наведения двенадцатое поколение плюс, по сравнению с шестым на вашей модифицированной версии.

Хальвари прикинул в уме и уважительно кивнул. С такими улучшениями корабль по динамике не уступал, а в вооружении даже значительно превосходил самые современные модели легких крейсеров Хальварата. Сделав пару маневров в рамках лимитов компенсаторов, правитель снова передал управление автопилоту.

Поблагодарив капитана, он вышел из рубки и направился в каюту к женам. За хальвари словно тени скользнули два телохранителя.

Непривычно маленькая охрана. Крейсер у Шиазы небольшой и не предназначен для перевозки пассажиров, поэтому свиту пришлось оставить на Месье 33. Совет пообещал посодействовать их скорейшей доставке на Каллисто, но сейчас, без своих советников, правитель ощущал дискомфорт. Раньше он и не подозревал, что так сильно к ним привязался.

Шидо было не по себе. Вся миссия от начала и до конца не задалась, вплоть до их очередного побега. на этот раз с этой прекрасной миролюбивой планеты, все шло не так. Не так он представлял себе брифинг и свою миротворческую деятельность, ой не так. Не в вечном бегстве и скитаниях.

Похоже с новым хальваратом невозможно вести переговоры, а как говорили древние, когда замолкают дипломаты, начинают говорить пушки. С другой стороны договор с бывшим правителем Хальварата открывал новые возможности для решения всех конфликтов, но это добавляло ответственности и забот самому консулу.

Радовало только одно. То, что он встретил здесь эту туземку и то, что перелет организовывает Шиаза и он не должен брать на себя ответственность за все эти перипетии. Шидо безоговорочно доверял опыту этой женщины, откуда эта уверенность произрастала, он и сам не понимал. Впрочем Шиаза одна из самых известных дипломатов в Первом союзе. Можно сказать легенда. К ее суждениям прислушивается и его начальство.

— И какие теперь наши планы? — спросила Тахия, когда в кают компании не осталось никого из высокопоставленных дипломатов. Сейчас за столиками сидели только Шиду, Сара и мужеподобная подруга Тахии, Айка.

— Сначала на Каллисто. — объяснил консул, — потом на Бетельгейз. Я покажу тебе мою планету.

— Каллисто это не та система, где я хотела бы сейчас оказаться, — задумчиво произнесла девушка, глядя в иллюминатор. Лицо её выглядело растерянным и грустным, широко распахнутые глаза блестели как маслины. Шидо засмотрелся в их глубину.

— Наша конечная цель — Бетельгейз. Шиаза пообещала организовать перелет. Вот увидишь, там красиво.

Тахия молчала. Слабая нить симпатии, что их связала, словно ослабла, так и не окрепнув. Шидо сокрушенно вздохнул. Все шло не так.

Крейсер Шиазы покинул нейтральное пространство вокруг Месье 33. Все вздохнули с облегчением. В отличии от территорий Млечного Пути, подконтрольных другим звездным государствам, Месье не охранял подступы к своей системе, полагаясь исключительно на международные договора и свой нейтральный статус. Именно там существовала наибольшая угроза перехвата одинокого крейсера мятежным флотом Ресы Мусави. Хальвари расслабился, но как оказалось, преждевременно.

Они уже на два прыжка углубились в пространство Энтары, когда оставленное позади прошлое снова их настигло. Шесть сигнатур вспыхнули на тактической карте. К удивлению хальвари, находящегося в этот момент в рубке, не прошло и пяти минут, как над значками появились надписи означающие, что произошло опознание. Быстро. Сверх быстро. Технологии калистиан весьма продвинуты. Без сомнения капитаны хальваратской эскадры еще с полчаса будут гадать, кого они повстречали.

— Четыре эсминца и два легких крейсера хальварата, — озвучил расшифровку набора цифр и аббревиатур, капитан. — «Маджлисы» и «Салахи».

Правитель, разумеется. знал эти модели кораблей. Легкий крейсер «Маджлис» был предпоследним поколением, пришедшим на смену «Альмире». Если эти крейсера принадлежали восьмому или двенадцатому флотам, то корабли прошли глубокую модернизацию и лишь немногим уступали последнему поколению. Остается надеятся что это все-таки не модифицированные модели. А вот «Салах» — самый совершенный эсминец во флоте Хальварата. Плохо. Безнадежная ситуация. Силы мятежников слишком велики, чтобы оставить беглецам хоть один шанс на спасение. На правителя накатила несвойственная ему внутренняя волна безысходности. Нет, за свою жизнь он не боялся. Но на корабле его жены и дети.

Однако капитан каллистианцев не выглядел подавленным. Сохраняя хладнокровие, он отдал приказ готовиться к бою и вежливо пригласил на мостик лидеров делегации.

— К сожалению мы не успеваем уклониться от перехвата, — пояснил он, застегивая крепежи своего скафандра, — Прыгнуть тоже не получится.

— Разве мы не сможем обмануть их, как делали это раньше? — поинтересовалась Шиаза.

— Боюсь, что на этот раз не выйдет. «Хави» полностью сменили коды опознавания. У нас есть два варианта: сдаться на их милость или драться. Тот факт, что мы гораздо зубастее, чем они думают, дает нам эффект неожиданности. Так что все не так безнадежно, как может показаться на первый взгляд.

Хальвари поморщился. Впервые при нем употребили пренебрежительную кличку «хави». В других обстоятельствах он бы рассердился не на шутку. Но сейчас правитель был готов простить эту грубость, если найдется путь к спасению.

— Могут ли они знать, что хальвари на корабле? — спросил Шиду.

— То, что нас поджидали — неудивительно. После покушения на хальвари не всех агентов Ресы на Месье-33 ликвидировали и логично предположить, что нам перекроют все пути для бегства. — пояснила Шиаза. — Тем более маловероятно, что нам удасться их обмануть.

— «Хави» считают, что на двух «Меджлисах», в сопровождении эсминцев легко справятся с «Альтаиром». — опять взял слово капитан Гамильтон, — Но наш корабль только выглядит как «Альтаир». А в действительности, он соответствует легкому крейсеру Каллисто.

— Один легкий крейсер против двух и четырех эсминцев в добавок — не самый лучший расклад, — покачал головой посол Джон, отчего плохо закрепленный в спешке шлем, развернулся и закрыл ему лицо. Посол чертыхнулся, вызвав скрытые улыбки присутствующих и разрядив тем самым скопившееся напряжение.

— И какого черта они вообще делают в нашем пространстве? — поправив шлем, распалялся Джон. — Где наши пограничники? Где наши патрули?

— Действительно, где? — хмыкнула Шиаза, не удержавшись. Она тоже сильно нервничала. В обычных условиях гранд-посол не позволяла себе таких колкостей в отношении иностранных дипломатов, будь это даже такой молодой и неопытный юнец, как Джон.

— Я за то, чтобы драться, — твердо сказал хальвари. Несмотря на уверенность в голосе сам он уверенности не чувствовал. Его сковывал страх за судьбу жен и детей. Он уже отправил к ним телохранителей, чтобы те проверили правильно ли надеты скафандры и были рядом с самыми дорогими ему людьми, если не дай Высшие, случиться разгерметизация корпуса. О чем-то более страшном он запрещал себе даже думать.

Тахию на мостик не приглашали, но она пришла сама, хоть и понимала, что тем самым нарушает все корабельные уставы. На девушку в боевой броне хальварата покосились, но не прогнали. Мятежная эскадра шла встречным курсом и корабли быстро сближались. Калистианский крейсер уже прошел дистанцию идентификации и на корабль пришел автоматический запрос системы свой-чужой. Теперь мятежники уже точно знали — перед ними враг.

— Открыть огонь. — приказал капитан.

Тахия удивилась. Дистанция эффективной стрельбы кинетикой по ее мнению была все еще запредельная. Но орудия продолжали бить с непривычной скорострельностью.

Крейсер калистиан успел сделать целых четыре залпа, прежде чем корабли Ресы Мусави открыли ответный огонь, но они явно запаздывали. Системы наведения у фальшивого «Альтаира» оказались на высоте. Еще до первого ответного выстрела один из крейсеров Хальварата превратился в плазменный сгусток и последние снаряды отправились в полет уже в направлении второй крупной цели.

Капитан сам сел за штурвал ручного управления и начал сложные, незнакомые Тахии, маневры уклонения.

Корабли неслись навстречу, поливая друг друга орудийными залпами и ракетами.

Если с последними система активной обороны калистиан справлялась безупречно, то кинетика то и дело настигла корабль несмотря на хитроумные маневры. Звучали глухие удары попадания в корпус, Мерцало освещение. В аварийном режиме перекрывались переборки, изолируя участки с утечкой атмосферы. Пришли сообщения о первых потерях среди экипажа. Погиб и один из каллистианских спецназовцев. Сквозь прозрачное забрало шлема девушка заметила как у хальвари побелело и напряглось лицо. Переживает за семью, поняла она.

Тахия, уже обратившая к Высшим свою последнюю молитву, с удивлением увидела как хаотично завертелся второй вражеский крейсер. Курсы судов пересеклись. Неминуемая гибель откладывалась. Теперь противники стремительно удалялись друг от друга. Оставшиеся эсминцы развернулись и тормозя маршевыми двигателями открыли беглый огонь по калистианскому кораблю. Капитан, понимая превосходство хальваратцев в плотности огня на близкой дистанции принял решение поскорее выйти из зоны прицельного огня и форсировал двигатели.

Маневр оказался ошибкой. Перегруженная активная оборона задней полусферы не справилась, корабль тряхнуло. Погасло освещение, замерцала тактическая проекция. Калистианский крейсер потерял ускорение.

— Мы не сможем провести ремонт маршевого двигателя вне доков, — оценив повреждения доложил инженер, — похоже это наш последний бой.

Корабль продолжал лететь по инерции и хальваратские эсминцы все еще удалялись, однако все понимали — пройдет несколько часов и они начнут преследование.

Прошел час. Оставшиеся эсминцы снова стали приближаться.

— Нет причины для беспокойства — вкрадчивым тоном психотерапевта сказал капитан и отдал приказ на разворот.

Повернувшись к противникам носом, каллистианцы открыли огонь на недосягаемой для хальваратских систем наведения дистанции. Эсминцы, в надежде, что беглецы потеряли не только ускорение но и маневренность, отвечали, но маневровые двигатели калистианцев все еще работали и капитан снова начал замысловатые маневры уклонения. Один за другим хальваратские корабли превращались в пар. Капитан последнего пытался уйти, резко меняя курс, но и его достала ракета. Бой закончился, но не закончилась борьба за выживание. Хальвари переключил канал. Тахия видела как шевелятся его губы. Потом с его лица спало напряжение. Значит с семьей все в порядке, — поняла она.

— Пиррова победа. И что будем делать теперь? — Шиаза пристально смотрела на капитана корабля.

Капитан пожал плечами.

— Не знаю. Маршевый и прыжковый двигатель повреждены, наша скорость превышает четвертую, а значит через неделю мы покинем звездную систему и тогда нас никто не найдет.

— А в системе найдет? — скептически спросила Шиаза. — Ведь мы вне устоявшихся транспортных маршрутов.

— В системе должны, — с необъяснимой уверенностью ответил капитан.

— Для торможения с помощью маневровых двигателей нам не хватит топлива, — оторвавшись от расчетов отрапортовал бортинженер.

— А если попробовать оружейными импульсами? — вмешался хальвари. — Мне как-то попался отчет о таком маневре.

— Идея интересная — воодушевился бортинженер, но сделав расчет, покачал головой, — все равно немного не хватает.

— А ракетные двигатели учтены? — напомнил хальвари. — если отключить самоликвидацию и сброс, то они могут послужить своими двигателями.

Бортинженер сделал перерасчет.

— Получилось! — офицер радостно подался к хальвари, вероятно с намерением его обнять, но тут же спохватился. Не по рангу ему обниматься с правителем звездной империи, пусть и с бывшим правителем.

— Наши шансы выжить стремительно увеличиваются. Я же говорил, что все будет хорошо — опять успокоил всех капитан.

Стальные нервы у этого человека, — решила Тахия, — за все это время он ни разу не потерял самообладания.

Неделю длилось тревожное и тягостное ожидание. Корабль лег на орбиту звезды и мог бы миллионы лет так вращаться, превратившись в маленькую искусственную планету. Чтобы занять себя экипаж восстанавливал повреждения корпуса и внутренних модулей, но двигатели ремонту не поддавались. Надежда была лишь на то, что нерадивые энтарцы хоть изредка патрулируют свое пространство. Так в итоге и произошло. Затаив дыхание все ждали идентификации одинокой сигнатуры.

— Энтарский «Альбатрос» — наконец сообщил капитан по каналу общей связи и по кораблю пронеслось дружное — Ура!

Хальвари показалось, что он попал в муравейник. Тысячи людей в неповоротливых скафандрах, роботы-погрузчики, вездеходы — они сновали между в неком мало понятном, но организованном хаосе из контейнеров, армейских жилых модулей и агаров. Все суетились, что-то двигали, грузили. Сотнями с планеты взлетали и садились орбитальные боты.

Шиаза безмятежно наблюдала за происходящим. Естественно, дипломатическая принадлежность давала ей некое преимущество по отношению к другим, она куда лучше ориентировалась в происходящем. Да и вообще эта женщина поражала хальвари своей хладнокровностью, рассудительностью и спокойствием при любых обстоятельствах. Так же выглядел и капитан Гамильтон. Хальвари для себя отметил новый факт, новое знание о жителях Каллисто. Хладнокровие — это их национальная черта.

— Что здесь происходит, — спросил он у гранд-посла, наблюдая как рой монтажных дроидов монтировали приспособление для бурения опорных шахт. — Насколько я знаю, колонизация вашей системы закончлась три стлетия назад. и все что было исследовано давно исследовано и открыто. Разве я ошибаюсь? — задавая свой вопрос с подвохом, он улыбнулся, но из-за шлема с активным светофильтром, Шиаза конечно этой улыбки не увидела. Спрашивая гранд посла, он хотел узнать насколько хорошо работает разведка Каллисто. Оказалось, что хорошо, а сама Шиаза словно энциклопедический справочник. Или расспросила заранее энтарского коллегу?

— Планета РА-876008. Система принадлежит Энтаре. — ответила Шиаза, — Так что за подробностями обращайтесь к Джону. Ничем не примечательная, без пригодных к колонизации планет. Никто бы не обратил на не внимания если бы не археологическая находка.

— Тогда зачем это столпотворение? Археологические работы?

— Здесь, уважаемый хальвари происходят эпохальные события и вы невольно стали их свидетелем, — светофильтры ее шлема отражали заходящие, чрезмерно яркие лучи местной звезды и хальвари, невольно зажмурился от переизбытка света, с которым не справился компьютер его скафандра. — Энтарцы готовятся к генеральному сражению. Стянули сюда весь флот с окрестностей. Вот и построили на планете перевалочную базу снабжения. Но не будем об этом, — добавила грант-посол. — Вначале нам нужно разобраться с кем мы здесь можем поговорить насчет нового корабля.

Посол Джон подался вперед, но Шиаза подала ему знак оставаться на месте. Джон развел руками.

Гранд-посол неуклюже из-за громоздкого скафандра, и не так грациозно как обычно, направилась в сторону главного торообразного здания посреди этой захламленной контейнерами каменной пустыни, холодной и неприветливой, как один из пяти спутников Мотхалаха.

Хальвари перевел взгляд на девушек. Тахия и Сара чувствовали себя среди армейского хаоса в своей тарелке. Они быстро сориентировались, отвели группу в сторонку и даже притащили несколько пустых карбоновых боксов, чтобы все могли сесть.

Дипломаты неуверенно озирались и переговаривались, обмениваясь впечатлениями. На них долго никто не обращал внимания. Джон вполголоса возмущался против такого пренебрежения. Им сказали ждать, но кого и где не сказали. Высадили и в спешке улетели.

Прошло довольно много времени, когда возле дипломатов остановился большой гражданский вездеход.

— Прошу прощения за задержку. Не знал даже кого о ней предупредить. Мне не дали номеров ваших коммуникаторов. Прислали требование не объяснив ничего толком. Вот уж эти военные. А здесь еще и лабиринт настроили — не проехать.

Простите еще раз. Меня зовут Джейми Росс. Доктор Джейми Росс. Астроархеолог. Первый во вселенной астроархеолог! Не слышали про меня?

— Мне сказали вас должно быть сорок девять человек, кого-то не хватает?

— Гранд-посла каллисто, Шиазы. Пошла требовать для нас транспортный корабль. Я уже раз двести обругал себя за то, что отпустил ее одну. Ведь они здесь впервые, — сокрушался Джон. — Пытался ее убедить, что ничего не выйдет, но она и слушать не захотела. Полагается на свои дипломатические таланты.

— Да уж, она явно не имела дела с нашими вояками, особенно когда под ними стул горит. — рассмеялся доктор Росс. — Я ведь тоже не из этого термитника, можно сказать абориген. А это уже военные понастроили. Со мной связался вице-адмирал, буквально пару дней назначенный начальником базы снабжения, и просил приютить вас на нашей базе. Мол она лучше подходит для приема важных персон. И в этом он прав. База в часе езды отсюда. Или в двух… учитывая что этот лабиринт постоянно видоизменяется. Пришлось даже задействовать наш спутник, чтобы проложить маршрут. Представляете?

Археолог осмотрел компанию, которую ему предстояло принять. Взгляд его задержался на Хальвари с телохранителями, Шидо, Тахии, Саре и Айке с ее подопечными. Несмотря на скафандр было заметно, как он инстинктивно отшатнулся.

Хальвари улыбнулся. Реакция энтарцев на хальваратскую боевую броню понятна. Это он еще не видел его жен и детей.

Ожидая транспорт они, вместе с женщинами и детьми из Диких Колоний, эвакуированных из Дельторума, спрятались под нанопластовый тент, прячась от чрезмерно активного местного светила, радиактивного и опасного, как ни одно из бинарных солнц Каирского Хальварата.

— Вас так много, боюсь мне нужен дополнительный транспорт, — сказал доктор Росс, и связался с кем то по внешней связи.

Универсальные скафандры, хоть и адаптировались даже под детей, сделали их неповоротливыми, похожими на маленькие бочонки на коротких ножках. Детям не хватало возможности выплеснуть свою детскую энергию и они ныли в общем канале, спрашивая маму когда им позволят снять с себя этот кошмар.

Минут через пять двое военных привели Шиазу и подогнали еще один вездеход, теперь уже армейский.

— Это же надо! — дала волю своему возмущению, обычно спокойная и дипломатичная гранд-посол. — Такого беспрецедентного хамства мне не доводилось нигде встречать. Меня долго не пропускали, а потом, когда после длительных переговоров я таки попала в кабинет местного «царька»-адмирала, не помню-как-его-там, меня нецензурно послали! Со мной впервые так поступают. Это даже хуже чем было в плену у эль батаджи. Возмутительно!

— Так нам дали транспорт? — поинтересовался Шидо. — Я имею ввиду корыто. чтобы улететь отсюда.

— Представьте себе — нет. Джон оказался прав. Их военные хамы и невежды.

Джон покачал головой в шлеме, что могло означать что угодно, от злорадства до укора.

— Лучше бы все таки сходил я. Это моя работа, — несмотря на небольшие помехи на канале, голос энтарца звучал обиженно, как у ребенка. — Хотя мне думается результат был бы точно таким же.

— Ты не верил в успех. А для того чтобы чего то добиться нужна вера в победу, — назидательно сказала Шиаза.

— Ну и чем она помогла эта вера? — Джон никогда раньше не позволял себе сарказма в адрес Шиаззы, но сейчас похоже все были на взводе.

* * *

База археологов действительно оказалась намного уютнее и капитальнее временого военного лагеря. Здесь, в главном отсеке было тепло, просторно и безопасно, а главное можно было снять скафандры.

— Хорошее финансирование, — окинув взглядом обстановку со знанием дела прокомментировал Шиду.

Ученый с гордостью кивнул. Без скафандра он оказался щуплым мужчиной лет за пятьдесят, с седой аккуратной бородкой и выцветшими глазами.

Спустя час энтарского времени расположились в столовом отсеке. Местная еда не сильно отличалась от той пищи, что им приходилось есть в полете, но по крайней мере выбор был богаче.

— Мне здесь нравится, — сообщила Айка, попивая из алюминиевой банки безалкогольный коктейль под названием «Рето», и парни здесь вполне ничего, не то что в нашей унылой компании, — она залихватски подмигнула одному из светловолосых астроархеологов, сидящих напротив. Тот покраснел и спрятал взгляд.

Реагируя на эту сцену, один из христианских спецназовцев хмыкнул и Айка посмотрела на него с вызовом. Тот вызова не принял и отвернулся.

— Не стоит провоцировать каллистианцев. Я видел на что они способны. — мягко, по отечески, сказал хальвари и Айка почтительно склонила голову.

— Мне тоже здесь нравится, — поддержала Айку Тахия.

Обстановка хоть и не походила на традиционную хальваратскую, но все же не была холодной и чужой как помещениях на Месье 33. Чувствовался в ней какой то домашний уют. Мягкие удобные кресла, картины на стенах, имитация камина.

— Если у них найдется для меня работа, я здесь останусь. Давно хотела стать первооткрывателем нового. Надоели эти войны, и эта армия, — Айка подмигнула блондину еще раз. На этот раз тот не смутился, а открыто улыбнулся. Улыбнулась и Тахия. Такой, как здесь, она Айку еще не видела.

Девушки сидели поодаль от основной команды. Пребывая относительно долгое время в закрытом пространстве, Тахия больше всего устала от постоянного присутствия чужих людей рядом. Айку она за чужую не считала.

Тем временем за общим столом шла живая беседа. Местные с радостью общались с гостями.

— Слышала про вашу находку. Но вскользь. Не могли бы вы рассказать поподробнее. — попросила Шиаза археологов.

Те переглянулись. За всех ответил Росс. — Вообще-то, почти сразу после обнаружения объекта, наше правительство засекретило исследования. К сожалению. Работаем как будто в архивный стол. Ни тебе признания научного сообщества, ни славы, ни публичных научных дискуссий.

Но при сложившихся обстоятельствах думаю можно и рассказать и даже показать.

— Что же разбило завесу секретности?

Ученый замялся.

— Понимаете. Мы уже с месяц знали о начале наступления «хави», но кто бы мог подумать, что они прорвуться так глубоко в наше пространство. Когда фронт просел, мы заикнулись было об эвакуации, но всем уже было не до нас. Потом нам назначили вылет на позавчера, но стали поступать сведения о том, что диверсионные группы атакуют наши конвои снабжения. Войск на их охрану катастрофически не хватает. Сюда еще приходят караваны под охраной подкреплений, а вот обратно… уже третий конвой пропал. Так мы здесь и застряли.

— То есть вы думаете, что улететь отсюда будет сложно? — спросил Джон. — Мой дипломатический статус обязывает военных оказывать всяческое содействие.

— Наслышан о вашей миссии, — кивнул ученый, — но согласитесь, во-первых, она уже неактуальна, а во вторых, нашим военным сейчас не до политиков. Решается судьба государства. Там, где дипломатия потерпела крах, говорят пушки, как говориться. А в силу сложившихся обстоятельств, чтобы добраться до Энтары понадобится сильный военный конвой, уровня эскадры. А тут каждый корабль на счету. Надеемся только на то, что фронт удержат или что скопившиеся тут транспортные корабли отправят таки с хорошей охраной.

Пока Шиаза интервьюировала местных, Шидо решил осмотреть комплекс. Несмотря на то, что он был и в Энтаре и в некоторых ее мегаполисах, на такой необжитой и первозданной планете, практически без цивилизации, он находился впервые. Ему это показалось любопытным, и он чувствовал себя эдаким первопроходцем.

— Составить компанию? — спросил Джон, догоняя Шидо на выходе. — Мне тоже интереснее посмотреть, как они живут.

— Ну пошли, если не шутишь. Хотя если честно приятнее было бы прогуляться на необжитой планете в компании какой-нибудь привлекательной колонистки, — пошутил Шидо, хоть на самом деле предпочел бы чтобы с ним пошла Тахия.

База археологов оказалась небольшой. Кроме социального блока, с залами отдыха и досуга и просторной оранжереей, тут находились пять лабораторий, комфортабельный жилой отсек и ангары с транспортами и многофункциональными роботами. На осмотр потребовалось минут двадцать. Людей попадалось немного. Ученые, техники, инженеры, строители и другой обслуживающий персонал. Некоторые узнавали Джона, улыбались здоровались, пытались расспрашивать. Посол, ссылаясь на обстановку отсылал их к будущим сообщениям в СМИ. Однако он прекрасно понимал, что если относительно недавно мирная делегация могла неделями не сходить с голо экранов, то теперь, когда война перешла в горячую фазу, его возвращение может лишь мелькнуть в рубрике третьесортных новостей.

Насколько Шидо мог судить, колонию второго поколения, которую местные называли Алкитом начали строить совсем недавно, поэтому все здесь было как-то ново, свежо и нестандартно. Никаких тебе хай-теков, родного Бетельгейза или конструктивизма в стиле древней Земли; без техно-аляповатости, свойственной Мотхалахху; никаких эко-ренессансов в стиле Мессье -33 или нео-параметризма Калисты; и лишь отдаленно эта девственная планета напоминала зарождающуюся Инду, в самой своей начальной фазу, космическом младенчестве. Как сейчас выглядит Инда никто не знает. Уже более пяти веков она проводят политику абсолютного изоляционизма.

Проходя многочисленными тунелями и коридорами, подобно термитнику опоясывающие большую часть Алкиты, шидо видел из иллюминаторов то там то тут недостроенные сооружения, велись строительные работы. Наверное еще недавно назад эта стройка напоминала кишащий строительными дроидами улий. Как пояснил ученый, у правительства Энтары был проект создать на планете туристический центр. Человечество никогда не сталкивалось с инопланетными разумными видами. Это первое и единственное известное человечеству доказательство того, что мы во вселенной не одни.

Перспективы у проекта огромные, если бы не война. Даже до активизации военных действий соседи из Первого Союза посещали Энтару неохотно и только с деловыми визитами, а о государствах с верой в Мессию и речи не шло. Плюс к этому артефакт еще находился в стадии изучения и информация о нем пока утаивалась. Поэтому раньше строили без спешки. Теперь же работы и вовсе заморозили.

Когда дипломаты вернулись в зал отдыха, Шиаза и хальвари все еще беседовали с ученым. Кроме них возле камина сидели девушки из их группы: Тахия, Сара, Айка со своей подопечной и сестра консула. Они не прислушивались к беседам политиков, а говорили о своем, девичьем. Краем уха Джон уловил обсуждение одежды, нарядов и моды. Тахия расспрашивала, что носят на Бетельгейзе, а сестра Шиду демонстрировала голо-проекции из каталога известного на весь Новый Союз дизайнера. Айка с подругой вставляли комментарии. Им тоже было интересно. А вот Сара держалась отстраненно и время от времени скептически хмыкала. Шиду ее понимал. Калистианцы — снобы с налетом аристократичности. Их представления о моде вычурны и консервативны. Бетельгейз же более склонен к смелым экспериментам и прогрессу.

Время на Алките тянулось как-то не так, и Тахия не понимала с чем это связано. То ли она изменилась за время войны и воспринимала события, как на замедленном инфо-стике, либо потому что они здесь застряли и маялись от безделья, то и глядя глядя на хронометры. Судя по апатичному и праздно шатающемуся по лагерю Шидо, не только ей было скучно. Жизнь словно поставили на паузу. Все чего то ждали. Чего? В команде все только и говорили об артефакте, разговоры так или иначе упирались в эту тему, но никто из приезжих ничего пока не видел. Знали приблизительно место, равнину за «Черным котлом», циркообразное углубление вулканического происхождения, змеей опоясывающую экватор, но и только.

Джон периодически связывался с флотским штабом, требуя эвакуацию, но всегда получал один и тот же ответ — Ждать. С фронта поступали тревожные новости. Сражения велись уже на подступах к системе и Хальварат смог блокировать находящуюся здесь крупную группировку кораблей Энтара.

Наконец, видя мучения гостей, Джейми Росс предложил наконец экскурсию к инопланетному артефакту. Пошла вся многочисленная группа из дипломатов, солдат и беженцев. Всем было интересно посмотреть находку.

Джейми выполнял роль экскурсовода. Он очень гордился своей работой и своими исследованиями.

— Объект, как поначалу называли артефакт, обнаружили совершенно случайно.

Алкита, тогда еще планета РА-876008 — одна из тысяч неперспективных планет на территории подконтрольной Энтаре, долгое время оставалась отмеченной, но изученной только с орбиты. Но в какой-то момент, из-за затянувшейся на столетия войны, правительство решило провести ревизию доступных ресурсов, в надежде обнаружить нечто, что станет козырем для победы. Так на Алките высадился отряд геологов. Они-то и стали первооткрывателями. Затем для исследования находки сформировали группу ученых под руководством вашего покорного слуги, то есть моим. — ученый гордо вскинул подбородок.

— Почему вы решили, что это объект искусственного происхождения? — поинтересовался хальвари.

— О, это очень хороший вопрос. Поначалу мы и правда подумали, что это естественная аномалия, но…. — ученый, как профессор на лекции, поднял указательный палец вверх, что в громоздком скафандре смотрелось очень комично, — вокруг аномалии на скале нанесен некий динамичный фрактальный узор. Да вы и сами сейчас все увидите.

С первого взгляда огромная темная котловина с крутыми стенами ничем особым не выделялась на фоне унылого местного пейзажа. Подойдя к краю Тахия испытала странное ощущение, близкое к невесомости, но ничего не увидела. Ровная каменная равнина вдалеке, почти у самого горизонта, заканчивалась нагромождением скал. Ничего больше. Вряд ли туристам такое понравится.

— А теперь посмотрите под ноги — предложил экскурсовод.

Тахия опустила глаза. Скальная поверхность оказалась испещрена геометрически правильными бороздками, напоминающими лабиринт.

— Вначале мы думали, что это результат эрозии под воздействием магматических процессов, — продолжил археолог, указывая на формирование в почве, но когда эта штуковина стала разрастаться и достигать в поперечнике несколько десятков футов мы задумались и пересмотрели наши предположения.

Удивительно, но рисунок постепенно обновляется, меняя очертания. И этот процесс проходит очень динамично, а вот объективных причин для таких метаморфоз, как мы не старались, но обнаружить не смогли. Однако мы уверены, что изменение узора провоцирует объект в центре черного котла. «А где же сам объект? — спросите вы. — Ведь мы ничего не видим.» Действительно. То, что рисует динамический орнамент под ногами нельзя рассмотреть невооруженным взглядом. Но… — ученый опять повторил свой профессорский жест. — Ваши скафандры оборудованы специальными фильтрами.

— Но причем здесь рисунок под ногами, если мы стоим у края пропасти. — не поняла Тахия. — Разве артефакт не там внизу на дне?

— Сейчас я включу фильтры на ваших скафандрах и вы все поймете.

Картина кальдеры резко изменилась. Будто все присутствующие мгновенно перенеслись в другой мир. Все вокруг заиграло яркими красками. Вместо черного бездонного неба над головой, усыпанного яркими звездами, их накрыло веселым фиолетовым куполом, а в центре кальдеры оказалось вообще завораживающее зрелище. Огромный напоминающий хрустальный шар от которого во все стороны как щупальца расходились подвижные жгуты.

— Это оптическая иллюзия? — спросила сестра Шидо, неуклюже пытаясь дотронуться до образовавшихся при свете фильтров объектов. — Виртуальная реальность?

— Никакой иллюзии, — пояснил ученый, — визоры ваших скафандров преобразовывают невидимые невооруженным глазом поля в привычное нам изображение.

— Но стенки этой штуковины неосязаемы, — продолжала удивляться девушка. — И почему вокруг этого такой ажиотаж? Это же просто игра света и теней.

— Что то мне это все напоминает, — задумчиво произнес хальвари. — Книга Великого Мессии, том 12. Такие же рисунки. И этот узор-лабиринт на полях….

Экскурсовод задумчиво посмотрел на хальвари.

— Мы не связываем это с религией и преданиями вашего государства. достопочтенный хальвари, — мы рассматриваем это новообразование, как причудливую игру с гравитацией и различными полями. Мы также исходим из этого, что этот «подарок» нам оставили те, кто хотел чтобы мы нашли его и разгадали его загадку.

— Вам не с чем связывать. Тысячелетия назад часть трудов Великого Мессии решили поместить в закрытую библиотеку и с тех пор к ним имела доступ лишь моя семья и аль-хави. Тем не менее узор-лабиринт — это основная тема в искусстве хальварата.

— Не хочу вас обидеть, достопочтенный хальвари, но всему есть научное объяснение. Не стоит при виде непознанного так легковерно обращаться к преданиям и магии. Мы ищем ответы и объяснения и мы их находим.

— Если артефакт описан Мессией два тысячелетия тому назад, значит что не вы первые, кто его обнаружил. Это как минимум. А как максимум… — хальвари сделал артистичную паузу, — То, что находится перед нашими глазами является непреклонным доказательством истины нашей веры. Теперь я понимаю, почему острие удара флота Ресы Мусави направлено не на столичную планету Энтары, а на этот всеми забытый участок галактики. Ему нужна не Энтара. Ему нужен артефакт.

— Возможно, но все же надеюсь что вы ошибаетесь, — расстроился Росс.

Разговор превратился в диалог между хальвари и экскурсоводом. Остальные предусмотрительно молчали, наблюдая за ними.

— Более того я вам приоткрою тайну. Нам доподлинно известно, что этот объект рукотворного происхождения и нам его вручили с определенной целью, вполне возможно чтобы при помощи него понять готовы ли мы к тому что стоит за этим артефактом. Своего рода тест на интеллектуальность и подготовленность если хотите. Тест или ключ от дверей, в которую мы с вами, — археолог улыбнулся, — еще не входили. Хальвари задумался.

— Ключ… ключ… — пробормотал он.

Загрузка...