Фрэнклин Делано Рузевелт. – Зд. и далее примеч. перев.
По Фаренгейту. ≈ 38,7°С.
37,2°С.
Джеймз Ламар Роудз по кличке «Пыльный» (1927–2009) – американский бейсболист, игравший в 1952–1959 гг. Его фамилия (Rhodes) омонимична англ. «дороги» (roads).
Ок. 41°С.
«Дженерал Электрик».
«Большая Атлантическая и Тихоокеанская чайная компания».
Из стихотворения «The Road Not Taken», опубликованного в 1916 г.
Жареная картошка (фр.).
В экстремальной ситуации (лат.).
Пер. А. Сергеева.
Межрайонная скоростная система перевозок Нью-Йорка.
Парафраз первой строки популярной песни «The Flying Trapeze» (1867) английских композитора Гэстона Лайла и певца Джорджа Лейбурна, вдохновленной акробатом Жюлем Леотаром.
Мф. 6:34.