Примечания к «Пользе "Ваджраччхедика пражняпарамнта сутры"»

1

Брамин в буддизме — человек, постигший высшее начало, в индуизме — член высшей касты жрецов.

2

Гелюнг — высшая духовная степень буддийских лам, принявших полный духовный обет и обязанных постоянно жить в монастыре.

3

Три вида печальной участи — перерождение животным, претой (существом, испытывающим муки голода и жажды) или обитателем ада.

4

Страна всеобщей радости (санскр. Tuschita) — третья область чувственного мира, где пребывают будды перед тем, как переродиться в человека.

5

Тэнгрий — небесное божество ламаистского пантеона. Насчитывалось до девяносто девяти тэнгриев, во главе которых стоял Хормуста-тэнгрий.

6

Три драгоценности — Будда, учение Будды, буддийская община.

7

Майдари — Будда грядущих времен.

8

Дзамбутиб — здесь: земля, мир людей.

9

Страна тридцати трех тэнгриев — одна из четырех областей материального мира.

10

«Сутра Белого Лотоса» — каноническое буддийское сочинение. Входит в шестьдесят шестой том Ганджура.

11

Дэли — традиционная одежда, представляющая собой подобие халата с длинными рукавами.

12

Сукхавади (Земля чистоты) — один из буддийских раев, в котором пребывает будда Амитабха в окружении праведников.

13

Нидубэр-удзэгчи (Воочию зрящий) — один из эпитетов бодхисаттвы Авалокитешвары, почитавшегося олицетворением сострадания и милосердия.

14

Махаяна (Большая колесница) — одно из направлений буддизма, получившее наибольшее распространение в Тибете и Монголии.

Загрузка...