Примечания

1

Матерчатые туфли на веревочной подошве.

2

Ucello — итал. птица.

3

Святочное гадание: в крещенский сочельник на закате солнца девушки выходят на улицу, полют снег, кидают его через плечо, а затем слушают: если в какой-нибудь стороне послышится что-нибудь, в ту сторону и замуж отдадут.

4

Вале — один из 26 кантонов, составляющих Швейцарскую конфедерацию. Этот самый высокогорный кантон Швейцарии — родина Коринны Бий и место действия большинства ее историй. Столица Вале — город Сион.

5

Крестьянский дом в Альпах (деревянный, иногда на каменном основании).

6

Тропить — идти по следу животного.

7

Фандан — швейцарское вино из определенного сорта винограда.

8

Рона — одна из крупнейших рек Европы, берет свое начало в ледниках Вале.

9

Во французском жаргоне «être au violon» (попасть под скрипку) означает «попасть в полицейский участок».

10

Кюре — католический священник.

Загрузка...