Действие четвертое Ягуары крови

ХВОЩ

Семейство: Equisetaceae / Хвощевые.

Род: Хвощ / Equisetum.

Вид: полевой / Arvense.

Народные названия: Хвощ полевой, полевая сосенка, конский хвост.

Этнические названия: At Quyroughi, Atkuyrugu, Chieh Hsu Ts'Ao, Cola de Caballo, Equiseto Menor, Kilkah Asb, Prele, Sugina, Thanab al Khail, Vara de Oro, Wen Ching.

Фармакологические свойства: вяжущее, мочегонное, противовоспалительное, кровоостанавливающее.

12 Переправа

15 августа, 8 часов 11 минут

Институт «Инстар»

Лэнгли, штат Виргиния

Лорин провела магнитной карточкой по замку на двери кабинета и вошла внутрь. Прошел день, а ей только сейчас удалось вырваться. Между посещениями Джесси в больничном крыле и встречами с разными членами «Медеи» у нее совсем не оставалось личного времени. Свободная минута выдалась только потому, что Джесси стало гораздо лучше. Ее температура возвращалась к норме, а живости прибавлялось с каждым часом.

Настраиваясь на оптимистичный лад, Лорин начала надеяться, что ошиблась с постановкой диагноза. Что, если у Джесси вовсе не было тропической болезни? Лорин была рада, что не выдала своих опасений. Выходит, зря она напугала родных. Быть может, она слишком сильно уцепилась за статистическую модель Алвизио. Во всяком случае, вины эпидемиолога здесь не было. Доктор Алвизио и впрямь предупреждал ее, что результаты не дают оснований для выводов – требовалось собрать больше данных, провести корреляцию…

Впрочем, это же во многом относилось к любому этапу исследований. День за днем, пока болезнь охватывала Флориду и другие южные штаты, обсуждались тысячи разных теорий: о природе возбудителя, о терапевтических протоколах, о диагностических параметрах, о тактиках проведения карантина. «Инстар» сделался национальным мыслительным центром во всем, что касалось эпидемии. Именно ему предстояло перекопать кучу гипотез и затейливых эпидемиологических построений в поисках жемчужного зерна. Объем работы устрашал, так как данные стекались непрерывно, изо всех концов страны. Одно обнадеживало – здесь трудились лучшие умы страны.

Лорин рухнула в кресло и щелкнула кнопкой компьютера. Тот пискнул, возвещая поступление свежей почты. Лорин со вздохом нацепила очки и придвинулась к экрану. Ее ждали триста четырнадцать непрочитанных сообщений – и это только в личном ящике. Она прокрутила список отправителей и посмотрела заголовки, пытаясь угадать в обрывках фраз что-нибудь важное и любопытное.

ПАПКА «ВХОДЯЩИЕ»

От кого:

jpcdvm@davis.uc.org

trent magnus@scriabs.com

systematica@cdc.gov

xreynolds@largebio.com

synergymeds@phdrugs.com

gerard@dadecounty.fl.gov

hrt@washingtonpost.org

Тема:

Ответ: о биохимическом сходстве с обезьянами

Звонок о стандартизации проб прог. отчет

Из лаборатории «Лардж скейл»

Вопросы фармакологии

Прогнозы по карантину

Просим дать интервью

Когда Лорин проглядывала список писем, одно из них привлекло ее внимание. Что-то в нем показалось ей знакомым, но что именно – она не припоминала. Наведя курсор на письмо, подписанное «Из лаборатории „Лардж скейл“», Лорин задумчиво наморщила лоб и только тогда вспомнила. В ночь, когда у Джесси начался жар, ей приходило сообщение на пейджер от этой же организации. Спохватилась она уже за полночь, но из-за больного ребенка ей было некогда перезвонить или зайти на указанную страницу. Возможно, то сообщение ничего не значило, но сегодняшнее послание подогрело ее интерес. Она открыла файл, и письмо высветилось на экране. Писал доктор Ксавьер Рейнольдс. Лорин улыбнулась – его-то она помнила отлично. Год назад он учился под ее руководством и после устроился в какую-то из калифорнийских лабораторий – возможно, ту самую «Лардж скейл». Он был одним из ее лучших учеников. Лорин пыталась привлечь его в группу «Медея» при институте «Инстар», но Ксавьер отказался. Его невесте предложили должность адъюнкт-профессора в Беркли, и, естественно, он не захотел оставлять ее одну.

Пока Лорин читала его записку, ее улыбка мало-помалу поблекла.

«От: xreynolds@largebio.com

Дата: 14 авг 13:48:28

Для: lauren_obrien@ instar.org

Тема: Из лаборатории «Лардж скейл»

Уважаемая доктор О'Брайен!

Заранее прошу прощения за беспокойство. Вчера вечером я пытался пробиться к Вам через пейджер. Полагаю, у Вас много дел, поэтому буду краток.

Как и многие другие лаборатории, наша включилась в исследование новой болезни, и, как мне кажется, я сумел обнаружить некоторую любопытную закономерность, если не решение краеугольной проблемы поиска возбудителя. Но прежде, чем озвучить свои соображения, мне хотелось бы ввести вас в курс дела.

Возглавляя здесь, в лаборатории, команду протеономиков[4], я пытался систематизировать совокупность человеческих белков, подобно тому что было сделано для ДНК в рамках проекта Геном человека. По сути дела, моя идея заключалась в изучении болезни изнутри, в обратной последовательности. Большинство болезнетворных организмов – бактерий, вирусов, грибов, паразитов сами по себе не являются патогенами. Болезнь, в ее клиническом виде, вызывают вырабатываемые ими белки. Поэтому я начал поиски специфического белка, который встречался бы у всех пациентов, и нашел его! Однако молекулярная структура со множеством перегибов цепи и спиралей навела меня на новую мысль. Этот белок невероятно схож с тем, который вызывает губчатообразную энцефалопатию крупного рогатого скота. В свою очередь, возникает вопрос: не пошли ли мы по ложному пути, следуя гипотезе о вирусной природе возбудителя?

Предполагались ли в качестве болезнетворных агентов прионы?

Пространственная модель нового белка прилагается.

Наименование: неизвестный прион (?)

Составляющие: глобулярный белок с двойной концевой адьфа-спиралью

Модель:

Метод исслед.: дифракция рентгеновских лучей, стандарт № 3.4.1.18

Источник: пациент #24-b12, племя анаваков, низовья Амазонки.

Разрешение: 2,00 R-значение: 0,145

Пространственная группа: Р21 20 21

Изм: а – 60,34; b – 52,02; с – 44,68

У гл.: альфа 90,00, бета 90,00, гамма 90,00'

Полимерные цепи: 156L Остаточн.: 144

Атомов: 1286

Такая вот получилась головоломка. Я высоко ценю Ваше мнение, доктор О'Брайен, и потому был бы весьма рад услышать от Вас любые мысли, советы или критику, прежде чем выносить столь неортодоксальную теорию на всеобщее рассмотрение.

Искренне ваш,

Ксавьер Рейнольдс, д. м. н.»

– Значит, прион.

Лорин коснулась молекулярной модели на мониторе. Неужели вот она – причина болезни? Лорин попыталась оценить такую возможность.

Термин «прион» происходит от начальных букв англоязычного словосочетания «белковая инфекционная частица». Инфекционные качества прионов были зарегистрированы лишь в последнее десятилетие, за что в 1997-м американский биохимик удостоился Нобелевской премии. Белки-прионы были обнаружены у всех живых существ, от человека до одноклеточных дрожжей. Молекулярная структура этих, обычно безвредных соединений имеет двойственную природу, превращая их в своего рода биохимических оборотней. В одной форме они не опасны и дружелюбны по отношению к клетке. Однако тот же самый белок способен менять кон-формацию – разворачиваться, порождая чудовищные нарушения клеточного метаболизма. Отмечалось, что со временем данный эффект нарастает. Едва «развернутый» прион внедрялся в организм хозяина, как соседствующие с ним при-онные молекулы разворачивались сходным образом, в свою очередь изменяя остальные и распространяясь по всем системам органов хозяина экспоненциальными темпами. Что еще хуже, процесс мог передаваться новым хозяевам – феномен, присущий инфекционным заболеваниям. Прионные болезни обнаружены как у животных, так и у человека, например овечья почесуха или болезнь Якоба – Крейцфельдта. Наиболее широкую известность получили прионные болезни, передаваемые от вида к виду. Одну из них доктор Рейнольдс упомянул в сообщении – губчатообразная энцефалопатия крупного рогатого скота, или, говоря попросту, коровье бешенство.

Однако указанные заболевания до сих пор носили дегенеративный характер, и ни одно из них не передавалось с такой быстротой. Тем не менее это не означало, что прионам такой путь заказан. Лорин читала обзоры исследований по прионам и их роли в мутагенезе и более серьезных патологиях. Что, если они столкнулись с тем же? Как быть с передачей воздушным путем? Частицы прионов – субмикроскопические, уступают в размерах вирусам. А раз некоторые вирусы могут переноситься по воздуху, почему бы прионам не поступать точно так же?

Лорин вгляделась в изображенную на экране молекулу и протянула руку к телефону. Набирая номер, она почувствовала, как по спине пробежал холодок, и взмолилась, только бы ее бывший студент оказался не прав. Раздался гудок, и спустя секунду трубку подняли.

– Доктор Рейнольдс, протеономика.

– Ксавьер?

– Да?

– Это доктор О'Брайен.

– Доктор О'Брайен!

Ксавьер, потрясенный, с воодушевлением заговорил, рассыпаясь в благодарностях.

Лорин оборвала его.

– Ксавьер, расскажи лучше об этом твоем белке.

Ей нужно было вытянуть из него как можно больше информации, и по возможности быстро. Если допустить хоть на секунду, что Рейнольдс не ошибается…

Лорин невольно передернуло, едва она бросила взгляд на крабоподобную молекулу на мониторе. О прионных болезнях было известно еще кое-что.

Они считались неизлечимыми.

* * *

9 часов 18 минут

Джунгли Амазонии

Натан стоял, глядя Олину Пастернаку через плечо. Компьютер спутниковой системы все больше и больше выводил связиста из себя. На лбу у Олина выступили бусины пота – утро выдалось удушливо-знойным, да и эксперт ЦРУ не на шутку встревожился.

– Нет трансляции, хоть ты тресни!

Олин закусил губу и прищурился.

– Попытайтесь еще, – понукал сбоку Фрэнк.

Нат посмотрел на Келли, стоявшую рядом с братом. В ее глазах читались тоска и подавленность. Натан уже изрядно наслушался о ночном нападении – о необычном рое гигантской саранчи, насланном на лагерь с помощью горящей метки бан-али. Эта история и поныне казалась бы ему невообразимой, ужасающей выдумкой… Если бы смерть Йоргенсена не делала ее страшной явью.

С самого ночного воссоединения отрядов в лагере у болота рейнджеры несли караул. Всю ночь они сменяли друг друга, патрулируя поблизости и в приграничном лесу – всегда начеку, прислушиваясь, приглядываясь на случай огней или гудения саранчи. Однако ничего особенного не произошло. Предрассветные часы пролетели незаметно. Как только спутник оказался в зоне досягаемости, Олин засел за компьютер, стараясь соединиться со Штатами и передать послание на полевую базу в Вауваи. Уведомить остальные группы об изменениях в плане было делом жизненной важности. Памятуя о неизвестных шпионах, сидящих у них на хвосте, в отряде решили придерживаться плана о переправе на плотах. Ваксман понадеялся, что тем самым они получат пару дней форы, оставив преследователей тащиться в обход болота. Как только экспедиция попадет на ту сторону, капитан организует постоянный дозор – вдруг на озере появятся каноэ бан-али – и проследит, чтобы группа благополучно дождалась эвакуационных вертолетов. Он планировал обменять всех гражданских на рейнджеров с полевой базы и с этим подкреплением пойти дальше по следу Джеральда Кларка. И все бы ничего, когда бы не одна проблема.

– Придется разобрать ноутбук аж до материнской платы, – сказал Олин. – Что-то в нем жутко сбоит. Может, чип битый попался или вытряхнуло какой во время недавней тряски – не знаю. В общем, придется расковырять и все там проверить.

В ту секунду Ваксман разговаривал со своим штаб-сержантом, но слова связиста расслышал и шагнул в его сторону.

– На это у нас нет времени. Третий плот – вот он, а переправа займет полных четыре часа. Пора выдвигаться.

Нат глянул на берег болота и увидел, как четверо рейнджеров выводят свежесобранный плот вровень с двумя вчерашними. Дополнительный плот потребовался, чтобы вместить их разросшуюся команду в полном составе.

Олин скорчился над компьютером и спутниковой тарелкой с маленькой отверткой в руках.

– Но мне так и не удалось пробиться к остальным. Они не будут знать, где мы.

Он вытер запястьем лоб. Его лицо побледнело.

Зейн стоял рядом, переминаясь с ноги на ногу и потирая щеку с пластырем поверх укуса саранчи.

– Мы можем отправить кого-нибудь назад и вернуть рюкзак Йоргенсена с рацией, – предложил он.

Все бросились обсуждать обе альтернативы.

– Попусту потеряем еще один день.

– И снова поставим людей под угрозу.

– Нам надо хоть с кем-то связаться!

– Откуда нам знать, что рация уцелела в этом облаке саранчи. Они могли запросто перегрызть провода и…

Ваксман прервал спор громоподобным возгласом:

– Без паники!

Призыв предназначался всем и каждому.

– Даже если нам не удастся пробиться в эфир, командование базы знает наши приблизительные координаты из вчерашнего отчета. Когда завтра, как было условленно, прибудет бразильский вертолет, мы его услышим, даже сидя посреди болота. А чтобы указать им, где мы находимся, можно зажечь оранжевые дымовые шашки.

Нат закивал головой. В разбирательстве он не участвовал. Для него существовал только один путь – вперед.

Ваксман ткнул в сторону Олина.

– Собирайтесь. Будете доделывать, когда переберемся на ту сторону.

Пастернак, смирившись, кивнул и отправил крошечную отвертку в набор инструментов. Обсудив предстоящее, все разошлись паковать собственное снаряжение. Впереди их ждал длинный день переправы.

– Ну хоть топать не придется, – обронил Манни, походя похлопав Ната по плечу.

Бразилец как раз шел будить Тор-Тора. Ягуар развалился под пальмой, безразличный к окружающему миру после вчерашней погони.

Нат размял шею и приблизился к профессору Коуве. Индеец стоял на краю болота и курил трубку. В его глазах отражалась та же подавленность, что и у Келли. Когда Нат и капрал Воржек встретили беглецов на тропе, профессор был сам не свой – тихий и мрачный, даже больше, чем того требовал траур по Йоргенсену. Натан молча встал рядом со старым другом, как и Коуве глядя на озеро.

Через некоторое время профессор вполголоса заговорил, не глядя на Ната.

– Они наслали саранчу… Бан-али. – Шаман покачал головой. – Вырезали целую общину яномамо со своими «пираньями». Никогда не видел ничего подобного. Похоже, эти «ягуары крови» в самом деле могут повелевать джунглями. Если легенда правдива, что нас ждет?

Он снова тряхнул головой.

– Что вас беспокоит?

– Я двадцать лет исследовал индейскую культуру. Я вырос здесь, в этих джунглях. – Его голос стих, исполненный горечи. – Я должен был предвидеть… Тот солдат, как он кричал…

Нат глянул на Коуве и положил руку ему на плечо.

– Профессор, вы всех спасли своим порошком.

– Нет, не всех. – Коуве вытащил трубку и пустил струю дыма. – Я должен был сообразить, что символ следовало зажечь до того, как мы вышли из лагеря. Подумай я тогда хорошенько, тот капрал был бы сейчас жив.

Нат порывисто заговорил, пытаясь оградить профессора от самобичевания и угрызений совести.

– Вы слишком строги к себе. При встрече с бан-али и их биологическим оружием не помогут ни знания, ни опыт, ведь о них никто никогда не слышал.

Коуве наклонил голову, но Нат чувствовал, что едва ли сумел его разубедить.

Стоящий на берегу Ваксман скликал всех к воде:

– Начинаем погрузку! По пятеро на плот!

Капитан распределял рейнджеров и гражданских по плотам.

Нат оказался в компании Коуве и Манни с Тор-Тором. В сопровождающие им отрядили капрала Окамото и рядовую Карреру. Прежде чем погрузиться на бревенчато-бамбуковые посудины, пришлось пробираться по мелководью. Нат, который первым взобрался на плот, сразу же оценил его прочность. Потом, перегнувшись через край, он помог Манни усадить на покачивающийся настил ягуара. Мокрый Тор-Тор был явно не в духе. Пока он отряхивался, на плоты поднялись остальные.

На соседнем стояли Фрэнк с Келли и капитаном Ваксманом, а с ними – капралы Воржек и Ямир. Дальний плот заняла последняя пятерка пассажиров. Олин с осторожностью поднял над головой рюкзак с приборами для спутниковой связи. Подняться на борт ему помогли Ричард Зейн с Анной Фонг, а замыкали погрузку мужественный Том Грейвз и вечно хмурый сержант Костос.

Как только все разместились, в ход пошли бамбуковые шесты, с помощью которых они оттолкнулись от берега и протащили плоты через отмель. Зато дальше берега болота круто обрывались. Уже в сотне футов от берега шесты перестали доставать до дна, в связи с чем пришлось поменять их на весла. На плот приходилось по четыре весла, что позволяло участникам по одному отдыхать и сменять друг друга. По плану они должны были плыть прямо и без остановок.

Нат правил, стоя по правому борту. Их крохотная флотилия медленно продвигалась к отдаленному берегу. Над озером разносился рев невидимых водопадов, приглушенный, но оттого не менее грозный. Нат пригляделся, козырьком приложив руку ко лбу. Заозерные взгорья по-прежнему терялись в дымке, возвышаясь впереди чересполосицей красных скал, зеленого леса и облаков водяной пыли.

Путь экспедиции пролегал по узкой расселине меж двух громоздящихся плато. Мглистая протока прорезала окаймляющие ее скалы, сбегая вниз с высокогорья. Там-то и дожидалось их последнее послание Кларка.

Вторжение людей заинтересовало всяческих болотных обитателей. Сначала над водой на бреющем полете промчалась белоснежная цапля. С замшелых бревен в воду с громким плеском попрыгали лягушки, а птицы-гоацины (с виду – страшноватая помесь индейки с птеродактилем) принялись верещать и кружиться над гнездами, устроенными в кронах пальм. Единственными, кто оказал путешественникам радушный прием, были москиты, которые, радостно жужжа, слетались к плавучей «столовой».

– Мерзкие кровососы, – ворчал Манни, шлепая себя по загривку. – Хватит с меня всяких шестиногих налетчиков!

В довершение всех бед Окамото вновь принялся свистеть – фальшиво, как и обычно, с полным отсутствием ритма.

Нат вздохнул. Путешествие обещало быть долгим.

Через час илистые островки скрылись из виду. Они достигли середины озера, где было достаточно глубоко, чтобы затопить большинство клочков суши и леса. Только одинокие голые кочки кое-где нарушали широкую гладь.

Солнце здесь жгло и палило нещадно.

– Парилка, да и только, – произнесла с левого борта Каррера.

Нат вынужден был согласиться. Воздух, насыщенный влагой, вдыхался с трудом. Команда начала терять скорость, в движениях стала проявляться усталость. То и дело передавались по кругу фляги с водой. Даже Тор-Тор, развалившись на бамбуковом настиле, разинул пасть от духоты.

Единственным, что утешало, было временное избавление от тесных объятий джунглей. Здесь перед ними расстилался открытый горизонт, дарующий пьянящее чувство свободы. Нат часто оглядывался туда, откуда они уплыли, готовясь увидеть на берегу индейца, потрясающего кулаками. Однако никаких знаков присутствия бан-али путники так и не встретили. Охотники таинственного племени по-прежнему где-то скрывались. К счастью, команда оставила преследователей позади, двигаясь с отрывом в несколько дней.

На плечо Нату легла чья-то рука.

– Теперь моя очередь, – сказал Коуве, выбивая в воду трубочный пепел.

– Зачем, я в порядке… – пробормотал Нат.

Коуве протянул руку и взял весло.

– Я пока еще не инвалид.

Натан больше не стал перечить и отошел на корму. Усевшись там, он наблюдал, как их лагерь становится меньше и меньше. Потянувшись за флягой, Нат вдруг ухватил краем глаза какое-то движение по правому борту. Один из островков, черный и каменистый, медленно уходил под воду – тихо, без ряби, без всплеска. Что за черт? За ним следом – другой, что левее. Нат поднялся на ноги. Пока он описывал странное явление остальным, «остров» открыл большой глянцевый глаз и уставился на него.

Натан сейчас же сообразил, в чем дело.

– Вот дерьмо!

Теперь-то, приглядевшись как следует, он узнал чешуйчатые щитки и бугристые очертания крокодильей головы. Кайман! Вернее, чета великанов. Каждая голова четырех футов шириной от глаза до глаза. Если она одна была так огромна, то…

– В чем дело? – спросила рядовая Каррера.

Нат указал на воду, где только что скрылся второй крокодил.

– Что там? – спросила десантница в испуге и недоумении, в точности напоминая Ната секунду назад.

– Кайманы, – ответил тот севшим от волнения голосом. – Гигантские!

Тут уж все на плоту подняли весла и уставились на него.

Нат обрел голос и закричал так, чтобы его услышали на остальных посудинах, размахивая руками:

– Рассыпьтесь! На нас вот-вот нападут!

– Кто? – крикнул Ваксман со своего плота пятьюдесятью ярдами дальше. – Кого вы там видите?

В ответ между Натовым и соседним с ним судном промелькнуло нечто огромное, ударив оба плота и даже слегка раскрутив их. Сквозь мутные воды болота отчетливо проглянул двойной гребень хвоста, волнообразно уходившего вглубь.

С этой тактикой Нат встречался не раз. Она называлась тараном. Цари в мире кайманов – большие черные – падалью не питаются. Они любят свежатину. Вот почему неподвижность часто способна защитить от хищников. Обыкновенно они слегка таранят то, что показалось им съедобным, чтобы проверить, живое оно или нет.

Только что это произошло с их плотами. Третий плот в отдалении вдруг накренился и пошел вбок – другой кайман тоже коснулся непонятных пришельцев.

Нат еще раз прокричал:

– Не двигаться! Бросьте грести! Вы их раздразните!

Ваксман подкрепил указание своим приказом:

– Делать, как велено! Оружие к бою. Гранаты держать под рукой!

Манни перебрался к Нату и зашептал полуиспуганно, полублагоговейно:

– В нем, похоже, не меньше сорока футов, втрое больше любого из тех, что я видел!

Каррера держала винтовку в руках и спешно прилаживала к ней гранатомет.

– Неудивительно, что Кларк предпочел пойти в обход.

Окамото закончил с ружьем, поцеловал свой крест на цепочке и слегка поклонился Коуве.

– Молюсь, чтобы у вас в рукаве было припрятано еще какое-нибудь зелье.

Профессор покачал головой, глядя перед собой немигающим взглядом.

– А я молюсь, чтобы вы оказались хорошими стрелками.

Окамото глянул на Ната.

– С такой прочной броней, – пояснил тот, – уложить его можно только выстрелом в глаз.

– Почему, есть еще нёбо, – добавил Манни. – Но для хорошего прицела нужно чертовски близко подобраться.

– По правому борту! – рявкнула Каррера, присев с винтовкой на плече. Водную гладь прорезала тонкая полоса ряби – длинная и зловещая.

– Не уверены – не стреляйте, – прошипел Нат. – Иначе зря спровоцируете. Если уж бьете – бейте наверняка.

Ваксман услышал наказ среди общего гробового молчания.

– Слушайте доктора Рэнда. Выпадет случай – стреляйте, но наугад не палить!

Все плоты, как один, ощетинились ружьями. Нат взял в руку свой дробовик.

Они выжидали на солнцепеке – пот каплет в глаза, во рту пересохло. Кайманы кружили, кольцо за кольцом, не выдавая себя ничем, кроме полос ряби. То и дело плоты ударяли из-под воды – проверяли.

– А долго они могут задерживать дыхание? – поинтересовалась Каррера.

– Часами, – ответил Нат.

– Чего ж они не нападают? – спросил Окамото.

Ему ответил Манни:

– Не могут понять, что мы такое и можно ли нас есть.

Азиата, судя по виду, замутило.

– Будем надеяться, что они этого так и не узнают.

Минуты ожидания затянулись. Казалось, сам воздух вокруг плотов загустел от напряжения.

– А что, если мы запустим гранату подальше? – предложила Каррера. – Отвлечем их, выманим отсюда на время.

– Вряд ли это поможет. Они могут разъяриться и тогда станут кидаться на все, что плавает. Вроде нас.

На дальнем плоту Зейн высказал предложение, которое Нат расслышал без труда.

– Давайте обмотаем ягуара взрывчаткой и выкинем за борт, а когда крокодил бросится на него, подорвем.

От такой мысли Ната передернуло. Манни стал белым как мел. Некоторые, впрочем, призадумались.

– Даже если ваш план удастся, вы убьете лишь одного, – сказал Нат. – Другой же – судя по всему, партнер – озвереет и нападет на плоты. Будем ставить на то, что парочка потеряет к нам интерес и уплывет восвояси, а мы пойдем дальше на веслах.

Ваксман повернулся к капралу Ямиру, эксперту-подрывнику.

– Если вдруг крокодилам не надоест, приготовимся их развлекать. Зарядите-ка пару напалмовых бомб.

Капрал молча кивнул и повернулся к своему рюкзаку.

Затем путешественники вернулись к тактике выжидания. Время текло медленно.

Нат почувствовал, как плот заходил под ногами, когда одна из рептилий протащила под ним свой толстенный хвост.

– Держитесь!

Внезапно плот поддало вверх. Корма вздыбилась высоко над водой. Экипаж повис на бамбуковых стволах, словно скопище пауков. Незакрепленные рюкзаки со звучным плеском попадали в озеро. Затем плот рухнул на воду, сильно подбросив пассажиров.

– Все целы? – крикнул Нат.

Раздался согласный ропот.

– Я упустил винтовку, – глядя исподлобья, признался Окамото.

– Лучше ружье, чем вы сами, – мрачно заметил Коуве.

Нат поднял голос:

– Они смелеют!

Окамото потянулся к одному из рюкзаков, проплывающему мимо.

– Мое добро…

Нат заметил, что тот делает.

– Капрал! Прекратите!

Окамото сейчас же застыл.

– Черт…

Он схватился за лямку рюкзака и уже наполовину вытянул его из воды.

– Бросьте, – приказал Нат. – Отойдите от края.

Капрал отпустил рюкзак – тот ушел с легким всплеском – и отдернул руку.

Но монстр оказался проворнее. Он ринулся из глубин с разверзнутой пастью, по которой сбегали потоки воды, взметнулся вверх на десять футов, словно башня брони и зубов длиной в локоть. Рейнджера оторвало от плота и подняло в воздух с криком недоумения и ужаса. Исполинские челюсти захлопнулись под явственный хруст костей. От боли и отчаяния Окамото сорвался на визг. Несколько секунд его тело сотрясалось, как тряпичная кукла, болтая ногами, после чего гигантская туша провалилась обратно, в болотистый омут.

– Огонь! – закричал Ваксман.

Ната взяла оторопь, он не мог шевельнуться. Каррера выпустила очередь из своей М-16. Пули так и сыпались доисторическому хищнику на брюхо, но желтоватая чешуя по прочности не уступала кевлару. Даже стрельба в упор как будто не причиняла ему вреда. Уязвимые точки – глаза – оказались на противоположной стороне туши.

Нат вскинул свой дробовик и, вытянув руку над головой Манни, спустил курок. Дробь просвистела сквозь пустоту – хищник успел ускользнуть. Запоздалый, отчаянный выстрел. Кайман пропал, а с ним и Окамото.

Все замерли, потрясенные.

Плот качало на волне, поднятой ускользнувшим чудовищем. Нат неотрывно смотрел туда, где исчез их товарищ – тот самый, что так донимал его свистом. На поверхности растекалось красное пятно, поднимаясь со дна с пузырями.

Кровь на воде… Теперь монстры знают: пожива рядом.

Келли и Фрэнк скорчились посредине настила. Капитан Ваксман и капрал Воржек присели с оружием на изготовку. Ямир спешно налаживал две черные бомбы размером с тарелку, снабженные выпуклым таймером-приемником. Подрывник выпрямился и отошел.

– Готово, – доложил он капитану.

– Доставайте оружие, – сказал Ваксман, – и будьте готовы.

Едва Ямир поднял винтовку и занял позицию у борта, как сзади раздался оглушительный треск. Келли обернулась и тотчас увидела, как третий по счету плот поддало высоко в воздух, так же как и плот Ната минуту назад. Только на этот раз пассажирам повезло меньше – Анна Фонг не смогла удержаться. Ее подбросило, словно из катапульты, и швырнуло на воду одновременно с плотом. Зейн и Олин ухитрились устоять, сержант Костос и капрал Грейвз – тоже.

Анна показалась на поверхности, кашляя и отплевываясь. От плота ее отделяло всего несколько ярдов.

– Анна, не двигайтесь! – крикнул Нат. – Подберите руки-ноги и лежите на поверхности!

Она явно постаралась следовать совету, но, как ни старалась удержаться на плаву, набрякший рюкзак утягивал вниз. Страх смерти – от воды ли, от глубинных тварей – отчетливо читался в ее глазах, побелевших от паники. Потом Анна заметила оживление на плоту. Сержант Костос подался вперед, держа один из бамбуковых шестов, которыми отталкивались от берега.

– Хватайтесь за шест! – крикнул он женщине.

Анна потянулась, цепляясь пальцами за бамбук.

– Я сейчас подтащу вас к плоту.

– Нет, не надо! – простонала она.

Нат закричал снова:

– Анна, все будет хорошо, главное – не делайте резких движений. Костос, тяните как можно тише. Постарайтесь, чтобы не было ряби.

Келли вздрогнула. Фрэнк обнял ее за плечи.

Мало-помалу сержант стал подтягивать Анну к борту.

– Хорошо, хорошо… – бубнил Нат на манер заклинателя.

Внезапно за плечами у Анны возникло чешуйчатое рыло – одни ноздри. Глаза были все еще скрыты под водой.

– Не стрелять! – вскричал Нат. – А то он рассвирепеет!

Как бы рейнджеры ни целились, возможности уложить наповал все равно не было.

С появлением монстра Костос перестал тянуть шест. Все замерли. Женщина в воде всхлипнула.

Медленно-медленно рыло каймана подалось вперед, слегка приподнялось, показав зубы.

Костосу ничего не оставалось, как потихоньку тащить Анну к плоту, всего на несколько футов опережая надвигающееся чудовище.

– Осторожно! – прокричал Нат.

Все это походило на гонки со смертью в замедленном темпе… Гонки, в которых люди вот-вот проиграют. Морда каймана подобралась к Анне почти вплотную; чудовище раззявило пасть позади ее головы. Шансы вытащить ее на борт, не спровоцировав крокодила, приравнялись к нулю. Кое-кто, видимо, пришел к такому же выводу. Капрал Грейвз разбежался и, оттолкнувшись от своего плота, перелетел через голову Анны, словно чемпион по прыжкам в длину.

– Грейвз! – вскрикнул Костос.

Капрал приземлился прямиком на морду крокодила, захлопнув ему челюсти и утопив под водой.

– Тяни на себя! – завопил Грейвз, увлекаемый кайманом на глубину.

Костос дернул Анну поближе к плоту, а Олин помог втащить женщину на борт. Секунду спустя из воды вздыбился разъяренный кайман и вместе с ним – Грейвз, оседлавший его широченную морду. Чудовище мотало головой, пытаясь стряхнуть непонятного ездока. Из разинутой пасти вырвался яростный рев.

– На, подавись! – заорал Грейвз. – Вот вам за брата!

Крепко обхватив морду ногами, он выхватил что-то из куртки и швырнул чудищу в самую глотку.

Граната!

Мощные челюсти щелкнули, но рейнджера было не достать.

– Ложись! – проорал Ваксман.

Грейвз с силой оттолкнулся ногами от «седла», устремляясь к плоту.

– Жри, ублюдок!

В тот же миг среди болотной тиши грянул взрыв. Голову каймана разнесло на куски. Грейвз подлетел в воздух с торжествующим криком, но тут из глубины вырвался второй хищник. Раскрыв пасть, он ринулся на капрала, перехватил его на лету, как собака – брошенный мяч, и рухнул в омут, унося добычу с собой. Все случилось в считанные секунды.

Туша убитого монстра медленно всплыла кверху брюхом к поверхности, обнажив серо-желтую чешую. Что-то в воде колыхало обмякший труп чудовища. Вокруг расходились круги – оставшийся в живых монстр изучал останки собрата.

– Может, отстанет? – робко предположил Фрэнк. – Поймет, что здесь убивают, и смоется?

Келли знала, что этому не бывать. Чудища не первый век коротали вместе – единственная в своем роде пара, которая прижилась и царила в здешнем болотном краю.

Рябь на воде разгладилась. Озеро снова утихло.

Все по-прежнему безотрывно смотрели на воду, затаив дыхание или, наоборот, напряженно сопя. Потянулись минуты ожидания. Солнце жарило без разбора.

– Куда он подевался? – прошептал Зейн, топчась рядом со своей пепельно-бледной коллегой. Анна только дрожала в ответ, промокшая и напуганная.

– Может, отстал, – пробубнил Фрэнк.

Три плота сами собой дрейфовали мимо дохлого монстра. Посудина Ната оказалась по другую сторону от плавающей туши. Келли встретилась с Натаном взглядом. Он кивнул ей, пытаясь изобразить спокойную уверенность, но даже ему, бывалому обитателю джунглей, не удавалось побороть испуг. Сзади него у ног хозяина сидел ягуар, подобравшись и ощетинив загривок.

Фрэнк слегка замялся на месте.

– Должно быть, сбежал. Может…

В последний миг Келли почувствовала, как забурлила вода под плотом.

– Держитесь!

– Что за…

Снизу грянуло. Плот не просто поддало – его бросило в воздух. В проломе меж бревен показалась массивная броненосная морда разъяренного каймана. Келли, кувыркаясь, полетела в воду, успев краем глаза различить среди фонтанов брызг и бамбуковых щепок тела падающих товарищей.

– Фрэнк!

Ее брат плюхнулся за спину чудовища. Потом и сама Келли ударилась об воду – сильно, плашмя, животом. Воздух из легких вышибло, она постаралась замереть, помня наставления Ната о том, как важно сохранять неподвижность. Подняв голову, Келли вдруг заметила летящий ей в голову обломок плота. Она вовремя увернулась, спасшись от смертельного удара, но краем бревна ей все-таки задело по темени. Келли швырнуло на спину, погрузив под воду. Тьма сомкнулась над ней.

Нат видел, как Келли стукнуло обломком и затянуло под воду; мертвую или без сознания – он не знал. То, что осталось от плота, теперь окружало нагромождение людей, вещмешков и всевозможных обломков.

– Старайтесь не шевелиться! – выкрикнул Нат, отчаянно силясь увидеть, что с Келли.

Тем временем кайман снова ушел под воду.

– Келли! – звал Фрэнк.

Его сестра всплыла на поверхность на краю засыпанного обломками поля – неподвижная, лицом в воде.

Нат колебался. Неужели погибла? Вдруг он заметил движение, слабый взмах рукой. Жива! Только надолго ли? Потеря ориентации после такого удара в воде могла привести к смерти.

– Проклятье!

Нат лихорадочно искал способ спасти Келли. Сразу позади нее торчал один из крошечных островков с растущим там мангровым деревом. Его мощный ствол вырастал из переплетения воздушных корней-подпорок и выше обильно ветвился, свешивая над водой густую крону. Вот если бы Келли туда добралась…

Над водой поднялся крик, отвлекая Ната от раздумий. Показалась крокодилья голова – словно подлодка среди плавучей свалки, – изучая окрестности выпуклым глазом. В него тут же стали стрелять, но напрасно – кайман по-прежнему оставался в воде, среди людей и обломков. Потом он вдруг поспешно нырнул.

Фрэнк наконец обнаружил сестру.

– О господи, Келли!

Он повернулся, готовясь поплыть ей на выручку.

– Фрэнк, стой! – крикнул Нат. – Я ей помогу!

И швырнул дробовик на бамбуковый настил.

– Что ты задумал? – спросил Манни.

Вместо ответа Нат перескочил между плотом и убитым кайманом, приземлился на крокодилово брюхо и, выпрямившись, побежал по скользкому туловищу, пытаясь как можно ближе подобраться к Келли.

По правую сторону раздался крик. У Ната на глазах капрала Ямира, сопротивляющегося, утянуло под воду. Только цепочка пузырей поднялась из глубины. Кайман собирал упавших с плота одного за другим.

Времени почти не оставалось.

Нат пробежался по брюху дохлого крокодила и, что было сил, оттолкнулся. Взмыв ласточкой над водой, он почти без всплеска нырнул и мгновенно очутился рядом с Келли. Он сразу же перевернул ее на спину. Женщина обессиленно сопротивлялась.

– Келли! Это я, Нат! Лежите смирно!

Должно быть, кое-то из сказанного дошло, потому что Келли затихла.

Нат уверенными толчками поплыл с ней к ближайшему островку. Пробираясь через обломки, он ударился обо что-то рукой. «Что-то» на поверку оказалось черным блином с красными мигающими огоньками – одной из бомб погибшего подрывника.

Натан инстинктивно сгреб ее свободной рукой и поплыл дальше.

– Берегись, сзади! – крикнул сверху Костос.

Нат оглянулся.

К нему приближался водяной гребень, вскоре превратившийся в кончик морды самца каймана, а потом, постепенно, и в голову в угольно-черных щитках. Нат осознал, что смотрит прямо в глаза крокодила. Взгляд их казался удивительно осмысленным. Никакой злобной тупости. Игрой в бревно такого не проведешь.

Нат развернулся и, загребая напалмовой бомбой да толкаясь ногами, рванул к болотному островку. Миг – и он уперся в илистое дно.

Страх и паника придали ему сил; он сгреб Келли под мышку и вытащил себя вместе с ней через отмель, а затем – и на берег.

– Кайман за тобой!

Нат даже не оглянулся. Он бросился к перевивам мангровых канатов-корней, втиснул между них Келли и сам прошмыгнул туда же. Главные корни, подпорки, разрослись здесь, образовав узкий естественный грот. Келли приходила в себя, тяжело выкашливая воду и испуганно озираясь. В тесноте Нату пришлось лечь прямо на нее.

– Что…

Тут, должно быть, она заметила у Ната за спиной их преследователя. Ее глаза округлились.

– А, черт!

Нат откатился на бок и увидел, как монстр подымается из озера, взбираясь по узкому берегу. Кайман налетел на дерево с разгона, как паровоз на лежащую на рельсах машину. Все растение сотрясалось. Нат был почти уверен, что оно вот-вот рухнет, однако ствол устоял.

Кайман уставился на Ната сквозь корни – пасть ощерилась, зубы зловеще сверкают.

Минуту-другую монстр смотрел на человека, а затем дал задний ход и скрылся под водой.

– Вы спасли меня, – прошептала Келли.

Нат взглянул на нее. Они почти соприкасались носами, лежа в плетеной каморке.

– Или чуть не угробил. Это как посмотреть. – Натан подобрал колени, потом по корню подтянулся и встал во весь рост. – Не забывайте, мы еще не выбрались.

Он осмотрел озеро, приглядываясь к малейшей различимой зыби. Вода казалась безмятежной, но Нат знал, что кайман все еще там, наблюдает украдкой. Глубоко вздохнув, Натан протиснулся между корнями наружу.

– Что вы решили?

– Там, в воде, остальные, включая вашего брата.

Нат сунул бомбу-тарелку под рубаху и стал забираться на дерево. В голове его мало-помалу зрел план. Поднявшись на приличную высоту, Нат выбрал одну из ветвей, оседлал ее и медленно пополз туда, где она свешивалась над водой. Ветвь становилась все тоньше и начала прогибаться под его тяжестью. Нат решил двигаться осторожнее. Наконец он рискнул остаться там, куда смог добраться, оглядел свой насест, окрестности и остался доволен.

Вытаскивая из-за пазухи бомбу, Нат прокричал:

– Кто-нибудь знает, как этим пользоваться?

Ответил сержант Костос:

– Сперва надо вручную установить таймер, потом нажать красную кнопку!

Ваксман, который тоже угодил за борт, добавил кое-что от себя. Нат невольно восхитился хладнокровию, с которым капитан предостерег его:

– Радиус взрыва у нее – пара сотен метров. Бросите не туда – нам всем крышка!

Нат кивнул, разглядывая бомбу. Сверху была припаяна простенькая клавиатура, похожая на калькулятор с подсветкой. Натан всей душой пожелал, чтобы вода и походная тряска его не испортили. Таймер он установил на пятнадцать секунд – их должно было хватить.

Затем Нат прижал бомбу к груди и открыл складной нож. Стиснув зубы, он упер лезвие в подушечку большого пальца и глубоко полоснул. Как и планировалось, кровь полилась обильно. Сделав дело, он подтянулся по боковой ветке, чтобы встать на ноги на своей шаткой опоре. Вытащив бомбу окровавленной рукой, Нат ухватился покрепче и, повиснув над водой, вытянул руку с взрывчаткой. Кровь стекала по черной «тарелке» в озеро и растворялась. Тяжелые капли падали одна за другой, порождая круги на воде.

Нат висел, неподвижный, держа палец на кнопке.

– Давай же, чертово отродье.

Однажды в Австралии он ходил в парк дикой природы и видел там морского крокодила тридцати футов длиной, которого выучили прыгать за шестом с привязанной у верхушки обезглавленной курицей.

План Ната отличался немногим. Только роль курицы теперь отводилась ему.

Он встряхнул рукой, рассеивая больше капель.

– Ну, где ты? – шипел Нат.

Рука начала уставать.

Капли крови в болоте под ним растеклись небольшой красной лужицей. Любой кайман учуял бы в воде кровь на расстоянии в несколько миль.

– Давай!

Хмуря брови, Нат отважился поглядеть на людей, что все еще держались на плаву посреди моря обломков. Не представляя, куда исчез крокодил, ни один из оставшихся экипажей не решался спустить весла на воду ради спасения товарищей.

Отвлекшись, Натан едва не упустил гигантскую тень, метнувшуюся к нему через отмель.

– Нат! – окликнула Келли.

И тут он увидел. Кайман выпрыгнул из болота, словно пущенный из-под воды снаряд. Он с ревом летел точно на Ната, широко раскрыв пасть. Натан вдавил красную кнопку и уронил липкую от крови «тарелку» точно в глотку чудовища. И в тот же миг Нат понял, как сильно недооценил высоту прыжка гигантского каймана.

Натан съежился на ветке, а затем подлетел вверх, подброшенный собственным толчком и упругостью дерева. Пробившись сквозь листья, Нат схватился за сук над головой. Едва он успел подобрать ноги, как чудовищные челюсти захлопнулись в дюйме от его копчика. Нат спиной ощутил струю воздуха, вырвавшуюся из пасти. Кайман оставил добычу и рухнул в озеро, подняв водяной столб высотой чуть не больше собственного прыжка.

Посмотрев вниз, Нат увидел, что ветка, где он только что стоял, исчезла, превратившись в обрубок, раздавленная меж двух мощных челюстей. Стой он там до сих пор…

Нат следил, как кайман сначала ушел с отмели на глубину. Теперь он, однако, плыл у самой поверхности, демонстрируя поистине гигантские габариты. То был самец ста двадцати футов длины, и двигался он с удивительным для такой туши проворством.

Вися на суку, Нат поймал на себе разочарованный взгляд хищника. Крокодил неторопливо повернулся туда, где барахтались остальные, временно бросив его ради более легкой добычи.

Внезапно, на полуобороте, тварь вздрогнула. Нат совсем забыл про отсчет. Брюхо каймана вдруг непомерно раздулось. Чудовище открыло пасть, но вместо рева извергло фонтан пламени – ни дать ни взять натуральный огнедышащий дракон. Монстр завалился на бок и потонул во мраке омута. Раздался хлопок, и гигантский столб вырвался в небо – столб воды, пламени и каймановой плоти. Нат что есть силы уцепился за ветку. Внизу, меж корней, взвизгнула от неожиданности Келли. Взрыв оборвался так же внезапно, как и начался. Сверху посыпались горящие ошметки; они падали и падали в воду, уже не причиняя вреда. Толстая броня крокодила запечатала бомбу внутри него и тем самым сдержала распространение пламени.

Болото огласилось победоносными криками.

Нат спустился с дерева и освободил Келли.

– Вас не задело? – спросил он ее.

Она отрицательно тряхнула головой, ощупывая ссадину на голове.

– Вот тут немного побаливает, но скоро пройдет. – Келли сипло прокашлялась. – Наверное, во мне сейчас не меньше галлона болотной воды.

Нат проводил ее к берегу. Пока плот Костоса отправился подбирать упавших людей и поклажу, посудина Натана, ведомая его друзьями и Каррерой, скользила к островку, чтобы Нату и Келли не пришлось снова лезть в воду.

Каррера помогла втащить Келли на борт. Манни же схватил Ната за руку и рывком затянул его на бамбуковый настил.

– Однако хорошая у тебя реакция, док, – ухмыльнулся Манни.

– Нужда заставит, – отозвался Нат, сопровождая слова усталой улыбкой. – И все-таки буду чертовски рад оказаться на суше.

– А новых гадов там быть не может? – спросила Келли, пока экипаж подгребал к соседнему плоту.

– Сомневаюсь, – сказал Манни (что удивительно, с сожалением в голосе). – Даже в такой огромной экосистеме едва ли хватит пищи, чтобы прокормить больше двух таких гигантов. И все-таки я не спускал бы с воды глаз на случай появления их потомства. Даже младенцы великанов умеют доставлять неприятности.

Каррера, пока остальные гребли, стояла на страже.

– Вы считаете, бан-али натравили их на нас, вроде саранчи или пираний?

Ответил Коуве:

– Нет, но вполне может статься, они выкормили эту парочку. Сотворили себе своеобразных привратников, вечных стражей, готовых уничтожить любого, кто сунется на их территорию.

«Привратников»? Нат вгляделся в далекие очертания берега. В свете дня разрозненные скалы виднелись отчетливее. Водопады предстали серебряными струями, сбегающими вниз со скал цвета пролитой крови. Зеленели поросшие лесом долы и вершины. Если профессор был прав насчет кайманов-привратников, то впереди лежала земля бан-али, их смертоносное логово.

Нат перевел взгляд на другой плот, считая людей. Ваксман, Костос, Воржек и Каррера. Только четверо из двенадцати рейнджеров уцелели – а ведь они еще не добрались до истинной вотчины «ягуаров крови».

– Нам нипочем не удастся, – пробормотал он, налегая на весло.

Каррера услышала.

– Не бойтесь. Окопаемся и будем ждать подкрепления. Это займет не больше одного дня.

Нат насупился. Только за сегодняшнее утро они потеряли троих бойцов, причем элитных армейских профессионалов, так что день – срок немалый. Рассматривая растущие вершины противоположного берега, Натан вдруг почувствовал, что больше не рвется на сушу. Особенно на ту, впереди. Однако ничего другого не оставалось. В Штатах свирепствовала новая чума, а их маленький отряд подошел к разгадке ближе, чем кто-либо. Отступать было некуда. Кроме того, отец прошел этот путь, преодолел эту биологическую экзекуцию. Нат понимал, что не имеет права отступить. Пусть впереди поджидают смерть, опасность и риск, но он должен узнать об отцовской судьбе. Не будь чумы, он все равно отправился бы вперед.

Ближе к берегу Ваксман предупредил всех:

– Будьте начеку! Как только высадимся, быстро уходим прочь от воды. Лагерь устроим на окраине леса.

Нат перехватил взгляд капитана, с которым тот рассматривал топи. Ваксмана явно беспокоила мысль о кайманах. Натан же не сводил глаз с надвигающихся джунглей, нутром чуя, что именно там таится главная угроза – бан-али.

Через промежуток между плотами Нат услышал, как капитан приказывает Олину:

– Наладьте-ка мне связь, и поскорее. У нас три часа до того, как спутники выйдут из дневной зоны.

– Сделаю, что смогу, – заверил его Олин.

Ваксман кивнул. Нат снова поймал его взгляд, горестный и тревожный. Несмотря на уверенность, с какой он отдавал приказы, предводитель рейнджеров нервничал не меньше Ната. Открытие это странным образом обнадеживало. В таком состоянии реакция людей обычно обостряется, что в сложившейся ситуации могло решить их судьбу.

Два плота выплыли на мелководье и вскоре ударились о твердое дно. Первыми высадились рейнджеры с оружием на изготовку. На берегу они рассыпались так, чтобы прочесать прилегающие джунгли. Вскоре из темных зарослей, окружавших болото, раздалось громкое:

– Порядок!

Нат оглядывался по сторонам, дожидаясь разрешения покинуть плоты. Окрестности оглашались приглушенным рокотом бесчисленных водопадов. Нагромождения скал по обе стороны рассекало узкое ущелье, заполоненное лесной растительностью. По дну каньона струился широкий поток, неторопливо изливаясь в озеро.

С края опушки прозвучал крик Воржека:

– Я нашел его! – Капрал вышел из тенистых кущей и поманил к себе капитана. – Очередное послание Кларка!

Ваксман принялся размахивать винтовкой.

– Все на сушу!

Нат не заставил себя долго ждать. Он, как и остальные, поспешил к Воржеку. В нескольких шагах вглубь опушки высился ствол испанского кедра, обвязанный полоской материи, а под ним – еще одно сообщение из насечек. Все уставились на него, чувствуя, как кровь стынет в жилах. Стрелка указывала на ущелье. Смысл послания был очевиден.

– Череп и кости, – пролепетал Зейн.

Впереди ждала смерть.

* * *

15 часов 40 минут

Джунгли Амазонии

– Презанятное зрелище, – поделился Луи со своим «лейтенантом», опуская бинокль. – Как тот кайман взорвался… – Он качнул головой. – Весьма впечатляет.

Этим же утром его «крот» вышел на связь и поведал о плане десантников обосноваться на дальнем берегу и ждать подкрепления. Фавре рассудил, что потеря трех бойцов окончательно утвердит Ваксмана на этом пути. Его отряд сократился до четырех рейнджеров, а стало быть, безобиден. Команда Фавре могла перебить их в любой момент, и Луи не хотелось, чтобы расклад сил переменился.

Он повернулся к Жаку.

– Дадим им отдохнуть до полуночи, а там припугнем и погоним вперед. Кто знает, какие еще опасности нам уготованы.

Луи показал на озеро.

– Есть, сэр. К полуночи я наших подготовлю. Сейчас мы сливаем из фонарей керосин, чтобы запас был побольше.

– Отлично. – Фавре повернулся к воде спиной. – Как только зайцы бросятся бежать, мы поплывем на каноэ вслед за тобой.

– Так точно, сэр, но…

Жак закусил губу и пригляделся к озеру.

Луи похлопал «лейтенанта» по плечу.

– Ничего не бойся. Если бы чудища там оставались, они давно напали бы на рейнджеров. Тебя никто не тронет.

Нельзя сказать, что Луи был не способен понять беспокойство своего «лейтенанта». Он знал, что ему самому не придется надевать акваланг и пересекать озеро на подводном скутере, отделенным от его обитателей всего-навсего гидрокостюмом. Даже с подсветкой переправа обещала быть опасной и мрачной.

Жак, однако, кивнул. Он сделает все, как приказано.

Луи снова зашел в лес, направившись в сторону лагеря. Как и у «лейтенанта», нервы у многих сдавали, а паника нарастала. Все они видели останки солдата в лесу. Казалось, его объели заживо прямо до костей, выгрызли глаза. Россыпи саранчи все еще ползали там, но большая часть роя развеялась. Предупрежденный «кротом», еще утром Луи проследил, чтобы горелки с порошком ток-тока дымили всю дорогу – так, на всякий случай. К счастью, Тшуи раздобыла достаточно стеблей лианы для его приготовления.

Несмотря на трудности, план Фавре выполнялся успешно. Он не строил иллюзий, будто его отряд продвигался незамеченным. До сих пор все удары бан-али сыпались на тех, кто шел впереди – то есть на рейнджеров. И все-таки Луи знал, что удача не продлится вечно, а стало быть, рассчитывать на нее не приходилось, особенно сейчас, на подступах к территориям этого скрытного племени. Эти мысли посещали не его одного. Чуть раньше трое наемников, которых страх перед туземцами заставил забыть об обязательствах, попытались отбиться и улизнуть. Трусов, разумеется, поймали, и Тшуи пополнила ими коллекцию.

Луи вышел к своему временному пристанищу. Подругу он застал стоящей на коленях у палатки. Поперек дороги, распятая между деревьев, висела троица дезертиров. Фавре отвел взгляд. Творения Тшуи были, бесспорно, талантливы, но для ценителя Луи оказался недостаточно крепок желудком.

При его приближении индианка подняла голову. Перед ней стояла миска с водой для мытья инструментов. Луи улыбнулся ей. Тшуи встала, завораживая стройностью ног и точеного тела. Он обнял ее и повел к палатке. Ныряя под отогнутый полог, она с каким-то рыком втянула Фавре за руку в жаркий полумрак.

Здесь и сейчас, пусть покой подождет.

13 Тени

15 августа, 15 часов 23 минуты

Институт «Инстар»

Лэнгли, штат Виргиния

Лорин постучала, стоя у дверей кабинета доктора Алвизио. Этим утром эпидемиолог просил, даже настаивал на ее скорейшем визите, но только сейчас ей удалось вырваться на встречу с ним. Утро и полдень она провела на видеоконференции с доктором Ксавьером Рейнольдсом и его командой из лаборатории «Лардж скейл» в Калифорнии. Прионный белок, которые те обнаружили, мог оказаться первым ключом к пониманию болезни – инфекционное начало, из-за которого уже погибло свыше шестидесяти человек, а еще несколько сотен боролись со смертью на больничных койках.

Лорин попросила, чтобы данные ее бывшего ученика сверили с остальными и проанализировали в других четырнадцати лабораториях. Пока данные обрабатывались, она решила поговорить с эпидемиологом.

Дверь открылась. Молодой выпускник Стэнфорда выглядел так, словно неделями не спал, – щеки обросли щетиной, глаза покраснели.

– Спасибо, что зашли, доктор О'Брайен.

Алвизио проводил ее внутрь.

Лорин прежде не бывала в его кабинете, поэтому с удивлением смотрела на стеллажи компьютерного оборудования, занимающие отдельную стену. В остальном обстановка напоминала спартанскую: загроможденный стол, забитая книжная полка и пара кресел. Единственным, что придавало помещению отпечаток индивидуальности, был одинокий плакат «Стэнфордских кардиналов», висящий на дальней стене. Однако внимание Лорин привлек отнюдь не он, а множество компьютеров. На дисплеях мелькали сплошные графики и растущие колонки цифр.

– К чему такая срочность, Хэнк? – спросила она.

Тот махнул на компьютеры.

– Мне нужно, чтобы вы это увидели, – произнес он невесело.

Лорин кивнула и уселась в кресло напротив одного из дисплеев.

– Помните, я рассказывал вам о возможном скачке базофилов в начале патологического процесса? И как этот клинический признак может использоваться в раннем обнаружении и диагностике болезни?

Она кивнула, хотя сомневалась в этой теории с самого знакомства с ней. Базофилы Джесси тоже дали скачок, но ребенок уверенно шел на поправку. Поговаривали даже о том, чтобы выпустить ее из больничного крыла не позднее завтрашнего дня. Возрастание уровня базофилов характерно для самых разных лихорадок, не только для этой конкретной болезни.

Лорин раскрыла было рот, чтобы сказать об этом, но тут доктор Алвизио отвернулся и быстро защелкал клавиатурой.

– Я потратил сутки на сбор данных по всей стране. Искал прежде всего случаи лихорадки у детей и стариков с резким ростом количества базофилов. Хотел построить модель развития болезни с учетом этих новых критериев.

На мониторе появилась желтая карта США, разделенная на штаты черными линиями. Карту усеивали красные точки. Гуще всего они лежали на Флориде и других южных штатах.

– Это старые данные. Красным отмечены те области, где были зарегистрированы случаи заболевания.

Лорин надела очки и склонилась к экрану.

– Если же проанализировать заявленные случаи, используя в качестве критерия скачок базофилов, мы получим более точную эпидемиологическую картину на сегодняшний день.

Он нажал пару клавиш. Карта еще больше расцветилась красными точками. Флорида сплошь заалела, как и Джорджия с Алабамой. Другие штаты, до того чисто-желтые, будто покрылись мелкой сыпью.

Хэнк обернулся.

– Как видите, при таком подходе число случаев возрастает стократно. Многие из этих пациентов до сих пор находятся в общих палатах, так как тройка симптомов, указанных центром контроля заболеваний, проявится позже. А они тем временем могут заразить остальных.

Несмотря на сомнения, у Лорин засосало под ложечкой. Даже если Алвизио ошибся насчет базофилов, одно он подметил верно: ранняя диагностика решала все. Пока же всех детей и стариков с температурой стоило срочно изолировать, даже вне красных зон вроде Флориды и Джорджии.

– Я понимаю, о чем вы, – сказала она. – Нужно связаться с ЦКЗ и убедить их организовать общенациональную карантинную службу.

Хэнк кивнул.

– Но это еще не все.

Он повернулся к компьютеру и что-то набрал на клавиатуре.

– Основываясь на данных по базофилам, я запустил экстраполяционную модель. Вот на что будет похожа картина болезни через две недели.

Он нажал клавишу ввода.

Южная часть страны целиком покраснела. Лорин ошеломлено упала в кресло.

– А вот – через месяц.

Еще одно нажатие кнопки – и красная сыпь расползлась по всем сорока восьми штатам снизу доверху. Хэнк поглядел на нее.

– Мы должны как-то прекратить это. Каждый день на счету.

Лорин смотрела остановившимся взглядом в обагренный дисплей. У нее пересохло во рту. Единственное, в чем она находила утешение, – то, что доктор Алвизио, видимо, чересчур сгустил краски, выбирая основу для построения моделей. Скачок базофилов, по ее мнению, едва ли мог считаться критерием начала болезни. Однако этот факт не умалял важности его предостережения. На счету каждый день.

На бедре у Лорин завибрировал пейджер, напоминая, что война против заразы требовала усилий от каждого. Она глянула на экран – звонил Маршалл. За цифрами кода следовало 911. Стало быть, что-то срочное.

– Могу я от вас позвонить? – спросила она.

– Разумеется.

Лорин встала и подошла к столу Алвизио – тот снова занялся компьютером и своими статистическими моделями. Она набрала номер. Трубку сорвали на середине гудка.

– Лорин…

– Маршалл, в чем дело? – спросила она испуганно, комкая слова.

– Я звоню из-за Джесси. Мы в больнице.

– Что такое? С ней что-то случилось?

– Температура опять поднялась. – Его голос сорвался. – Никогда такой не было. С ней еще трое детей, и у всех лихорадка.

– Что… что ты говоришь?! – остолбенела Лорин.

Впрочем, ответ уже был ей известен.

Муж промолчал.

– Жди, сейчас буду, – проговорила она наконец, роняя трубку мимо аппарата и хватая снова, чтобы уложить на место.

Ее реакция не прошла незамеченной – Хэнк обернулся.

– Доктор О'Брайен?

Лорин с трудом подбирала слова.

– Джесси… Скачок базофилов… Другие дети. Господи, зараза была здесь!

Лорин остекленевшим взглядом смотрела в экран, где карту страны густо покрывала краснота. Гипотеза эпидемиолога вовсе не была ошибочной. Не была она и сверхпессимистичной.

– С вами все хорошо? – участливо спросил Фрэнк.

Лорин медленно покачала головой, не сводя глаз с экрана.

Всего один месяц.

* * *

17 часов 23 минуты

Джунгли Амазонии

Келли с братом сидели на корточках, а между ними – Олин Пастернак. Русский компьютерный ас завинчивал верхнюю панель, завершая починку системы спутниковой связи. Он работал над ней целый день, пытаясь достучаться до Штатов.

– Пусть только попробует не работать, – бухтел он под нос. – Разобрал до последней схемы и перебрал все как следует. Если уж сейчас не запашет, тогда не знаю…

Фрэнк кивнул.

– Заводи.

Олин в последний раз проверил соединения, приладил антенну-тарелку и снова вернулся к ноутбуку. Включил солнечную батарею, и после короткой паузы операционная система загрузилась и дисплей, гудя, ожил.

– Есть контакт со спутником «Гермес»! – возвестил Олин и облегченно вздохнул.

Вокруг Келли поднялось ликование. Весь лагерь, исключая пару рейнджеров-часовых у болота, сбежался к связисту с его оборудованием.

– Можете наладить канал? – спросил Ваксман.

– Поплюйте через плечо, – отозвался Олин и немедля застучал по клавишам.

Келли ждала, затаив дыхание. Им было нужно пробиться к своим, упросить выслать подкрепление, так необходимое теперь. Но что еще важнее, Келли стало совсем невмоготу без вестей о Джесси. Должен быть способ вернуться домой, к дочери.

– Поехали.

Олин нажал последнюю комбинацию клавиш. Заработал знакомый отсчет секунд до видеоконференции. Ричард Зейн бормотал у Келли за спиной:

– Давай же, работай…

Его мольбе про себя вторил каждый.

Время вышло. Дисплей замер на невероятно долгое мгновение, а потом на нем возникли лица родителей Келли и Фрэнка, на которых читалась оторопь пополам с облегчением.

– Слава богу, – произнес отец. – Мы уже час пытаемся с вами связаться!

Олин потеснился, уступив место Фрэнку.

– Неполадки в компьютере, – ответил тот, – среди всего прочего.

Келли подалась вперед, больше не в силах сдерживаться.

– Как Джесси?

По лицу матери все стало ясно без слов. Ее глаза забегали, она поколебалась, прежде чем сказать:

– У нее… у нее все в порядке, милая.

Изображение вдруг зарябило, как если бы компьютер превратился в детектор лжи. Видеошум и «снег» заполнили весь экран. Следующие слова матери еле удалось разобрать.

– Упор на лекарство… прионная болезнь… высылаем данные…

Заговорил отец, но помехи усилились еще больше. Казалось, их не беспокоило, что послание было испорчено.

– …вертолет уже в пути… бразильская армия…

Фрэнк прошипел Олину:

– Вы можете наладить прием?

Тот наклонился и забегал пальцами по клавиатуре.

– Не знаю. Не пойму, что случилось. Нам только что прислали файл. Может, он засоряет связь с нашей стороны?

Однако с каждой нажатой Олином кнопкой сигнал становился все хуже.

Микрофоны шипели и пищали, лишь изредка пропуская по слову:

– Фрэнк… не слышим… можешь… завтра утром… получили координаты…

На этом связь оборвалась полностью. Дисплей выдал последний вымученный писк и завис.

– Проклятье! – выругался Олин.

– Давай еще раз, – произнес сзади Ваксман.

Олин сгорбился над оборудованием и затряс головой.

– Не знаю, смогу ли. Я и так смонтировал заново плату и перезагрузил систему.

– В чем же дело? – спросила Келли.

– Точно не скажу. Как будто бы вирус повредил всю матрицу спутниковой связи.

– Ничего, постарайтесь, – сказал Ваксман. – У нас есть еще полчаса перед тем, как спутник выйдет за границу зоны.

Фрэнк встал, повернувшись лицом к собравшимся.

– Если связь не наладится, ничего страшного. Судя по тому, что мы слышали, бразильский вертолет, возможно, вылетел в нашу сторону. Может быть, прибудет уже завтра утром.

Рядом с ним Олин уставился в застывший экран.

– Боже мой!

Все тотчас посмотрели на связиста. Он тыкал пальцем в набор цифр, высвеченный в правом верхнем углу.

– Наши координаты…

– В чем дело? – спросил Ваксман.

Олин оглянулся.

– Они неправильные! Сбой, должно быть, повлиял и на связь со спутниками навигационной системы. Мы послали в Штаты ошибочный сигнал. – Он снова взглянул на экран. – Исходя из данных сигнала, мы в тридцати милях к югу отсюда!

У Келли похолодело в груди.

– Они не узнают, где мы.

– С этим я разберусь, работать будет, – сказал Олин, – по крайней мере столько, сколько нужно для корректировки сигнала.

Он перезапустил компьютер и засел за работу.

Следующие полчаса Олин корпел над своими железками, сыпля русской и английской бранью. Пока он трудился, все тоже нашли себе занятия, чтобы как-то скоротать время. Отдыхать никто и не думал. Келли помогала Анне приготовить рис – последнее, что осталось от запасов провизии. За работой они поглядывали на Олина, а про себя молились.

Однако все его труды и их молитвы оказались напрасны.

Через некоторое время Фрэнк подошел и положил руку Олину на плечо. Другую он поднял, демонстрируя часы.

– Уже поздно. Спутники вышли из зоны.

Олин повесил голову.

– Ничего, утром попробуем снова, – бодрился Фрэнк. – Вам надо отдохнуть.

Нат, Коуве и Манни вернулись с рыбацкой вылазки. Наловили изрядно – рыбу несли втроем, нанизав на длинный кукан. Добычу свалили у костра.

– Я почищу, – вызвался Коуве, усаживаясь прямиком на землю.

– Возражений нет, – вздохнул Манни.

Нат отряхнул руки и увидел Олина за компьютером. Он подошел к связисту.

– Я тут кое о чем подумал, пока рыбачил. Что у нас с тем, вторым файлом?

– С каким файлом? – рассеянно спросил русский.

– Во время конференции вы говорили про какой-то присланный файл.

Олин скривился, потом с пониманием кивнул.

– Вот он. Файл с данными.

Келли и Манни бросились к ним. Теперь Келли вспомнила, как мать упомянула об отправке чего-то, до того как система накрылась.

Олин открыл файл.

Келли наклонилась к экрану. На нем возникла трехмерная вращающаяся модель молекулы, ниже которой шли столбцы данных. Келли, заинтригованная, подсела поближе.

Она пробежала глазами отчет.

– Мамина работа, – пробормотала Келли, радуясь пище для размышлений, которая отвлекла бы ее от тревог. Один заголовок чего стоил.

– Что это? – спросил Нат.

– Должно быть, что-то, объясняющее причину болезни.

– Прион, – вставил Манни, глядя ей через плечо.

– Что-что?

Манни поспешил ввести Ната в курс дела, а Келли неотрывно читала отчет.

– Надо же, – пробормотала она.

– Что? – спросил Манни.

Келли взволнованно заговорила:

– Тут говорится, что этот прион, видимо, и вызывает генетические нарушения.

Она «проглотила» следующий отчет. Манни тоже читал у нее за спиной. Прочтя, бразилец потрясенно присвистнул.

– Что? – спросил в этот раз Нат.

Келли закричала:

– Все сходится! Здесь есть статья, опубликованная в «Нэйчер» учеными Чикагского университета, датирована сентябрем двухтысячного. В ходе изучения дрожжевых клеток они предположили, что прионы, возможно, напрямую связаны с мутационным процессом и даже могут играть роль в эволюции.

– Правда? И какую же?

– Как известно, одна из основных загадок эволюции заключается в том, как жизненно важные навыки, развитие которых предполагает множество генетических преобразований, могли возникнуть сами по себе. Такие преобразования, например, как приспособляемость некоторых водорослей к токсичной среде обитания или развитие устойчивости к антибиотикам у бактерий, относят к макроэволюции. Механизм, благодаря которому генерируются волны спонтанных мутаций, был до сих пор неизвестен. В этой статье указывается возможная причина – прионы. – Келли указала на дисплей. – Вот, генетики из Чикагского университета доказали, что дрожжевой прион может устраивать массовый сбой в генетическом коде, позволяя множеству мутаций возникать единовременно, иначе говоря, дать толчок эволюции. Догадываетесь, о чем идет речь?

Во взгляде Манни забрезжила догадка.

– Прыгучие пираньи, саранча… – забормотал он.

– Все до одного – продукты мутации. Может, рука Джеральда Кларка из этой же серии! – воскликнула Келли. – Вызванная прионами мутация.

– Но какое отношение это имеет к болезни?

Келли наморщила лоб:

– Пока не знаю. Открытие лишь положило начало исследованиям, а до полных ответов еще далеко.

Манни ткнул пальцем в экран:

– А как же вот здесь, где они выдвигают гипотезу…

Келли кивнула, и они вдвоем принялись обсуждать статью, пускаясь в объяснения, делясь своими находками. Нат их больше не слушал. Он пролистал страницу обратно, к изображению вращающейся модели белка-приона.

Спустя некоторое время он прервал собеседников:

– Смотрите: ничего не напоминает?

– Что именно?

Нат указал на экран.

– Видите две свернутые петли на конце?

– Двойные альфа-спирали? – спросила Келли.

– Так, а теперь средняя часть в виде штопора, – продолжал Нат, следя пальцем за картинкой на мониторе.

– Ну и? – недоумевала Келли.

Нат повернулся и сел рядом с ними на корточки. Достав палочку, он стал рисовать ей в пыли, объясняя по ходу наброска:

– Центральный завиток расходится в оба конца, и на каждом – двойная петля.

Закончив, он поднял глаза.

Келли потрясенно смотрела на рисунок.

Манни ахнул:

– Знак бан-али!

Взгляд Келли перебегал с картинки на картинку – с высокотехнологичной компьютерной модели на грубый набросок. И все же их сходство не вызывало сомнений. Завиток, петли… Совпадение казалось сверхъестественным – даже обороты обеих спиралей были направлены одинаково, по часовой стрелке.

Келли повернулась к Манни и Нату:

– Господи Иисусе.

Знак бан-али оказался стилизованной моделью того самого приона.

* * *

23 часа 32 минуты

Джунгли Амазонии

Страх перед глубиной преследовал Жака с самых юных лет, когда напавшая пиранья обезобразило его лицо. Однако, несмотря на боязнь, он скользил через озеро, защищенный от зубов хищников всего-навсего мокрой одеждой. Выбора у него не было. Приходилось подчиняться доктору. Цена непокорности была хуже любых ужасов, какие только могли таить здешние воды.

Жак прильнул к скутеру, и бесшумные лопасти волокли его к дальнему берегу.

Из снаряжения при нем был аппарат для подводного плавания «LAR-VDraeger», подобный тому, каким пользовались армейские «морские котики» для тайных операций на мелководье. Замкнутая система, укрепленная на груди, а не на спине, утилизировала выдыхаемый воздух без образования пузырьков на воде, позволяя незаметно подкрадываться к цели. Костюм дополняла маска ночного видения для более-менее сносной ориентации в мутной воде. И все же темнота плотно окружала разведчика – зона видимости простиралась лишь на десять ярдов. Время от времени Жак выглядывал над водой с помощью портативного перископа и так поддерживал курс.

Двое подручных тянулись за ним, уцепившись за крошечные буксировщики.

Жак в последний раз оглядел берега через перископ: прямо по курсу виднеется пара бревенчатых плотов, на которых рейнджеры переплывали болото. До них ярдов тридцать. В лесу ярко пылает костер. У огня даже в этот поздний час мелькают темные фигуры.

Довольный увиденным, Жак велел помощникам плыть вперед, а у плотов разделиться. Сам он намерен был добраться туда малым ходом, попутно следя за обстановкой.

Троица медленно двигалась к берегу. Плоты были причалены на глубине не больше четырех футов. Отныне им предстояло действовать еще осмотрительнее.

И вот, с предельной осторожностью, группа сошлась у плотов. Жак просматривал воду и воздух, тогда как его люди ждали в установленных местах, притаившись в тени каждого из плотов. Он решил было, что в сумраке леса скрывались часовые, рейнджеры из патруля. Пять минут Жак ждал, затем просигналил подельникам.

Те достали под днищем плотов по бутылочке, наполненной керосином, и побрызгали снизу на бамбуковые настилы. Опустошив емкости, они подняли большие пальцы, давая понять, что закончили.

Жак тем временем продолжал наблюдать за опушкой. Пока что, по-видимому, никто не заметил их «творчества». Он подождал еще минуту и подал последний сигнал – провел поперек горла. Оба подручных подняли над водой руки и щелкнули зажигалками, а затем поднесли язычки пламени к бамбуковым днищам. В тот же миг плоты вспыхнули, словно факелы.

Два диверсанта, не мешкая, схватились за поплавки и поспешили навстречу Жаку. Он нажал кнопку своего двигателя и, когда тот набрал обороты, вывел своих людей по плавной кривой на глубину и обратно, планируя высадку на берег в полукилометре от вражьего лагеря.

Жак оглянулся. На опушке появились фигуры, выхваченные из темноты заревом пожара. Они держали под прицелом прибрежную часть озера. Даже под водой до Жака доносились приглушенные крики и тревожные возгласы.

Затея удалась. Доктор знал, что лагерь конкурентов будет легко всполошить после нападения саранчи. Едва ли они останутся возле такого пожарища.

И все-таки нельзя было пускать все на самотек. Жак повел подельников к отмели, где вся троица медленно поднялась из воды, выплевывая загубники и сбрасывая ласты. Вторая часть задания состояла в том, чтобы заставить противника бежать наверняка.

Бредя по воде, Жак облегченно вздохнул, радуясь избавлению от подводной тьмы. Он ощупал остаток носа, словно убеждаясь, что тот все еще на месте. Затем Жак вытащил прибор ночного видения, надел и снова пригляделся к лагерю. Помощники шептались за его спиной, возбужденные вылазкой и успешным завершением дела. Не обращая на них внимания, Жак продолжал наблюдение.

В однородной зелени линз пара фигур – рейнджеров, судя по способу держать оружие, – метнулась от горящих плотов в лес и созвала остальных. Отряд отступал. В лесу зажглись новые огни – свет фонарей. У лагерного костра развилась бурная деятельность. Мало-помалу огни потянулись прочь, словно цепочка светляков. Вереница удалялась в направлении лощины, что вела к трещине среди скальных плато.

Жак ухмыльнулся. План доктора удался.

Не снимая прибора, он потянулся за рацией, нажал кнопку передатчика и поднес ко рту.

– Задание выполнено. Зайцы бегут.

– Прием. – Говорил доктор Фавре. – Каноэ выходят. Рандеву в их старом лагере через два часа. Конец связи.

Жак убрал рацию. Охота продолжалась.

Он повернулся к своим, чтобы передать новости, но сзади никого не было. Жак мгновенно пригнулся и прошептал имена:

– Мануэль! Роберто!

Ответа не последовало.

Его обступала ночная тьма, за которой непроглядной стеной высился лес. Шпион снова закрыл лицо маской ночного видения. Деревья сквозь нее ярко сияли, но густая листва у опушки перекрывала обзор. Жак попятился, шлепая босиком по воде, и замер на месте. То, что лежало впереди, страшило его не меньше возвращения в озеро.

В поле зрения прибора наметилось шевеление. На долю секунды Жаку показалось, будто тени приняли очертания человека, смотрящего прямо на него с каких-нибудь десяти ярдов. Жак моргнул, и фигура исчезла. Зато прочие тени крались и струились, словно живые, в его направлении.

Он пятился по воде, спотыкаясь и судорожно заталкивая в рот загубник.

От лесной кромки отделилась одна из теней. На илистом берегу вырос ее силуэт – огромный и устрашающий.

Жак закричал, но воздушный клапан уже заработал, выдавая одно только пенное бульканье.

А с опушки стекались, сползали все новые тени. Губы Жака невольно зашептал и древний марунский заговор. Он метнулся назад. У его боязни глубоководья и пираний была простая подоплека – страх быть съеденным заживо. Он бросился спиной в воду, изворачиваясь в надежде уйти от погони.

Но тени его опередили.

* * *

23 часа 51 минута

Джунгли Амазонии

Нат шагал почти в самом хвосте вереницы, освещая путь прикрученным к дробовику фонарем. Позади него шли только Каррера и Костос. Каждый нес по фонарю, пронзая лучами тьму в самых разных направлениях. Двигались быстро, невзирая на поздний час, поскольку старались как можно дальше убраться от поджигателей, кем бы те ни были.

Согласно плану капитана Ваксмана им предстояло найти более пригодный для обороны участок. Оставаться зажатыми между болотом и лесом, дожидаясь повторного нападения, было бы крайне непредусмотрительно. И все члены группы понимали, что нельзя рассчитывать на прекращение атаки.

Просчитав ситуацию, по обыкновению, на шаг вперед, рейнджеры заранее отмели варианты с возможным нападением сзади. Капрал Воржек доложил о замеченных им чуть поодаль пещерах в каменистом склоне ущелья. Они-то и стали целью пути – надежный кров и отличные условия для защиты.

Нат последовал за остальными. Рядом с ним шагала Каррера. В руках у нее было странное оружие с соплом вместо ствола, словно к прикладу приделали трубу от пылесоса. Дуло смотрело в лесные потемки.

– Что это? – спросил Нат.

Каррера не спускала глаз с джунглей.

– После потерь на болоте винтовок на всех не хватает. – Она взвесила непонятное оружие в руках. – Мы зовем его «бейли». Экспериментальная модель для боев в джунглях. – Девушка нажала переключатель, и лазер прицела пронзил темноту. Она оглянулась на старшего по званию. – Продемонстрировать?

Сержант Костос, вооруженный обычной М-16, утвердительно хмыкнул.

– Проверка огня! – рявкнул он, предупреждая остальных.

Каррера подняла орудие и повернулась с ним, выбирая цель. Она подвела красный луч к стволу молодого деревца примерно в двадцати ярдах от них.

– Посветите мне фонарем.

Нат кивнул и поднял луч повыше. Кое-кто из путников тоже заинтересовался происходящим. Каррера выровняла ствол и спустила курок. Взрыва не было, вместо него раздался пронзительный свист. Нат заметил промелькнувший серебряный блик и услышал звонкий удар. Верхушка деревца завалилась назад, срезанная начисто. Толстый ствол дерева за ней колыхался от столкновения с чем-то, что вонзилось в его кору. Серебристый осколок вошел глубоко в древесину. Каррера махнула головой на мишень.

– Трехдюймовые отточенные диски наподобие японских сюрикенов. В джунглях незаменимы. Если перевести «бейли» в автоматический режим, можно сбрить весь подлесок вокруг.

– А может, и еще кого, – вставил Костос, подгоняя группу дальше.

Нат уважительно глянул на аппарат.

Они все взбирались по заросшей лощине, ведомые капралом Воржеком и капитаном Ваксманом. Почти параллельно им бежал ручеек, срывавшийся ниже с обрыва. Отряд держался от него на почтительном расстоянии – так, на всякий случай. После получасового подъема Воржек повел экспедицию на юг, в сторону красных скал.

До сих пор преследователи не показывались, но Нат по-прежнему прислушивался к тревожным шорохам и обшаривал взглядом сумрачные джунгли. Наконец полог начал редеть, и через него проглянули звезды и сияние луны. Казалось, весь мир упирался в тупик в виде бурой стены, подпертой битыми валунами и насыпью из рыжего сланца.

Поверхность скалы выше этого пологого откоса была изрыта многочисленными гротами и темными трещинами.

– Все назад, – шикнул капитан, заставив остальных спрятаться за густой порослью, окаймлявшей подступ к скале.

Воржеку он скомандовал идти дальше.

Капрал выключил фонарь, приладил прибор ночного видения и с оружием наперевес нырнул в темноту, почти тотчас исчезнув.

Нат сел на корточки. Два рейнджера по сторонам от него словно вросли в землю, прикрывая тылы. Натан приготовил ружье, большинство остальных тоже было при оружии. Олин, Фрэнк, Зейн и даже Келли держали пистолеты, а Манни стоял с «береттой» в одной руке и хлыстом – в другой. Тор-Тору хватало врожденной защиты – клыков и когтей. Только профессор Коуве и Анна Фонг оставались безоружными.

Профессор перебрался на сторону Ната и сказал:

– Не нравится мне все это.

– Что, пещеры?

– Нет, то, во что мы влипли.

– Вы о чем?

Коуве глянул вниз, в сторону озера. Вдали до сих пор полыхали останки плотов.

– Пламя пахло керосином.

– Ну и что? Может, там горела смола-копал. Ее здесь полно, и пахнет она точно так же.

Коуве потер подбородок.

– Не знаю. Костер, который навлек на нас саранчу, был разложен в виде символа бан-али, а этот – как попало.

– Да, но мы же стояли на страже. Индейцам пришлось поспешить. Наверное, лучше они просто не успели.

Коуве посмотрел на него.

– Это не индейцы.

– Тогда кто же?

– Те, кто до сих пор нас выслеживал. – Коуве склонился к нему и лихорадочно зашептал: – Люди, что оставили горящую приманку для саранчи, пробрались мимо нашего лагеря белым днем, не оставив следов по дороге туда и обратно. Ни одной сломанной веточки. Осторожные, черти. Я вряд ли так смог бы.

Нат начал понимать, к чему клонит Коуве.

– А севшие нам на «хвост» не слишком аккуратны.

Коуве покивал на озеро:

– Как и эти огни.

Нат вспомнил блик в кроне дерева, который заметил ВО время вчерашнего перехода.

– Что вы думаете?

– Что мы имеем дело не с одним противником, – ответил профессор сквозь зубы. – Что бы нас ни ждало впереди – новый регенеративный состав или лекарство от заразы, цена ему – миллионы. Многие дорого дали бы, лишь бы заполучить сокрытые здесь сведения.

Нат нахмурился.

– Вы считаете, поджог устроила та, другая команда? Но зачем?

– Чтобы мы в панике побежали вперед, как и случилось. Наше подкрепление смешало бы им карты, потому они решили не рисковать. Должно быть, они прикрываются нами от ловушек, расставленных бан-али. Мы для них вроде пушечного мяса. Они сыграют на наших жизнях, пока мы не погибнем или не доберемся до бан-али, а потом налетят и отнимут то, что нам удастся раздобыть.

Нат посмотрел на профессора:

– Почему же вы раньше молчали, когда мы начали отступать?

Коуве сурово взглянул Натану в глаза, и ответ пришел сам собой:

– Предатель, – прошептал Нат. – Кто-то работает на загонщиков.

– По-моему, слишком уж ловко совпало: как только мы подобрались к бан-али, засбоила система связи, не говоря о передаче фальшивых координат.

Нат кивнул:

– Получается, подкрепление идет по ложному следу.

– Именно.

– Кто это может быть?

Нат оглядел согнутые фигуры в подлеске.

– Кто угодно, – пожал плечами индеец. – Первое место в списке подозреваемых – русскому. Система его, так что Олину было бы проще простого устроить поломку. С другой стороны, Зейн и мисс Фонг постоянно крутились возле нее, когда Олина не было рядом. А у О'Брайенов завязки в ЦРУ, которое пустится во все тяжкие ради собственной выгоды. Наконец, мы не можем исключать и рейнджеров.

– Вы шутите!

– Круглая сумма способна соблазнить кого угодно, Нат. А рейнджерам специально прививают навыки переговорщиков.

Нат обернулся:

– Выходит, мы можем рассчитывать только на Манни.

– Ты уверен? – печально спросил Коуве.

– Ну это уж слишком! Манни? Он же наш общий друг!

– Друг, который работает на бразильское правительство. А оно, без сомнения, захочет получить нашу находку в собственное распоряжение. Такое важное медицинское открытие может быть очень выгодным экономически.

У Ната мерзко засосало под ложечкой. Неужели профессор прав и никому нельзя доверять? Не успел он развить предположения Коуве дальше, как тишину ночи прорезал испуганный вопль. Что-то крупное промелькнуло над головами. Люди бросились врассыпную. Нат и Коуве сдали назад.

Нечто приземлилось точно между сидящими. Лучи фонарей метнулись к скорченной в центре фигуре.

Анна вскрикнула.

Там, в гуще света, лежал на спине окровавленный капрал Воржек.

Одна его рука тянулась кверху, словно он тонул в разливающейся луже собственной крови. Воржек снова напрягся для крика, но исторг только хриплый клекот.

Нат застыл, потрясенный видом растерзанного капрала. Полтела ниже пояса просто исчезло. Воржека перегрызли надвое.

– Оружие к бою! – крикнул Ваксман, выходя из кошмарного транса.

Нат упал на колени, развернув дуло ружья в темноту. Келли и Коуве бросились на помощь павшему капралу. Нат знал, что это не поможет – солдат был уже мертв.

Он начал искать себе цель. Темные тени в лесу сливались и дробились, плавились в лучах фонарного света. Нат, впрочем, уловил в этой иллюзии одну закономерность. Все тени текли к их отряду.

Кто-то из рейнджеров выпустил в небо ракету. Та со свистом взвилась в воздух и вспыхнула белым заревом, окрасив лес серебром с чернью. От резкой смены освещения нападавшие замешкались.

Нат вдруг увидел прямо перед собой морду чудовища, захваченного врасплох белым сиянием. Оно притаилось за валуном у подножия скалы – огромное, величиной с быка, но стройнее и глаже. Кошка. Она изучала Натана своими холодными, обсидианово-черными глазами. Ее сородичи залегли среди скал и в лесу, окружив их. Целая стая, не меньше двадцати.

– Ягуары, – бросил оторопевший Манни через плечо. – Черные ягуары.

Нат заметил сходство пропорций между Тор-Тором и черными монстрами, которое было бы еще полнее, если бы не тройная разница в росте и весе – поистине доисторические габариты.

– Они тут повсюду, – прошептала Каррера.

Ее слова эхом отозвались у Ната в голове – ими заканчивалось последнее сообщение его отца: «Не продержаться… Господи, они тут повсюду». Неужели так и решилась его судьба?

В следующую секунду никто не посмел шелохнуться. Нат так и замер на вдохе, уповая на то, что ночные охотники оробеют от вспышки и скроются. И тотчас, как если бы рейнджерам пришла в голову та же мысль, в небо взмыла вторая ракета и озарила все вокруг, спускаясь на маленьком парашютике.

– Стойте смирно, – шикнул Ваксман.

Пауза затянулась. Стая и не думала трогаться с места.

– Сержант, – проговорил Ваксман, – по моей команде проложите дорожку гранат в направлении скал. Остальные пусть держат оружие наготове. Как дам сигнал, все бегом к средней пещере.

Нат метнул взгляд на зияющую дыру в скалистой стене. Успей они добраться туда, и нападающим останется всего один путь для атаки. У них же будет реальный шанс защититься, последняя надежда.

– Каррера, прикроешь из «бейли» наши…

Приказ капитана прервал громкий хлопок. Зейн шарахнулся назад с дымящимся пистолетом в руке. Один зверь фыркнул и подскочил в ярости. Другой, защищая его, зарычал и помчался прыжками к отряду.

– Давай! – проорал Ваксман.

Костос бросился на колено, прицелился к скалам и выстрелил. Каррера развернула орудие и с бедра выпустила очередь, прикрывая их с тыла. Из дула вырвался веер сверкающих дисков, пронизывая джунгли.

Одного ягуара залп захватил в прыжке, раскромсав незащищенное брюхо. Зверь завыл и в корчах рухнул на землю. Тут разрывы гранат, разметанных Костосом, поглотили кошачьи вопли, отражаясь от скал оглушительным эхом. Воздух наполнился брызгами горной породы и пылью.

Выстрелы, казалось, гремели отовсюду.

Фрэнк прикрывал сестру и профессора, сидящих у обмякшего тела капрала. Манни согнулся рядом с Тор-Тором. Тот смотрел ошалело и щетинил загривок. Зейн и Олин стояли вместе с Анной Фонг, паля наугад в темноту.

Нат прижимал к плечу дробовик, наведя его в сторону той, первой бестии, укрывшейся за валуном слева. Несмотря на шум и грохот катящихся обломков камней, зверь оставался недвижим.

Другие призрачные фигуры разбегались с осаждаемого склона. Некоторые, впрочем, полегли мертвыми, изрешеченные пулями и осколками.

– Пошли! – рявкнул Ваксман. Его голос прорезался сквозь канонаду. – К пещере!

Отряд зигзагом пробрался за зеленую кайму леса и кустарника и вышел к открытому каменистому полю у подножия утесов. Нат все еще держал огромного кота на прицеле. Палец на курке напрягся. Стоит киске шевельнуть хвостом, и…

Ваксман жестом погнал всех вперед, вослед Костосу.

– Скорее, пока они не перестроились!

Капитан сел отстреливаться рядом с Каррерой. Позади них члены стаи сходились к тропе, кто – ковыляя, кто – обнюхивая мертвых сородичей. Теперь они предусмотрительно держались на расстоянии.

Нат вильнул украдкой налево от гигантского зверя. Тот не двинулся с места, следя лишь глазами за их отступлением. Натан заподозрил в нем вожака. Нат прямо видел, как зверь оценивает, мерит пришельцев одного за другим своим ледяным взглядом.

Каррера перевела свою махину на режим одиночного огня ради сохранности боеприпасов. Она пальнула в одного выскочку-ягуара, но промахнулась. Серебряный диск сбрил зверю пол-уха и просвистел в джунгли. Раненая кошка упала на брюхо и уставилась на десантницу в боли и ярости.

– Вперед, вперед! – подгонял Ваксман.

Показалась пещера. Скорый шаг превратился в паническое бегство, возглавляемое Костосом. Он поднял ракетницу и выстрелил в отверстие. Из дула, прочертив искристый след, вырвалась ракета, и глубокий каменный мешок осветился от устья до тупика.

– Путь свободен! Бегом!

Олин, Зейн и Анна прорвались внутрь первыми. Сержант остался у входа, держа в одной руке винтовку, а другой подгоняя оставшихся.

– Скорей, скорей, скорей!

Фрэнк протолкнул Келли вперед. Профессор Коуве вбежал следом.

Когда вспышки над головой угасли, Нат встал на посту по другую сторону от входа с ружьем наготове.

Прошли Манни, Тор-Тор и сейчас же за ними – Ваксман и Каррера.

«Удалось», – решил было Нат.

И тут из сгустившихся сумерек выпрыгнул ягуар, приземлившись на валун по соседству с двумя запоздавшими рейнджерами. Каррера рухнула на колено и прицелилась, но не успела она выстрелить, как их капитана сразил удар лапы, пришедшийся под дых. Ваксмана вздернуло в воздух когтями, впившимися сквозь куртку глубоко в грудь. Он с криком вытащил винтовку и выстрелил себе за голову, ранив зверя в плечо. Тот завалился на спину, увлекая капитана за собой. Размахивая руками, Ваксман пронесся над валуном.

Каррера сорвалась с места и обежала валун, спеша на подмогу. Со своего места Нат услышал характерный свист ее орудия. Затем она появилась опять, но теперь за ней крались два ягуара – окровавленные, разукрашенные серебряными осколками, застрявшими в шкуре. Каррера, как видно, сражалась зарядной кассетой для своей пушки.

Нат отскочил от пещерной стены и бросился к девушке. Перебежав на ее сторону, он вытянул руку с дробовиком так, что его дуло очутилось всего в футе от ощерившейся морды ягуара, и выстрелил. Воющего зверя отшвырнуло прочь.

Каррера отстегнула крупнокалиберный пистолет. В другого ягуара она разрядила всю обойму, после чего тот завалился на бок и больше не поднимался.

Спотыкаясь, они влезли на склон. С другой стороны валуна они увидели капитана, подтаскивающего себя на одной руке. Другой у Ваксмана больше не было, а лицо превратилось в кровавое месиво.

– Я… я решила, он мертв, – пролепетала Каррера, делая шаг в его сторону.

Капитан прополз еще несколько дюймов, как вдруг удар лапы подцепил его, словно крюк, за бедро и втянул в тень с другой стороны. Ваксман закричал, царапая рыхлую глину, но та лишь крошилась под его пальцами.

Прогремел выстрел. Голова капитана откинулась назад, затем вперед, с силой стукнувшись о камень. Мертв. Нат обернулся и увидел за собой Костоса. Он сидел на корточках со своей М-16 в руках, приникнув глазом к окуляру прицела. Сержант медленно опустил оружие, огорошенный скорбью и внезапно свалившимся на него бременем вины.

– Все внутрь, живо! – прокричал он.

Отряд все еще толпился у входа. Нат и Каррера поспешили к устью пещеры. Фрэнк и Костос стерегли на пороге с оружием на изготовку. Их фигуры очерчивал свет затухающей вспышки внутри пещеры. Фрэнк помахал новоприбывшим.

– Поторопитесь!

Со своего места в нескольких ярдах ниже по косогору Нат заметил крадущуюся у подножия скалы густую тень. Налево лежал вход в пещеру.

– Берегись!

Тенью оказался ягуар – самый крупный, которого Нат заметил сначала. Он вихрем пронесся мимо отверстия. Фрэнка сбило с ног, он подлетел кверху и приземлился на спину. Костоса вдавило в скалу. Потом зверь исчез: пробежал и скрылся во мраке леса.

Раздался крик Келли:

– Фрэнк!

Нат и Каррера побежали туда. Костос поднялся с земли, держась за ребра и хрипло дыша.

– Помогите! – взывала Келли.

Перед ней, в пыли, корчился Фрэнк. Его не просто сбило с ног, он их лишился от колена до пяток. По камням хлестала и струилась кровь. За считанные секунды гигантский хищник срезал обе ноги Фрэнка с ловкостью гильотины.

Коуве бросился на подхват с другого бока. Олин помог перетащить стонущего Фрэнка в пещеру. Келли – за ним, вытаскивая из аптечки жгуты. На пол попадали пузырьки от морфия. Нат подобрал их.

У входа прозвучал выстрел. В пещеру ворвался свет – еще одна вспышка. Нат сжимал в руке пластиковые пузырьки, раздавленный собственной беспомощностью.

Коуве забрал их.

– Пойди лучше, прикрой нас, – кивнул он на выход.

Олин и Келли трудились над раненым. У Келли катились по щекам слезы, но лицо ее оставалось решительно-сосредоточенным. Она гнала прочь мысли о потере брата.

Нат повернулся и с ружьем наперевес присоединился к Костосу и Каррере, охранявшим устье пещеры. В свете новой вспышки оказалось, что прилегавшие джунгли все еще полнились тенями. Звери с легкостью находили укрытие на усеянном валунами склоне.

К Нату подошел Манни с пистолетом в руке. Тор-Тор понюхал следы крови Фрэнка на камне и зарычал.

– Я насчитала не меньше пятнадцати, – сказала Каррера. Прибор ночного видения скрывал половину ее лица. – Они не уходят.

Костос выругался.

– Если нападут всем скопом, нам их не сдержать с одним гранатометом, парой М-16 и кучкой пистолетов.

– И моим дробовиком, – добавил Нат.

– Я зарядила в «бейли» новую кассету, – проговорила Каррера, – но больше у меня нет.

Манни присел с пистолетом на корточки.

– Там в пещеру надуло разного мусора – веток, листьев. Можно разжечь у входа костер.

– Давай, – отозвался Костос.

Едва Манни собрался идти, как по склону прокатился низкий горловой рык. Все замерли. В свете ракеты от валуна отделилась черная фигура. Дула смотрели прямо на нее. Нат узнал в тени самую крупную кошку.

– Самка, – прошептал Манни.

Она вышла на свет и осталась стоять, изучая и дразня их. Джунгли позади нее ходили ходуном от стройных тел зверей, мускулистых и острозубых.

– Что теперь? – спросила Каррера.

– Эта дрянь пытается нас выманить, – проворчал Костос, опуская голову к прицелу.

– Не стреляйте, – зашипел Нат. – Иначе натравите на нас всю стаю.

– Нат прав, – поддержал Манни. – У них разыгрался аппетит. Что угодно может их спровоцировать. По крайней мере, дождитесь костра.

Самка, будто услышав его, испустила пронзительный вой. Она прыгнула прямо на людей, приближаясь в стремительном натиске, словно машина из мышц и сухожилий. Рейнджеры выстрелили, но бестия оказалась проворнее, мчась с почти сверхъестественной скоростью. Пули бились о скалы, рикошетили, свистели мимо, как если бы ягуар и впрямь был призраком. «Бейли» выпустил один-единственный диск, да и тот отскочил от булыжника и безобидно скатился по склону.

Нат присел на колено, выставив дробовик.

– Кис-кис-кис, – прошептал он вполголоса.

Стоит ей оказаться поближе…

Каррера поправила орудие, но выстрелить не успела – ее сбило с ног. Мимо пронесся Тор-Тор, соскочив с хозяйской стороны на склон.

– Тор-Тор! – позвал Манни.

Ягуар проскакал несколько ярдов вниз и встал как вкопанный, перегородив путь гигантскому зверю. Он припал к земле, рычащий и взъерошенный, грозно хлеща себя хвостом по бокам и подбирая лапы для прыжка. Затем оскалил длинные желтые зубы и выпустил когти.

Черный ягуар налетел на него, готовясь сбить наземь, но в последний миг замедлил бег и встал нос к носу с Тор-Тором, точно так же подобрался и зарычал. Ягуары шипели, испытывая друг друга.

Костос поднял ружье.

– Тебе конец, тварь.

– Стой! – замахал на него Манни.

Два зверя медленно закружили, всего в ярде от носа к носу. На секунду спина черной кошки оказалась напротив пещеры. Нат видел, как рейнджерам приходилось сдерживаться, чтобы не нажать на курок.

– Что они делают? – спросила Каррера.

Манни ответил:

– Она не может понять, почему такой же ягуар, пусть и меньше ее, защищает нас. Это сбивает ее с толку.

Парочка перестала рычать. Они осторожно приблизились, почти соприкасаясь носами. В каком-то молчаливом согласии кружение продолжилось. Великанша зафыркала, уловив запах странного малорослого ягуара.

Вдруг оба прервали свой танец, вернувшись туда, откуда начали. Тор-Тор снова вкрался между людьми и гигантской кошкой. Поворчав напоследок, та подалась вперед и потерлась щекой о щеку Тор-Тора, понимающе и миролюбиво. Затем черная бестия стремительно развернулась и скользнула со склона.

Тор-Тор не спеша выпрямился. Его глаза лучились золотом. Потом он с кошачьей непосредственностью привел в порядок взъерошенные волоски, развернулся и продефилировал к входу, будто только вернулся с прогулки.

Каррера опустила ствол «пушки» и сдвинула на лоб «ночной бинокль».

– Они отступают, – потрясенно сказала она.

Манни сгреб питомца в охапку.

– Вот ведь дурень, – прошептал он.

– Что это было? – спросил Костос.

– У Тор-Тора переходный возраст, – пояснил биолог. – Как у всякого молодого самца. Самка, хотя и огромная, примерно такого же возраста. А вся эта кровь в воздухе создает напряжение, в том числе гормональное. Судя по их действиям, выходка Тор-Тора была истолкована не только как вызов, но и как демонстрация сексуальности.

Костос насупился:

– Вы хотите сказать, он пытался за ней приударить?

– И похоже, успешно, – произнес Манни, гордо похлопывая ягуара по боку. – Раз Тор-Тор вышел вперед и ответил на вызов, она, должно быть, решила, что он наш вожак и в ухажеры годится.

– И что дальше? – спросила Каррера. – Они отступили, но недалеко. Если быть точной, собрались на дне расщелины, перегородив нам все пути к озеру.

Манни тряхнул головой.

– Что они затевают, я не знаю. Знаю только, что Тор-Тор выиграл нам чуть-чуть времени, и, по-моему, надо этим воспользоваться. Разводите костер и не ослабляйте бдительности.

Нат наблюдал, как костяк стаи потянулся вниз, к лесной западине. Но зачем?

– У нас гости, – произнесла Каррера прежним озабоченным тоном.

Ее палец указывал в противоположную сторону, в верховья каньона.

Нат перевел все внимание туда. Там было пусто, если не считать темного леса и изрезанного каменистого ландшафта у подножия скал.

– Что вы…

Затем его взгляд привлекло какое-то движение.

Чуть выше по ущелью на голый сланец выступила темная фигура, прежде скрытая листвой. Фигура принадлежала человеку, мужчине. Он казался таким же бесплотным, как и ягуары-тени, черный с головы до пят. Человек поднял руку, затем отвернулся и пошел вдоль каньона, оставаясь на свету. Все пораженно следили за ним.

– Наверное, один из бан-али, – проронил Нат.

Фигура замерла, опять повернувшись лицом и, казалось, выжидала.

– По-моему, он хочет, чтобы мы пошли за ним, – сказал Манни.

– Да и ягуары не оставляют особого выбора, – добавила Каррера. – Устроились в джунглях прямо под нами.

Человек все еще стоял вдалеке.

– Что будем делать? – спросила Каррера.

– Пойдем за ним, – ответил Нат. – Мы ведь за этим пришли – отыскать бан-али. Может, стая ягуаров была их последней проверкой.

– А может, ловушка еще впереди, – возразил Костос.

– Не вижу альтернативы, – сказала Каррера. – Мне думается, либо мы выйдем сейчас, либо стая нас прикончит.

Нат глянул за спину, в недра пещеры. В десяти ярдах от входа Келли, Коуве и прочие по-прежнему толпились вокруг Фрэнка, уже раздетого до трусов. По-видимому, его накачали снотворным. Анна стояла рядом, держа в поднятой руке капельницу. Келли успела забинтовать одну культю брата и теперь перевязывала сосуды другой. Коуве сидел рядом на корточках, готовый подавать бинты для другой ноги. Пол пещеры усеивали пустые упаковки шприцов и бутылочки из-под лекарств.

– Спрошу, можно ли передвигать Фрэнка сейчас.

– Мы своих не бросаем, – ответил Костос.

Нат кивнул, будучи рад это слышать. Он подошел к остальным.

– Как Фрэнк? – поинтересовался он у Коуве.

– Потерял много крови. Келли собирается сделать ему переливание, едва состояние выровняется.

Нат вздохнул.

– Скорее всего, придется его потревожить.

– Что? – вскричала Келли, затягивая шов. – Его нельзя двигать!

Ее голос звенел от паники, усталости и недоверия.

Нат присел, глядя, как Келли и Коуве обматывают вторую культю. Когда ногу подняли, Фрэнк тихо застонал.

Пока шла работа, Нат объяснил, что случилось у входа.

– Бан-али пошли на контакт. Возможно, они нас зовут в деревню. Думаю, второго приглашения не будет.

Коуве согласился.

– Должно быть, мы прошли последнее испытание, экзекуцию или вроде того, – отозвался профессор, цитируя Ната. – Теперь мы доказали, что не лыком шиты и заслуживаем, чтобы нас пропустили.

– А как же Фрэнк? – вмешалась Келли.

– Я устрою носилки из бамбука и пальмовых листьев, – мягко сказал Коуве, трогая Келли за руку. – Эти туземцы… Если мы не заберем Фрэнка, его убьют. Нас всех убьют.

Нат видел, как ее лицо напряглось от страха, а глаза заблестели. Сперва дочь, теперь – брат.

Натан опустился рядом на корточки и обнял ее за плечи.

– Я позабочусь о том, чтобы в пути с ним ничего не случилось. Как только прибудем, Олин сможет наладить радиосвязь.

Нат посмотрел на русского. Тот с готовностью закивал:

– Уж определить наши координаты и передать их я всегда сумею.

– А раз так, помощь прибудет и вашего брата вывезут. У него все получится. И у нас тоже.

Келли уткнулась в грудь Нату, успокаиваясь в его руках.

– Обещаете? – спросила она тихим от слез голосом.

Он крепче обнял ее.

– Конечно.

Однако чем больше Нат смотрел на побледневшее лицо Фрэнка, чья кровь мало-помалу просачивалась сквозь свежие бинты, тем истовей молил о том, чтобы обещанное оказалось ему по плечу.

Келли повернулась у него в руках и произнесла более уверенно:

– Раз так, пора идти.

Нат помог ей подняться.

Начались срочные сборы. Костос и Манни сходили в джунгли и набрали материала для сооружения носилок, пока Келли с профессором пытались стабилизировать состояние Фрэнка к транспортировке.

Вскоре все были готовы снова отправиться в ночь.

У выхода стояла на страже Каррера.

– Наш гость все еще там, – сообщила она.

И верно – на расстоянии виднелась одинокая тень.

Каррера и Нат разделились. Между ними расположилась группа во главе с сержантом.

– Не разбредаемся! Глядим в оба! – громогласно наказывал Костос.

Ближе к хвосту процессии Манни и Олин тащили носилки с привязанным для пущей безопасности пациентом. Мужчины отряда условились нести Фрэнка по очереди.

Позади носилок шла Келли, а за ней, замыкая шеренгу, Нат и Каррера.

Едва прошли устье пещеры, как носок ботинка Ната поддал с земли что-то бесформенное и пыльное. Натан нагнулся и осмотрел странный предмет.

Нет, этого они не оставят. Он проскочил мимо Манни, стряхивая последнюю пыль с козырька кепки «Ред сокс», и водрузил ее на голову раненого владельца.

Развернувшись, чтобы занять свое место в строю, он встретил взгляд Келли. Она улыбнулась ему – еле заметно, сквозь слезы, а он кивнул, принимая ее тихую признательность.

И вот Нат опять поравнялся с десантницей, рассматривая темный лес и отдаленный силуэт.

Куда-то приведет их тропа?

14 Поселение

16 августа, 4 часа 13 минут

Джунгли Амазонии

Луи покачивался в каноэ, дожидаясь вестей от своих ищеек. До рассвета было еще далеко. На чистом небосводе сияли звезды, но луна уже скрылась, окутав болото тенями. Приладив ночной бинокль, Луи пытался высмотреть хоть кого-нибудь из разведчиков.

Пусто.

Он недовольно поморщился. Сидя в ожидании, он чувствовал, как рушились его планы. Что там у них творится? Его уловка будто бы удалась – рейнджеры подались в бега. Но что дальше?

В полночь команда Фавре переплыла озеро на каноэ, перетащенных волоком от реки. Приближаясь к дальнему берегу, группа увидела высоко в небе над каньоном вспышки ракетниц и услышала грохот выстрелов, прокатившийся эхом до самого болота.

Луи наблюдал за перестрелкой через прибор. Команда рейнджеров, без сомнения, подверглась атаке. Впрочем, с его позиции разглядеть нападавших не удалось. Все попытки связаться с разведгруппой Жака окончились неудачей. Его «лейтенант» самым таинственным образом смолк. Затем Луи отрядил еще одну группку – свою элиту – на берег, в инфракрасных очках и приборах ночного видения. Им предстояло произвести разведку, в то время как их шеф с остальными оставался ждать на воде.

Прошло два часа, а Луи так и не услышал ни слова, не получил даже кратчайшей радиограммы. Вместе с ним в лодке сидело трое его людей и любовница. Все, как один, рассматривали дальний берег в бинокли.

Тшуи первой заметила, как из джунглей выбежал человек. Она указала на него, отрывистым звуком привлекая внимание. Луи узнал в нем предводителя группы слежения. Тот помахал им, приглашая пристать к берегу.

– Наконец-то, – буркнул Луи, опуская бинокль.

Вереница каноэ понеслась к илистым отмелям. Луи вылез на сушу одним из первых. Он молча подал знак организовать защитный периметр, а затем отправился поговорить с разведчиком. Тот кивнул ему в знак приветствия – темноволосый немец-наемник по фамилии Брайль. Ростом он был невысок, не больше пяти футов, в камуфляжной раскраске и черной форме.

– Что вы узнали? – спросил его Луи.

Соглядатай заговорил с сильным немецким акцентом:

– Ягуары, около пятнадцати.

Луи кивнул без удивления. Они уже слышали странное рычание и вой по ту сторону болота.

– Но эти ягуары не простые, – продолжал Брайль. – Какие-то монстры. Втрое больше обычного. Здесь у меня тело…

– Потом, – отмахнулся Луи, возвращаясь к главному. – Что с теми, другими?

Брайль продолжил рассказ, объясняя, как разведчикам пришлось действовать, чтобы остаться в тени. Остальные трое членов его группы укрылись на деревьях в ущелье.

– Стая уходит дальше по каньону. Кажется, они гонят вражескую команду перед собой. – Брайль протянул ладонь. – После того как кошки убрались, мы нашли это на трупе.

На руке у шпиона лежали две серебристые полоски, нашитые на лоскут цвета хаки, – знак отличия капитана, командира отряда рейнджеров.

– Почему же ягуары не нападают на остальных? – спросил Луи.

Брайль тронул «ночной бинокль».

– Я кое-кого там заметил. Судя по виду – индеец. Он ведет их выше по ущелью.

– Бан-али?

Немец пожал плечами.

Хотя кто же еще? Луи задумался, переваривая свежую информацию. Он не мог позволить другим зайти так далеко, особенно с учетом того, что рейнджеры успешно вошли в контакт с таинственным племенем. Награда была слишком близка, поэтому Фавре не имел права упускать конкурентов из виду.

Стая живых ягуаров, однако, могла вызвать некоторые затруднения. Она стояла между ним и командой противника и должна была быть уничтожена как можно незаметнее, дабы не спугнуть основную добычу.

Луи оглядел сумрачный лес. Пришла пора выйти из тени. Как только он разведает расположение деревни и ее охрану, наступит решающая часть спланированной им операции.

– А где эти ягуары сейчас? – спросил Луи. – Все ли они поднимаются по ущелью?

– Пока – да. – Брайль кисло усмехнулся. – Если наметятся перемены, мои разведчики нам доложат. К счастью, твари отлично видны в инфракрасные очки – большие и яркие.

Фавре удовлетворенно кивнул.

– А других врагов нет?

– Мы прочесали всю зону, герр доктор. Тепловых пятен нет.

Отлично. Стало быть, внимание рейнджеров и сейчас обращено не на его шпионов. Однако у самых земель бан-али такое превосходство не продлится надолго. Ему и его команде придется ускорить свой путь. Но прежде, для успешного выполнения плана, тропу предстоит очистить от ягуаров.

Фавре повернулся. Тшуи стояла бок о бок с ним, молчаливая и смертоносная, как всякая кошка джунглей. Луи протянул руку и провел пальцем по ее скуле. Она подалась навстречу прикосновению, его мастерица зелий и ядов.

– Тшуи, ма шери, похоже, нам придется еще раз прибегнуть к твоим талантам.

* * *

5 часов 44 минуты

Джунгли Амазонии

От носилок у Ната болели плечи. Путешественники шли больше двух часов. Небо на востоке уже заалело, предвещая зарю.

– Долго еще? – пыхтел Манни спереди носилок, озвучивая общий вопрос.

– Не знаю, но назад дороги нет, – ответил запыхавшийся Нат.

– Точно, если не хочешь стать чьим-то завтраком, – напомнила Каррера, которая то и дело поглядывала за спину.

Всю ночь напролет ягуары тянулись за ними, передвигаясь в подлеске у отвесных скал. Самые храбрые то и дело выскакивали на щебень – черными силуэтами на черных камнях.

Тор-Тор в их присутствии сделался вспыльчивым – сдавленно шипел и расхаживал вокруг носилок, неся свою вахту. Его глаза метали золотые молнии.

Единственным путем к спасению был путь вперед, вслед за темной фигурой. Туземец сохранял расстояние в четверть мили и шел так, чтобы за ним поспевали. И все-таки скоро путники утомились. Проведя долгие дни без отдыха, они совершенно вымотались. Команда ползла черепашьим шагом, волоча ноги и спотыкаясь на каждом шагу. И хотя всем ночное путешествие изрядно потрепало нервы, кое-кому перепало сильнее других.

Келли ни на минуту не отходила от носилок, постоянно проверяя состояние брата и на ходу поправляя окровавленные бинты. Ее лицо в свете звезд казалось таким же пепельно-серым, а взгляд – усталым и испуганным.

Когда ее работа врача ненадолго заканчивалась, она по-сестрински держала Фрэнка за руку, явно желая ему крепиться, как крепилась сама.

Спасало только то, что морфий и успокоительные удерживали покалеченного Фрэнка в состоянии полудремы. Периодически он начинал стонать. В такие моменты Келли менялась в лице и кривилась, словно боль брата передавалась ей. Нат догадывался, что частично так оно и было – Келли явно страдала не меньше своего близнеца.

– Внимание! – выкрикнул спереди Костос. – Мы сворачиваем.

Нат вытянул шею. Всю ночь они плелись по слежавшейся земле вдоль границы леса и каменистого косогора у подножия скал. Теперь же их проводник поднимался по косогору в сторону одной из расщелин, которыми были изрезаны отвесные стены. Она рассекала скалу сверху донизу и в ширину могла бы вместить двухместный гараж.

Индеец подошел к входу, оглянулся на путешественников и прошел внутрь, не позвав за собой ни словом, ни жестом.

– Я пойду первым, – сказал Костос.

Рейнджер поспешил вперед, в то время как остальные замедлили шаг. Под дулом винтовки десантника был примотан фонарик – он давал ровный свет и позволял быстро прицелиться. Костос ринулся в сторону зияющей трещины, глубоко вздохнул и заглянул за угол, чтобы осветить ее изнутри. Несколько секунд он стоял неподвижно, затем, не высовываясь, помахал рукой.

– Здесь боковой коридор! С подъемом.

Группа поспешила к рейнджеру. Нат протиснулся в расщелину. Эта скальная трещина, как и первая, тянулась до самого неба, пропуская звездный свет. Дорога довольно круто шла вверх. Кое-где в скале, как оказалось, были вырублены грубые ступени.

Профессор Коуве привлек к ним внимание остальных.

– Похоже, там лежит еще один каньон или долина.

С ним поравнялась Анна Фонг.

– А может, это петля того же каньона, а здесь – путь к верхним ярусам?

Вдалеке проводник-одиночка взбирался по каменным ступеням, как будто не заботясь о том, идет кто-нибудь следом или нет. Однако не все проявляли равнодушие к путникам. Ягуары подбирались все ближе, рыча и поскуливая.

– По-моему, пора что-то решать, – произнесла Каррера.

Костос хмуро оглядел высокие стены, ограждающие корявую лестницу.

– Там может быть западня или засада.

Зейн шагнул в сторону прохода.

– Мы уже в западне, сержант. Лично я предпочитаю испытать неизвестное, чем возвращаться туда, откуда пришел.

Спорить никто не стал. Память о гибели Воржека и Ваксмана была еще слишком свежа и болезненна. Костос протиснулся перед Зейном.

– Вперед. Держите ухо востро.

Расселина была достаточно широка, чтобы Нат и Манни могли пройти бок о бок, с носилками в руках. Так было легче взбираться по высоким ступенькам, но все же подъем вымотал их. Олин спустился к Нату:

– Кого-нибудь сменить?

Манни скорчил мину.

– Я еще продержусь.

Нат тоже дал знать, что отказывается.

Начался долгий подъем. Вскоре Манни и Нат отбились от основной группы и тащились в хвосте. Келли держалась рядом с ними. Тревога не покидала ее лица. Каррера замыкала ряды. От усталости у Ната ныли колени и сводило плечи, но он продолжал идти.

– Тут уже недалеко, – сказал он вслух – больше себе, чем кому-либо.

– Очень на это надеюсь, – отозвалась Келли.

– Он сильный, справится, – сказал Манни, кивая на Фрэнка.

– Силы когда-нибудь да кончаются, – ответила Келли.

– Он выдюжит, – заверил ее Нат. – Счастливая кепка все еще на нем, верно?

Келли вздохнула.

– Он с ней не расстается. Знаете, дома Фрэнк играл в клубе. Стал почти профессионалом. – Она понизила голос до напряженного шепота. – Отец так гордился… Мы все гордились. Поговаривали даже, что Фрэнк выйдет в высшую лигу. Потом он неудачно съехал на лыжах и свернул колено. На том весь бейсбол и закончился.

Манни удивленно хрюкнул:

– Вот вам и счастливая кепка.

Келли печально улыбнулась и провела по козырьку:

– Да, но три сезона он отыграл и был счастлив. Даже после аварии Фрэнк не стал горевать. Говорил, что чувствует себя счастливейшим человеком в мире.

Нат посмотрел на бейсболку, завидуя Фрэнку в его момент славы. Была ли жизнь так проста для него? Может, эта кепка и впрямь приносит удачу… Потому, что сейчас удача требовалась им как никогда раньше.

Каррера развеяла ностальгическую атмосферу.

– Ягуары… Они больше не преследуют нас.

Нат оглянулся на спуск. Одна из кошек-гигантов стояла у входа – самка-вожак. Потом она попятилась и пошла вниз. Тор-Тор неотрывно смотрел на нее сияющим взглядом. Секунду они глядели друг на друга, а потом, в темном вихре, самка унеслась в джунгли.

– Видимо, долина на берегу – это убежище стаи, очередная защитная полоса.

– Но что она защищает? – спросила Каррера.

Издалека послышался зов. Кричал Костос. Он встал в десяти ступенях от края расщелины и замахал остальным.

Пока все собирались, на востоке занялся рассвет. За ступенчатым ходом открывалась долина, плотно покрытая зеленью, в том числе деревьями-великанами. Где-то рядом бодро журчала речушка, а вдалеке слышался шум водопада.

– Земля бан-али, – произнес профессор Коуве.

К Манни и Нату подошел Олин и протянул руку к носилкам.

– Теперь наша очередь.

Нат удивился, увидев в паре с русским Ричарда Зейна, но возражать не стал. Они передали сменщикам носилки. Сбыв ношу с рук, Нат почувствовал, будто стал футов на сто легче и что его руки вот-вот взлетят в воздух. Они с Манни поднялись к Костосу.

– Индеец испарился, – проворчал сержант.

Нат посмотрел – того и впрямь нигде не было.

– Да и ладно, мы ведь знаем, куда идти.

– Надо дождаться, пока солнце не встанет как следует, – сказал Костос.

Манни нахмурился.

– Бан-али следили за нами с первого дня в джунглях, днем и ночью. Так что взошло солнце или нет, мы все равно ни души не увидим, пока им не заблагорассудится.

– Кроме того, – добавил Нат, – с нами раненый. Чем раньше мы доберемся до деревни, тем больше у него шансов выжить. Предлагаю двигаться дальше.

Костос, вздохнув, согласился.

– Так и быть, только будем держаться все вместе.

Сержант приосанился и повел группу вперед.

С каждым шагом новый день разгорался все ярче. В Амазонии светает подчас моментально. Звезды над головой потонули в розовых разливах зари. Безоблачное небо предвещало очередной жаркий день.

Отряд замер на пороге расселины. Впереди в джунгли спускалась тонкая тропка, но куда она вела? Признаков жилья странники не заметили – ни дыма костров, ни людского гомона.

Прежде чем отправиться вниз, Костос достал бинокль и осмотрел долину.

– Проклятье, – пробормотал он.

– В чем дело? – спросил Зейн.

– Этот каньон – всего-навсего продолжение того, где мы были. – Он указал вправо. – Похоже только, что этот на другом уровне и отделен скальным уступом.

Нат посмотрел в свой бинокль, следуя жесту сержанта. За зеленой стеной он смог разобрать лишь русло речушки, стекающей посередине каньона. Он проследил ее путь до того места, где она исчезала, падая с крутого обрыва в нижнюю часть каньона – ту самую, через которую они шли ночь напролет, вотчину гигантских ягуаров.

– Мы тут как в ящике, – обронил Костос.

Нат повернул голову с биноклем в противоположную сторону и заметил там другой водопад. Он обрушивался в каньон с нагромождения скал у дальнего края. По сути дела, долина была ограничена с трех сторон отвесными стенами и обрывом – с четвертой.

«Полностью изолированный клочок джунглей», – понял Нат.

Сержант гнул свое:

– Не нравится мне все это. Единственный путь отсюда – здесь, у нас под ногами.

Когда же Нат опустил бинокль, на востоке пробился край солнечного диска и лес залило светом, превратившимся под листвой в зеленоватое сияние. Над головами промелькнула стайка желто-голубых ара, снявшихся с гнезд возле мглистых горных уступов. Водяная пыль, взбиваемая двумя водопадами с обеих оконечностей долины, заставляла воздух почти что сверкать в первых лучах солнца.

– Рай, да и только, – вполголоса произнес профессор Коуве.

С прикосновением света в джунглях раздались птичьи трели и переклички обезьян. У опушки запорхали бабочки чуть ли не с тарелку величиной. Кто-то мохнатый и шустрый шмыгнул в лес. Несмотря на изоляцию, жизнь нашла способ проникнуть в эту зеленую долину.

Кому же еще она служила прибежищем?

– Что будем делать? – спросила Анна.

Несколько секунд все молчали. Наконец Нат произнес:

– Думаю, у нас нет иного выбора, кроме как идти дальше.

Костос поморщился и кивнул.

– Поглядим, куда ведет эта тропа. Будьте начеку.

Группа осторожно сошла по узкому склону к подножию леса. Лидером отряда оставался Костос, а Нат шел с ним рядом, держась за ружье. Плотной толпой они шли по тропе. Воздух под пологом тенистого леса наполняли такие густые запахи орхидей и цветущих лиан, что почти ощущались на вкус.

Однако, как бы сладок ни был лесной воздух, напряжение росло. Что за тайны здесь сокрыты? Что за опасности? Малейшая тень навевала подозрения.

Только потом, прошагав целых пятнадцать минут, Нат заметил, что с лесом что-то не так. Видимо, усталость притупила его чувства. Он остановился и разинул рот.

Манни налетел на него сзади.

– Что такое?

Насупив бровь, Нат сделал несколько шагов в сторону.

– Куда это вы, Рэнд? – спросил Костос.

– Эти деревья…

Изумление захлестнуло Натана, переборов тревогу. Остальные тоже замерли, озираясь вокруг.

– А что с ними не так? – спросил Манни.

Нат медленно развернулся.

– Мне как ботанику известно большинство растущих здесь видов. – Он стал показывать и называть растения. – Хлопковое дерево, лавр, фикусы, красное дерево, всяческие пальмы… Обычные растения, встречающиеся в экваториальном лесу. Но…

Голос Ната затих.

– Но что? – подгонял Костос.

Нат подошел к тонкоствольному дереву. Оно тянулось ввысь на сотню футов и заканчивалось раскидистым веером веток, с нижней поверхности которых свисали тяжелые бугристые шишки.

– Вы знаете, что это?

– Похоже на пальму, – ответил сержант, – а что?

– Это не пальма! – Нат хлопнул пятерней по стволу. – Это саговник, черт его подери!

– Как-как?

– Древесное растение, которое считается вымершим давным-давно, еще с мелового периода. Его изображения встречаются лишь в описях ископаемых останков.

– Вы уверены? – спросила Анна Фонг.

Нат кивнул.

– Я писал диссертацию по палеоботанике.

Он подошел к другому растению – кусту наподобие папоротника, только вдвое выше человеческого роста. Каждая его ветвь была длиной с Ната и так же широка, как две его расставленные руки. Натан тряхнул один из огромных листьев.

– А это, чтоб ему, древовидный плаун, который должен был вымереть во время карбона. И это еще не все. Их тут полно: глоссоптериды, хвощи, подкарповые… – Он продолжал указывать. – И это только то, что я могу определить.

Нат ткнул ружьем в дерево с изогнутым стволом, свернутым у верхушки улиткой.

– Что вот это, например, не имею понятия.

Он повернулся к остальным, сбрасывая усталость, как вторую кожу, и потряс руками.

– Мы в музее живых ископаемых!

– Как такое возможно? – спросил Зейн.

Ответил Коуве:

– Здешний участок изолирован со всех сторон, словно карман во времени. Все живое, однажды попав сюда, могло не изменяться миллионы лет.

– Геологически эта область относится к палеозою, – взволнованно добавил Нат. – Амазонский бассейн был некогда пресноводным внутренним морем, до того как тектонические сдвиги образовали канал и вода ушла в океан. Теперь у нас есть возможность заглянуть в древние времена. Потрясающе!

– Как бы там ни было, – возразила Келли из-за носилок, – мне надо переправить Фрэнка в место побезопаснее.

Ее слова вернули Ната к действительности, из прошлого в настоящее. Он кивнул, устыдившись собственных восторженных излияний в столь тревожный момент. Костос прочистил горло.

– Идем дальше!

И отряд потянулся за командиром.

Нат брел, задрав голову, очарованный лесом. Он разглядывал полог; подозрительные тени интересовали его куда меньше, чем сами деревья. Как опытный ботаник, он не мог оторвать потрясенного взгляда от буйства местной флоры: членистых хвощей высотой с органные трубы, папоротников, в сравнении с которыми современные пальмы казались пигмеями, громоздких пращуров хвойных с шишками величиной с микролитражку. Сочетание нового с доисторическим поражало – никто прежде не видел подобной составной экосистемы.

Профессор Коуве поравнялся с Натом:

– Ну и что ты обо всем этом думаешь?

– Не знаю. – Нат покачал головой. – Вообще, доисторические рощи находили и раньше. В Китае в восьмидесятых открыли лес реликтовой секвойи, в Африке – грот с редкими папоротниками. В Австралии, совсем недавно, среди отдаленных дождевых лесов обнаружили целую заросль деревьев, считавшихся вымершими. – Нат сделал паузу и глянул на Коуве. – Если учесть, как мало изучены леса Амазонии, становится странным, что мы встретили такую рощу только сейчас.

– Джунгли хорошо стерегут свои тайны, – сказал Коуве.

По мере углубления в лес полог становился плотнее, а деревья – выше. Утреннее солнце осталось над листвой, ниже все погрузилось в зеленоватый полумрак. Казалось, путники снова вернулись в сумерки.

Разговоры утихли, теперь всеобщее внимание было приковано к лесу. Даже несведущим в ботанике стало ясно, насколько здешние джунгли отличались от уже виденных.

Доисторические растения все больше теснили своих современных собратьев. Стволы делались толще, папоротники высились гуще, среди винегрета форм мелькали откровенно причудливые. Вот отряд миновал представителя бромелиевых размером с небольшой коттедж. Мощные цветы диаметром с тыкву свешивались с лиан и наполняли воздух благоуханием.

Это была теплица невероятных размеров.

Костос вдруг встал как вкопанный, уставившись на тропу, перехватив оружие поудобнее. Затем он медленно махнул остальным, чтобы те пригнулись.

Отряд сел на корточки. Нат повертел дробовиком. Далеко не сразу он заметил, что так всполошило рейнджера. Десантник всматривался перед собой, слева, справа и даже сзади. Все выглядело как на одной из хитроумных картинок, которые на первый взгляд кажутся мешаниной фрагментов и только потом, если посмотреть под особым углом, расслабив глаза, сразу и вдруг складываются в трехмерную фигуру.

Точно так – сразу и вдруг – Нат узрел лес в новом свете.

Высоко на деревьях, поверх толстых сучьев, расположились рукотворные платформы с маленькими хижинами на них. Крыши многих из них были сплетены из живых листьев и веток, не требуя дополнительного камуфляжа. Эти сооружения великолепно сливались с деревом-хозяином. Когда Нат приблизился, лианы и плющи-душители, вьющиеся между деревьями и висящие плетьми до земли, оказались не чем иным, как подвесными мостами и лестницами. Одна из таких лестниц болталась по правую руку от Ната, всего в нескольких ярдах. Во всю длину она была усеяна цветами, живая, как и прочее.

Теперь, продолжая оглядываться, Натан с трудом отличал человеческие творения от природных. Сочетание ошеломляло, маскировка – поражала совершенством. Сами того не ведая, путешественники очутились в деревне бан-али.

Постройки становились крупнее и располагались все выше, в несколько этажей, перемежаясь площадками и парапетами. Даже они, несмотря на размер, оставались неразличимы благодаря укрытию из коры, веток и листьев.

Путники смотрели вокруг, не смея пошевелиться. У всех на лицах застыл один и тот же вопрос: где обитатели этих древесных жилищ?

Тор-Тор сдавленно зарычал.

И тут Нат увидел бан-али, так же как увидел деревню. Они с самого начала скрывались вокруг – вездесущие, безмолвные и неподвижные, как живые обрывки теней. Их тела, раскрашенные черным, сливались с темнотой в промежутках листвы и в подлеске.

Один из туземцев вышел из спасительного полумрака на тропу. Казалось, ружья в руках чужаков его не страшили.

Нат был уверен, что перед ними стоял их давешний проводник, тот, что завел их сюда. В его черные волосы были вплетены кусочки листьев и цветов, в дополнение к природному камуфляжу. Он вышел безоружный, с пустыми руками. По правде сказать, индеец вообще был наг, за исключением набедренной повязки. Туземец смотрел на пришедших, и лицо его было сурово и непроницаемо.

Затем он, не говоря ни слова, развернулся и пошел по тропе.

– Должно быть, он хочет, чтобы мы снова последовали за ним, – сказал Коуве, поднимаясь на ноги.

Остальные медленно встали.

В глубине леса показались другие индейцы – тихие стражи, погруженные в сумрак.

Костос стоял в нерешительности.

– Если бы они хотели убить нас, – добавил профессор, – то давно сделали бы это.

Костос насупился, но затем нехотя побрел за провожатым.

По пути Нат продолжал исследовать деревню и ее молчаливых жителей. Время от времени ему попадались на глаза лица поменьше, высовывающиеся из окон, – лица женщин и детей. Он оглянулся на тех, кто скрывался в лесу, – видимо, воинов племени или разведчиков.

Разрисованные лица несли характерные черты американских индейцев. Чем-то они напоминали предков-азиатов, которые однажды пересекли Берингов пролив и, минуя Аляску, обосновались в обеих Америках около пятидесяти тысячелетий назад. Однако кем они были? Как попали сюда? Где берут начало их корни? Нату, несмотря на опасность и висящую в воздухе угрозу, не терпелось выведать побольше об этом народе и его истории, так тесно оказавшейся связанной с его собственной.

Натан оглядел лес. Здесь ли прошел его отец? Едва он представил такую возможность, как у него сжалось в груди. В нем ожили прежние чувства. Еще чуть-чуть, и он узнает правду об отце.

По мере того как отряд продвигался вперед, стало ясно, что экспедицию ведут к залитой солнцем поляне, видневшейся на расстоянии.

Лес по обе стороны тропки раздался, и люди вышли на свет. Открытую лужайку окружало кольцо гигантских саговников и примитивных голосеменных. По солнечной поляне петлял мелкий ручеек, журча и посверкивая. Проводник продолжил путь, но отряд озадаченно встал на краю. В центре поляны, едва ли не занимая ее целиком, высилось мощное дерево, подобного которому Нат прежде не видел.

Оно тянулось вверх на высоту тридцати с лишним этажей, а его белый ствол составлял в поперечнике не меньше десяти ярдов. Толстые корни, словно чьи-то бледные колени, выпячивались из темной земли, а некоторые, прежде чем углубиться в почву, обвивали русло текущего рядом ручья.

Ветви дерева разрастались отчетливыми этажами, напоминая гигантские секвойи. Однако вместо хвои у этого вида росли широкие пальчатые листья. Они дрожали на легком ветерке, показывая серебристую изнанку и гроздья семенных коробочек со скорлупой, как у кокосовых орехов.

Нат ошеломленно разглядывал дерево, не зная, с чем его соотнести и куда определить. Может, в новые виды первых голосеменных? Он сомневался. Орехи отчасти походили на семена современного питеколобиума, только здешний вид был гораздо древнее. Изучая дерево, Нат заметил еще кое-что: даже этот лиственный гигант имел обжитой вид. На толстых сучьях или у ствола теснились группки хижин. «Имитируют семенные коробочки», – пораженно осознал Нат.

Проводник-туземец, шедший впереди, прошмыгнул меж двух корявых корней и скрылся в тени. Отойдя в сторону для лучшего обзора, Нат увидел, что там на самом деле располагался арочный спуск к основанию дерева, дверной проем. Натан поднял глаза к гроздьям построек. Лестниц-лиан рядом не было. Как же туда добирались? Неужели по спиральному ходу в стволе? Нат сделал шаг вперед с намерением это выяснить, но Манни схватил его за руку.

– Гляди.

Биолог указал в сторону.

Нат обернулся. Отвлекшись на белого исполина, он совершенно не заметил низкую бревенчатую хижину в другой части прогалины. Сруб ее был неказистым, но прочным, а крыша сложена из тростника. Будучи единственным в округе наземным строением, она, казалось, попала сюда из другого мира.

– На крыше, случаем, не солнечные батареи? – спросил Манни.

Нат прищурился и поднял бинокль. На верхушке хижины поблескивали в утреннем солнце две черные панели. Действительно, похоже на батареи. Нат, заинтригованный, принялся осматривать постройку более тщательно. Окон в ней не было, а на месте двери болталась лишь плетеная заслонка из пальмовых листьев.

Внимание Ната привлек какой-то предмет, стоящий у двери. Он узнал его – длинный посох из древесины пиратинеры, отполированный годами верной службы и увенчанный пучком перьев хоко.

Нат почувствовал, как земля уходит у него из-под ног. Это был посох, на который опирался при ходьбе его отец.

Выронив бинокль, Натан пошел, спотыкаясь, к хижине.

– Рэнд! – прикрикнул на него Костос, но он уже не слышал.

Ноги сами несли его, все скорее и скорее. Остальные потянулись за ним, чтобы не разбивать группу. Зейн и Олин крякнули, взявшись за носилки.

Нат мчался к двери и вдруг осадил себя, тяжело дыша. Во рту у него пересохло – он смотрел на посох, но уже вблизи. На рукояти были вырезаны инициалы: «К. Р.».

«Карл Рэнд».

У Ната выступили слезы.

Во время исчезновения отца Натан отказывался принять мысль о его смерти. Ему было необходимо цепляться за надежду, иначе отчаяние раздавило бы его и он просто не смог бы целый год возглавлять поиски. Даже когда все средства иссякли, когда ему пришлось признать версию о кончине отца, он не уронил ни слезинки. За столь долгий срок тоска развилась в жуткую депрессию, и следующие четыре года жизни канули в эту черную дыру.

Зато сейчас, держа в руках доказательство того, что отец был здесь, Натан не сдерживал слез.

Нат вовсе не тешил себя надеждой на то, что отец все еще жив. Такие чудеса – удел героев романов. Здесь же вся постройка была отмечена следами долгого запустения. У порога лежала груда листьев, принесенных ветром из леса, по которым не ступала нога человека.

Нат шагнул вперед и отодвинул плетеную дверцу. Внутри было темно. Нат выхватил из кармана куртки фонарик, включил его. Застигнутая в укромном углу пака, бесхвостая крыса, юркнула в щель у дальней стены. На полу лежал толстый слой пыли, испещренный отпечатками маленьких лап и засохшим пометом. Нат осветил все вокруг.

Внутри, у противоположной стены, с потолочных балок свешивались четыре гамака, пустые и нетронутые. Чуть ближе стояла самодельная скамейка, на которой выстроилась шеренга лабораторных приборов, включая складной компьютер-ноутбук.

Как и посох, Нат узнал крошечный микроскоп и склянки для образцов – все они также принадлежали его отцу. Он шагнул вглубь темной комнаты и открыл ноутбук. Тот моментально зажил своей электронной жизнью, заставив Ната вздрогнуть и отшатнуться.

– Батареи, – произнес Манни из дверей. – Они все еще питают его.

Нат стер паутину с ладоней.

– Мой отец был здесь, – пробормотал он потрясенно. – Это его приборы.

Коуве, стоявший поодаль, сказал:

– Индеец возвращается… и не один.

Нат еще несколько секунд смотрел на экран. В воздухе плавали пылинки, посверкивая в солнечном луче, что пробивался в дом через открытую дверь. Комната благоухала древесной смолой и сухим пальмовым листом. Однако чувствовался и другой, более глубокий привкус – пепла и старины. Здесь уже больше полугода никого не было.

Что произошло с отцом и его спутниками?

Утирая глаза, Нат повернулся к дверям. Было видно, как разрисованный черным туземец идет в направлении хижины. Рядом с ним семенил абориген поменьше, индеец-пигмей. Роста в нем было не больше четырех футов. Его смуглая кожа не была покрыта краской, за исключением броского рисунка из красных линий на животе и синего отпечатка ладони чуть выше пупка.

Нат вышел на солнце, возвращаясь к остальным.

У новоприбывшего красовались перья в ушах – убранство, привычное для яномамо. Еще он носил повязку с жуком в качестве украшения. Черный глянцевый панцирь блестел на солнце. Это был тот самый не то жук, не то кузнечик, стая которых сожрала капрала Йоргенсена.

Профессор Коуве бросил взгляд на Ната – Рэнд тоже заметил необычный амулет. Им открылось новое свидетельство того, что нападение на отряд велось отсюда.

Нат вскипел. Это племя не только было повинно в смерти половины его спутников, оно четыре года держало в плену выживших членов отцовской экспедиции. В душе вздымались ярость и боль.

Коуве как будто догадался о его чувствах:

– Погоди, Нат. Давай посмотрим, чем все обернется.

Их прежний проводник вывел перед собой незнакомца и отошел в сторону с явным почтением к малорослому собрату.

Пигмей оглядел группу, внимательно изучив каждого, в том числе, немного прищурившись, и Тор-Тора. Наконец он ткнул в сторону носилок, а затем на Олина с Зейном.

– Нести раненого, – произнес он на ломаном английском, махая на остальных. – Другие стоять здесь.

После этих простых указаний человечек повернулся и направился обратно к белому дереву.

От потрясения никто не мог сдвинуться с места. Английская речь в устах индейца потушила гнев Ната.

Олин и Зейн по-прежнему стояли как вкопанные. Индеец-проводник сердито замахал им, чтобы те пошли за его соплеменником.

– Никто никуда не пойдет, – отрезал сержант Костос. Каррера тоже подалась вперед, как и он, с оружием наготове. – Мы не разобьем отряд.

Туземец нахмурился, затем указал на крохотную удаляющуюся фигурку.

– Лекарь, – проговорил он, силясь подобрать слова. – Хороший лекарь.

И снова родные слова из уст дикарей заставили их озадаченно умолкнуть.

– Наверное, команда вашего отца научила их английскому, – пролепетала Анна.

«А может, и сам отец», – подумал Нат.

Коуве обратился к Келли:

– По-моему, нам следует подчиниться. Я не думаю, что они хотят Фрэнку зла. Если хотите, я могу донести его.

– Я своего брата не брошу, – сказала Келли, становясь у носилок.

Зейн тоже вставил свое слово:

– Я вообще туда не пойду. Остаюсь там, где ружья.

– Успокойтесь, – ответил профессор. – Вместо вас пойду я. Все равно теперь моя очередь.

Зейн был просто счастлив избавиться от ноши. Освободившись, он спрятался в тени вечно хмурого сержанта Костоса.

Келли подошла к Олину у изголовья носилок.

– Я понесу с другого конца.

Русский попытался воспротивиться, но получил отпор.

– За вами спутниковая связь, – распорядилась Келли. – Вы единственный, кто может починить эту чертову штуку.

Олин нехотя согласился и отпустил бамбуковые колья носилок. Несколько секунд Келли боролась с тяжестью, затем рывком выпрямилась.

Нат протиснулся вперед, чтобы помочь ей.

– Я могу понести Фрэнка, – предложил он. – А вы пойдете рядом.

– Нет, – бросила она сквозь зубы и кивнула на хижину. – Постарайтесь выяснить, что здесь случилось.

Не дожидаясь возражений, Келли зашагала вперед. Коуве – за ней, придерживая с другого конца носилки. Такое содействие, видимо, успокоило туземца, и он повел их к гигантскому дереву.

Стоя на пыльном пороге, Нат снова взглянул на постройки, льнувшие к белой коре высоко над землей. Его осенило, что эту же картину отец видел в последние дни своей жизни. Натан старался уловить какую-то связь с отцом и не сдвинулся с места до тех пор, пока Келли и Коуве не исчезли в туннеле.

Когда его соратники начали сбрасывать рюкзаки, Нат вернулся к опустевшей хижине. Экран ноутбука призрачно светился в потемках. Это был тоскливый, безжизненный свет.

Нат вздохнул, гадая, что произошло с обитателями хижины.

* * *

Приседая под весом своего брата, Келли прошла под темную арку в мощном стволе дерева. Ее внимание разрывалось между Фрэнком, которому становилось все хуже, и окружавшей неизвестностью.

К этому времени повязки Фрэнка насквозь пропитались кровью. По ним ползали сотни мух, слетевшихся на дармовое угощение. Ему срочно требовалось переливание. Келли перебирала в уме медикаменты и все, что могло пригодиться: капельницу, новые давящие повязки, побольше морфия и антибиотиков. Фрэнк непременно должен дожить до прибытия вертолетов. Тем временем, несмотря на весь страх и ужас, переполнявший ее, она невольно дивилась тому, что открылось глазам после входа в туннель. Келли ожидала увидеть тесный прорубленный ход. Однако от арки вела широкая дорожка – пологий просторный коридор, вьющийся выше и выше к самим древесным постройкам. Его полированные стены были густого медового цвета, по которому шел узор из голубых отпечатков ладоней. Через каждые десять ярдов в стене попадались окошки наподобие бойниц средневековых замков. Сквозь них пробивался яркий солнечный свет, озаряя дорогу.

Келли и Коуве пробирались по винтовому ходу вслед за провожатым. Пол был гладким, но не настолько, чтобы затруднять ходьбу. От подъема, хотя и пологого, Келли довольно быстро запыхалась, но адреналин пополам со страхом за брата и остальных гнали ее вперед и вперед.

– Такое впечатление, что это естественный туннель, – бормотал Коуве ей в спину. – Стены гладкие, завитки идеальных пропорций. Как будто это проводящий элемент, ход в стволе дерева, а не прорубленный коридор.

Келли облизнула губы, однако не нашла в себе сил для ответа, уставшая и напуганная. Слова профессора привлекли ее внимание к стенам и полу. Теперь и ей стало видно, что к туннелю словно никогда не прикасался топор. Только окна были явственно устроены человеком, прорублены изнутри. Разница поражала. Возможно ли, чтобы племя наткнулось на витой ход внутри дерева и решило им воспользоваться? Постройки, виденные отрядом в пути, доказали, что бан-али были искусными зодчими, умеющими сочетать неживое с живым. Быть может, дерево было лишь примером их мастерства?

В довершение всего профессор сделал еще одно открытие:

– Мухи исчезли.

Келли глянула через плечо. Стая мух, роящихся и снующих по повязкам ее брата, в самом деле пропала.

– Они разлетелись вскоре после того, как мы вошли внутрь, – сказал Коуве. – Видимо, древесные масла этого вида способны отпугивать насекомых.

Келли тоже почувствовала мускусный запах дерева. Он показался ей на удивление знакомым, так как напоминал запах эвкалиптовых листьев, лекарственный и приятный, но с более глубоким оттенком земли и спелости.

Поглядывая через плечо, Келли видела, как сильно набухли повязки на Фрэнке. С такой кровопотерей ему долго не продержаться. Нужно было срочно что-то предпринимать. Страх за брата леденил Келли душу. Несмотря на полную измотанность, она прибавила шаг.

По мере подъема в стенах туннеля стали появляться более широкие отверстия. Проходя мимо, Келли заметила, что ответвления коридора вели либо в хижины у ствола, либо продолжались внутри ветвей ходами шириной с мостовую, ведущими опять-таки к хижинам.

Их же путь лежал все дальше и выше.

Несмотря на усердие, Келли скоро начала спотыкаться и волочить ноги. У нее появилась одышка, глаза щипало от пота. Ей неимоверно хотелось передохнуть, но Фрэнка нельзя было бросать ни на минуту.

Индеец-проводник заметил, что они отстают все больше и больше. Он вернулся и, судя по всему, осознал их положение.

– Я помогать. – Он подошел к Келли и стукнул себя кулаком в грудь. – Я сильный.

Индеец отпихнул Келли в сторону и взялся за носилки с ее стороны.

Келли слишком обессилела, чтобы противиться, и слишком запыхалась, чтобы поблагодарить.

Едва она отошла в сторону, как двое мужчин продолжили подъем, уже в ускоренном темпе. Келли пошла рядом с носилками. Фрэнк побледнел, его дыхание стало поверхностным. Поменявшись местами с индейцем, Келли снова перевела все внимание на брата. Она достала стетоскоп и приложила к его груди. Сердце Фрэнка глухо стучало, в легких слышались хрипы. Его организм быстро начал сдавать, впадая в гиповолемический шок. Кровопотерю надо было как-то прекратить.

Сосредоточившись на состоянии брата, Келли не заметила, как туннель подошел к концу. Внезапно извилистый ход оборвался точно таким проемом, какой они видели при входе в основании гигантского ствола. Но вместо того чтобы вывести их на свет, этот проем открывался в сводчатое помещение с круглым, как блюдце, полом.

Келли озирала его внутреннее убранство, освещенное теми же грубыми прорезями в изогнутых стенах. Сферический зал был не меньше тридцати ярдов в поперечнике – гигантский пузырь, возникший в дереве. Он наполовину выпячивался за пределы основного ствола.

– Словно чудовищный галл, – произнес Коуве, подразумевая наросты на листьях и побегах дубов и прочих деревьев, создаваемые насекомыми и некоторыми другими паразитами.

«Верно подмечено», – согласилась про себя Келли. Только в этом галле обитали вовсе не насекомые. Вдоль гнутых стен на колышках висели плетеные гамаки – не меньше дюжины. На некоторых лежали, разметавшись, обнаженные туземцы. Другие бан-али сновали вокруг. У них были заметны признаки всевозможных увечий: забинтованная нога, рука с наложенной шиной, разбитая бровь.

У Келли на глазах один индеец прикладывал раненому с длинным порезом на груди какую-то пастообразную массу, а тот морщился.

Келли тотчас поняла, куда попала.

Перед ней была больничная палата.

Низкорослый индеец стоял в нескольких шагах от пришедших, всем своим видом выражая нетерпение. Затем он указал на пустующий гамак и затараторил на неизвестном языке.

Провожатый ответил кивком и взял курс на нужный гамак. Профессор Коуве по пути пробормотал:

– Если не ошибаюсь, это диалект языка яномамо.

Келли вопросительно посмотрела на него, уловив потрясение в его голосе.

– Язык яномамо не имеет аналогов, – пояснил профессор. – Его речевые модели и тональные структуры стоят особняком среди прочих. Настоящий лингвистический уникум. Это одна из причин, по которой яномамо считаются одним из амазонских племен-прародителей. – Он взволнованно разглядывал собравшихся в зале. – Судя по всему, бан-али – их потомки, потерянное племя яномамо.

Келли машинально кивала. Ей было не до профессорских теорий – она пристально следила за состоянием Фрэнка.

Под присмотром индейца-пигмея мужчины опустили носилки и перенесли Фрэнка в гамак. Келли встревоженно согнулась над братом. Перевалка растормошила Фрэнка, и он тихо застонал, заметался. Видимо, снотворное переставало действовать.

Келли потянулась к аптечке, лежащей на опустевших носилках, но не успела забрать шприц и морфий, как лекарь-пигмей выкрикнул подручным какие-то приказания. Проводник вместе с другим туземцем достали маленькие костяные ножи и принялись ослаблять повязки на культях Фрэнка.

– Так нельзя! – воскликнула Келли, поднявшись во весь рост.

Индейцы как будто не замечали ее. Они занимались насквозь промокшими бинтами. Кровь полилась интенсивнее.

Келли бросилась к гамаку и схватила одного из туземцев за локоть.

– Стойте! Вы не знаете, что творите! Давящие повязки еще не готовы! Ему нужно переливание, иначе он истечет кровью до смерти!

Индеец вырвался из ее рук и хмуро покосился на Келли. Вмешался Коуве.

– Она наш лекарь.

Видимо, услышанное озадачило туземца, потому что он перевел взгляд на своего шамана.

Малорослый индеец присел у покатой стены в изголовье гамака. Держа в руке миску, он собирал в нее густой сок, стекающий по выдолбленному в стене желобу.

– Я здесь лекарь, – произнес человечек. – Это лекарство бан-али. Остановить кровь. Хорошее лекарство от Ягги.

Келли посмотрела на Коуве.

– Ягга… Это похоже на «якка», – расшифровал он, – что значит «мать» на языке яномамо. – Коуве обвел взглядом комнату. – Должно быть, они так называют это дерево; ему же и поклоняются.

Шаман бан-али встал вместе с миской, наполовину полной красноватого сока. Затем он подтянулся и перекрыл ток, закупорив деревянной пробкой отверстие в желобе.

– Хорошее лекарство, – повторил он, приподняв миску и направляясь к гамаку. – Кровь Ягги остановить кровь человека.

В его устах это звучало как народная мудрость, перевод древнего изречения. Он знаками показал помощнику, чтобы тот отрезал одну из повязок.

Келли снова открыла рот для протеста, но профессор предупреждающе сжал ее руку.

– Собирайте свои капельницы и перевязочный материал, – шепнул он. – Будьте наготове, но сперва поглядим, на что способно это лекарство.

Келли подавила возражения, вспомнив индейскую девочку в Сан-Габриеле и то, как западная медицина не оправдала себя. Она решила, что на мгновение уступит бан-али, доверившись не столько коротышке шаману, сколько Коуве. Она бросилась к аптечной сумке и стала рыться в ней, привычным жестом нащупывая бинты и физраствор. Когда Келли подготовила все необходимое, ее взгляд скользнул по ближайшему желобу для сока. «Кровь Ягги». Закупоренный ход темной полосой просвечивал сквозь древесину, пролегая от устья желоба к потолочному своду. Келли заметила и другие ходы, причем каждый таким же темным каналом вел к соответствующему гамаку.

Держа в руке бинт, она стояла и смотрела, как отдирали окровавленные повязки Фрэнка. Как сестре, а не доктору, Келли сделалось дурно при виде осколков костей, рваных краев мышц и мешанины растерзанных тканей. Обильно струящаяся кровь со сгустками омывала зияющую рану и сочилась на пол сквозь сетку гамака.

Келли вдруг стало трудно дышать. Окружавшие звуки казались и тише, и одновременно резче. Ее внимание было приковано к неподвижно лежащему телу. Разумом она пыталась убедить сама себя, будто с Фрэнком все будет хорошо, но в душе знала правду. Брат обречен. Ее глаза наполнились слезами, они душили ее.

Видя Келли в таком горе, Коуве обнял ее за плечи.

– Господи, помоги… – рыдала она.

Шаман бан-али осмотрел ножной обрубок. Взгляд его был хмурым. Затем он зачерпнул полную ладонь тягучего сока цвета портвейна и шлепнул на рану.

Реакция последовала незамедлительно, и притом самая бурная. Культя Фрэнка резко вздернулась, словно от электрошока. Он исторг дикий, нечеловеческий вопль, хотя и был в обмороке.

Келли кинулась к брату, вырвавшись из рук профессора.

– Фрэнк!

Шаман покосился в ее сторону. Он пробубнил что-то по-своему и ретировался, позволяя ей выйти вперед.

Она дотянулась до брата, схватила его за руку. Однако приступ боли прекратился так же резко, как и начался. Фрэнк опять лежал неподвижно. Келли решила, что он умер. Она склонилась над ним в громком плаче и вдруг обнаружила, что его грудь то и дело прерывисто вздымается.

Жив!

Келли облегченно опустилась на колени. Прямо на нее смотрел обрубок ноги Фрэнка. Она взялась осматривать рану с бинтами в руке, полная самых мрачных предчувствий.

Но бинтовать было незачем.

Там, где сок соприкоснулся с разрозненной плотью, образовалась плотная корка. Келли пораженно протянула руку и потрогала странный состав. Из вязкого тот стал плотным и кожистым, действуя, как большой естественный пластырь. Келли благоговейно посмотрела на шамана. Кровь остановилась – сосуды запечатались накрепко.

– Ягга принимает его, – произнес шаман. – Он исцелится.

Келли с оторопью наблюдала, как шаман пронес миску с соком ко второй культе Фрэнка, намереваясь повторить чудо.

– Даже не верится, – пролепетала она голоском не громче мышиного писка.

Коуве еще раз по-отечески обнял ее.

– Мне известно пятнадцать видов растений с кровоостанавливающими свойствами, но чтобы такой силы…

Фрэнка снова подбросило – знахарь обработал вторую ногу.

Пару секунд шаман созерцал сделанное, а потом повернулся к ним.

– Отныне Ягга хранить его, – торжественно произнес он.

– Спасибо, – ответила Келли.

Пигмей глянул на Фрэнка.

– Он теперь бан-али. Один из избранных.

Келли нахмурилась.

Шаман же продолжил:

– Теперь ему предстоит служить Ягге во всем и на все времена.

С этими словами он развернулся, успев добавить кое-что на своем языке – судя по тону, что-то зловещее.

Едва он ушел, Келли подняла глаза на профессора.

Коуве покачал головой.

– Я разобрал только одно слово – бан-йи.

– И что же оно означает?

Индеец перевел взгляд на Фрэнка.

– Раб.

15 Заботы о здоровье

16 августа, 11 часов 43 минуты

Больничное крыло института «Инстар»

Лэнгли, штат Виргиния

Никогда еще Лорин так не отчаивалась. Ее внучка неподвижно лежала среди сбитых в кучу подушек и простыней – маленькая крошка в сети трубок и проводов, подключенных к аппаратам и капельницам. Даже через скафандр было слышно жужжание и попискивание приборов в длинной палате. Малышка Джесси была не одинока в своем заключении – за прошедший день сюда попало еще пятеро детей.

А скольким это предстоит?

Лорин вспомнила модель доктора Алвизио с расползающимся на всю карту страны красным пятном. Она слышала, что случаи заболевания были отмечены в Канаде и даже в Германии, у двоих детей, вернувшихся с каникул во Флориде.

Теперь-то она поняла, что мрачный прогноз эпидемиолога, возможно, был даже осторожнее, чем следовало. Только сегодняшним утром до нее дошел слух, что в Бразилии обнаружены новые случаи заболевания, причем среди здорового взрослого населения. Температура при этом, как у детей, не поднималась, но в тканях множились и прогрессировали злокачественные образования вроде тех, что были обнаружены в теле Джеральда Кларка. Лорин уже отрядила исследователей для проверки этих фактов.

Сейчас же ее заботило другое. Она присела у внучкиной постели. Джесси смотрела какую-то детскую передачу по монитору, превращенному на время в телевизор. Ни смех, ни улыбка не оживляли ее губ. Девочка глядела, но не видела. Взор ее остекленел, волосы прилипли ко лбу от пота и жара.

Лорин было почти нечем ее утешить. Прикосновение пластикового скафандра казалось чужим и холодным. Все, что ей оставалось, – это сидеть рядом с девочкой, чтобы та, видя родное лицо, не чувствовала себя одинокой.

И еще – бабушка не могла заменить мать. Стоило кому-нибудь открыть дверь, Джесси всякий раз оборачивалась. В ее глазах вспыхивала надежда и тут же гасла. То доктор, то медсестра. Мамы не было…

Лорин уже поймала себя на том, что сама стала посматривать на дверь, моля, чтобы Маршалл поскорее принес весточку от Келли и Фрэнка. Там, в Амазонии, несколько часов назад с базы Вауваи вылетел вертолет-эвакуатор. Спасатели наверняка уже нашли затерявшуюся команду, и Келли сейчас на полпути к дому.

Странно, что до сих пор от нее ничего не слышно.

Ожидание становилось невыносимым.

Джесси принялась чесать руку у пластыря, закрепляющего катетер.

– Не надо так, детка.

Лорин мягко отвела руку девочки. Джесси вздохнула, снова погружаясь в подушки.

– Где мама? – спросила она в сотый раз за день. – Я хочу к маме.

– Она скоро придет. Ведь Южная Америка далеко-далеко отсюда. Может, пока поспишь?

Джесси насупилась.

– Во рту больно.

Лорин потянулась к столику и подала внучке кружку с соломинкой – в ней был сок с болеутоляющим.

– Выпей это, и пройдет.

Губы девочки уже обметало лихорадкой, в уголках появились язвочки – один из явных признаков болезни. Теперь не приходилось сомневаться, что Джесси заразилась новой чумой.

Девочка отпила из соломинки, и ее личико скривилось.

– Странный сок. Не такой, как у мамы.

– Знаю, солнышко. Зато так тебе станет получше.

– Странный сок… – снова пролепетала Джесси, переводя взгляд на экран.

Они замолчали. Где-то среди рядов коек заплакал ребенок. Нескончаемая мелодия, под которую приплясывал мультяшный медведь, бренчала внутри скафандра назойливым фоном.

Сколько больных еще будет? Лорин терялась в догадках. Скольким суждено заболеть? Скольким суждено погибнуть?

У нее за спиной раздался звук, сопровождающий разгерметизацию входного клапана.

Обернувшись, Лорин увидела, как дверь палаты распахнулась и через порог, согнувшись, ступила мешковатая фигура в карантинном скафандре с кислородным шлангом в руках.

Пришелец повернулся, и Лорин увидела его лицо сквозь пластиковое окошко маски.

– Маршалл…

Она вскочила на ноги.

Муж усадил ее жестом, подошел к стене с кислородными кранами и подключил свой шланг к одному из них.

Потом он шагнул к внучкиной кровати.

– Деда! – вымученно улыбнулась Джесси.

Его девочка особенно любила, ведь он отчасти заменял ей отца. Ее радость воодушевила Лорин.

– Как поживает моя тыковка? – спросил Маршалл и нагнулся потрепать внучку по голове.

– Смотрю про медведя Бобо.

– Правда? Ну и как, нравится?

Джесси с готовностью закивала.

– Тогда и я посмотрю. Подвинься-ка.

Девочка радостно заерзала, освобождая деду место на краешке кровати. Он обнял ее. Джесси прижалась к нему, старательно глядя в экран.

Лорин поймала взгляд мужа.

Он слегка тряхнул головой.

Лорин нахмурилась. Что бы это значило? Решившись все разузнать, она включила микрофон в шлеме, чтобы можно было поговорить без внучки.

– Как дела у Джесси? – спросил шепотом Маршалл.

Лорин придвинулась ближе.

– Температура спала до тридцати семи, а биохимия все еще не выровнялась. Лейкоциты сокращаются, зато билирубин растет.

Маршалл мучительно зажмурился.

– Вторая стадия?

Лорин почувствовала, что голос дрогнул. Болезнь успела настолько распространиться, что ее развитие стало легко предсказать. Вторая стадия отмечалась тогда, когда легкая лихорадка сменялась анемичными состояниями, сопровождающимися кровотечением и тошнотой.

– Завтра начнется, – ответила Лорин. – Может быть, послезавтра, если повезет.

Оба знали, что будет потом. При хорошем уходе вторая стадия могла длиться от трех до четырех дней, постепенно переходя в третью – конвульсий и мозговых кровоизлияний. Четвертой стадии не было…

Лорин смотрела на девчушку, прильнувшую к дедову плечу. Меньше недели – вот сколько ей осталось.

– Что там с Келли? Ее подобрали? Она уже едет?

Ее приемник молчал. Лорин перевела взгляд на мужа.

Секунду он молча смотрел на нее, а затем проговорил:

– Их не нашли. Поисковый вертолет облетел весь район, где они, судя по переданному сигналу, должны были находиться, но впустую. Никаких следов.

У Лорин внутри все упало.

– Как же так?

– Не знаю. Вчера мы весь день пытались выйти на них через спутник – не повезло. Должно быть, им пока не удалось исправить неполадки в приборах.

– А поиски с воздуха еще ведутся?

Он тяжело покачал головой.

– Вертолету пришлось возвратиться. Горючее кончилось.

– Маршалл…

Ее голос сорвался.

Он наклонился и взял ее за руку.

– Как только их заправят, они вылетят снова, на этот раз в ночь. Попытаются выследить лагерные огни через прибор инфракрасного видения. А завтра к поискам подключат еще три вертолета, вместе с нашим «команчем». – Он сжал ее руку. – Мы их отыщем.

Лорин словно сковало. Все ее дети… все до единого…

С кровати раздался голосок Джесси. Ее ручка со свисающей трубкой капельницы тянулась к экрану.

– Какой смешной мишка!

* * *

13 часов 5 минут

Джунгли Амазонии

Нат спускался по пятидесятифутовой лестнице, ведущей из жилища в древесной кроне. Это трехъярусное строение располагалось на ветвях эйдотеи[5] – гиганта мелового периода. Как только Келли с профессором унесли Фрэнка, появились две женщины бан-али. Они вывели группу к краю поляны, жестами объяснив, что одна из древесных построек предоставляется в их распоряжение.

Костос поначалу заартачился, пока Каррера мудро не заметила:

– Чем выше, тем легче будет обороняться. Здесь мы все равно что сидячие мишени. Если те черные кошки снова появятся…

– Ладно, ладно, – оборвал ее Костос, окончательно убежденный. – Давайте переправим припасы наверх и соорудим защитный периметр.

Нат счел такую предосторожность излишней. С самого прибытия индейцы проявляли к ним лишь любопытство, глазея с опушек и через оконца, но ближе подходить остерегались. Вели они себя вполне дружелюбно. Нату долго не верилось в то, что этот тихий народец породил убийц-дикарей, которые натравили на них целый зверинец, уничтожив половину команды. Правда, многим туземным племенам была свойственна подобная двойственность в отношениях: враждебные и агрессивные внешне, они превращались в миролюбивых, открытых людей, едва признавали вас за своего.

Тем не менее многие товарищи Ната так или иначе погибли по вине этого племени. В его груди заклокотала ярость. «А как же Кларк, а может, и другие участники экспедиции, которых держали в плену все эти годы?» – спрашивал он себя. И если ему, как антропологу, еще были понятны мотивы этих странных туземцев, то сыновние чувства заставляли Натана глядеть на происходящее с бессильным гневом и негодованием.

Однако они помогли Фрэнку. Профессор Коуве вскоре вернулся с белого дерева и сообщил, что их товарищ, стараниями Келли и местного шамана, уже вне опасности. Давненько судьба не жаловала их такими хорошими новостями. Коуве не задержался – ему не терпелось снова попасть внутрь дерева. Профессор переглянулся с Патом. Несмотря на помощь, оказанную племенем, что-то явно его беспокоило. Нат попытался разузнать, что именно, но индеец, уходя, отмахнулся.

– Потом, – только и сказал он.

Дойдя до последней ступеньки зеленой лестницы, Натан спрыгнул на землю. У основания ствола поджидали двое рейнджеров и Манни. Тор-Тор стоял у ног хозяина.

Оставшиеся участники и без того поредевшей команды – Зейн, Олин и Анна – продолжали сидеть наверху, в безопасности, занятые починкой аппаратуры.

Манни махнул Нату, едва тот направился в их сторону.

– Я постерегу, – объяснял Костос Каррере, – а вы с Манни прочешите ближайшие окрестности. Попробуем выяснить диспозицию.

Каррера кивнула и направилась прочь. Манни примкнул к ней.

– Пошли, Тор-Тор.

В этот миг рейнджер заметил Ната.

– А вы что здесь делаете, Рэнд?

– Пытаюсь помочь. – Он махнул в сторону хижины, что стояла в сотне ярдов от их дерева. – Хочу покопаться в отцовском компьютере, пока солнце не село и батареи работают. Может, отыщется что-нибудь важное.

Костос покосился на утлое строение, но согласился. Было видно, как он что-то прикидывает, оценивает в уме. Сейчас любой бит данных этого компьютера способен был помочь сохранить им жизни.

– Осторожней там, – напутствовал сержант.

Нат вскинул повыше ружье.

– Обязательно.

И отправился через поляну.

Чуть поодаль, у края опушки, собралась стайка ребятишек. Кое-кто показывал на Ната пальцем, объясняясь жестами с остальными. Другая стайка семенила за Манни и Каррерой, опасливо сторонясь Тор-Тора. Любопытные, как все дети. В глубине рощи племя, забыв о робости, возвращалось к повседневным заботам. Несколько женщин отправились к ручью на поляне, у дерева – набрать воды. Обитатели крон засновали вверх-вниз по лестницам. Ближе к обеду на древесных верандах зажглись каменные печурки. У входа одной из хижин старая индианка принялась наигрывать на флейте из кости оленя. Мелодия бодрила, одновременно напоминая охотничий призыв. Поблизости пропили двое мужчин, вооруженных луками, и по-будничному поприветствовали Ната. Непринужденность в их обращении навела его на мысль, что племени, несмотря на всю свою обособленность, уже доводилось жить бок о бок с белыми людьми. Быть может, с теми, кто уцелел в предыдущей экспедиции.

Нат подошел к хижине и снова наткнулся на отцовскую трость у двери. Чем больше он разглядывал ее, тем незначительнее казался ему остальной мир с его тайнами. Лишь один вопрос продолжал бередить его душу: что на самом деле стало с отцом?

Оглянувшись напоследок на их временное древесное пристанище, Нат шмыгнул под плетеную дверь хижины. Ему в нос опять ударил затхлый запах гробницы. Компьютер по-прежнему лежал включенным, каким его и оставили. Его свет горел маяком в полутьме.

Приблизившись, Нат увидел снующие по экрану квадратики заставки-скринсэйвера. На глаза навернулись слезы. Это были фотографии его матери – еще одна тень прошлого. Он смотрел на ее улыбающееся лицо. На одном снимке она сидела на корточках рядом с индейским малышом. На другом стояла с обезьяной-капуцином на плече. На третьем обнимала белого мальчугана в костюме индейцев банива – своего сына. Нату тогда было шесть. Он улыбнулся воспоминаниям. Сердце захолонуло. И хотя отца на фотографиях не было, Нат ощущал его присутствие, словно его призрак стоял за спиной, глядя туда же, куда глядит он. На мгновение Натан ощутил такую тесную близость с родителями, какой не знал уже много лет.

Только через некоторое время он потянулся за «мышью». Заставка исчезла, сменившись однотонным экраном, на котором рядами выстроились иконки файлов и программ. Нат проглядел названия папок: «Растительная классификация», «Обычаи разных племен», «Клеточные данные»… Целое море информации. Понадобился бы не день и не два, чтобы всю ее просмотреть.

Тут ему на глаза попался один файл, обозначенный книжечкой с подписью «Журнал».

Нат щелкнул на иконке, и файл открылся.

«Амазонский журнал. Доктор Карл Рэнд».

Перед ним был дневник его отца. Нат посмотрел первую дату – 24 сентября. Тот самый день, когда экспедиция отправилась в джунгли. Пролистав дневник дальше, он увидел, что записи велись каждый день. Регулярно, хотя бы по строчке. Отец любил уделять внимание деталям. Как-то он процитировал сыну слова Сократа: «Жизнь без исследования не есть жизнь для человека»[6].

Нат прокрутил первые записи, выискивая одну особую дату. Скоро он нашел ее – 16 декабря. День исчезновения экспедиции.

* * *

«16 декабря. Весь день бушевала гроза, не выпуская нас из лагеря. И все-таки день прошел не совсем зря. Один аравак сплавлялся вниз по реке и зашел на огонек, где рассказал пару жутких историй о неком таинственном племени.

Он называл его бан-али (в грубом переводе – «ягуары крови»). Мне доводилось слышать урывками об этом племени-призраке, однако не многие индейцы отваживались говорить о нем в открытую. Наш гость, напротив, весьма охотно отвечал на наши расспросы. Похоже, все дело было в новом мачете и связке рыболовных крючков, предложенных в качестве награды. Не сводя глаз с добра, индеец клялся, что знает, где находятся охотничьи владения бан-али.

Моим первым порывом было поднять его на смех, но я продолжал слушать. Если имелся даже малейший шанс отыскать это племя, как мы могли его упустить? Какая была бы удача для экспедиции! За рассказом индеец набросал примерную карту, судя по которой земля бан-али лежит в трех с лишним днях пути от нашего лагеря. Итак, завтра, если погода позволит, мы направимся туда и узнаем, насколько правдив был наш новый знакомый. Скорее всего, дело пустое… Хотя кто знает, что может скрываться в глубинах этого могучего леса?

В общем, день прошел презанятно».

* * *

Затаив дыхание, Нат стал читать дальше. Он сгорбился перед монитором, роняя со лба пот. Следующие несколько часов он просматривал записи – день за днем, год за годом, открывая прочие файлы, разглядывая графики и цифровые снимки. Вот так, по фрагментам, ему удалось выяснить судьбу остальных участников. У него похолодело в груди от прочитанного. Ужасы прошлого нашли продолжение в настоящем. Мало-помалу Нат осознал: для них настоящие опасности только начинались.

* * *

17 часов 55 минут

Джунгли Амазонии

– Интересно, что это он делает? – окликнул Манни Карреру.

– Где?

Манни показал на одного из мужчин бан-али. Тот расхаживал вдоль русла ручья с длинным копьем на плече. На острие было насажено несколько сырых окороков.

– Готовит обед? – пожала плечами Каррера.

– Да, но кому?

Целый день они – Манни, Каррера и ягуар – медленно обходили деревню. Тор-Тор притягивал взгляды, вместе с тем держа любопытных на расстоянии. По пути Каррера делала заметки и пыталась набросать план деревни с прилегающими землями. «Для разведки, – сообщила она Манни, – на случай, если наши знакомцы решат взяться за старое».

Сейчас они огибали белокорого гиганта сзади, где ручей терся об исполинские дуги корней. По-видимому, часть земли у дерева вымыло потоком, обнажив и без того оголенные корни. Те сплетались в настоящую гриву, то скрываясь в ручье, то уходя под землю, то виясь поверху.

Через эту-то поросль и пробирался индеец, привлекший внимание биолога. На ходу бан-али приседал, полз и протискивался между корней, явно пытаясь пробраться к определенному отрезку ручья.

– Пойдем, взглянем поближе, – сказал Манни.

Каррера сунула блокнот в карман и схватила свой плоскоствольный «бейли». Она с сомнением оглядела древесного исполина. Идея осмотра вблизи ее явно не вдохновляла. И все-таки Каррера пошла первой, прямиком к корневой поросли и бурлящей воде. Манни вскоре увидел, как индеец выбрался к огромному мерцающему омуту, окаймленному корнями с бревно и потоньше. Зеркальную гладь водоема морщил единственный слабый водоворот.

Заметив наблюдателей, индеец кивнул в знак приветствия, а затем вернулся к своему занятию. Манни и Каррера смотрели за ним с расстояния в несколько ярдов. Тор-Тор уселся рядом.

Пригнувшись, туземец вытянул руку с шестом и окунул края мясных кусков в воду.

Манни прищурился.

– Что он де…

Из воды к мясу кинулись несколько мелких существ. Они напоминали небольших серебристых угрей, рвущихся на поверхность. Создания вцеплялись крохотными челюстями в мясо и рвали его на куски.

– Пираньи-мутанты, – сказала Каррера в сторону.

Манни кивнул, заметив несомненное сходство.

– Пока еще только мальки. Задние ноги не развились, как у головастиков, – сплошь зубы и хвосты.

Индеец поднялся и стал стряхивать мясо с шеста. Каждый окровавленный шмат, падая в воду, порождал яростное бурление на поверхности пруда, из-за чего тихая гладь словно вскипала алой пеной.

Индеец еще раз оглядел своих подопечных и зашагал прямиком к потрясенной парочке белых. Поравнявшись с ними, он снова кивнул, озираясь на ягуара у ног Манни с благоговейным страхом.

– Я хочу рассмотреть их поближе, – сказал Манни.

– Вы в своем уме? – замахала на него Каррера. – Идемте отсюда.

– Нет, я хочу кое-что выяснить.

Биолог уже шел к гигантскому переплетению корней.

Каррера поворчала, но отправилась следом.

Тропинка была узкой, поэтому брели гуськом. Тор-Тор плелся последним, осторожно ступая между корнями. Кончик его хвоста нервно подергивался.

Наконец Манни добрался до опутанного корнями пруда.

– Близко не подходите, – одернула его Каррера.

– Индейца они не тронули, – возразил Манни. – Значит, и нам можно.

Однако шаги он замедлил и остановился в ярде от края, держась за рукоятку кнута. Водоем среди корней оказался кристально чистым и к тому же глубоким – не мельче десяти футов. Манни вгляделся в прозрачный как стекло омут.

Там, в толще воды, роились целые косяки тварей. Мяса не было видно, но на дне водоема белели начисто обглоданные кости.

– Садок, чтоб ему, – буркнул Манни, – нерестовый пруд.

С нависающих над прудом веток то и дело капала смола. Существа скопом устремлялись за каплями, надеясь на внеочередную кормежку. У поверхности Манни смог хорошенько их рассмотреть. Личинки попадались разных возрастов и размеров – от мелких, с рыбешку-живца, до чудищ покрупнее, с зачатками задних конечностей. Развитых ног не было ни у кого.

– Здесь только ювенильные формы, – заключил Манни. – Я не вижу ни одной взрослой вроде тех, что напали на нас.

– Наверное, мы всех прикончили, – сказала Каррера.

– Неудивительно, что не было повторного нападения. Придется им подождать, прежде чем вырастет новая армия.

– Насчет пираний – может, и так… – Каррера отступила на два ярда назад и закончила уже шепотом: – Но не всего остального.

Манни обернулся. Десантница указала на основание ствола, откуда отходили многочисленные корни. Чуть выше древесная кора пузырилась толстостенными галлами шириной в ярд. Таких галлов было несколько сотен. Сквозь отверстия в коре выползали черные насекомые. Они копошились, дрались, спаривались прямо поверх коры. Кое-кто с приглушенным жужжанием расправлял крылья.

– Саранча, – выронил Манни, тоже пятясь назад.

Насекомые, однако, не проявляли интереса к пришельцам, отдавая предпочтение собратьям. Манни перевел взгляд на воду, а затем – снова на насекомых.

– Дерево… – ахнул он.

– Что?

Манни видел, как капля смолы привлекла к поверхности стайку пираний, отливающих под водой серебром. Он покачал головой.

– Я не уверен, но кажется, будто бы дерево кормит всех этих существ.

Его мысли понеслись вскачь. Рассеянный взгляд вдруг стал смятенным: Манни удалось связать воедино кое-какие тревожные факты. Должно быть, Каррера заметила его бледность.

– Что не так?

– Боже мой… Надо убираться отсюда!

* * *

18 часов 30 минут

Джунгли Амазонии

Нат все сидел в темноте за компьютером, угрюмый и обессиленный. Он перечел огромное количество отцовских заметок, даже ссылки на другие научные файлы. То, к чему он пришел, одновременно пугало и завораживало. Прокрутив текст до последней записи, Нат прочитал окончание. «Этой ночью рискнем попробовать. И да поможет нам Бог…»

Шелест плетеной загородки за спиной возвестил о чьем-то приходе.

– Нат?

Это был профессор Коуве.

Только взглянув на часы, Натан понял, сколько времени пробыл вдали от мира, погрузившись в откровения дневника. У него во рту пересохло. Солнце за дверью клонилось к закату, день – к сумеркам.

– Как там Фрэнк? – спросил Нат, чтобы как-то отвлечься.

– Что с тобой? – спросил Коуве, заметив выражение его лица.

Нат тряхнул головой. Он был пока не готов обсуждать то, что выяснил.

– А где Келли?

– Снаружи, говорит с Костосом. Мы пришли узнать, все ли в порядке. Потом пойдем обратно, наверх. Как дела у вас?

– Индейцы держатся особняком, – произнес Нат, вставая. Он поплелся к двери, глядя на заходящее солнце. – Мы закончили обустраивать штаб на дереве. Манни и Каррера разведывают окрестности.

Коуве кивнул.

– Я только что видел, как они шли сюда. А что насчет связи со Штатами?

Нат пожал плечами.

– Олин говорит, будто вся система подпорчена. Но думает, что сможет по крайней мере восстановить отправку данных с навигационного спутника и послать правильные координаты. Возможно, уже этим вечером.

– Хорошая новость, – сухо произнес Коуве.

Нат почувствовал перемену в его тоне.

– Что не так?

Коуве нахмурился.

– Сам не знаю.

– Может, я помогу. – Нат отключил компьютер от солнечных батарей, чтобы те не разрядились за ночь, проверил аккумулятор, после чего захлопнул экран и сунул ноутбук под мышку. – Думаю, пришло время поделиться соображениями.

Коуве кивнул.

– Для того мы с Келли и спустились. У нас тоже есть кое-какие новости.

Нат опять заметил озабоченность во взгляде профессора. Рэнд встал на ноги в полной уверенности в том, что его лицо выражало не меньшую же тревогу.

– Давайте всех соберем.

Они пролезли под дверную заслонку и очутились в лучах предзакатного солнца. За стенами душноватой хижины легкий ветерок казался пронизывающе-холодным. Нат направился к Келли и сержанту Костосу, занятым беседой. Туда же подошли Манни с Каррерой. В нескольких шагах от них стоял один из туземцев. Нат не сразу узнал его, хотя это был их давешний проводник. После того как он смыл камуфляжную краску, на его бурой коже проявилась алая татуировка.

Подойдя, Нат поприветствовал Келли.

– Я слышал, Фрэнк пошел на поправку.

– Пока – да. – Ее лицо было бледным и потерянным. Она заметила у Ната под мышкой компьютер. – Удалось узнать что-нибудь об отце?

Нат вздохнул:

– Думаю, это должны слышать все.

– Пора разрабатывать план, – произнес Костос. – Ночь надвигается.

Коуве показал на трехъярусное жилище в кроне дерева над головой.

– Давайте поднимемся внутрь.

Возражать никто не стал. Один за другим участники хватались за длинную лестницу и карабкались вверх. Тор-Тор оставался внизу, сторожить. Нат, забираясь, посмотрел вниз. Ягуару нашлась компания: у подножия лестницы стоял индеец-бан-али, по-видимому выделенный для присмотра за их группой. С последней ступеньки Нат перебрался на расположенный выше настил. Все уже собрались там, в общей гостиной. Два верхних уровня дробились на множество индивидуальных комнаток-ячеек с крошечной площадкой или верандой при каждой.

Дом, который им выделили, несомненно, принадлежал одной из семей. Свидетельств было хоть отбавляй: керамика и деревянная утварь, декор из цветов и перьев, пустые гамаки, фигурки животных из дерева. Даже в запахе, в сравнении с пыльной затхлостью хижины, чувствовалось незримое присутствие жизни. Пахло старыми пряностями, маслами с легкой примесью телесных оттенков.

К нему подошла Анна Фонг с блюдом нарезанных фиг.

– Одна индианка оставила кое-что из припасов. Фрукты, вареный ямс, кусочки вяленого мяса…

Нат вспомнил о жажде и взял сочный ломтик. Вгрызаясь в него, он чувствовал, как сок капает с подбородка. Затем, вытерев губы, спросил:

– Как у Олина дела с настройкой сигнала?

– Он все еще работает над этим, – сказала она боязливо, вполголоса. – Судя по ругани, выходит неважно.

Костос прогремел с порога:

– Всем собраться внутри!

Отодвинувшись, он впустил компанию в нижнюю гостиную. Там Нат заметил еще несколько блюд с угощением, даже пару бадей темной жидкости с запахом браги.

Профессор Коуве попробовал содержимое и в изумлении повернулся к Натану.

– Кассири!

– Что? – спросил из дверей Костос, опуская висячую дверцу.

– Маниоковое пиво, – пояснил Нат. – Этот алкогольный напиток в ходу у многих племен.

– Пиво? – оживился сержант. – Вы это серьезно?

Коуве зачерпнул темно-янтарной влаги и налил в кружку. Нат заметил в чане кусочки скользких корней маниоки. Профессор протянул кружку сержанту. Тот понюхал, скривился от отвращения, но все же глотнул.

Брр!

Его передернуло.

– Такой вкус появляется не сразу, – сказал Нат, нацедив себе кружку и прикладываясь к ней. Манни последовал его примеру. – Женщины разжевывают корень маниоки и сплевывают в бадью. Их слюнные ферменты способствуют брожению.

Костос подошел к чану и слил содержимое кружки обратно.

– Перебьюсь до «Будвайзера».

Нат пожал плечами.

Остальные поначалу толклись у тарелок, пробуя еду, потом начали рассаживаться по плетеным коврикам на полу. У всех был измотанный вид. Необходимо было поскорее выспаться.

Нат пристроил компьютер на перевернутой каменной чаше.

Когда он открыл и запустил его, Олин хищно воззрился на монитор покрасневшими глазами.

– А не выдрать ли мне пару схем для связной матрицы?

Он придвинулся ближе.

Нат его разочаровал.

– Этому компьютеру уже пять лет, так что пользы от него, скорее всего, будет немного. Зато данные могут оказаться ценней наших жизней.

После таких слов Нат мгновенно оказался в центре внимания. Он заглянул каждому в глаза.

– Я знаю, что произошло с предыдущей командой. И если мы не хотим кончить тем же, то должны принять к сведению их ошибки и промахи.

– Так что случилось? – проронил Коуве.

Нат поглубже вздохнул и начал рассказывать, кивая в сторону монитора с открытым дневником.

– Вся история здесь. Команда моего отца прослышала о бан-али, а потом встретила индейца, который вызвался проводить экспедицию на их земли. Отца соблазнила возможность открыть новое племя, и он, разумеется, повел всех туда. В течение двух дней их атаковали знакомые нам твари-химеры.

Среди слушателей пробежал шепот. Манни поднял руку, как на уроке.

– Я выяснил, где они разводят своих выродков. По крайней мере, жуков и пираний. – И он описал их с Каррерой открытие. – И насчет хищников у меня есть свои соображения…

Коуве оборвал его.

– Прежде чем переходить к соображениям, надо выслушать то, что уже известно. – Профессор кивнул Нату. – Давай дальше. Что было после нападения?

Нат снова набрал в грудь воздуха. Рассказ был не из тех, каким хочется поделиться.

– Из участников экспедиции уцелели лишь Кларк, мой отец и еще двое ученых. Разведчики бан-али взяли их в плен. Отец сумел объясниться и убедил пощадить их. Если верить записям, язык бан-али достаточно близок к языку яномамо.

– Сходство есть, – подтвердил Коуве. – А поскольку племя жило в изоляции, то встреча с белым человеком, владеющим их языком, не могла не вызвать замешательства. Неудивительно, что они оставили твоего отца в живых.

«Толку-то», – угрюмо заметил Нат про себя, вслух же продолжил:

– Все члены команды были тяжело ранены, но, попав сюда, чудесным образом исцелились. Раны заживали без рубцов, сломанные кости срастались меньше чем за неделю; прошли даже хронические недомогания вроде шумов в сердце у одного из ученых. Но самое поразительное произошло с Джеральдом Кларком.

– Рука, – догадалась Келли.

– Именно. Спустя несколько недель его культя начала трескаться, кровоточить, и в конце концов сформировался опухолеобразный нарост. Среди уцелевших ученых был один врач. Он и мой отец вели наблюдение за процессом. Нарост представлял собой массу недифференцированных стволовых клеток. Все были уверены, что это какое-то злокачественное образование. Подумывали даже о том, чтобы удалить его хирургически, но не смогли из-за отсутствия инструментов. Только по прошествии недель стали заметны постепенные изменения. Опухоль начала удлиняться и обрастать кожей.

Келли округлила глаза.

– Рука регенерировала?!

Нат кивнул, а потом пролистал дневник до записи почти трехлетней давности. Он зачитал вслух отцовские слова:

– «Сегодня нам с доктором Чандлером стало понятно, что изводившая Кларка опухоль есть не что иное, как результат регенерации, доселе неизвестной науке. Разговоры о побеге решили прекратить до тех пор, пока мы не дождемся развязки. Такое чудо оправдывает риск. Бан-али по-прежнему держат нас в плену, позволяя разгуливать по долине, но не выпуская. В любом случае, побег сейчас практически невозможен из-за гигантских кошек в нижнем ущелье».

Нат поднялся и открыл другой файл. На экране возникли грубые зарисовки руки с верхней частью торса.

– Мой отец начал регистрировать изменения: как недифференцированная масса стволовых клеток формировала кости, мышцы, нервы, сосуды, кожу и волосы. Понадобилось восемь месяцев, чтобы рука отросла полностью.

– Но что же явилось причиной? – спросила Келли.

– Если верить записям – сок дерева Ягги.

– Та самая Ягга…

Коуве глядел потрясенно.

– Неудивительно, что бан-али его боготворят.

– Что такое «ягга»? – спросил из угла Зейн, впервые проявляя интерес к беседе.

Коуве вкратце рассказал об увиденном в лечебнице на вершине доисторического гиганта.

– Раны Фрэнка закрылись почти моментально.

– Это еще не все, – добавила Келли. Она придвинулась ближе, чтобы получше рассмотреть набросок на экране. – Все послеобеденные часы я измеряла уровень эритроцитов в его крови с помощью гематокритной трубки. Они множатся с потрясающей скоростью. Такое впечатление, будто что-то заставляет его костный мозг вырабатывать новые красные клетки взамен утраченных. Никогда не встречала подобной реакции.

Нат щелчком открыл другой файл:

– Все дело в компонентах сока. Отец с товарищами сумели перегнать его и пропустить через бумажный хроматограф. Оказалось, сок Ягги настолько же богат белками, насколько копаловая смола – углеводородами.

– Белками?

Келли воззрилась на экран с данными.

Манни подскочил к ней и заглянул через плечо.

– Тот переносчик болезни, кажется, тоже был белком?

– Прионом, – уточнила Келли. – Причем с сильной мутагенной активностью.

Она обернулась к Манни.

– Вы начали говорить о пираньях и саранче. У вас еще были соображения.

Манни кивнул.

– Они тоже связаны с деревом. Саранча живет в наростах коры вроде галлов орехотворок. А пираньи – их нерестовый пруд устроен между корней. Вдобавок туда капает сок. Думаю, именно он вызывает у них мутации на ранних стадиях развития.

– Отец рассудил примерно так же, судя по записям, – тихо проговорил Нат. На самом деле этой теме было посвящено такое обилие материала, что Натан просто не успел весь его прочитать.

– А что насчет ягуаров с кайманами? – спросила Анна.

– Похоже, они мутировали значительно раньше. Хищников-переростков из них сделали много поколений назад. Судя по всему, ягуары получили способность производить генетически стабильное потомство, поэтому больше не нуждаются в соке.

– Почему же они не расселились дальше? – поинтересовалась Анна.

– Видимо, инстинкты или генетическая память удерживает их именно здесь.

– Выходит, по-вашему, дерево создавало этих тварей целенаправленно и сознательно? – хмыкнул Зейн.

Манни пожал плечами.

– Кто его знает? Может, вся сознательность и целенаправленность сводится к обычному давлению отбора.

Зейн покачал головой.

– Не может быть.

– Почему же? Нам и раньше встречались подобные феномены. – Манни повернулся к Нату. – Вроде муравьиного дерева.

Натан нахмурился, вспомнив сержанта Костоса, сражающегося с муравьями. Вспомнил он и о полостях в стволе и ветвях дерева, дающих колонии приют и питающих ее сахаристыми выделениями, и о муравьях, которые яростно защищали свой дом от посягательств растений и животных. Он начал понимать, к чему клонит Манни. Сходство было разительным.

Манни тем временем продолжал:

– Итак, мы имеем дело с симбиозом растения и животного, оба из которых эволюционировали по пути сложных взаимоотношений друг с другом, служа друг другу.

Тут заговорила Каррера, стоявшая на посту у окна. За ее спиной неспешно садилось солнце.

– Какое нам дело до того, откуда взялись эти твари? Спросите лучше, как от них отделаться, если придется прорываться отсюда!

Нат ответил:

– Тварями можно управлять.

– Как?

Он махнул на ноутбук.

– У отца ушли целые годы на то, чтобы выведать тайны бан-али. Видимо, они разработали составы, с помощью которых могут и приманивать, и отгонять своих выкормышей. Мы видели, как они влияют на саранчу; то же самое возможно с пираньями. Добавляя вещество в воду, бан-али пробуждают спящую агрессию и подгоняют пираний к конкретному месту. По предположению отца, вещество это содержит гормон, обостряющий у пираний территориальное чувство, из-за чего те слепо атакуют все подряд.

Манни кивнул.

– Значит, нам повезло, раз мы успели так быстро нейтрализовать почти все взрослое поголовье. Представляю, сколько приходится ждать, прежде чем выведутся новые монстры. Вот он – первейший недостаток системы биологической защиты.

– Видимо, затем они и держат других хищников, – проницательно заметила Каррера. – Как запасные войска.

Манни помрачнел.

– Точно. Как я сам не додумался?

Каррера повернулась к Нату.

– Осталось разобраться с кошками и крокодилами.

Нат кивнул.

– Эти привратники, как мы и думали, были посланы охранять подступы к территории. Они стерегут все возможные входы в долину. Однако даже ягуара можно усмирить, натеревшись черным порошком, что позволяет бан-али безбоязненно проходить мимо. Думаю, этот состав может действовать по принципу помета каймана, запах которого отпугивает крупных кошек.

Манни присвистнул.

– Стало быть, раскраска нашего проводника была не столько для глаз, сколько для носа?

– Где бы нам раздобыть этого зелья? – спросил Костос. – Откуда оно берется?

Ответил Коуве.

– Из дерева Ягги.

Он все больше нервничал по ходу рассказа.

Нат удивился его находчивости.

– Да, их получают из коры и масел листа Ягги. Но как вы узнали?

– Здесь все завязано на этом допотопном дереве. Думаю, Манни был прав насчет того, что вид ведет себя подобно муравьиному дереву. Он ошибся в другом – кого считать муравьями.

– Что значит – «кого»?

– Все эти химеры нужны дереву лишь в качестве подспорья своим настоящим сожителям. – Коуве огляделся. – Бан-али.

Все ошарашенно смолкли.

Профессор же продолжал:

– В этом симбиозе туземцы замещают муравьев-солдат. Бан-али зовут свое дерево Яггой, что значит «мать». Та, что дает жизнь, оберегает. Когда-то, в необозримом прошлом, может, еще во времена первобытных переселенцев в Южную Америку, это племя обнаружило дерево с выдающимися целебными свойствами и было покорено им, превратилось в бан-йи, рабов. Так они и служат друг другу – по методу кнута и пряника.

Нату сделалось тошно от такого сравнения. Человек в роли муравья…

Роща эта доисторическая, – подытожил профессор. – Должно быть, ее происхождение восходит к эпохе Пангеи, когда Южная Америка и Африка были одним целым. Такие леса могли окружать первых людей, едва освоивших прямохождение. Во все времена существовали сотни легенд и мифов о подобных деревьях с разных уголков мира. Легенд о матери-хранительнице. Возможно, случай с бан-али был далеко не первым.

Рассказ Коуве всех поразил. В душе Нат признал, что даже его отец не смог бы так далеко проследить историю Ягги, и чувствовал себя уязвленным.

Сержант Костос вскинул винтовку на плечо.

– Хватит с нас лекций. Я-то думал, мы собирались разрабатывать план. Как нам сбежать, если удастся вызвать кого-нибудь по радио?

– Сержант прав, – согласился профессор. – Ты так и не рассказал, Нат, что случилось с твоим отцом и прочими? Как удалось сбежать Кларку?

Нат тяжело вздохнул и вернулся к компьютеру. Он пролистал дневник до последней записи и зачитал ее вслух.

– «Восемнадцатое апреля. Мы собрали достаточно порошка, так что этой ночью попробуем вырваться. После всего увиденного мы просто обязаны как-то добраться до цивилизации. Откладывать некуда. Мы вымажемся дочерна и сбежим при заходящей луне. Илия знает тропы, которые смогут быстро провести нас мимо разведчиков и за пределы их земель, однако остальная часть пути обещает быть нелегкой и небезопасной. Впрочем, выбора нет… особенно теперь. Сегодня ночью рискнем попробовать. И да поможет нам Бог…»

Нат встал и обернулся к остальным.

– Они все попытались сбежать, не один Джеральд Кларк.

Лица товарищей выражали одну мысль. Только Джеральду Кларку удалось выбраться к цивилизации.

– Значит, ушли все, – пробормотала Келли.

Нат кивнул.

– Включая одну индианку – опытную разведчицу, которую звали Илия. Она полюбила Джеральда Кларка и стала его женой. Они бежали вместе.

– И что же случилось?

Нат покачал головой.

– Эта запись была последней. Здесь дневник обрывается.

Келли погрустнела.

– Выходит, бежать им не удалось… Ушел только Джеральд Кларк.

– Я мог бы порасспросить Дакии, – сказал Коуве.

– Дакии?

Профессор указал вниз.

– Индейца, который привел нас сюда. С моими познаниями в языке бан-али и с его крохами английского, может, я и смогу выяснить, что произошло с остальными, как они умерли.

Нат согласился, хотя вовсе не был уверен в том, что хочет подробностей.

Тут Манни спросил:

– Почему им понадобилось бежать именно той ночью? Что срочного имел в виду твой отец?

Нат набрал воздуха в грудь.

– То, ради чего я попросил вас собраться. У моего отца возникли некоторые мрачные догадки насчет бан-али. О них он и собирался оповестить внешний мир.

– Какие же? – спросил Коуве.

Нат даже не знал, с чего начать.

– Отец не сразу начал сопоставлять факты – на это понадобились годы жизни среди бан-али. В частности, он заметил, что это обособленное племя обнаружило признаки значительного культурного сдвига по сравнению с племенами-соседями в низовьях Амазонии. Бан-али додумались до подъемного блока и колеса. Некоторые из жилищ даже оснащены примитивными лифтами, использующими булыжник как противовес. Остальные изобретения тоже кажутся странными с учетом изолированного характера племени. Отец потратил много времени на то, чтобы разобраться в том, как они думали, как учили своих детей. Это очень увлекло его.

– Тогда что же случилось? – удивилась Келли.

– Джеральд Кларк полюбил Илию. На втором году заточения здесь они поженились. На третьем – зачали ребенка. На четвертом году Илия родила, – Нат сурово оглядел собравшихся, – но ребенок появился на свет мертвым, с многочисленными отклонениями. Генетический монстр, так написал отец.

Келли поежилась.

Нат показал на экран.

– Здесь, в файлах, много подробностей на эту тему. Мой отец с экспедиционным медиком мало-помалу пришли к пугающему заключению. Дерево подвергло мутации не только низшие виды. Точно так же оно веками изменяло самих бан-али, незаметно улучшая их умственные способности, рефлексы, даже остроту зрения. Отец заподозрил, что бан-али в генетическом плане ушли далеко от обычных людей. Одним из критериев, по которым проводят разделение различных биологических видов, является неспособность давать полноценное потомство при скрещивании.

– Мертворожденный ребенок… – обомлел Манни.

Нат кивнул.

– Так отец пришел к убеждению, что бан-али близки к тому, чтобы отмежеваться от Homo sapiens и образовать свой собственный вид.

– Боже правый! – ахнула Келли.

– Вот почему им нужно было бежать как можно раньше. Вырождение человека в этой долине нужно было прекратить.

Целую минуту никто не проронил ни слова.

Затем Анна проговорила севшим от ужаса голосом:

– Что же нам делать?

– Налаживать чертову навигацию, – бросил Костос. – А потом убираться отсюда.

– Апока, – вставила Каррера, – нужно собрать как можно больше этого средства от кошек. Так, на всякий случай.

Келли прокашлялась и встала.

– Мы забываем об одном жизненно важном деле. Обе Америки охвачены новой чумой. Чем мы будем лечить ее? Что Джеральд Кларк вынес с собой из долины? – Она повернулась к Нату. – В заметках вашего отца упомянута какая-нибудь заразная болезнь?

– Нет, здесь все остаются поразительно здоровыми благодаря целительным свойствам Ягги. Единственное подозрение вызывает табу, запрещающее избранным, то есть бан-али, покидать племя. Проклятие призраков падет на беглеца и всех, кого он повстречает. Отец считал его мифом для запугивания отступников и потому не принимал в расчет.

Манни забормотал:

– Проклятие падет на беглеца и всех, кого он повстречает… По-моему, похоже на наш случай.

Келли опять обратилась к Нату:

– Если так, то откуда взялась эта болезнь? Отчего тело Кларка так скоро оказалось нашпиговано опухолями? Что сделало его заразным?

– Сдается мне, тут снова не обошлось без лечебного сока, – произнес Зейн. – Может, он сдерживает наступление болезни? Когда будем уходить, надо сделать приличный запасец. Вопрос жизни – что верно, то верно.

Келли пропустила его слова мимо ушей, задумчиво глядя в пространство.

– Мы чего-то не замечаем… чего-то важного, – проговорила она вполголоса.

Нат засомневался, чтобы кто-то еще ее слышал.

– Попробую убедить Дакии – вдруг он сможет помочь, – сказал Коуве. – Вдруг он что-нибудь знает о судьбе наших предшественников и об этой загадочной болезни.

– Отлично. Тогда вот вам рабочий план на сегодня, – возгласил Костос, стоя у двери.

Он начал указывать на всех по очереди, распределяя задания:

– Олин работает с навигацией. Когда рассветет, Коуве и Анна, наши индиановеды, действуют как сборщики информации. Разведайте обо всем и как можно больше. Мы с Манни и Каррерой поищем, где хранят запас черного порошка. Зейн, Рэнд и Келли будут приглядывать за Фрэнком, чтобы он был готов, случись нам срочно эвакуироваться. Раз вы трое будете на дереве, то вам и поручается взять пробу сока.

Все были согласны. По крайней мере, теперь у них будет над чем поразмыслить, кроме биологических ужасов древнего урочища.

Коуве вскочил на ноги.

– Я мог бы начать прямо сейчас. Пойду переговорю с Дакии, пока он один – там, внизу.

– Я с вами, – вызвался Нат.

Келли встала рядом с ними.

– А я еще раз проведаю Фрэнка, прежде чем совсем стемнеет.

Они втроем вышли из гостиной и прошли по лестничной веранде. От солнца остался лишь тонкий сверкающий серп в западной стороне. Сумерки затянули поляну, словно гигантская черная туча.

Трое путешественников молча спустились во мрак. Каждый спрятался в кокон собственных мыслей и молчал. Нат первым ступил на землю и помог слезть Келли и Коуве.

Откуда-то вынырнул Тор-Тор и потерся об Натову ногу, добиваясь внимания. Нат рассеянно почесал ягуара за ухом.

В нескольких ярдах от них стоял индеец по имени Дакии, и Коуве направился к нему.

Келли, прищурившись, смотрела на Яггу, чьи верхние ветви все еще нежились в последних лучах солнца. Нат заметил, как глаза ее тревожно сверкнули.

– Если подождете секунду, я вас провожу, – сказал он. Келли тряхнула головой.

– За меня не волнуйтесь. Я взяла рейнджерскую рацию, а вот вам лучше передохнуть.

– Но…

Она оглядела его, уставшая и печальная.

– Я ненадолго. Хочу побыть пару минут с братом, только и всего.

Нат кивнул. Он не сомневался в том, что бан-али не причинят Келли вреда, просто не мог видеть ее в таком горе. Сначала дочь, теперь еще брат… В ее лице, в каждой черточке было столько муки…

Она взяла его за руку, крепко сжала ее.

– Все равно спасибо за заботу, – прошептала Келли и направилась через поляну.

За спиной Ната профессор уже вовсю попыхивал трубкой и разговаривал с Дакии. Натан похлопал Тор-Тора по боку и решил присоединиться к беседе.

Коуве обернулся.

– У тебя есть фотография отца?

– Да, в бумажнике.

– Можешь показать ее Дакии? После четырех лет, проведенных с твоим отцом, они должны быть знакомы с фиксированными изображениями.

Нат пожал плечами и вытащил из бумажника фото отца, стоящего посреди деревни яномамо в окружении местной детворы.

Коуве показал снимок Дакии.

Индеец приблизил его к глазам и отвел обратно с оторопевшим видом.

– Керл, – произнес он, тыча в фотографию пальцем.

– Карл, это верно, – сказал Коуве. – Что с ним случилось?

Профессор повторил вопрос на языке яномамо.

Видимо, Дакии не понял. Для разъяснений понадобилось обменяться еще несколькими репликами. Наконец индеец с энтузиазмом затряс головой, и путаные переговоры продолжились. Коуве и Дакии так быстро перебрасывались объяснениями на смеси диалектов, что Нат не успевал следить за разговором.

Во время короткой паузы Коуве повернулся к Нату.

– Остальные убиты. Джеральду удалось ускользнуть от погони. Должно быть, пригодился опыт спецназовца.

– А отец?

Дакии, видимо, понял вопрос. Он снова наклонился к фотографии, потом поднял глаза на Ната.

– Сын? – спросил он. – Твоя он сын?

Нат кивнул.

Дакии похлопал его по руке, широко улыбаясь.

– Хорошо. Сын вишва.

Нат перевел хмурый взгляд на Коуве.

– Вишва на их языке означает «шаман». Кажется, твоего отца с его чудесами современности здесь приняли за шамана.

– Что с ним случилось?

Коуве снова затараторил на смеси английского с языком яномамо. Нат даже начал потихоньку расплетать этот лингвистический узел.

– Керл? – Дакии закивал, гордо ухмыляясь. – Моя брат тешари-рин водить Керл назад в тень Ягги. Так хорошо.

– Водить назад? – переспросил Нат.

Коуве слово за слово вытягивал из туземца историю случившегося. Дакии торопливо бормотал, но Нат не понимал ни слова из сказанного. Наконец Коуве опять обернулся к Нату. Лицо профессора было мрачным.

– Что он сказал?

– Из того, что я разобрал, твоего отца в самом деле вернули в деревню. Живым или мертвым – я так и не понял. Однако, учитывая его преступление и высокий статус шамана, ему была воздана редкая в понятии племени почесть.

– Какая?

– Его отнесли к Ягге, чтобы питать ее корни.

– Питать корни?!

– Думаю, он имел в виду, в качестве удобрения…

Нат отшатнулся. Он не тешил себя надеждой на то, что отецвыжил, и все-таки жуткая правда не укладывалась у него в голове. Его отец, который, рискуя жизнью, попытался остановить мутагенное воздействие допотопного дерева на бан-али, за это был брошен гигантскому растительному монстру вместо навоза.

Дакии за спиной у Коуве все тряс головой, идиотски ухмыляясь.

– Хорошо. Керл рядом с Ягга. Наси нар!

Нат из-за оцепенения не смог спросить, что означали последние слова, но Коуве сам перевел их:

– «Наси нар» значит «навечно».

* * *

20 часов 8 минут

Джунгли Амазонии

Фавре лежал в засаде посреди темного леса, с инфракрасными линзами на голове. Солнце только что село, и долину быстро поглощала ночь. Фавре и его люди провели уже много часов в ожидании. Осталось недолго.

И все же ему следует быть терпеливее. Тише едешь – дальше будешь, как Луи когда-то учили. Прежде чем кинуться в атаку, ему был нужен последний сигнал. Вот он и отлеживал бока, укрытый папоротниковыми листьями с лицом в черных полосах маскировки.

День прошел в суете и трудах. Утром, через час после рассвета, «крот» все-таки вышел на связь. Какая удача – его шпион выжил! «Крот» сообщил, что деревня бан-али в самом деле находилась в замкнутой долине, попасть в которую можно было лишь через расщелину в скальном массиве напротив. Ну не чудо ли? Вся добыча сама забралась в мешок. Единственным, что мешало пойти и взять ее, была чертова стая ягуаров.

Но его несравненная Тшуи ухитрилась справиться и с этой проблемой. Скрытая предрассветной дымкой, она отобрала кучку наемников, включая немца Брайля, отправилась с ними в саму долину и разложила там куски свежайшего мяса, еще сочащегося кровью. Каждый кусок она начинила страшнейшим из ядов, не имеющим вкуса и запаха, убивающим с одной только пробы. Ягуары, чья жажда крови усугубилась погоней за рейнджерами, не смогли устоять перед приманкой.

Гигантские твари одна за другой забывались блаженным сном, от которого нет пробуждения. Некоторые, впрочем, заподозрили неладное и оставили мясо нетронутым. Этих упрямцев прикончили Тшуи и остальные с помощью духовых ружей, заряженных отравленными дротиками.

Охота прошла почти беззвучно. Расчистив себе путь, Луи вывел людей на позицию возле устья боковой расселины.

Теперь ему требовалась всего одна вещь, ради которой приходилось собраться и переждать.

Тише едешь – дальше будешь.

Наконец в расселине наметилось какое-то движение. В свете инфракрасных очков яркими факелами возникли две фигуры. Они крались вниз по вырубленным в камне ступеням. Утром Луи расставил у входа в расселину часовых, готовясь затыкать рты всем индейцам, которые сюда сунутся. Но ни один из бан-али пока не появился. По-видимому, племя было либо озабочено присутствием в деревне чужаков, либо слишком полагалось на ягуаров, думая, что те защитят их или предупредят о новом вторжении.

Только не сегодня, друзья мои. В гости к вам пришло кое-что пострашнее вашей маленькой своры. Силуэты все еще мелькали в ущелье. Луи на мгновение опустил «ночной бинокль». Даже зная, где находились фигуры, он не смог различить их невооруженным глазом, так совершенен был черный камуфляж. Он укрепил прибор на глазах и усмехнулся – впереди вновь замаячила пара незнакомцев.

Ох уж эти чудеса техники…

За считанные секунды силуэты достигли дна ущелья. Там они отчего-то замешкались. Может, почуяли неладное? Может, тревожатся из-за ягуаров? Луи затаил дыхание. Затем часовые-индейцы постепенно устроились под насыпью, готовые к ночному дежурству.

Наконец-то.

На краю леса возникла третья светящаяся фигура и направилась к караульным. Еще один факел, только тоньше и ярче других. Фавре опустил «бинокль». Это была Тшуи, совершенно нагая. Черные как смоль шелковистые волосы ниспадали на ее упругие ягодицы. Она выросла перед часовыми, словно лесная богиня, очнувшаяся ото сна.

От неожиданности парочка раскрашенных застыла на месте. Из ближайших кустов раздалось покашливание. Один из индейцев шлепнул себя по щеке и осел на землю. В каждом дротике было достаточно яда, чтобы свалить ягуара весом в полтонны. Следопыт умер еще до того, как его голова стукнулась о каменистую землю.

Его напарник секунду таращил глаза, а потом вдруг змеей припустил к расселине. Только женщина оказалась быстрее. Биостимуляторы распаляли ее, обостряли рефлексы.

Она мигом впорхнула на тропу перед ним, преграждая путь к отступлению. Индеец открыл рот для крика, но Тшуи и тут его опередила, швырнув пригоршню порошка прямо ему в лицо – в разинутый рот, глаза, ноздри.

Вопль тревоги из-за рефлекторного кашля вышел глухим, больше походящим на сип. Индеец упал как подкошенный – наркотик проник в его тело.

Тшуи оставалась бесстрастной. Она скорчилась рядом с поверженным пленником и тут же посмотрела поверх его тела туда, где скрывался Луи. На ее губах играла призрачная усмешка. Фавре поднялся. Теперь у них появился последний кусок головоломки – «язык», который мог дать информацию насчет обороны деревни. К завтрашней атаке все было готово.

* * *

21 час 23 минуты

Джунгли Амазонии

Келли, скрестив ноги, сидела у низкого гамака брата. Фрэнк, завернутый в толстое одеяло, слабо посасывал что-то через соломинку из пустотелого ореха размером с дыню. Келли узнала в нем один из плодов, что свешивались гроздьями с ветвей Ягги. Содержимое ореха напоминало кокосовое молоко. Ей удалось попробовать, когда один из помощников лекаря поднес орех Фрэнку. Жидкость была приторно-сливочной, богатой углеводами и жирами – именно тем, что сейчас требовалось брату.

Келли подождала, пока Фрэнк не прикончил свой «энергетический коктейль» и не передал скорлупу ей. Его руки слегка дрожали, а глаза были все еще затуманены наркотической поволокой.

– Как ты? – спросила она.

– Лучше некуда, – хрипло отозвался брат.

Его взгляд метнулся к обрубкам ног, укрытых одеялом.

– Сильно болит?

Фрэнк наморщил бровь.

– Не болит вообще, – объявил он с напускной веселостью. – Хотя готов поклясться, что пальцы чешутся.

– Фантомные ощущения, – подтвердила Келли. – Придется терпеть их еще многие месяцы.

– И при этом ни разу не почесаться… Просто здорово.

Келли улыбнулась ему. На лице брата отражалась та же смесь облегчения, усталости и тревоги, что точила и ее сердце. Зато теперь, по крайней мере, он выглядел не таким бледным. Каким бы страшным ни было их положение, Келли не могла не возблагодарить судьбу за целебный сок Ягги, благодаря которому выжил ее брат. Его выздоровление потрясало.

Фрэнк вдруг зевнул, да так, что едва не вывихнул челюсть.

– Тебе надо поспать. – Келли поднялась на ноги. – Чудо чудом, но организм требует перезарядки.

Она огляделась и поправила блузку.

Во всем сводчатом зале осталось всего двое туземцев. Один из них, верховный шаман, выжидающе поглядывал на Келли. Она хотела провести у постели брата всю ночь, но шаман отказал. Он и его помощники, как индеец объяснил на ломаном английском, приглядят за своим свежеиспеченным братом.

– Ягга защитит его, – заметил шаман тоном, не терпящим возражений.

Келли вздохнула.

– Придется идти, пока не выгнали.

Фрэнк еще раз зевнул и нехотя согласился. Сестра уже успела посвятить его в планы на завтра и сказала, что придет к нему, как только рассветет. Он приподнялся и сжал ее руку.

– Сестренка, я тебя люблю.

Келли нагнулась и поцеловала его в щеку.

– И я тебя, Фрэнк.

– Со мной все будет хорошо. И с Джесси тоже.

Отвернувшись, она прикусила губу, чтобы не расплакаться. Не время было поддаваться эмоциям. По крайней мере, не при Фрэнке. Дай она волю слезам, их будет не остановить. Весь прожитый день Келли изо всех сил подавляла в себе смертную тоску. Таким уж было кредо О'Брайенов – ирландская стойкость в тяжелую минуту. В эту минуту ей не до страданий.

Келли занялась проверкой внутривенного катетера с установленной гепариновой пробкой. Хотя Фрэнк уже не нуждался в восполнении жидкости, Келли не стала удалять катетер на случай непредвиденной ситуации. Стоявший напротив шаман угрюмо уставился на нее.

«Отвали! – ругнулась она про себя. – Когда соберусь, тогда и уйду». Келли приподняла одеяло над культями Фрэнка и в последний раз осмотрела раны. Загустевший сок пристал к ним накрепко. Более того, через полупрозрачную пленку проглядывало грануляционное ложе, сформировавшееся на раневой поверхности, словно рубцовая ткань под покрывающим ее струпом. Грануляция протекала невероятными темпами.

Подтыкая одеяло обратно, Келли увидела, что Фрэнк уже спит, слегка похрапывая. Она тихонько наклонилась и поцеловала его в другую щеку. Попыталась удержать слезы, но уже безуспешно. Поднявшись, она промокнула глаза и огляделась еще раз, напоследок.

Шаман, видимо, заметил мокрый глянец на ее щеках. Его суровость тотчас уступила состраданию. Индеец закивал, словно заверяя ее в том, что все будет в порядке.

Келли ничего не оставалось, кроме как тяжело вздохнуть и направиться к выходу.

Спуск к основанию дерева показался ей нескончаемым. В темноте туннеля она осталась наедине с мыслями. Тревоги росли и множились, мысли метались между братом, дочерью и всем остальным миром. Наконец она выбралась через арку в стволе и очутилась на открытой поляне. Повеял ночной ветерок, на удивление теплый. Над головой сияла луна, но звездные россыпи уже затянула облачная дымка. Где-то вдалеке громыхало, обещая предрассветный ливень.

Овеваемая свежим бризом, Келли спешила по широкой поляне в сторону своего дерева. У ствола она увидела кого-то из караульных с фонарем – Карреру. Рейнджер осветила ее лучом и тут же отвела его в сторону. У ее ног прикорнул Тор-Тор. При звуке шагов ягуар поднял голову, принюхался и опять свернулся клубком.

– Как Фрэнк? – спросила Каррера.

Хоть Келли была не в настроении разговаривать, отмахнуться от вопроса она не могла.

– Похоже, неплохо. Даже очень.

– Отлично. – Каррера ткнула в лестницу пальцем. – Вам надо выспаться настолько, насколько удастся. У нас впереди длинный день.

Келли кивнула, в душе сомневаясь, что сможет уснуть, и стала взбираться по лестнице.

– На третьем уровне вам оставили отдельную комнату. Справа от входа.

Келли едва расслышала ее голос.

– Спокойной ночи, – пробормотала она и поползла выше, погруженная в собственные тревоги.

Площадка над лестницей уже опустела, как и общая гостиная. Все, по-видимому, разошлись по гамакам, измученные долгими ночами без сна. Запрокинув голову, Келли взглянула на темнеющие над ней верхние ярусы и подошла к большей из двух лестниц, ведущих туда.

«Третий уровень, как сказала Каррера. Отлично… Буду знать, как опаздывать на дележ комнат».

Третий ярус оказался намного выше двух предыдущих. Выстроенный на отдельной группе ветвей, он представлял собой обособленное помещение – гостевой домик на двоих. С болью в ногах Келли забралась на лестницу подлиннее.

Пока она поднималась, разыгрался ветер. Он шелестел в ветвях и легонько раскачивал лестничные плети. В его дуновении уже чувствовался дождь. Луна скрылась под натиском туч. Надо было спешить: на деревню надвигалась гроза.

Со своей точки Келли увидела, как ночное небо ярким всполохом рассекла молния. Гром бухнул и прокатился по ущелью, точно удар барабана-бочки. Идея ночевки на дереве вдруг перестала казаться такой уж разумной. Особенно в хижине на верхушке.

Келли карабкалась во всю прыть, а первые капли тем временем уже падали с листьев. Подтянувшись до крошечной площадки, она перекатилась на нее. Ветер и дождь свирепели с каждой секундой. Амазонские грозы обычно недолги, но стремительны и беспощадны. Эта не была исключением. Сидя на корточках, Келли смотрела на две двери комнат третьего уровня.

Так где, сказала Каррера, ее дверь?

Наверху бесновались молнии, посверкивая копьями разрядов, громыхал гром. Внезапно полило как из ведра, а дыхание ветра превратилось в шквальные порывы. Площадка заходила ходуном, точно корабельная палуба.

Больше не заботясь о том, как бы кого не разбудить, Келли нырнула в ближайший проем, точнее, ввалилась сквозь плетеную дверь, отчаянно ища укрытия.

Внутри было темно. В сверкании молнии, проникающем сквозь заднюю дверцу комнатки, Келли увидела одинокий гамак – пустой, что отрадно. Благословляя случай, она поплелась к гамаку, как вдруг на полпути споткнулась обо что-то в темноте. Чертыхаясь, она рухнула на колени. Выставив руку назад, Келли нащупала на полу чей-то рюкзак.

– Кто здесь? – спросил кто-то со стороны запасной дверцы.

В проеме входа вырос темный силуэт.

Келли, стоящая на коленях, не на шутку перепугалась.

Прогремел гром, и новая вспышка молнии озарила лицо подошедшего.

– Нат? – робко спросила незваная гостья. – Это я, Келли.

Он поспешил к ней и помог подняться.

– Что вы здесь делаете?

Она смахнула с лица пряди мокрых волос. Ее щеки пылали. «Вот идиотка! Что он теперь подумает?»

– Я тут… Дверью ошиблась. Простите.

– Как вы?

Нат все еще держал ее за руки. Сквозь мокрые рукава проникало тепло его ладоней.

– Ничего, просто чувствую себя круглой дурой.

– Не говорите так. В такой темноте всякий заблудится.

Полыхнула молния, и их взгляды встретились. Ни слова не говоря, они смотрели друг на друга.

Наконец Нат проронил:

– Как Фрэнк?

– Хорошо, – ответила Келли вполголоса.

Вдали гулко рокотал гром, то и дело долетая до них, отчего мир казался гигантским, а сами они – лилипутами. Ее голос упал до шепота.

– Я давно хотела сказать… Мне жаль, что с вашим отцом так получилось.

– Спасибо.

Одно слово, но сколько выстраданного в нем было!

Келли подошла на шаг, не в силах противиться порыву, словно мотылек, летящий в гибельное пламя. Его печаль глубоко тронула ее сердце. Стена отчуждения, которую она так старательно возводила, начала рушиться. На глаза навернулись слезы, плечи стали подрагивать.

– Тсс, – сказал Нат, хотя она и молчала.

Он привлек ее к себе, обнял за плечи.

Всхлипы перешли в рыдания. Горе и страх, которые Келли держала в себе, хлынули наружу бурным потоком. Ноги ее подкосились, но Нат не ослабил объятий и опустился вместе с ней на пол, сердцем к сердцу.

Так они и сидели посреди темной комнаты. За стенами бушевала гроза, качая деревья с грохотом, достойным битвы титанов.

Наконец Келли отважилась поднять глаза. Затем она привстала и притянула губы Ната к своим. Они были солоны от слез – его и ее собственных. Поначалу она искала утешения от навалившихся горестей, но, едва их губы разомкнулись, возникло новое чувство.

На мгновение он отстранился, тяжело дыша. Его глаза лучились, сияя во мраке.

– Келли…

– Тсс, – повторила за ним Келли и снова прижала к себе.

В объятиях друг друга они опустились на пол. Ладони скользили, пальцы расстегивали, стаскивали мокрую одежду, тела сплетались…

В самый разгар бури их страсть раскалилась добела. Горе отступило, затерялось среди боли и наслаждения, древних ритмов и почти безмолвных стонов.

Комната вдруг стала тесной, и они вывалились на помост. Тучи поминутно озарялись молниями, рокотал гром. Ливень захлестывал под навес и струился по их голой коже.

Грудь, плечи, шея Келли горели от поцелуев. Она выгнулась навстречу Нату, закрыв глаза. Сквозь веки красной искрой вспыхивала молния. Губы Ната приникли к ее губам, их дыхание смешалось. Сквозь бурю, сквозь его объятия Келли чувствовала растущее исподволь напряжение – все больше и больше, пока оно не овладело ею без остатка. Келли вскрикнула посреди поцелуя, услышав крик Ната, в тот же миг вырвавшийся из его груди, громкий и неистовый, подобно громовому раскату.

Казалось, время замерло, пока они лежали там, слившись воедино, – отринутые миром и грозой, но нашедшие друг друга.

Загрузка...