José Saramago
As intermitências
da morte
1
Companhia das letras
Copyright © 2005 by José Saramago
Por desejo do autor, foi mantida a ortografia vigente em Portugal
os personagens e situações desta obra são reais apenas no universo
da ficção; não se referem a pessoas natos concretos, e sobre eles não
emitem opinião
ISNB: 85-359-0725-4
2005
2
A Pilar, minha casa
saberemos cada vez menos o que é um ser humano.
Livro das Previsões
Pensa por ex. mais na morte, - & seria estranho em verdade
que não tivesse de conhecer por esse facto novas
representações, novos âmbitos da linguagem.
Wittgenstem
3
No dia seguinte ninguém morreu. o facto, por absolutamente
contrário às normas da vida, causou nos espíritos uma perturbação
enorme, efeito em todos os aspectos justificado, basta que nos
lembremos de que não havia notícia nos quarenta volumes da história
universal, nem ao menos um caso para amostra, de ter alguma vez
ocorrido fenómeno semelhante, passar-se um dia completo, com todas
as suas pródigas vinte e quatro horas, contadas entre diurnas e
nocturnas, matutinas e vespertinas, sem que tivesse sucedido um
falecimento por doença, uma queda mortal, um suicídio levado a bom
fim, nada de nada, pela palavra nada. Nem sequer um daqueles
acidentes de automóvel tão frequentes em ocasiões festivas, quando a
alegre irresponsabilidade e o excesso de álcool se desafiam mutuamente
nas estradas para decidir sobre quem vai conseguir chegar à morte em
primeiro lugar. A passagem do ano não tinha deixado atrás de si o
habitual e calamitoso regueiro de óbitos, como se a velha átropos da
dentuça arreganhada tivesse resolvido embainhar a tesoura por um dia.
sangue, porém, houve-o, e não pouco.
Desvairados, confusos, aflitos, dominando a custo as náuseas, os
bombeiros extraíam da amálgama dos destroços míseros corpos
humanos que, de acordo com a lógica matemática das colisões,
deveriam estar mortos e bem mortos, mas que, apesar da gravidade dos
ferimentos e dos traumatismos sofridos, se mantinham vivos e assim
eram transportados aos hospitais, ao som das dilacerantes sereias das
ambulâncias. Nenhuma dessas pessoas morreria no caminho e todas
iriam desmentir os mais pessimistas prognósticos médicos, Esse pobre
diabo não tem remédio possível, nem valia a pena perder tempo a
4
operá-lo, dizia o cirurgião à enfermeira enquanto esta lhe ajustava a
máscara à cara.
Realmente, talvez não houvesse salvação para o coitado no dia
anterior, mas o que estava claro é que a vítima se recusava a morrer
neste. E o que acontecia aqui, acontecia em todo o país. Até à meia-noite
em ponto do último dia do ano ainda houve gente que aceitou morrer
no mais fiel acatamento às regras, quer as que se reportavam ao fundo
da questão, isto é, acabar-se a vida, quer as que atinham às múltiplas
modalidades de que ele, o referido fundo da questão, com maior ou
menor pompa e solenidade, usa revestir-se quando chega o momento
fatal. um caso sobre todos interessante, obviamente por se tratar de
quem se tratava, foi o da idosíssima e veneranda rainha-mãe. As vinte e
três horas e cinquenta e nove minutos daquele dia trinta e um de
dezembro ninguém seria tão ingénuo que apostasse um pau de fósforo
queimado pela vida da real senhora. Perdida qualquer esperança,
rendidos os médicos à implacável evidência, a família real,
hierarquicamente disposta ao redor do leito, esperava com resignação o
derradeiro suspiro da matriarca, talvez umas palavrinhas, uma última
sentença edificante com vista à formação moral dos amados príncipes
seus netos, talvez uma bela e arredondada frase dirigida à sempre
ingrata retentiva dos súbditos vindouros. E depois, como se o tempo
tivesse parado, não aconteceu nada. A rainha-mãe nem melhorou nem
piorou, ficou ali como suspensa, baloiçando o frágil corpo à borda da
vida, ameaçando a cada instante cair para o outro lado, mas atada a este
por um ténue fio que a morte, só podia ser ela, não se sabe por que
estranho capricho, continuava a segurar. Já tínhamos passado ao dia
seguinte, e nele, como se informou logo no princípio deste relato,
ninguém iria morrer.
5
A tarde já ia muito adiantada quando começou a correr o rumor de
que, desde a entrada do novo ano, mais precisamente desde as zero
horas deste dia um de janeiro em que estamos, não havia constância de
se ter dado em todo o país um só falecimento que fosse. Poderia pensar-
se, por exemplo, que o boato tivesse tido origem na surpreendente
resistência da rainha-mãe a desistir da pouca vida que ainda lhe
restava, mas a verdade é que a habitual parte médica distribuída pelo
gabinete de imprensa do palácio aos meios de comunicação social não
só assegurava que o estado geral da real enferma havia experimentado
visíveis melhoras durante a noite, como até sugeria, como até dava a
entender, escolhendo cuidadosamente as palavras, a possibilidade de
um completo restabelecimento da importantíssima saúde. Na sua
primeira manifestação o rumor também poderia ter saído com toda a
naturalidade de uma agência de enterros e trasladações, Pelos vistos
ninguém parece estar disposto a morrer no primeiro dia do ano, ou de
um hospital, Aquele tipo da cama vinte e sete não ata nem desata, ou do
porta-voz da polícia de trânsito, É um autêntico mistério que, tendo
havido tantos acidentes na estrada, não haja ao menos um morto para
exemplo. o boato, cuja fonte primigénia nunca foi descoberta, sem que,
por outro lado, à luz do que viria a suceder depois, isso importasse
muito, não tardou a chegar aos jornais, à rádio e à televisão, e fez
espevitar imediatamente as orelhas a directores, adjuntos e chefes de
redacção, pessoas não só preparadas para farejar à distância os grandes
acontecimentos da história do mundo como treinadas no sentido de os
tornar ainda maiores sempre que tal convenha. Em poucos minutos já
estavam na rua dezenas de repórteres de investigação fazendo
perguntas a todo o bicho-careta que lhes aparecesse pela frente, ao
mesmo tempo que nas fervilhantes redacções as baterias de telefones se
6
agitavam e vibravam em idênticos frenesis indagadores. Fizeram-se
chamadas para os hospitais, para a cruz vermelha, para a morgue, para
as agências funerárias, para as polícias, para todas elas, com
compreensível exclusão da secreta, mas as respostas iam dar às mesmas
lacónicas palavras, Não há mortos. Mais sorte teria aquela jovem
repórter de televisão a quem um transeunte, olhando alternadamente
para ela e para a câmara, contou um caso vivido em pessoa e que era a
exacta cópia do já citado episódio da rainha-mãe, Estava justamente a
dar a meia-noite, disse ele, quando o meu avô, que parecia mesmo a
ponto de finar-se, abriu de repente os olhos antes que soasse a última
badalada no relógio da torre, como se se tivesse arrependido do passo
que ia dar, e não morreu. A repórter ficou a tal ponto excitada com o
que tinha acabado de ouvir que, sem atender a protestos nem súplicas,
Ó minha senhora, por favor, não posso, tenho de ir à farmácia, o avô
está lá à espera do remédio, empurrou o homem para dentro do carro
da reportagem, Venha, venha comigo, o seu avô já não precisa de
remédios, gritou, e logo mandou arrancar para o estúdio da televisão,
onde nesse preciso momento tudo estava a preparar-se para um debate
entre três especialistas em fenómenos paranormais, a saber, dois bruxos
conceituados e uma famosa vidente, convocados a toda a pressa para
analisarem e darem a sua opinião sobre o que já começava a ser
chamado por alguns graciosos, desses que nada respeitam, a greve da
morte. A confiada repórter laborava no mais grave dos enganos,
porquanto havia interpretado as palavras da sua fonte informativa
como significando que o moribundo, em sentido literal, se tinha
arrependido do passo que estava prestes a dar, isto é, morrer, defuntar,
esticar o pernil, e portanto resolvera fazer marcha atrás. ora, as palavras
que o feliz neto havia efectivamente pronunciado, Como se se tivesse
7
arrependido, eram radicalmente diferentes de um peremptório
Arrependeu-se. Umas quantas luzes de sintaxe elementar e uma maior
familiaridade com as elásticas subtilezas dos tempos verbais teriam
evitado o quiproquó e a consequente descompostura que a pobre moça,
rubra de vergonha e humilhação, teve de suportar do seu chefe directo.
Mal podiam imaginar, porém, ele e ela, que a tal frase, repetida em
directo pelo entrevistado e novamente escutada em gravação no
telejornal da noite, iria ser compreendida da mesma equivocada
maneira por milhões de pessoas, o que virá a ter como desconcertante
consequência, num futuro muito próximo, a criação de um movimento
de cidadãos firmemente convencidos de que pela simples acção da
vontade será possível vencer a morte e que, por conseguinte, o
imerecido desaparecimento de tanta gente no passado só se tinha
devido a uma censurável debilidade de volição das gerações anteriores.
Mas as cousas não ficarão por aqui. uma vez que as pessoas, sem que
para tal tenham de cometer qualquer esforço perceptível, irão continuar
a não morrer, um outro movimento popular de massas, dotado de uma
visão prospectiva mais ambiciosa, proclamará que o maior sonho da
humanidade desde o princípio dos tempos, isto é, o gozo feliz de uma
vida eterna cá na terra, se havia tornado em um bem para todos, como o
sol que nasce todos os dias e o ar que respiramos. Apesar de
disputarem, por assim dizer, o mesmo eleitorado, houve um ponto em
que os dois movimentos souberam pôr-se de acordo, e foi terem
nomeado para a presidência honorária, dada a sua eminente qualidade
de precursor, o corajoso veterano que, no instante supremo, havia
desafiado e derrotado a morte. Tanto quanto se sabe, não virá a ser
atribuída particular importância ao facto de o avôzinho se encontrar em
estado de coma profundo e, segundo todos os indícios, irreversível.
8
Embora a palavra crise não seja certamente a mais apropriada para
caracterizar os singularíssimos sucessos que temos vindo a narrar,
porquanto seria absurdo, incongruente e atentatório da lógica mais
ordinária falar-se de crise numa situação existencial justamente
privilegiada pela ausência da morte, compreende-se que alguns
cidadãos, zelosos do seu direito a uma informação veraz, andem a
perguntar-se a si mesmos, e uns aos outros, que diabo se passa com o
governo, que até agora não deu o menor sinal de vida. É certo que o
ministro da saúde, interpelado à passagem no breve intervalo entre
duas reuniões, havia explicado aos jornalistas que, tendo em
consideração a falta de elementos suficientes de juízo, qualquer
declaração oficial seria forçosamente prematura, Estamos a coligir as
informações que nos chegam de todo o país, acrescentou, e realmente
em nenhuma delas há menção de falecimentos, mas é fácil imaginar
que, colhidos de surpresa como toda a gente, ainda não estejamos
preparados para enunciar uma primeira ideia sobre as origens do
fenómeno e sobre as suas implicações, tanto as imediatas como as
futuras. Poderia ter-se deixado ficar por aqui, o que, levando em conta
as dificuldades da situação, já seria motivo para agradecer, mas o
conhecido impulso de recomendar tranquilidade às pessoas a propósito
de tudo e de nada, de as manter sossegadas no redil seja como for, esse
tropismo que nós políticos, em particular se são governo, se tornou
numa segunda natureza, para não dizer automatismo, movimento
mecânico, levou-o a rematar a conversa da pior maneira, Como
responsável pela pasta da saúde, asseguro a todos quantos me escutam
que não existe qualquer motivo para alarme, se bem entendi o que
acabo de escutar, observou um jornalista em tom que não queria
parecer demasiado irónico, na opinião do senhor ministro não é
9
alarmante o facto de ninguém estar a morrer, Exacto, embora por outras
palavras, foi isso mesmo o que eu disse, senhor ministro, permita-me
que lhe recorde que ainda ontem havia pessoas que morriam e a
ninguém lhe passaria pela cabeça que isso fosse alarmante. É natural, o
costume é morrer, e morrer só se torna alarmante quando as mortes se
multiplicam, uma guerra, uma epidemia, por exemplo. Isto é, quando
saem da rotina, Poder-se-á dizer assim, Mas, agora que não se encontra
quem esteja disposto a morrer, é quando o senhor ministro nos vem
pedir que não nos alarmemos, convirá comigo que, pelo menos, é
bastante paradoxal, Foi a força do hábito, reconheço que o termo alarme
não deveria ter sido chamado a este caso, Que outra palavra usaria
então o senhor ministro, faço a pergunta porque, como jornalista
consciente das minhas obrigações que me prezo de ser, me preocupa
empregar o termo exacto sempre que possível. Ligeiramente enfadado
com a insistência, o ministro respondeu secamente, Não uma, mas
quatro, Quais, senhor ministro, Não alimentemos falsas esperanças.
Teria sido, sem dúvida, uma boa e honesta manchete para o jornal do
dia seguinte, mas o director, após consultar com o seu redactor-chefe,
considerou desaconselhável, também do ponto de vista empresarial,
lançar esse balde de água gelada sobre o entusiasmo popular, Ponha-lhe
o mesmo de sempre, Ano Novo, Vida Nova, disse.
No comunicado oficial, finalmente difundido já a noite ia adiantada,
o chefe do governo ratificava que não se haviam registado quaisquer
defunções em todo o país desde o início do novo ano, pedia
comedimento e sentido de responsabilidade nas avaliações e
interpretações que do estranho facto viessem a ser elaboradas, lembrava
que não deveria excluir-se a hipótese de se tratar de uma casualidade
fortuita, de uma alteração cósmica meramente acidental e sem
10
continuidade, de uma conjunção excepcional de coincidências intrusas
na equação espaço-tempo, mas que, pelo sim, pelo não, já se haviam
iniciado contactos exploratórios com os organismos internacionais
competentes em ordem a habilitar o governo a uma acção que seria
tanto mais eficaz quanto mais concertada pudesse ser. Enunciadas estas
vaguidades pseudocientíficas, destinadas, também elas, a tranquilizar,
pelo incompreensível, o alvoroço que reinava no país, o primeiro-
ministro terminava afirmando que o governo se encontrava preparado
para todas as eventualidades humanamente imagináveis. decidido a
enfrentar com coragem e com o indispensável apoio da população os
complexos problemas sociais, económicos, políticos e morais que a
extinção definitiva da morte inevitavelmente suscitaria, no caso, que
tudo parece indicar como previsível, de se vir a confirmar. Aceitaremos
o repto da imortalidade do corpo, exclamou em tom arrebatado, se essa
for a vontade de deus, a quem para todo o sempre agradeceremos, com
as nossas orações, haver escolhido o bom povo deste país para seu
instrumento. significa isto, pensou o chefe do governo ao terminar a
leitura, que estamos metidos até aos gorgomilos numa camisa-de-onze-
varas. Não podia ele imaginar até que ponto o colarinho lhe iria apertar.
Ainda meia hora não tinha passado quando, já no automóvel oficial que
o levava a casa, recebeu uma chamada do cardeal, Boas noites, senhor
primeiro-ministro, Boas noites, eminência, Telefono-lhe para lhe dizer
que me sinto profundamente chocado, Também eu, eminência, a
situação é muito grave, a mais grave de quantas o país teve de viver até
hoje. Não se trata disso. De que se trata então, eminência. É a todos os
respeitos deplorável que, ao redigir a declaração que acabei de escutar,
o senhor primeiro-ministro não se tenha lembrado daquilo que constitui
o alicerce, a viga mestra, a pedra angular, a chave de abóbada da nossa
11
santa religião, Eminência, perdoe-me, temo não compreender aonde
quer chegar. sem morte, ouça-me bem, senhor primeiro-ministro, sem
morte não há ressurreição, e sem ressurreição não há igreja, o diabo,
Não percebi o que acaba de dizer, repita, por favor. Estava calado,
eminência, provavelmente terá sido alguma interferência causada pela
electricidade atmosférica, pela estática, ou mesmo um problema de
cobertura, o satélite às vezes falha, dizia vossa eminência que, Dizia o
que qualquer católico, e o senhor não é uma excepção, tem obrigação de
saber, que sem ressurreição não há igreja, além disso, como lhe veio à
cabeça que deus poderá querer o seu próprio fim, afirmá-lo é uma ideia
absolutamente sacrílega, talvez a pior das blasfémias, Eminência, eu não
disse que deus queria o seu próprio fim, De facto, por essas exactas
palavras, não, mas admitiu a possibilidade de que a imortalidade do
corpo resultasse da vontade de deus, não será preciso ser-se doutorado
em lógica transcendental para perceber que quem diz uma cousa, diz a
outra, Eminência, por favor, creia-me, foi uma simples frase de efeito
destinada a impressionar, um remate de discurso, nada mais, bem sabe
que a política tem destas necessidades, Também a igreja as tem, senhor
primeiro-ministro, mas nós ponderamos muito antes de abrir a boca,
não falamos por falar, calculamos os efeitos à distância, a nossa
especialidade, se quer que lhe dê uma imagem para compreender
melhor, é a balística, Estou desolado, eminência, No seu lugar também
o estaria. Como se estivesse a avaliar o tempo que a granada levaria a
cair, o cardeal fez uma pausa, depois, em tom mais suave, mais cordial,
continuou, Gostaria de saber se o senhor primeiro-ministro levou a
declaração ao conhecimento de sua majestade antes de a ler aos meios
de comunicação social, Naturalmente, eminência, tratando-se de um
assunto de tanto melindre, E que disse orei, se não é segredo de estado,
12
Pareceu-lhe bem, Fez algum comentário ao terminar, Estupendo,
Estupendo, quê, Foi o que sua majestade me disse, estupendo, Quer
dizer que também blasfemou, Não sou competente para formular juízos
dessa natureza, eminência, viver com os meus próprios erros já me dá
trabalho suficiente, Terei de falar ao rei, recordar-lhe que, em uma
situação como esta, tão confusa, tão delicada, só a observância fiel e sem
desfalecimento das provadas doutrinas da nossa santa madre igreja
poderá salvar o país do pavoroso caos que nos vai cair em cima, Vossa
eminência decidirá, está no seu papel, Perguntarei a sua majestade que
prefere. se ver a rainha-mãe para sempre agonizante, prostrada num
leito de que não voltará a levantar-se, com o imundo corpo a reter-lhe
indignamente a alma, ou vê-la, por morrer, triunfadora da morte, na
glória eterna e resplandecente dos céus, Ninguém hesitaria na resposta,
sim, mas, ao contrário do que se julga, não são tanto as respostas que
me importam. Senhor primeiro-ministro, mas as perguntas, obviamente
refiro-me às nossas, observe como elas costumam ter, ao mesmo tempo,
um objectivo à vista e uma intenção que vai escondida atrás, se as
fazemos não é apenas para que nos respondam o que nesse momento
necessitamos que os interpelados escutem da sua própria boca, é
também para que se vá preparando o caminho às futuras respostas,
Mais ou menos como na política, eminência, Assim é, mas a vantagem
da igreja é que, embora às vezes o não pareça, ao gerir o que está no
alto, governa o que está em baixo. Houve uma nova pausa, que o
primeiro-ministro interrompeu, Estou quase a chegar a casa, eminência,
mas, se me dá licença, ainda gostaria de lhe pôr uma breve questão,
Diga, Que irá fazer a igreja se nunca mais ninguém morrer, Nunca mais
é demasiado tempo, mesmo tratando-se da morte, senhor primeiro-
ministro, Creio que não me respondeu, eminência, Devolvo-lhe a
13
pergunta, que vai fazer o estado se nunca mais ninguém morrer, o
estado tentará sobreviver, ainda que eu muito duvide de que o venha a
conseguir, mas a igreja, A igreja, senhor primeiro-ministro, habituou-se
de tal maneira às respostas eternas que não posso imaginá-la a dar
outras, Ainda que a realidade as contradiga, Desde o princípio que nós
não temos feito outra cousa que contradizer a realidade, e aqui
estamos, Que irá dizer o papa, se eu o fosse, perdoe-me deus a estulta
vaidade de pensar-me tal, mandaria pôr imediatamente em circulação
uma nova tese, a da morte adiada, sem mais explicações, À igreja nunca
se lhe pediu que explicasse fosse o que fosse, a nossa outra
especialidade, além da balística, tem sido neutralizar, pela fé, o espírito
curioso, Boas noites, eminência, até amanhã, se deus quiser, senhor
primeiro-ministro, sempre se deus quiser, Tal como estão as cousas
neste momento, não parece que ele o possa evitar, Não se esqueça,
senhor primeiro-ministro, de que fora das fronteiras do nosso país se
continua a morrer com toda anormalidade, e isso é um bom sinal,
Questão de ponto de vista, eminência, talvez lá de fora nos estejam a
olhar como um oásis, um jardim, um novo paraíso, ou um inferno, se
forem inteligentes, Boas noites, eminência, desejo-lhe um sono tranquilo
e reparador, Boas noites, senhor primeiro-ministro, se a morte resolver
regressar esta noite, espero que não se lembre de o ir escolher a si, se a
justiça neste mundo não é uma palavra vã, a rainha-mãe deverá ir
primeiro que eu, Prometo que não o denunciarei amanhã ao rei, Quanto
lhe agradeço, eminência, Boas noites, Boas noites.
Eram três horas da madrugada quando o cardeal teve de ser levado a
correr ao hospital com um ataque de apendicite aguda que obrigou a
uma imediata intervenção cirúrgica. Antes de ser sugado pelo túnel da
anestesia, naquele instante veloz que precede a perda total da
14
consciência, pensou o que tantos outros têm pensado, que poderia vir a
morrer durante a operação, depois lembrou-se de que tal já não era
possível, e, finalmente, num último lampejo de lucidez, ainda lhe
passou pela mente a ideia de que se, apesar de tudo, morresse mesmo,
isso significaria que teria, paradoxalmente, vencido a morte. Arrebatado
por uma irresistível ânsia sacrificial ia implorar a deus que o matasse,
mas já não foi a tempo de pôr as palavras na sua ordem. A anestesia
poupou-o ao supremo sacrilégio de querer transferir os poderes da
morte para um deus mais geralmente conhecido como dador da vida.
Embora tivesse sido imediatamente posta a ridículo pelos jornais da
concorrência, que haviam conseguido arrancar à inspiração dos seus
redactores principais os mais diversos e substanciosos títulos, algumas
vezes dramáticos, líricos outras, e, não raro, filosóficos ou místicos,
quando não de comovedora ingenuidade, como tinha sido o caso
daquele diário popular que se contentou com a pergunta E Agora Que
Irá ser De Nós, acrescentando como rabo da frase o alarde gráfico de
um enorme ponto de interrogação, a já falada manchete Ano Novo,
Vida Nova, não obstante a confrangedora banalidade, caiu como sopa
no mel em algumas pessoas que, por temperamento natural ou
educação adquirida, preferiam acima de tudo a firmeza de um
optimismo mais ou menos pragmático, mesmo se tivessem motivos
para suspeitar de que se trataria de uma mera e talvez fugaz aparência.
Tendo vivido, até estes dias de confusão, naquilo que haviam
imaginado ser o melhor de todos os mundos possíveis e prováveis,
descobriam, deliciados, que o melhor, realmente o melhor, era agora
que estava a acontecer, que já o tinham ali mesmo, à porta de casa, uma
vida única, maravilhosa, sem o medo quotidiano da rangente tesoura
15
da parca, a imortalidade na pátria que nos deu o ser, a salvo de
incomodidades metafísicas e grátis para toda a gente, sem uma carta de
prego para abrir à hora da morte, tu para o paraíso, tu para o
purgatório, tu para o inferno, nesta encruzilhada se separavam em
outros tempos, queridos companheiros deste vale de lágrimas chamado
terra, os nossos destinos no outro mundo. Posto isto, não tiveram os
periódicos reticentes ou problemáticos outra solução, e com eles as
televisões e as rádios afins, que unir-se à maré alta de alegria colectiva
que alastrava de norte a sul e de leste a oeste, refrescando as mentes
temerosas e arrastando para longe da vista a longa sombra de tânatos.
Com o passar dos dias, e vendo que realmente ninguém morria, os
pessimistas e os cépticos, aos poucos e poucos no princípio, depois em
massa, foram-se juntando ao mare magnum de cidadãos que aprovei-
tavam todas as ocasiões para sair à rua e proclamar, e gritar, que, agora
sim, a vida é bela.
Um dia, uma senhora em estado de viúva recente, não encontrando
outra maneira de manifestar a nova felicidade que lhe inundava o ser, e
se bem que com a ligeira dor de saber que, não morrendo ela, nunca
mais voltaria a ver o pranteado defunto, lembrou-se de pendurar para a
rua, na sacada florida da sua casa de jantar, a bandeira nacional. Foi o
que se costuma chamar meu dito, meu feito. Em menos de quarenta e
oito horas o embandeiramento alastrou a todo o país, as cores e os sím-
bolos da bandeira tomaram conta da paisagem, com maior visibilidade
nas cidades pela evidente razão de estarem mais beneficiadas de
varandas e janelas que o campo. Era impossível resistir a um tal fervor
patriótico, sobretudo porque, vindas não se sabia donde, haviam
começado a difundir-se certas declarações inquietantes, para não dizer
francamente ameaçadoras, como fossem, por exemplo, Quem não puser
16
a imortal bandeira da pátria à janela da sua casa, não merece estar vivo,
Aqueles que não andarem com a bandeira nacional bem à vista é
porque se venderam à morte, Junte-se a nós, seja patriota, compre uma
bandeira, Compre outra, Compre mais outra, Abaixo os inimigos da
vida, o que lhes vale a eles é já não haver mais morte. As ruas eram um
autêntico arraial de insígnias desfraldadas, batidas pelo vento, se este
soprava, ou, quando não, um ventilador eléctrico colocado ajeito fazia-
lhe as vezes, e se a potência do aparelho não era bastante para que o
estandarte virilmente drapejasse, obrigando-o a dar aqueles estalos de
chicote que tanto exaltamos espíritos marciais, ao menos fazia com que
ondulassem honrosamente as cores da pátria. Algumas raras pessoas, à
boca pequena, murmuravam que aquilo era um exagero, um
despropósito, que mais tarde ou mais cedo não haveria outro remédio
que retirar aquele bandeiral todo, e quanto mais cedo o fizermos,
melhor, porque da mesma maneira que demasiado açúcar no pudim dá
cabo do paladar e prejudica o processo digestivo, também o normal e
mais do que justo respeito pelos emblemas patrióticos acabará por
converter-se em chacota se permitirmos que descambe em autênticos
atentados contra o pudor, como os exibicionistas de gabardina de
execrada memória. Além disso, diziam, se as bandeiras estão aí para
celebrar o facto de que a morte deixou de matar, então de duas uma, ou
as retiramos antes de que com a fartura comecemos a embirrar com os
símbolos da pátria, ou vamos levar o resto da vida, isto é, a eternidade,
sim, dizemos bem, a eternidade, a mudá-los de cada vez que os
apodreça a chuva, que o vento os esfarrape ou o sol lhes coma o
colorido. Eram pouquíssimas as pessoas que tinham a coragem de pôr
assim, publicamente, o dedo na ferida, e um pobre homem houve que
teve de pagar o antipatriótico desabafo com uma tareia que, se não lhe
17
acabou ali mesmo com a triste vida, foi só porque a morte havia
deixado de operar neste país desde o princípio do ano.
Nem tudo é festa, porém, ao lado de uns quantos que riem, sempre
haverá outros que chorem, e às vezes, como no presente caso, pelas
mesmas razões. Importantes sectores profissionais, seriamente
preocupados com a situação, já começaram a fazer chegar a quem de
direito a expressão do seu descontentamento. Como seria de esperar, as
primeiras e formais reclamações vieram das empresas do negócio
funerário. Brutalmente desprovidos da sua matéria-prima, os
proprietários começaram por fazer o gesto clássico de levar as mãos à
cabeça, gemendo em carpideiro coro, E agora que irá ser de nós, mas
logo, perante a perspectiva de uma catastrófica falência que a ninguém
do grémio minero pouparia, convocaram a assembleia geral da classe,
ao fim da qual, após acabadas discussões, todas elas improdutivas
porque todas, sem excepção, iam dar com a cabeça no muro indestru-
tível da falta de colaboração da morte, essa a que se haviam habituado,
de pais a filhos, como algo que por natureza lhes era devido, aprovaram
um documento a submeter à consideração do governo da nação, o qual
documento adoptava a única proposta construtiva, construtiva, sim,
mas também hilariante, que havia sido apresentada a debate, Vão-se rir
de nós, avisou o presidente da mesa, mas reconheço que não temos
outra saída, ou é isto, ou será a ruína do sector. Informava pois o
documento que, reunidos em assembleia geral extraordinária para
examinar a gravíssima crise com que se estavam debatendo por motivo
da falta de falecimentos em todo o país, os representantes das agências
funerárias, depois de uma intensa e participada análise, durante a qual
sempre havia imperado o respeito pelos supremos interesses da nação,
tinham chegado à conclusão de que ainda era possível evitar as
18
dramáticas consequências do que sem dúvida irá passar à história como
a pior calamidade colectiva que nos caiu em cima desde a fundação da
nacionalidade, isto é, que o governo decida tornar obrigatórios o
enterramento ou a incineração de todos os animais domésticos que
venham a defuntar de morte natural ou por acidente, e que tal
enterramento ou tal incineração, regulamentados e aprovados, sejam
obrigatoriamente levados a cabo pela indústria funerária, tendo em
contra as meritórias provas prestadas no passado como autêntico
serviço público que têm sido, no sentido mais profundo da expressão,
gerações após gerações. o documento continuava, solicitamos ainda a
melhor atenção do governo para o facto de que a indispensável
reconversão da indústria não será viável sem vultosos investimentos,
pois não é a mesma cousa sepultar um ser humano e levar à última
morada um gato ou um canário, e porque não dizer um elefante de
circo ou um crocodilo de banheira, sendo portanto necessário
reformular de alto a baixo o nosso know how tradicional, servindo de
providencial apoio a esta indispensável actualização a experiência já
adquirida desde a oficialização dos cemitérios para animais, ou seja,
aquilo que até agora não havia passado de uma intervenção marginal
da nossa indústria, ainda que, não o negamos, bastamente lucrativa,
tomar-se-ia em actividade exclusiva, evitando-se assim, na medida do
possível, o despedimento de centenas senão milhares de abnegados e
valorosos trabalhadores que em todos os dias da sua vida enfrentaram
corajosamente a imagem terrível da morte e a quem a mesma morte
volta agora imerecidamente as costas, Exposto o que, senhor primeiro-
ministro, rogamos, com vista à merecida protecção de uma profissão
milenariamente classificada de utilidade pública, se digne considerar,
não somente a urgência de uma decisão favorável, mas também, em
19
paralelo, a abertura de uma linha de créditos bonificados, ou então, e
isso seria ouro sobre azul, ou dourado sobre negro, que são as nossas
cores, para não dizer da mais elementar justiça, a concessão de
empréstimos a fundo perdido que ajudem a viabilizar a rápida
revitalização de um sector cuja sobrevivência se encontra ameaçada
pela primeira vez na história, e desde muito antes dela, em todas as
épocas da pré-história, pois nunca a um cadáver humano deve ter
faltado quem, mais cedo ou mais tarde, acudisse a enterrá-lo, ainda que
não fosse mais que a generosa terra abrindo-se. Respeitosamente,
pedem deferimento.
Também os directores e administradores dos hospitais, tanto do
estado como privados, não tardaram muito a ir bater à porta do
ministério da tutela, o da saúde, para expressar junto dos serviços
competentes as suas inquietações e os seus anseios, os quais, por
estranho que pareça, quase sempre relevavam mais de questões
logísticas que propriamente sanitárias. Afirmavam eles que o corrente
processo rotativo de enfermos entrados, enfermos curados e enfermos
mortos havia sofrido, por assim dizer, um curto-circuito ou, se
quisermos falar em termos menos técnicos, um engarrafamento como os
dos automóveis, o qual tinha a sua causa na permanência indefinida de
um número cada vez maior de internados que, pela gravidade das
doenças ou dos acidentes de que haviam sido vítimas, já teriam, em
situação normal, passado à outra vida. A situação é difícil, argumen-
tavam, já começámos a pôr doentes nos corredores, isto é, mais do que
era costume fazê-lo, e tudo indica que em menos de uma semana nos
iremos encontrar a braços não só com a escassez das camas, mas
também, estando repletos os corredores e as enfermarias, sem saber, por
falta de espaço e dificuldade de manobra, onde colocar as que ainda
20
estejam disponíveis. É certo que há uma maneira de resolver o
problema, concluíam os responsáveis hospitalares, porém, ofendendo
ela, ainda que de raspão, o juramento hipocrático, a decisão, no caso de
vir a ser tomada, não poderá ser nem médica nem administrativa, mas
política. Como a bom entendedor sempre meia palavra bastou, o
ministro da saúde, depois de consultar o primeiro-ministro, exarou o
seguinte despacho, Considerando a imparável sobreocupação de inter-
nados que já começa a prejudicar seriamente o ate agora excelente
funcionamento do nosso sistema hospitalar e que é a directa consequên-
cia do crescente número de pessoas ingressadas em estado de vida
suspensa e que assim irão manter-se indefinidamente, sem quaisquer
possibilidades de cura ou de simples melhora, pelo menos até que a
investigação médica alcance as novas metas que se tem proposto, o
governo aconselha e recomenda às direcções e administrações
hospitalares que, após uma análise rigorosa, caso por caso, da situação
clínica dos doentes que se encontrem naquela situação, e confirmando-
se a irreversibilidade dos respectivos processos mórbidos, sejam eles
entregues aos cuidados das famílias, assumindo os estabelecimentos
hospitalares a responsabilidade de assegurar aos enfermos, sem reserva,
todos os tratamentos e exames que os seus médicos de cabeceira ainda
julguem necessários ou simplesmente aconselháveis. Fundamenta-se
esta decisão do governo numa hipótese facilmente admissível por toda
a gente, a de que a um paciente em tal estado, permanentemente à beira
de um falecimento que permanentemente lhe vai sendo negado, deverá
ser-lhe pouco menos que indiferente, mesmo em algum momento de
lucidez, o lugar em que se encontre, quer se trate do seio carinhoso da
sua família ou da congestionada enfermaria de um hospital, uma vez
que nem aqui nem ali conseguirá morrer, como também nem ali nem
21
aqui poderá recuperar a saúde. o governo quer aproveitar esta
oportunidade para informar a população de que prosseguem em ritmo
acelerado os trabalhos de investigação que, assim o espera e confia, hão-
de levar a um conhecimento satisfatório das causas, até este momento
ainda misteriosas, do súbito desaparecimento da morte. Igualmente
informa que uma nutrida comissão interdisciplinar, incluindo represen-
tantes das diversas religiões em vigor e filósofos das diversas escolas
em actividade, que nestes assuntos sempre têm uma palavra a dizer,
está encarregada da delicada tarefa de reflectir sobre o que virá a ser um
futuro sem morte, ao mesmo tempo que tentará elaborar uma previsão
plausível dos novos problemas que a sociedade terá de enfrentar, o
principal dos quais alguns resumiriam nesta cruel pergunta, Que vamos
fazer com os velhos, se já não está aí a morte para lhes cortar o excesso
de veleidades macróbias.
Os lares para a terceira e quarta idades, essas benfazejas instituições
criadas em atenção à tranquilidade das famílias que não têm tempo
nem paciência para limpar os ranhos, atender aos esfíncteres fatigados e
levantar-se de noite para chegar a arrastadeira, também não tardaram,
tal como já o haviam feito os hospitais e as agências funerárias, a vir
bater com a cabeça no muro das lamentações. Fazendo justiça a quem se
deve, temos de reconhecer que a incerteza em que se encontravam
divididos, isto é, continuar ou não continuar a receber hóspedes, era
uma das mais angustiantes que poderiam desafiar os esforços
equitativos e o talento planificador de qualquer gestor de recursos
humanos. Principalmente porque o resultado final, e isso é o que
caracteriza os autênticos dilemas, iria ser sempre o mesmo. Habituados
até agora, tal como os seus queixosos parceiros da injecção intravenosa
22
e da coroa de flores com fita roxa, à segurança resultante da contínua e
imparável rotação de vidas e mortes, umas que vinham entrando,
outras que iam saindo, os lares da terceira e quarta idades não queriam
nem pensar num futuro de trabalho em que os objectos dos seus
cuidados não mudariam nunca de cara e de corpo, salvo para exibi-los
mais lamentáveis em cada dia que passasse, mais decadentes, mais
tristemente descompostos, o rosto enrugando-se, prega a prega, igual
que uma passa de uva, os membros trémulos e duvidosos, como um
barco que inutilmente andasse à procura da bússola que lhe tinha caído
ao mar. um novo hóspede sempre havia sido motivo de regozijo para os
lares do feliz ocaso, tinha um nome que seria preciso fixar na memória,
hábitos próprios trazidos do mundo exterior, manias que eram só dele,
como um certo funcionário aposentado que todos os dias tinha de lavar
a fundo a escova de dentes porque não suportava ver nela restos da
pasta dentífrica, ou aquela anciã que desenhava árvores genealógicas da
sua família e nunca acertava com os nomes que deveria pendurar nos
ramos. Durante algumas semanas, até que a rotina nivelasse a atenção
devida aos internados, ele seria o novo, o benjamim do grupo, e iria sê-
lo pela última vez na vida, ainda que durando ela tanto como a
eternidade, esta que, como do sol costuma dizer-se, passou a brilhar
para toda a gente deste país afortunado, nós que veremos extinguir-se o
astro do dia e continuaremos vivos, ninguém sabe como nem porquê.
Agora, porém, o novo hóspede, excepto se ainda veio preencher alguma
vaga e arredondar a receita do lar, é alguém cujo destino se conhece de
antemão, não o veremos sair daqui para ir morrer a casa ou ao hospital
como acontecia nos bons tempos, enquanto os outros hóspedes
fechavam à chave apressadamente a porta dos seus quartos para que a
morte não entrasse e os levasse também a eles, já sabemos que tudo isto
23
são cousas de um passado que não voltará, mas alguém do governo terá
de pensar na nossa sorte, nós, patrão, gerente e empregados dos lares
do feliz ocaso, o destino que nos espera é não termos ninguém que nos
acolha quando chegar a hora em que tenhamos de baixar os braços,
reparai que nem sequer somos senhores daquilo que de alguma
maneira também havia sido nosso, ao menos pelo trabalho que nos deu
durante anos e anos, aqui deverá perceber-se que os empregados
tomaram a palavra, o que queremos dizer é que não haverá sítio para
estes que somos nos lares do feliz ocaso, salvo se pusermos de lá para
fora uns quantos hóspedes, ao governo já lhe tinha ocorrido a mesma
ideia quando foi daquele debate sobre a pletora dos hospitais, que a
família reassuma as suas obrigações, disseram, mas para isso seria
necessário que ainda se encontrasse nela alguém com suficiente tino na
cabeça e energias bastantes no resto do corpo, dons cujo prazo de
validade, como sabemos por experiência própria e pelo panorama que o
mundo oferece, têm a duração de um suspiro se o compararmos com
esta eternidade recentemente inaugurada, o remédio, salvo opinião
mais abalizada, seria multiplicar os lares do feliz ocaso, não como até
agora, aproveitando vivendas e palacetes que em tempos conheceram
melhor sorte, mas construindo de raiz grandes edifícios, com a forma de
um pentágono, por exemplo, de uma torre de babel, de um labirinto de
cnossos, primeiro bairros, depois cidades, depois metrópoles, ou,
usando palavras mais cruas, cemitérios de vivos onde a fatal e
irrenunciável velhice seria cuidada como deus quisesse, até não se sabe
quando, pois os seus dias não teriam fim, o problema bicudo, e para ele
nos sentimos no dever de chamar a atenção de quem de direito, é que,
como passar do tempo, não só haverá cada vez mais idosos internados
nos lares do feliz ocaso, como também será necessária cada vez mais
24
gente para tomar conta deles, dando em resultado que o rombóide das
idades virará rapidamente os pés pela cabeça, uma massa gigantesca de
velhos lá em cima, sempre em crescimento, engolindo como uma
serpente pitão as novas gerações, as quais, por sua vez, na sua maioria
convertidas em pessoal de assistência e administração dos lares do feliz
ocaso, depois de terem gasto a melhor parte da sua vida a cuidar de
velhorros de todas as idades, quer as normais, quer as matusalénicas,
multidões de pais, avós, bisavós, trisavós, tetravós, pentavós, hexavós, e
por aí fora, ad infinitum, se juntarão, uma atrás de outra, como folhas
que das árvores se desprendem e vão tombar sobre as folhas dos
outonos pretéritos, mais oü sont les neiges d'antan, do formigueiro
interminável dos que, pouco a pouco, levaram a vida a perder os dentes
e o cabelo, das legiões dos de má vista e mau ouvido, dos herniados,
dos catarrosos, dos que fracturaram o colo do fémur, dos paraplégicos,
dos caquécticos agora imortais que não são capazes de segurar nem a
baba que lhes escorre do queixo, vossas excelências, senhores que nos
governam, talvez não nos queiram crer, mas o que aí nos vem em Cima
é o pior dos pesadelos que alguma vez um ser humano pôde haver
sonhado, nem mesmo nas escuras cavernas, quando tudo era terror e
tremor, se terá visto semelhante cousa, dizemo-lo nós que temos a
experiência do primeiro lar do feliz ocaso, é certo que então tudo era em
ponto pequeno, mas para alguma cousa a imaginação nos haveria de
servir, se quer que lhe falemos com franqueza, de coração nas mãos,
antes a morte, senhor primeiro-ministro, antes a morte que tal sorte.
Uma terrível ameaça que vem pôr em perigo a sobrevivência da
nossa indústria, foi o que declarou aos órgãos de comunicação social o
presidente da federação das companhias seguradoras, referindo-se aos
muitos milhares de cartas que, mais ou menos por idênticas palavras,
25
Como se as tivessem copiado de uma minuta única, haviam entrado nos
últimos dias nas empresas trazendo uma ordem de cancelamento
imediato das apólices de seguros de vida dos respectivos signatários,
Afirmavam estes que, considerando o facto público e notório de que a
morte havia posto termo aos seus dias, seria absurdo, para não dizer
simplesmente estúpido, continuar a pagar uns prémios altíssimos que
só iram servir, sem qualquer espécie de contrapartida, para enriquecer
as companhias. Não estou para sustentar burros a pão-de-ló, desaba-
fava, em post scriptum, um segurado particularmente maldisposto.
Alguns iam mais longe, reclamavam a evolução das quantias pagas,
mas, esses, percebia-se logo que era só um atirar barro à parede por
descargo de consciência, a ver se pegava. À inevitável pergunta dos
jornalistas sobre o que pensavam fazer as companhias de seguros para
contrapor à salva de artilharia pesada que de repente lhes tinha caído
em cima, o presidente da federação respondeu que, embora os
assessores jurídicos estivessem, neste preciso momento, a estudar com
toda a atenção a letra pequena das apólices à procura de qualquer
possibilidade interpretativa que permitisse, sempre dentro da mais
estrita legalidade, claro esta, impor aos segurados heréticos, mesmo
contra sua vontade, a obrigação de pagar enquanto fossem vivos, quer
dizer, sempiternamente, o mais provável, no entanto, seria que viesse a
ser-lhes proposto um pacto de consenso, um acordo de cavalheiros, o
qual consistiria na inclusão de uma breve adenda às apólices, tanto para
a rectificação de agora como para a vigência futura, em que ficaria
fixada a idade de oitenta anos para morte obrigatória, obviamente em
sentido figurado, apressou-se o presidente a acrescentar, sorrindo com
indulgência. Desta maneira, as companhias passariam a cobrar os
prémios na mais perfeita normalidade até à data em que o feliz
26
segurado cumprisse o seu octogésimo aniversário, momento em que,
uma vez que se havia convertido em alguém virtualmente morto,
mandaria proceder à cobrança do montante integral do seguro, o qual
lhe seria pontualmente satisfeito. Havia que acrescentar ainda, e isso
não seria o menos interessante, que, no caso de assim o desejarem, os
clientes poderiam renovar o seu contrato por mais oitenta anos, ao fim
dos quais, para os efeitos devidos, se registaria o segundo óbito, repe-
tindo-se o procedimento anterior, e assim sucessivamente. ouviram-se
murmúrios de admiração e algum esboço de aplauso entre os jornalistas
entendidos em cálculo actuarial, que o presidente agradeceu baixando
de leve a cabeça. Estratégica e tacticamente, a jogada tinha sido perfeita,
ao ponto de que logo no dia a seguir começaram a afluir cartas às
companhias de seguros dando por nulas e sem efeito as primeiras.
Todos os segurados se declaravam dispostos a aceitar o acordo de
cavalheiros proposto, graças ao qual se poderá dizer, sem exagero, que
este foi um daqueles raríssimos casos em que ninguém perdia e todos
ganhavam. Em especial as companhias de seguros, salvas da catástrofe
por um cabelo. Já se espera que na próxima eleição o presidente da
federação seja reconduzido no cargo que tão brilhantemente
desempenha.
Da primeira reunião da comissão interdisciplinar tudo se pode dizer
menos que tenha corrido bem. A culpa, se o pesado termo tem aqui
cabimento, teve-a o dramático memorando levado ao governo pelos
lares do feliz ocaso, em especial aquela cominatória frase que o
rematava, Antes a morte, senhor primeiro-ministro, antes a morte que
tal sorte. Quando os filósofos, divididos, como sempre, em pessimistas e
optimistas, uns carrancudos, outros risonhos, se dispunham a
recomeçar pela milésima vez a cediça disputa do copo de que não se
27
sabe se está meio cheio ou meio vazio, a qual disputa, transferida para a
questão que ali os chamara, se reduziria no final, com toda a
probabilidade, a um mero inventário das vantagens ou desvantagens de
estar morto ou de viver para sempre, os delegados das religiões
apresentaram-se formando uma frente unida comum com a qual
aspiravam a estabelecer o debate no único terreno dialéctico que lhes
interessava, isto é, a aceitação explícita de que a morte era absoluta-
mente fundamental para a realização do reino de deus e que, portanto,
qualquer discussão sobre um futuro sem morte seria não só blasfema
como absurda, porquanto teria de pressupor. inevitavelmente, um deus
ausente, para não dizer simplesmente desaparecido. Não se tratava de
uma atitude nova, o próprio cardeal já havia apontado o dedo ao busílis
que significaria esta versão teológica da quadratura do círculo quando,
na sua conversação telefónica com o primeiro- ministro, admitiu, ainda
que por palavras muito menos claras, que se se acabasse a morte não
poderia haver ressurreição, e que se não houvesse ressurreição, então
não teria sentido haver igreja. ora, sendo esta, pública e notoriamente, o
único instrumento de lavoura de que deus parecia dispor na terra para
lavrar os caminhos que deveriam conduzir ao seu reino, a conclusão
óbvia e irrebatível é de que toda a história santa termina inevitavel-
mente num beco sem saída. Este ácido argumento saiu da boca do mais
velho dos filósofos pessimistas, que não ficou por aqui e acrescentou
acto contínuo, As religiões, todas elas, por mais voltas que lhes dermos,
não têm outra justificação para existir que não seja a morte, precisam
dela como do pão para a boca. os delegados das religiões não se deram
ao incómodo de protestar. Pelo contrário, um deles, conceituado
integrante do sector católico, disse, Tem razão, senhor filósofo, é para
isso mesmo que nós existimos, para que as pessoas levem toda a vida
28
com o medo pendurado ao pescoço e, chegada a sua hora, acolham a
morte como uma libertação, o paraíso, Paraíso ou inferno, ou cousa
nenhuma, o que se passe depois da morte importa-nos muito menos
que o que geralmente se crê, a religião, senhor filósofo, é um assunto da
terra, não tem nada que ver com o céu, Não foi o que nos habituaram a
ouvir, Algo teríamos que dizer para tornar atractiva a mercadoria, Isso
quer dizer que em realidade não acreditam na vida eterna, Fazemos de
conta.
Durante um minuto ninguém falou. o mais velho dos pessimistas
deixou que um vago e suave sorriso se lhe espalhasse na cara e mostrou
o ar de quem tinha acabado de ver coroada de êxito uma difícil
experiência de laboratório. sendo assim, interveio um filósofo da ala
optimista, porquê vos assusta tanto que a morte tenha acabado, Não
sabemos se acabou, sabemos apenas que deixou de matar, não é o
mesmo, De acordo, mas, uma vez que essa dúvida não está resolvida,
mantenho a pergunta, Porque se os seres humanos não morressem tudo
passaria a ser permitido, E isso seria mau, perguntou o filósofo velho,
Tanto como não permitir nada. Houve um novo silêncio. Aos oito
homens sentados ao redor da mesa tinha sido encomendado que
reflectissem sobre as consequências de um futuro sem morte e que
construíssem a partir dos dados do presente uma previsão plausível das
novas questões com que a sociedade iria ter de enfrentar-se, além,
escusado seria dizer, do inevitável agravamento das questões velhas.
Melhor então seria não fazer nada, disse um dos filósofos optimistas, os
problemas do futuro, o futuro que os resolva, o pior é que o futuro é já
hoje, disse um dos pessimistas, temos aqui, entre outros, os memo-
randos elaborados pelos chamados lares do feliz ocaso, pelos hospitais,
pelas agências funerárias, pelas companhias de seguros, e, salvo o caso
29
destas, que sempre hão-de encontrar maneira de tirar proveito de
qualquer situação, há que reconhecer que as perspectivas não se
limitam a ser sombrias, são catastróficas, terríveis, excedem em perigos
tudo o que a mais delirante imaginação pudesse conceber, sem preten-
der ser irónico, o que nas actuais circunstâncias seria de péssimo gosto,
observou um integrante não menos conceituado do sector protestante,
parece-me que esta comissão já nasceu morta, os lares do feliz ocaso têm
razão, antes a morte que tal sorte, disse o porta-voz dos católicos, Que
pensam então fazer, perguntou o pessimista mais idoso, além de propor
a extinção imediata da comissão, como parece ser o Vosso desejo, Por
nossa parte, igreja católica, apostólica e romana, organizaremos uma
campanha nacional de orações para rogar a deus que providencie o
regresso da morte o mais rapidamente possível a fim de poupar a pobre
humanidade aos piores horrores, Deus tem autoridade sobre a morte,
perguntou um dos optimistas, são as duas caras da mesma moeda, de
um lado o rei, do outro a coroa, sendo assim, talvez tenha sido por
ordem de deus que a morte se retirou, A seu tempo conheceremos os
motivos desta provação, entretanto vamos pôr os rosários a trabalhar,
Nós faremos o mesmo, refiro-me às orações, claro está, não aos rosários,
sorriu o protestante, E também vamos fazer sair à rua em todo o país
procissões a pedir a morte, da mesma maneira que já as fazíamos ad
petendem pluviam, para pedir chuva, traduziu o católico, A tanto não
chegaremos nós, essas procissões nunca fizeram parte das manias que
cultivamos, tornou a sorrir o protestante. E nós, perguntou um dos
filósofos optimistas em um tom que parecia anunciar o seu próximo
ingresso nas fileiras contrárias, que vamos fazer a partir de agora,
quando parece que todas as portas se fecharam, Para começar, levantar
a sessão, respondeu o mais velho, E depois, Continuar a filosofar, já que
30
nascemos para isso, e ainda que seja sobre o vazio, Para quê, Para quê,
não sei, Então porquê, Porque a filosofia precisa tanto da morte como as
religiões, se filosofamos é por saber que morreremos, monsieur de
montaigne já tinha dito que filosofar é aprender a morrer.
Mesmo não sendo filósofos, ao menos no sentido mais comum do
termo, alguns haviam conseguido aprender o caminho. Paradoxal-
mente, não tanto a aprender a morrer eles próprios, porque ainda não
lhes teria chegado o tempo, mas a enganar a morte de outros, ajudando-
a. o expediente utilizado, como não tardará a ver-se, foi uma nova
manifestação da inesgotável capacidade inventiva da espécie humana.
Numa aldeia qualquer, a poucos quilómetros da fronteira com um dos
países limítrofes, havia uma família de camponeses pobres que tinha,
por mal dos seus pecados, não um parente, mas dois, em estado de vida
suspensa ou, como eles preferiam dizer, de morte parada. um deles era
um avô daqueles à antiga usança, um rijo patriarca que a doença havia
reduzido a um mísero farrapo, ainda que não lhe tivesse feito perder
por completo o uso da fala. o outro era uma criança de poucos meses a
quem não tinham tido tempo de ensinar nem a palavra vida nem a
palavra morte e a quem a morte real recusava dar-se a conhecer. Não
morriam, não estavam vivos, o médico rural que os visitava uma vez
por semana dizia que já nada podia fazer por eles nem contra eles, nem
sequer injectar-lhes, a um e a outro, uma boa droga letal, daquelas que
não há muito tempo teriam sido a solução radical para qualquer
problema. Quando muito, talvez pudesse empurrá-los um passo na
direcção aonde se supunha que a morte se encontraria, mas seria em
vão, inútil, porque nesse preciso instante, inalcançável como antes, ela
daria um passo atrás e guardaria a distância. A família foi pedir ajuda
ao padre, que ouviu, levantou os olhos ao céu e não teve outra palavra
31
para responder senão que todos estamos na mão de deus e que a
misericórdia divina é infinita. Pois sim, infinita será, mas não o
suficiente para ajudar o nosso pai e avô a morrer em paz nem para
salvar um pobre inocentinho que nenhum mal fez ao mundo. Nisto
estávamos, nem para a frente, nem para trás, sem remédio nem
esperança dele, quando o velho falou, Que se chegue aqui alguém,
disse, Quer água, perguntou uma das filhas, Não quero água, quero
morrer, Bem sabe que o médico diz que não é possível, pai, lembre-se
de que a morte acabou, o médico não entende nada, desde que o mundo
começou a ser mundo sempre houve uma hora e um lugar para morrer,
Agora não, Agora sim, sossegue, pai, que lhe sobe a febre, Não tenho
febre, e mesmo que a tivesse daria o mesmo, ouve-me com atenção,
Estou a ouvir, Aproxima-te mais, antes que se me quebre a voz, Diga. o
velho sussurrou algumas palavras ao ouvido da filha. Ela abanava a
cabeça, mas ele insistia e insistia. Isso não vai resolver nada, pai,
balbuciou ela estupefacta, pálida de espanto, Resolverá, E se não
resolver, Não perderemos nada por experimentar, E se não resolver, É
simples, trazem-me outra vez para casa, E o menino, o menino vai
também, se eu lá ficar, ficará comigo. A filha tentou pensar, lia-se-lhe na
cara a confusão, e finalmente perguntou, E por que não os trazemos e
enterramos aqui, Imagina o que seria, dois mortos em casa numa terra
onde ninguém, por mais que faça, consegue morrer, como o explicarias
tu, além disso, tenho as minhas dúvidas de que a morte, tal como estão
as cousas, nos deixasse regressar, É uma loucura, pai, Talvez seja, mas
não vejo outro meio para sair desta situação, Queremo-lo vivo, e não
morto, Mas não no estado em que me vês aqui, um vivo que está morto,
um morto que parece vivo, se é assim que quer, cumpriremos a sua
vontade, Dá-me um beijo. A filha beijou-o na testa e saiu a chorar. Dali,
32
lavada em lágrimas, foi anunciar ao resto da família que o pai havia
determinado que o levassem nessa mesma noite ao outro lado da
fronteira, lá onde, segundo a sua ideia, a morte, ainda em vigor nesse
país, não teria mais remédio que aceitá-lo. A notícia foi recebida com
um sentimento complexo de orgulho e resignação, orgulho porque não
é cousa de todos os dias ver um ancião oferecer-se assim, por seu
próprio pé, à morte que lhe foge, resignação porque perdido por um,
perdido por cem, que se lhe há-de fazer, contra o que tem de ser toda a
força sobra. Como está escrito que não se pode ter tudo na vida, o
corajoso velho deixará em seu lugar nada mais que uma família pobre e
honesta que certamente não se esquecerá de lhe honrar a memória. A
família não era só esta filha que saiu a chorar e a criança que não tinha
feito mal nenhum ao mundo, era também uma outra filha e o marido
respectivo, pais de três meninos felizmente de boa saúde, mais uma tia
solteira a quem já se lhe passou há muito a idade de casar. o outro
genro, marido da filha que saiu a chorar, está a viver num país distante,
emigrou para ganhar a vida e amanhã saberá que perdeu de uma só vez
o único filho que tinha e o sogro a quem estimava. É assim a vida, vai
dando com uma mão até que chega o dia em que tira tudo com a outra.
Que importam pouco a este relato os parentescos de uns tantos
camponeses que o mais provável é não voltarem a aparecer nele,
melhor que ninguém o sabemos, mas pareceu-nos que não estaria bem,
mesmo de um estrito ponto de vista técnico-narrativo, despachar em
duas rápidas linhas precisamente aquelas pessoas que irão ser
protagonistas de um dos mais dramáticos lances ocorridos nesta,
embora certa, inverídica história sobre as intermitências da morte. Aí
ficam, pois. Faltou-nos apenas dizer que a tia solteira ainda manifestou
uma dúvida, Que dirá a vizinhança, perguntou, quando der por que já
33
não estão aqui aqueles que, sem morrer, à morte estavam. Em geral a tia
solteira não fala de uma maneira tão preciosa, tão rebuscada, mas se o
fez agora foi para não rebentar em lágrimas, que assim sucederia se
tivesse pronunciado o nome do menino que não tinha feito mal nenhum
ao mundo e as palavras meu irmão. Respondeu-lhe o pai dos outros três
meninos, Dizemos o que se passou e esperamos as consequências, pela
certa seremos acusados de fazer enterros clandestinos, fora do cemitério
e sem conhecimento das autoridades, e ainda por cima noutro país,
oxalá não comecem nenhuma guerra por causa disto, disse a tia.
Era quase meia-noite quando saíram a caminho da fronteira. Como
se suspeitasse de que algo de estranho estaria a tramar-se, a aldeia havia
tardado mais do que o costume a recolher aos lençóis. Por fim, o
silêncio tomou conta das ruas e as luzes das casas foram-se apagando
uma a uma. Amula foi atrelada à carroça, depois, com muito esforço,
apesar do pouco que pesava, o genro e as duas filhas fizeram descer o
avô, tranquilizaram-no quando ele, em voz sumida, perguntou se
levavam a pá e a enxada, Levamos, sim, esteja descansado, e logo a mãe
da criança subiu, tomou-a ao colo, disse Adeus meu filho que não te
torno a ver, e isto não era verdade, porque ela também iria na carroça
com a irmã e o cunhado, posto que três não seriam de mais para a
tarefa. A tia solteira não quis despedir-se dos viajantes que não
regressariam e fechou-se no quarto com os sobrinhos. Como os aros
metálicos das rodas da carroça causariam estrépito no empedrado
irregular da calçada, com grave risco de fazerem aparecer à janela os
moradores curiosos de saber aonde iriam os vizinhos àquela hora,
deram um rodeio por caminhos de terra até que chegaram finalmente à
estrada, fora da povoação. Não estavam muito longe da fronteira, mas o
pior era que a estrada não os levaria lá, em certa altura teriam de a
34
deixar e continuar por atalhos onde a carroça mal caberia, sem falar que
o último troço tinha de ser feito a pé, por assim dizer a corta-mato,
carregando com o avô sabe deus como. Felizmente o genro conhece
bem aquelas paragens porque, além de as ter calcorreado como caçador,
também, uma vez por outra, nelas havia exercido de contrabandista
amador. Tardaram quase duas horas a chegar ao ponto onde teriam de
deixar a carroça, e foi aí que o genro teve a ideia de levarem o avô em
cima da mula, fiado na firmeza dos jarretes do animal. Desatrelaram a
besta, aliviaram-na dos arreios supérfluos, e, com muito trabalho,
trataram de içar o velho. As duas mulheres choravam Ai o meu querido
pai, Ai o meu querido pai, e com as lágrimas ia-se-lhes a pouca força
que ainda lhes restava. o pobre homem estava meio inconsciente, como
se fosse já atravessando o primeiro umbral da morte. Não conseguimos,
exclamou com desespero o genro, mas de súbito lembrou-se de que a
solução seria montar primeiro ele próprio e puxá-lo depois para a cruz
da mula, à sua frente, Levo-o abraçado, não há outra maneira, vocês
ajudem daí. A mãe do menino foi à carroça ajeitar a pequena manta que
o cobria, não fosse o pobrezinho colher frio, e voltou para ajudar a irmã,
A uma, às duas, às três, disseram, mas foi como se nada, agora o corpo
pesava que parecia chumbo, não puderam fazer mais que soerguê-lo do
chão. Então deu-se uma cousa nunca vista, uma espécie de milagre, um
prodígio, uma maravilha. Como se por um instante a lei da gravidade
se tivesse suspendido ou passado a exercer-se ao contrário, de baixo
para cima, o avô escapou-se suavemente das mãos das filhas e, por si
mesmo, levitando, subiu para os braços estendidos do genro. o céu, que
desde o princípio da noite havia estado coberto de pesadas nuvens que
ameaçavam chuva, abriu-se e deixou aparecer a lua. Já podemos seguir,
disse o genro, falando para a mulher, tu conduzes a mula. A mãe do
35
menino abriu um pouco a manta para ver como estava o filho. As
pálpebras, cerradas, eram como duas pequenas manchas pálidas, o
rosto um desenho confuso. Então ela soltou um grito que varreu todo o
espaço ao redor e fez estremecer nas suas covas os bichos do mato, Não,
não serei eu quem leve o meu filho ao outro lado, não o trouxe à vida
para entregá-lo à morte por minhas próprias mãos, levem o pai, eu fico
aqui. A irmã veio para ela e perguntou-lhe, Preferes assistir, um ano
atrás de outro, à sua agonia, Tens três filhos com saúde, falas de farta, o
teu filho é como se fosse meu, se é assim, leva-o tu, eu não posso, E eu
não devo, seria matá-lo, Qual é a diferença, Não é o mesmo levar à
morte e matar, pelo menos neste caso, tu és a mãe desse menino, não eu,
serias capaz de levar um dos teus filhos, ou todos eles, Penso que sim,
mas não o poderei jurar, Então a razão tenho-a eu, se é assim que
queres, espera-nos, nós vamos levar o pai. A irmã afastou-se, agarrou a
mula pela brida e perguntou, Vamos, o marido respondeu, Vamos, mas
devagar, não quero que se me caia. Alua, cheia, brilhava. Em algum
lugar, adiante, encontrava-se a fronteira, essa linha que só nos mapas é
visível. Como iremos saber que chegamos, perguntou a mulher, o pai o
saberá. Ela compreendeu e não fez mais perguntas. Continuaram a
andar, ainda cem metros, ainda dez passos, e de súbito o homem disse,
Chegamos, Acabou, sim. Atrás deles uma voz repetiu, Acabou. A mãe
do menino amparava pela última vez o filho morto no regaço do seu
braço esquerdo, a mão direita segurava ao ombro a pá e a enxada de
que os outros se tinham esquecido. Andemos um pouco mais, até
àquele freixo, disse o cunhado. Ao longe, numa encosta, distinguiam-se
as luzes de uma povoação. Pelo pisar da mula percebia-se que a terra se
tornara macia, deveria ser fácil de cavar. Este sítio parece-me bom, disse
por fim o homem, a árvore servir-nos-á de sinal para quando viermos
36
trazer-lhes umas flores. A mãe do menino deixou cair a enxada e a pá e,
suavemente, deitou o filho no chão. Depois, as duas irmãs, com mil
cautelas para que não resvalasse, receberam o corpo do pai e, sem
esperarem a ajuda do homem que já descia da mula, foram colocá-lo ao
lado do neto. A mãe do menino soluçava, repetia monotonamente, Meu
filho, meu pai, e a irmã veio e abraçou-se a ela, chorando também e
dizendo, Foi melhor assim, foi melhor assim, a vida destes infelizes já
não era vida. Ajoelharam-se ambas no chão a prantear os mortos que
tinham vindo a enganar a morte. o homem já manejava a enxada,
cavava, retirava com a pá a terra solta, e logo voltava a cavar. Para
baixo a terra era mais dura, mais compacta, algo pedregosa, só ao cabo
de meia hora de trabalho contínuo a cova ganhou profundidade
suficiente. Não havia caixão nem mortalha, os corpos descansariam
sobre a terra estreme, somente com as roupas que traziam postas.
unindo as forças, o homem e as duas mulheres, ele dentro da cova, elas
fora, uma de cada lado, fizeram descer devagar o corpo do velho, elas
sustentando-o pelos braços abertos em cruz, ele amparando-o até que
tocou o fundo. As mulheres não paravam de chorar, o homem tinha os
olhos secos, mas todo ele tremia, como se estivesse atacado de sezões.
Ainda faltava o pior. Entre lágrimas e gemidos, o menino foi descido,
arrumado ao lado do avô, mas ali não estava bem, um vultozinho
pequeno, insignificante, uma vida sem importância, deixado à parte
como se não pertencesse à família. Então o homem curvou-se, tomou a
criança do chão, deitou-a de bruços sobre o peito do avô, depois os
braços deste foram cruzados sobre o corpinho minúsculo, agora sim, já
estão acomodados, prepa-rados para o seu descanso, podemos começar
a lançar-lhes a terra para cima, com jeito, pouco a pouco, para que ainda
possam olhar-nos por algum tempo mais, para que possam despedir-se
37
de nós, ouçamos o que estão dizendo, adeus minhas filhas, adeus meu
genro, adeus meus tios, adeus minha mãe. Quando a cova ficou cheia, o
homem calcou e alisou a terra para que não se percebesse, se alguém
passasse por ali, que havia gente enterrada. Colocou uma pedra à
cabeceira e outra mais pequena aos pés, a seguir espalhou sobre a cova
as ervas que havia cortado antes com a enxada, outras plantas, vivas,
em poucos dias virão tomar o lugar destas que, murchas, mortas,
ressequidas, entrarão no ciclo alimentar da mesma terra de que haviam
brotado. o homem mediu a passos largos a distância entre a árvore e a
cova, doze foram, depois pôs ao ombro a pá e a enxada, Vamos, disse. A
lua desaparecera, o céu estava outra vez coberto. Começou a chover
quando acabavam de atrelar a mula à carroça.
Os actores do dramático lance que acaba de ser descrito com
desusada minúcia num relato que até agora havia preferido oferecer ao
leitor curioso, por assim dizer, uma visão panorâmica dos factos, foram,
quando da sua inopinada entrada em cena, socialmente classificados
como camponeses pobres. o erro, resultante de uma impressão precipi-
tada do narrador, de um exame que não passou de superficial, deverá,
por respeito à verdade, ser imediatamente rectificado. uma família
camponesa pobre, das realmente pobres, nunca chegaria a ser
proprietária de uma carroça nem teria posses para sustentar um animal
de tanto alimento como é a mula. Tratava-se, sim, de uma família de
pequenos agricultores, gente remediada na modéstia do meio em que
viviam, pessoas com educação e instrução escolar suficiente para
poderem manter entre si diálogos não só gramaticalmente correctos,
mas também com aquilo a que, à falta de melhor, alguns costumam
chamar conteúdo, outros substância, outros, mais terra-a-terra, miolo.
38
Se assim não fosse, nunca jamais a tia solteira teria sido capaz de pôr de
pé aquela tão formosa frase antes comentada. Que dirá a vizinhança
quando der por que já não estão aqui aqueles que, sem morrer, à morte
estavam. Corrigido a tempo o lapso, posta a verdade no seu lugar,
vejamos então o que disse a vizinhança. Apesar das precauções
tomadas, alguém vira a carroça e estranhara a saída daqueles três a tais
horas. Precisamente foi essa a pergunta que o vizinho vigilante fizera
mentalmente, Aonde irão aqueles três a esta hora da noite, repetida na
manhã seguinte, com uma pequena mudança, ao genro do velho
agricultor, Aonde iam vocês àquela hora da noite. o interpelado
respondeu que tinham ido tratar de um assunto, mas o vizinho não se
deu por satisfeito, um assunto à meia-noite, de carroça, com a tua
mulher e a tua cunhada, caso raro, disse ele, será raro, mas foi assim
mesmo, E donde vinham vocês quando o céu já começava a clarear,
Não é da tua conta, Tens razão, desculpa, realmente não é da minha
conta, mas em todo o caso suponho que te posso perguntar como se
encontra o teu sogro, Na mesma, E o teu sobrinho pequeno, Também,
Ah, estimo as melhoras de ambos, obrigado, Até logo, Até logo. o
vizinho deu uns passos, parou, voltou atrás, Pareceu-me ver que
levavam algo na carroça, pareceu-me ver que a tua irmã tinha uma
criança ao colo, e, se assim era, então o mais provável é que o vulto
deitado que me pareceu ver, coberto com uma manta, fosse o teu sogro,
tanto mais, Tanto mais, quê, Tanto mais que no regresso a carroça vinha
vazia e a tua irmã não trazia nenhuma criança ao colo, Pelos vistos, não
dormes de noite, Tenho o sono leve, acordo com facilidade, Acordaste
quando nos fomos, acordaste quando voltámos, a isso se chama
coincidência, Assim é, E queres que te diga o que se passou, se essa for a
tua vontade, Vem comigo. Entraram em casa, o vizinho cumprimentou
39
as três mulheres, Não quero incomodar, disse contrafeito, e esperou.
serás a primeira pessoa a saber, disse o genro, e não terás de guardar
segredo porque não to vamos pedir, Não digas senão o que realmente
queiras dizer, o meu sogro e o meu sobrinho morreram esta noite,
levámo-los ao outro lado da fronteira, lá onde a morte continua em
actividade, Mataram-nos, exclamou o vizinho, De certa maneira, sim,
uma vez que eles não poderiam ter ido por seu pé, de certa maneira,
não, porque o fizemos por ordem do meu sogro, quanto ao menino,
pobrezinho, esse não tinha querer nem vida para viver, ficaram
enterrados ao pé de um freixo, podia dizer-se que abraçados um ao
outro. o vizinho levou as mãos à cabeça, E agora, Agora tu vais contá-lo
a toda a aldeia, seremos presos e levados à polícia, provavelmente
julgados e condenados pelo que não fizemos, Fizeram, sim, um metro
antes da fronteira ainda estavam vivos, um metro depois já estavam
mortos, diz-me tu quando foi que os matámos, e como, se não os
tivessem levado, sim, estariam aqui, esperando a morte que não vinha.
Caladas, serenas, as três mulheres olhavam o vizinho. Vou-me embora,
disse ele, realmente desconfiava de que algo tinha acontecido, mas
nunca pensei que fosse isto, Tenho um pedido a fazer-te, disse o genro,
Qual, Que me acompanhes à polícia, assim não terás tu que ir de porta
em porta, por aí, a contar às pessoas os horríveis crimes que cometemos,
imagine-se, parricídio, infanticídio, santo deus, que monstros vivem
nesta casa, Não o contaria dessa maneira, Bem sei, acompanhas-me,
Quando, Agora mesmo, o ferro deve bater-se enquanto está quente,
Vamos.
Não foram nem condenados nem julgados. Como um rastilho, a
notícia correu veloz por todo o país, os meios de comunicação
vituperaram os infames, as irmãs assassinas, o genro instrumento do
40
crime, choraram-se lágrimas sobre o ancião e o inocentinho como se eles
fossem o avô e o neto que toda a gente desejaria ter tido, pela milésima
vez jornais bem pensantes que actuavam como barómetros da
moralidade pública apontaram o dedo à imparável degradação dos
valores tradicionais da família, fonte, causa e origem de todos os males
em sua opinião, e eis senão quando quarenta e oito horas depois
começaram a chegar informações sobre práticas idênticas que estavam a
ocorrer em todas as regiões fronteiriças. outras carroças e outras mulas
levaram outros corpos inermes, falsas ambulâncias deram voltas e
voltas por azinhagas abandonadas para chegarem ao lugar onde
deviam descarregá-los, atados no trajecto, em geral, pelos cintos de
segurança ou, em algum censurável caso, escondidos nos porta-
bagagens e tapados com uma manta, carros de todas as marcas,
modelos e preços transportaram a essa nova guilhotina cujo fio, com
perdão da comparação libérrima, era a finíssima linha da fronteira,
invisível a olho nu, aqueles infelizes a quem a morte, no lado de cá,
havia mantido em situação de pena suspensa. Nem todas as famílias
que assim procederam poderiam alegar em sua defesa os motivos de
algum modo respeitáveis, ainda que obviamente discutíveis,
apresentados pelos nossos conhecidos e angustiados agricultores que,
muito longe de imaginarem as consequências, haviam dado início ao
tráfico. Algumas não quiseram ver no expediente de ir despejar o pai ou
o avô em território estrangeiro senão uma maneira limpa e eficaz,
radical seria um termo mais exacto, de se verem livres dos autênticos
pesos mortos que os seus moribundos eram lá em casa. os meios de
comunicação que antes tinham vituperado energicamente as filhas e o
genro do velho enterrado com o neto, incluindo depois nessa
reprovação a tia solteira, acusada de cumplicidade e conivência,
41
estigmatizavam agora a crueldade e a falta de patriotismo de pessoas
aparentemente decentes que nesta circunstância de gravíssima crise
nacional tinham deixado cair a máscara hipócrita por trás da qual
escondiam o seu verdadeiro carácter. Apertado pelos governos dos três
países limítrofes e pela oposição política interna, o chefe do governo
condenou a desumana acção, apelou ao respeito pela vida e anunciou
que as forças armadas tomariam imediatamente posições ao longo da
fronteira para impedir a passagem de qualquer cidadão em estado de
diminuição física terminal, quer fosse o intento de sua própria
iniciativa, quer determinado por arbitrária decisão de parentes. No
fundo, no fundo, mas disto, claro está, não ousou falar o primeiro-
ministro, o governo não via com tão maus olhos um êxodo que, em
última análise, serviria o interesse do país na medida em que ajudaria a
baixar uma pressão demográfica em aumento contínuo desde há três
meses, embora ainda longe de atingir níveis realmente inquietantes.
Também não disse o chefe do governo que nesse mesmo dia se havia
reunido discretamente com o ministro do interior a fim de planear a
colocação de vigilantes, ou espias, em todas as localidades do país,
cidades, vilas e aldeias, com a missão de comunicarem às autoridades
qualquer movimento suspeito de pessoas afins a padecentes em
situação de morte suspensa. A decisão de intervir ou não intervir seria
ponderada caso por caso, uma vez que não era objectivo do governo
travar totalmente este surto migratório de novo tipo, mas sim dar uma
satisfação parcial às preocupações dos governos dos países com
fronteiras comuns, o suficiente para calarem por um tempo as
reclamações. Não estamos aqui para fazer o que eles querem, disse com
autoridade o primeiro-ministro, Ainda vão ficar fora do plano os
pequenos casarios, as herdades, as casas isoladas, notou o ministro do
42
interior, A esses vamos deixá-los à vontade, que façam o que
entenderem, bem sabe, meu caro ministro, por experiência, que é
impossível colocar um polícia ao pé de cada pessoa.
Durante duas semanas o plano funcionou mais ou menos na
perfeição, mas, a partir daí, uns quantos vigilantes começaram a
queixar-se de que estavam a receber ameaças pelo telefone, cominando-
os, se queriam viver uma vida tranquila, a fazerem vista grossa ao
tráfico clandestino de padecentes terminais, e mesmo a fechar os olhos
por completo se não queriam aumentar com o seu próprio corpo a
quantidade das pessoas de cuja observação haviam sido encarregados.
Não eram palavras vãs, como logo se viu quando as famílias de quatro
vigilantes foram avisadas por telefonemas anónimos de que deveriam ir
recolhê-los em sítios determinados. Tal como se encontravam, isto é,
não mortos, mas também não vivos. Perante a gravidade da situação, o
ministro do interior decidiu mostrar o seu poder ao desconhecido
inimigo, ordenando, por um lado, que os espias intensificassem a acção
investigadora, e, por outro lado, cancelando o sistema de conta-gotas,
este sim, este não, que vinha sendo aplicado de acordo com a táctica do
primeiro-ministro. A resposta foi imediata, outros quatro vigilantes
sofreram a triste sorte dos anteriores, mas, neste caso, não houve mais
que uma chamada telefónica, dirigida ao próprio ministério do interior,
o que poderia ser interpretado como uma provocação, mas igualmente
como uma acção determinada pela pura lógica, como quem diz Nós
existimos. A mensagem, porém, não ficou por aqui, trazia anexa uma
proposta construtiva, Estabeleçamos um acordo de cavalheiros, disse a
voz do outro lado, o ministério manda retirar os vigilantes e nós
encarregamo-nos de transportar discretamente os padecentes, Quem
43
são vocês, perguntou o director de serviço que atendera a chamada,
Apenas um grupo de pessoas amantes da ordem e da disciplina, gente
altamente competente na sua especialidade, que detesta confusões e
cumpre sempre o que promete, gente honesta, enfim, E esse grupo tem
nome, quis saber o funcionário, Há quem nos chame máphia, com ph,
Porquê com ph, Para nos distinguirmos da outra, da clássica, o estado
não faz acordos com máfias, Em papéis com assinaturas reconhecidas
por notário, certamente que não, Nem esses nem outros, Que cargo é o
seu, sou director de serviço, Quer dizer, alguém que não conhece nada
da vida real, Tenho as minhas responsabilidades, A única que nos
interessa neste momento é que faça chegar a proposta a quem de
direito, ao ministro, se a ele tem acesso, Não tenho acesso ao senhor
ministro, mas esta conversação será imediatamente transmitida à
hierarquia, o governo terá quarenta e oito horas para estudar a
proposta, nem um minuto mais, mas previna já a sua hierarquia de que
haverá novos vigilantes em coma se a resposta não for a que esperamos,
Assim farei, Depois de amanhã, a esta mesma hora, voltarei a telefonar
para conhecer a decisão. Tomei nota, Foi um prazer falar consigo, Não
poderei eu dizer o mesmo, Estou certo de que começará a mudar de
opinião quando souber que os vigilantes regressaram sãos e salvos a
suas casas, se ainda não se esqueceu das orações da sua infância, vá
rezando para que isso aconteça, Compreendo, sabia que compreenderia,
Assim é, Quarenta e oito horas, nem um minuto a mais, Com certeza
não serei eu a atendê-lo, Pois eu tenho a certeza de que sim, Porquê,
Porque o ministro não quererá falar directamente comigo, além disso, se
as cousas correrem mal será você a carregar com as culpas, lembre-se de
que o que propomos é um acordo de cavalheiros, sim senhor, Boas
44
tardes, Boas tardes. O director de serviço retirou a fita magnética do
gravador e foi falar com a hierarquia.
Meia hora depois a cassete estava nas mãos do ministro do interior.
Este ouviu, tornou a ouvir, ouviu terceira vez, depois perguntou, Esse
seu director de serviço é pessoa de confiança, Até hoje não tive a menor
razão de queixa, respondeu a hierarquia, Também nem a maior, espero,
Nem a maior nem a menor, disse a hierarquia, que não tinha percebido
a ironia. o ministro retirou a cassete do gravador e pôs-se a desenrolar a
fita. Quando terminou, juntou-a num grande cinzeiro de cristal e
chegou-lhe a chama do isqueiro. A fita começou a enrugar-se, a
encarquilhar-se, e em menos de um minuto estava transformada num
enredado enegrecido, quebradiço e informe. Eles também devem ter
gravado o diálogo com o director de serviço, disse a hierarquia, Não
importa, qualquer poderia simular uma conversação ao telefone, para
isso bastavam duas vozes e um gravador, o que contava, aqui, era
destruir a nossa fita, queimado o original ficaram de antemão
queimadas todas as cópias que a partir dele se poderiam vir a fazer,
Não necessita que lhe diga que a operadora telefónica conserva os
registos, Providenciaremos para que esses desapareçam também, sim
senhor, agora, se me permite, retiro-me, deixo-o a pensar no assunto, Já
está pensado, não se vá embora, Realmente não me surpreende, o
senhor ministro goza do privilégio de ter um pensamento agilíssimo, o
que acaba de dizer seria uma lisonja se não fosse realidade, é verdade,
penso com rapidez, Vai aceitar a proposta, Vou fazer uma contra-
proposta, Temo que eles não a aceitem, os termos em que o emissário
falou, além de peremptórios, eram mais do que ameaçadores, haverá
novos vigilantes em coma se a resposta não vier a ser a que esperamos,
45
estas foram as palavras, Meu caro, a resposta que vamos dar-lhes é
precisamente a que esperam, Não compreendo, Meu caro, o seu
problema, digo-o sem ânimo de ofender, é não ser capaz de pensar
como um ministro, Culpa minha, lamento, Não lamente, se alguma vez
o chamarem a servir o país em funções ministeriais perceberá que o
cérebro lhe dará uma volta no preciso momento em que se sentar numa
cadeira como esta, nem imagina a diferença, Também não ganharia
nada em criar fantasias, sou um funcionário, Conhece o ditado antigo,
nunca digas desta água não beberei, Agora mesmo tem aí o senhor
ministro uma água bastante amarga para beber, disse a hierarquia
apontando os restos da fita queimada, Quando se segue uma estratégia
bem definida e se conhecem com suficiência os dados da questão, não é
difícil traçar uma linha de acção segura, sou todo ouvidos, senhor
ministro, Depois de amanhã, o seu director de serviço, uma vez que
será ele quem irá responder ao emissário, é ele o negociador por parte
do ministério, e ninguém mais, dirá que concordámos em examinar a
proposta que nos fizeram, mas imediatamente adiantará que a opinião
pública e a oposição ao governo jamais permitiriam que esses milhares
de vigilantes fossem retirados da sua missão sem uma explicação
aceitável, E está claro que a explicação aceitável não poderia ser que a
máphia passou a tomar conta do negócio, Assim é, embora o mesmo
pudesse ter sido dito em termos mais escolhidos, Desculpe, senhor
ministro, saiu-me sem pensar, Bem, chegados a este ponto, o director de
serviço apresentará a contraproposta, a que também poderemos chamar
sugestão alternativa, isto é, os vigilantes não serão retirados, permane-
cerão nos lugares onde agora se encontram, mas desactivados,
Desactivados, sim, creio que a palavra é bastante clara, sem dúvida,
senhor ministro, apenas manifestei a minha surpresa, Não vejo de quê,
46
é a única maneira que temos de não parecer que cedemos à chantagem
desse bando de patifes, Ainda que em realidade tenhamos cedido, o
importante é que não pareça, que mantenhamos a fachada, o que
acontecer por trás dela já não será da nossa responsabilidade, Por
exemplo, Imaginemos que interceptamos agora um transporte e pren-
demos os tipos, não é preciso dizer que esses riscos já estavam incluídos
na factura que os parentes tiveram de pagar, Não haverá factura nem
recibo, a máphia não paga impostos, É uma maneira de falar, o que
interessa neste caso é o facto de que todos acabaremos ganhando, nós,
que nos tiramos um peso de cima, os vigilantes, que não voltarão a ser
lesados na sua integridade física, as famílias, que descansarão sabendo
que os seus mortos-vivos se converteram finalmente em vivos-mortos, e
a máphia, que cobrará pelo trabalho, um arranjo perfeito, senhor
ministro, Que aliás conta com a fortíssima garantia de que ninguém
estará interessado em abrir a boca, Creio que tem razão, Talvez, meu
caro, o seu ministro lhe esteja parecendo demasiado cínico, De modo
algum, senhor ministro, só admiro a rapidez com que conseguiu pôr
tudo isso de pé, tão firme, tão lógico, tão coerente, A experiência, meu
caro, a experiência, Vou falar com o director de serviço, transmitir-lhe
as suas instruções, estou convencido de que dará boa conta do recado,
tal como eu tinha dito antes, nunca me deu a menor razão de queixa,
Nem a maior, creio, Nem nenhumas destas nem nenhumas daquelas,
respondeu a hierarquia, que tinha compreendido enfim a finura do
jocoso toque.
Tudo, ou quase tudo, para sermos mais precisos, se passou como o
ministro havia previsto. Exactamente à hora marcada, nem um minuto
antes, nem um minuto depois, o emissário da associação de delin-
47
quentes que a si mesma se denomina máphia telefonou para ouvir o
que o ministério tinha para dizer. o director de serviço desobrigou-se
com nota alta da incumbência que lhe havia sido adjudicada, foi firme e
claro, persuasivo na questão fundamental, isto é, os vigilantes permane-
ceriam nos seus lugares, porém desactivados, e teve a satisfação de
receber em troca, e logo transmitir à hierarquia, a melhor das respostas
possíveis na actual circunstância, a de que a sugestão alternativa do
governo iria ser atentamente examinada e de que passadas vinte e
quatro horas seria feita outra chamada. Assim sucedeu. Do exame tinha
resultado que a proposta do governo poderia ser aceite, mas com uma
condição, a de que só deveriam ser desactivados os vigilantes que se
mantivessem leais ao governo, ou, por outras palavras, aqueles a quem
a máphia, simplesmente, não tivesse convencido a colaborar com o
novo patrão, isto é, ela própria. Façamos um esforço para entender o
ponto de vista dos criminosos. Colocados perante uma complexa
operação de longa duração e à escala nacional, e tendo de empregar
uma boa parte do seu mais experimentado pessoal nas visitas às
famílias que em princípio estariam inclinadas a desfazer-se dos seus
entes queridos para louvavelmente os poupar a sofrimentos não só
inúteis, como eternos, estava mui claro que lhes conviria, na medida do
possível, e utilizando para tal as suas armas preferidas, corrupção,
suborno, intimidação, aproveitar os serviços da gigantesca rede de
informadores já montada pelo governo. Foi contra esta pedra de súbito
atirada ao meio do caminho que a estratégia do ministro do interior
esbarrou com grave dano para a dignidade do estado e do governo.
Entalado entre a espada e a parede, entre sila e caribdes, entre a cruz e a
caldeirinha, correu a consultar o primeiro-ministro sobre o inesperado
nó górdio surgido. o pior de tudo era que as cousas haviam ido
48
demasiado longe para que se pudesse agora voltar atrás. o chefe do
governo, apesar de mais experiente que o ministro do interior, não
encontrou melhor saída para a dificuldade que propor uma nova
negociação, agora com o estabelecimento de uma espécie de numerus
clausus, qualquer cousa como o máximo de vinte e cinco por cento do
número total de vigilantes em actividade que passariam a trabalhar
para a outra parte. Mais uma vez viria a caber ao director de serviço
transmitir a um interlocutor já impaciente a plataforma conciliatória
com a qual, forçados pela sua própria ansiedade a acalentar esperanças,
o chefe do governo e o ministro do interior acreditavam que o acordo
viria a ser finalmente homologado. sem assinaturas, uma vez que se
tratava de um acordo de cavalheiros, desses em que é suficiente o
simples empenho da palavra, prescindindo, como nos explica o
dicionário, de formalidades legais. Era não fazer a menor ideia do
retorcido e maligno que é o espírito dos maphiosos. Em primeiro lugar,
não marcaram um prazo para a resposta, deixando sobre áscuas o pobre
do ministro do interior, já resignado a entregar a sua carta de demissão.
Em segundo lugar, quando ao cabo de vários dias lhes ocorreu que
deviam telefonar foi somente para dizer que ainda não haviam chegado
a nenhuma conclusão sobre se a plataforma seria toleravelmente
conciliatória para eles, e, de passagem, assim como quem não quer a
cousa, aproveitaram a ocasião para informar que não tinham qualquer
responsabilidade no facto lamentável de no dia anterior terem sido
encontrados em péssimo estado de saúde mais quatro vigilantes. Em
terceiro lugar, graças a que toda a espera tem seu fim, feliz ou infeliz ele
seja, a resposta que acabou por ser comunicada ao governo pela
direcção nacional maphiosa, via director de serviço e hierarquia,
dividia-se em dois pontos, a saber, ponto a, o numerus clausus não seria
49
de vinte e cinco por cento, mas de trinta e cinco, ponto b, sempre que o
considerasse conveniente para os seus interesses, e sem necessidade de
prévia consulta às autoridades e menos ainda consentimento, a
organização exigia que lhe fosse reconhecido o direito de transferir
vigilantes ao seu próprio serviço para lugares onde se encontrassem
vigilantes desactivados, sendo escusado dizer que aqueles iriam ocupar
os lugares destes. Era pegar ou largar. Vê alguma maneira de fugir a
esta disjuntiva, perguntou o chefe do governo ao ministro do interior,
Não creio sequer que ela exista, senhor, se recusarmos, calculo que
iremos ter quatro vigilantes inutilizados para o serviço e para a vida em
cada dia que passe, se aceitarmos, ficaremos nas mãos dessa gente deus
sabe por quanto tempo, Para sempre, ou ao menos enquanto houver
famílias que se queiram ver livres a qualquer preço dos empecilhos que
têm lá em casa, Isso acaba de dar-me uma ideia, Não sei se deva
alegrar-me, Tenho feito o melhor que posso, senhor primeiro-ministro,
se me tornei num empecilho de outro tipo só tem que dizer uma
palavra, Adiante, não seja tão susceptível, que ideia é essa, Creio,
senhor primeiro-ministro, que nos encontramos perante um claríssimo
exemplo de oferta e procura, E isso a que propósito vem, estamos a falar
de pessoas que neste momento só têm uma maneira de morrer, Tal
como na dúvida clássica de saber o que apareceu primeiro, se o ovo, se
a galinha, também nem sempre é possível distinguir se foi a procura
que precedeu a oferta ou se, pelo contrário, foi a oferta que pôs em
movimento a procura, Estou a ver que não seria de má política tirá-lo da
pasta do interior e passá-lo para a economia, Não são assim tão
diferentes, senhor primeiro-ministro, da mesma maneira que no interior
existe uma economia, existe também na economia um interior, são
vasos comunicantes, por assim dizer, Não divague, diga-me qual é a
50
ideia, se àquela primeira família não lhe tivesse ocorrido que a solução
do problema podia estar à sua espera no outro lado da fronteira, talvez
a situação em que hoje nos encontramos fosse diferente, se muitas
famílias não lhe tivessem seguido o exemplo depois, a máphia não teria
aparecido a querer explorar um negócio que simplesmente não existiria,
Teoricamente assim é, ainda que, como sabemos, eles sejam capacíssi-
mos de espremer de uma pedra a água que lá não está e depois vendê-
la mais cara, de um modo ou outro continuo sem ver que ideia é essa
sua, É simples, senhor primeiro-ministro, oxalá o seja, Em poucas
palavras, estancar o caudal da oferta, E isso como se conseguiria,
Convencendo as famílias, em nome dos mais sagrados princípios de
humanidade, de amor ao próximo e de solidariedade, a ficar com os
seus enfermos terminais em casa, E como crê que poderá produzir esse
milagre, Estou a pensar numa grande campanha de publicidade em
todos os meios de difusão, imprensa, televisão e rádio, incluindo
desfiles de rua, sessões de esclarecimento, distribuição de panfletos e
autocolantes, teatro de rua e de sala, cinema, sobretudo dramas
sentimentais e desenhos animados, uma campanha capaz de emocionar
até às lágrimas, uma campanha que leve ao arrependimento os parentes
desencaminhados dos seus deveres e obrigações, que torne as pessoas
solidárias, abne-gadas, compassivas, estou convencido de que em
pouquíssimo tempo as famílias pecadoras se tornariam conscientes da
imperdoável crueza do seu actual comportamento e regressariam aos
valores transcendentes que ainda não há muito tempo eram os seus
mais sólidos alicerces, As minhas dúvidas aumentam a cada minuto,
agora pergunto-me se não deveria antes entregar-lhe a pasta da cultura,
ou a dos cultos, para a qual também lhe encontro certa vocação, ou
então, senhor primeiro-ministro, reunir as três pastas no mesmo
51
ministério, E já agora também a de economia, sim, por aquilo dos vasos
comunicantes, Para o que não serviria, meu caro, seria para a
propaganda, essa ideia de uma campanha de publicidade que fizesse
regressar as famílias ao redil das almas sensíveis é um perfeito
disparate, Porquê, senhor primeiro-ministro, Porque, em realidade,
campanhas desse tipo só aproveitam a quem cobrou por elas, Temos
feito muitas, sim, com os resultados que se conhecem, além disso, para
tornar à questão que nos deve ocupar, ainda que a sua campanha viesse
a dar resultado, não seria nem para hoje nem para amanhã, e eu tenho
de tomar uma decisão agora mesmo, Aguardo as suas ordens, senhor
primeiro-ministro. o chefe do governo sorriu com desalento, Tudo isto é
ridículo, absurdo, disse, sabemos muito bem que não temos por onde
escolher e que as propostas que fizemos só serviram para agravar a
situação, sendo assim, sendo assim, e se não queremos carregar a
consciência com quatro vigilantes por dia empurrados à cacetada para o
portão de entrada da morte, não nos resta outro caminho que não seja
aceitar as condições que nos propuseram, Podíamos desencadear uma
operação policial relâmpago, uma captura fulminante, meter na cadeia
umas quantas dezenas de maphiosos, talvez conseguíssemos fazê-los
recuar, A única maneira de liquidar o dragão é cortar-lhe a cabeça,
aparar-lhe as unhas não serve de nada, Para algo serviria, Quatro
vigilantes por dia, recorde, senhor ministro do interior, quatro
vigilantes por dia, melhor é reconhecer que nos encontramos atados de
pés e mãos, A oposição vai atacar-nos com a maior violência, acusar-
nos-ão de ter vendido o país à máphia, Não dirão país, dirão pátria, Pior
ainda, Esperemos que a igreja nos queira dar uma ajuda, imagino que
deverão ser receptivos ao argumento de que, além de lhe fornecermos
uns quantos mortos úteis, foi para salvar vidas que tomámos esta
52
decisão, Já não se pode dizer salvar vidas, senhor primeiro-ministro,
isso era antes, Tem razão, vai ser preciso inventar outra expressão.
Houve um silêncio. Depois o chefe do governo disse, Acabemos com
isto, dê as necessárias instruções ao seu director de serviço e comece a
trabalhar no plano de desactivação, também precisamos de saber quais
são as ideias da máphia sobre a distribuição territorial dos vinte e cinco
por cento de vigilantes que constituirão o numerus clausus, Trinta e
cinco por cento, senhor primeiro-ministro, Não lhe agradeço que me
tenha recordado que a nossa derrota ainda foi maior do que aquela que
desde o princípio já parecia inevitável, É um dia triste, As famílias dos
quatro seguintes vigilantes, se soubessem o que se está a passar aqui,
não lhe chamariam assim, E pensarmos nós que esses quatro vigilantes
poderão estar amanhã a trabalhar para a máphia, Assim é a vida, meu
caro titular do ministério dos vasos comunicantes, Do interior, senhor
primeiro-ministro, do interior, Esse é o depósito central.
Poder-se-ia pensar que, após tantas e tão vergonhosas cedências
como haviam sido as do governo durante o sobe-e-desce das transac-
ções com a máphia, indo ao extremo de consentir que humildes e
honestos funcionários públicos passassem a trabalhar a tempo inteiro
para a organização criminosa, poder-se-ia pensar, dizíamos, que já não
seriam possíveis maiores baixezas morais. Infelizmente, quando se
avança às cegas pelos pantanosos terrenos da realpolitik, quando o
pragmatismo toma conta da batuta e dirige o concerto sem atender ao
que está escrito na pauta, o mais certo é que a lógica imperativa do
aviltamento venha a demonstrar, afinal, que ainda havia uns quantos
degraus para descer. Através do ministério competente, o da defesa,
chamado da guerra em tempos mais sinceros, foram despachadas
53
instruções para que as forças do exército que haviam sido colocadas ao
longo da fronteira se limitassem a vigiar as estradas principais, em
especial aquelas que dessem saída para os países vizinhos, deixando
entregues à sua bucólica paz as de segunda e terceira categoria, e
também, por maioria de razões, a miúda rede dos caminhos vicinais,
das veredas, das azinhagas, dos carreiros e dos atalhos. Como não
podia deixar de ser, isto significou o regresso a quartéis da maior parte
dessas forças, o que, se é verdade ter dado um alegrão à tropa rasa,
incluindo cabos e furriéis, fartos, todos eles, de sentinelas e rondas
diurnas e nocturnas, veio causar, muito pelo contrário, um declarado