Примечания

1

Чеболь (кор. 재벌) – крупные корпорации в Южной Корее, которые находятся во владении одной семьи. Выходцев из этих семей в народе также называют чеболями.

2

Около 30 000 рублей (здесь и далее соотношение валют указано на момент подготовки книги к изданию в августе 2025 года. – Примеч. ред.).

3

Около 606 000 рублей.

4

Считается, что угорь позитивно сказывается на потенции у мужчин.

5

Юльмучха (кор. 율무차) – чай из бусенника (злакового растения) и орехов с добавлением черной фасоли.

6

Манхвака (кор. 만화가) – художник корейских комиксов (манхвы или веб-тунов).

7

Около 303 000 рублей.

8

Тток (кор. 떡) – рисовая лепешка или пирожок. Выражение 떡 치다 («бить тток / рисовую лепешку») также используется как эвфемизм, обозначающий секс.

9

Инджольми (кор. 인절미) – один из вариантов рисовой лепешки тток. Обычно мягкий, липкий и сладкий.

10

The Doosan Bears – сеульская бейсбольная команда.

11

Работники, которые работают на постоянной основе более 60 часов в месяц или больше одного месяца, должны быть подключены к «четырем видам страхования» (4). Туда входят медицинское страхование, государственное пенсионное страхование, страхование занятости и страхование от несчастных случаев на производстве.

12

Парамтток (кор. 바람떡) – разновидность рисовых лепешек тток, которая готовится из неклейкой муки.

Загрузка...