Роберт сдерживался из последних сил.
Ему опять пришлось присутствовать на церемонии бракосочетания, причем на этот раз не было никакой возможности отказаться, потому что замуж выходила родная сестра его любимой Люси.
Церковь, запах свечей, звуки органа, торжественная проповедь священника — все раздражало его, и он знал почему…
Каждый раз, попадая на чью-либо свадьбу, Роберт вспоминал своих родителей. Их брак окончился трагедией, которая навсегда погубила его веру в возможность семейного счастья.
Фарс! Все это глупый, никому не нужный фарс, думал он.
А сегодня, помимо всего прочего, ему неизбежно предстояло встретиться с женщиной, которую он ненавидел больше всех на свете…
Люси, стоя рядом с ним, смотрела на происходящее в церкви сквозь пелену слез. Она была счастлива и, забыв обо всем, словно плыла на волнах мечты. В эти минуты на ее глазах соединялись две жизни…
Невеста приблизилась к жениху, музыка замерла, и все присутствующие сели.
Солнечные лучи, проникая сквозь стеклянный купол, который возвышался над украшенным золотой лепниной алтарем, озаряли головы новобрачных. Молодые обменялись клятвами, и их трепещущие от волнения голоса эхом отозвались под сводами церкви.
Люси вздохнула, стараясь взять себя в руки, но беззвучные рыдания переполняли ей грудь, а горячие слезы бежали по щекам.
Роберт, уловив ее едва слышный всхлип, скосил глаза, и его тяжелые веки опустились, скрывая раздражение. Люси внезапно почувствовала холодное прикосновение его пальцев к своему запястью и вопросительно подняла глаза.
Неужели что-то в этой церемонии растопило лед его сердца? — обрадовалась она.
— У тебя тушь потекла, — шепнул он, не глядя на нее.
Подавив вздох разочарования, Люси взяла из его рук носовой платок и вытерла мокрые щеки.
Роберт наблюдал за ней с насмешливой улыбкой.
Я должна успокоиться, сказала она себе, и не обращать внимания на всякие досадные мелочи. Сегодня такой замечательный день — состоялась свадьба, которую я ждала всю свою жизнь!
Ее младшая сестра Марго, маленькая Мегги, выходила замуж. Они были сиротами и выросли в приюте, поклявшись не разлучаться даже тогда, когда каждая из них обретет собственную семью. И сейчас Люси, которой было уже двадцать девять, присутствовала на свадьбе сестры.
— Предаю тебе мое тело… — послышались слова священника.
— Пожалуй, это единственные слова, которые что-то значат. К ним стоит прислушаться, — раздалось над ухом Люси.
Она улыбнулась и вскинула на Роберта глаза. Эти слова могли бы показаться циничными, но она понимала, какое значение играет секс в жизни ее Бобби. Он был потрясающим любовником, который одним лишь прикосновением заставлял ее трепетать от наслаждения.
Их совместная жизнь продолжалась уже два года. Все началось именно так, как пишут в романах — любовь с первого взгляда. Вскоре Роберт настоял, чтобы Люси переехала к нему. Погрузившись в сладкий, завораживающий омут интимных отношений, они с каждым днем ощущали все большую потребность друг в друге.
Но когда им приходилось присутствовать на чьей-то свадьбе, Роберт просто выходил из себя.
Это было очень странно, потому что он славился сдержанностью и покладистым характером. Однако стоило ему окунуться в атмосферу праздничной свадебной суеты, как он словно превращался в другого человека.
И сегодня это проявляется сильнее, чем обычно, отметила расстроенная Люси.
— Объявляю вас мужем и женой! Вы можете поцеловать невесту…
Слезы снова затуманили глаза Люси, и она вздохнула, комкая в кулаке носовой платок. Как трогательны жених и невеста! Сколько ребятишек будет у Мегги, каким заботливым отцом станет Клайв! Люси впервые представила себя тетушкой в окружении маленьких племянниц и племянников, и сердце ее сладко защемило. Она любила детей и хотела бы иметь собственных, но…
Впрочем, может, когда-нибудь, несмотря на сопротивление Роберта, они все же поженятся?..
— Бедняга Клайв, он совсем потерял голову, — с иронией заметил Роберт. — Марго, конечно, прелестная девушка, но он еще пожалеет, что женился на ней.
— Ради Бога, Бобби, — прошептала Люси, — как ты можешь говорить такое сегодня!
— Ты прекрасно знаешь, что большинство браков кончается разво…
— Прекрати! Они сейчас поставят свои подписи.
Люси вытянула шею, стараясь не упустить торжественный момент.
В этот момент певица в длинном голубом платье поднесла ко рту микрофон, и нежное сопрано разлилось под сводами церкви.
Яркий луч солнца, как по мановению волшебной палочки, коснулся золотой головки невесты, склонившейся, чтобы поставить свою подпись, и от этой картины слезы навернулись на глаза всех присутствующих дам, а кое-кто из мужчин начал сдержанно покашливать. Люси почувствовала, что ее губы дрожат.
— Боже, какая нескончаемая церемония! — нетерпеливо произнес Роберт.
— Успокойся, уже скоро, — прошептала Люси. — Еще несколько минут, и все отправятся на праздничный завтрак в отель «Клариджес».
— Я хочу успеть послушать репортаж о регби, — раздраженно бросил он.
Люси вздохнула. Роберт был не так уж одержим спортом, но сегодня англичане играли с Шотландией и он собирался болеть за своих. Странная вещь, но за последние несколько дней он то и дело возвращался к этой теме, словно стал ярым патриотом.
Раньше Люси не замечала в нем особой любви к родине; более того, он вообще редко вспоминал о Шотландии. И сейчас она даже боялась подумать, насколько испортится его и без того дурное настроение, если англичане выиграют матч.
Новобрачные двинулись по широкому проходу.
Все поднялись со своих мест. Стоя рядом с Люси, Роберт возвышался над ней на целую голову. В нем, с его черными как смоль волосами и несколько жестким, но красивым лицом, сочетались необыкновенная чувственность и мужская сила. Дорогой серый костюм как влитой сидел на его широких плечах, золотые запонки сверкали в крахмальных манжетах, белоснежный воротничок оттенял сильную загорелую шею. Его облик полностью соответствовал статусу мультимиллионера, одного их самых могущественных людей Европы.
Как только молодые вышли из церкви, Роберт сжал тонкое запястье Люси.
— Наконец-то. Я думал, это никогда не кончится.
Она семенила рядом с ним по проходу. Ее хрупкая красота всегда привлекала восхищенные взгляды мужчин, а профессия популярной телеведущей способствовала этому успеху. Длинные светлые волосы струились по ее спине, кремовая шляпа с широкими полями оставляла в тени верхнюю часть лица, придавая ему некую таинственность, а элегантное платье из тонкого шифона облегало стройную фигуру.
Бесспорно, она восхитительна, подумал Роберт. Нежное лицо Люси светилось одухотворенностью, огромные бледно-зеленые глаза излучали любовь, а пухлые розовые губы были словно созданы для поцелуев. Ему приятно было быть тем, кому эти поцелуи предназначались.
Каждый мужчина, казалось, думал о том же самом, глядя на Роберта со смешанным чувством благоговения и зависти. Он и Люси выглядели идеальной парой.
Нарядно одетая толпа гостей заполнила двор старой лондонской церкви. Там был установлен длинный стол, накрытый льняной скатертью и уставленный ведерками со льдом, из которых торчали бутылки шампанского.
— Отлично, — пробормотал себе под нос Роберт, бросив быстрый взгляд на стол. — После всей этой романтической чуши я наконец смогу промочить горло.
— Ну что ты, церемония была просто прекрасна! — вздохнула Люси и, отвернувшись в сторону, прикусила губу.
— Ты так думаешь? — Он удивленно приподнял брови и, не дожидаясь ее ответа, решительно направился к столу.
Стоя на ступенях церкви, Люси проводила любовника взглядом. Она была без ума от этого мужчины, но понимала, что надеяться выйти за него замуж бесполезно. Если бракосочетание вызывает у Роберта такие отрицательные эмоции, значит, их отношения лишены будущего.
Но почему? Этого Люси никак не могла понять. Роберт был так умен, так тонок в своем восприятии жизни… С самого первого дня знакомства их отношения развивались естественно и всегда были основаны на взаимном доверии и любви. Почему семейная жизнь вызывает у Роберта такую ненависть? Они давно уже жили вместе, и Люси не считала этот роман временным увлечением.
Роберт подошел к ней и протянул бокал шампанского.
— Ну вот, теперь самое время покинуть это уютное местечко.
— Ради Бога, Роберт! Почему ты так настроен?
— Потому что я нормальный живой человек, и ты не заставишь меня стать другим.
Она любовно окинула взглядом его красивое лицо.
— Что ж, не отрицаю, мне импонирует твоя горячность. Но я не могу понять, милый… Разве ты не видишь, как все это прекрасно? Невеста, подружки невесты…
— Для меня это просто пустая трата времени и денег.
— И это говоришь ты, мультимиллионер, обладатель частных самолетов, яхт и недвижимости в разных уголках земного шара?
— Считаешь, что я могу позволить себе шикануть?
— Так же, как и семья жениха.
При этих словах лицо Роберта исказилось.
— Может, хватит об этом? — отрезал он, и неподдельное раздражение промелькнуло в его глазах. — Мне до смерти надоели эти дурацкие свадьбы! После посещения каждой из них ты неделями не в состоянии говорить ни о чем другом! Давай поскорее покончим с этим и отправимся домой.
Люси во все глаза смотрела на него, в недоумении приоткрыв рот.
В течение нескольких последних дней она действительно постоянно обрабатывала его, уговаривая пойти на свадьбу Мегги и терпеливо снося приступы его внезапного гнева. Но сейчас раздражение Роберта превзошло все допустимые границы, и Люси впервые задумалась о том, что причиной дурного настроения может оказаться вовсе не его антипатия к подобным мероприятиям, а что-то другое — неприятности на работе или финансовые проблемы. Но как могли деньги беспокоить такого богатого человека, как Роберт Тетли?!
Подойдя ближе, она коснулась тыльной стороной ладони его щеки.
— Бобби, скажи мне, что тебя беспокоит? Ты не вправе скрывать от меня свои проблемы и оставаться с ними один на один.
— Меня беспокоит, как бы поскорее стащить с тебя это красивое платье, — бросил он и, сильным движением обхватив ее талию, притянул к себе. — Я хочу тебя, хочу заняться с тобой любовью, и это было первое, о чем я подумал сегодня утром, когда открыл глаза. А у тебя в голове только одно — свадьба, свадьба, свадьба…
— Обещаю: как только мы вернемся домой, я компенсирую это упущение, — хрипло прошептала Люси ему на ухо.
— Тогда сделай так, чтобы мы поскорее ушли отсюда. — Его губы двигались по ее шее, прерывистое дыхание обжигало кожу. — Я хочу тебя… Знаешь, как мы сделаем? Ты останешься только в одних кремовых чулках и этой премиленькой шляпке, а я грубо брошу тебя на постель и буду наслаждаться этой изысканной элегантностью.
Люси ощутила, как ее тело тут же откликнулось на слова Роберта. Эротические видения заполнили ее воображение, и томный блеск вожделения затуманил полузакрытые глаза.
Беспокойство о том, что творится с Робертом, оставило Люси. Сейчас она знала точно, что просто нужна ему, и это все, что волновало его в течение дня.
Она изогнулась, прижимаясь к Роберту, и тотчас задрожала от прикосновения его горячих губ. Глаза ее закрылись, а голова безвольно откинулась назад, словно она уже видела себя обнаженной в его сильных загорелых руках.
— Ты так сильно хочешь этого, дорогая? — Он провел пальцем по линии ее декольте. — Потерпи, девочка, как только я привезу тебя домой…
— Роберт, дорогой! — Голос Марго, звеневший от счастья, нарушил их любовную идиллию. — Прекрати соблазнять мою сестру на глазах у всего Лондона!
Лицо Роберта приняло напряженное выражение, и, полуобернувшись к ней, он произнес:
— А, ослепительная новобрачная!
Очнувшись от своих эротических грез, Люси с удивлением взглянула на него. Она почувствовала иронию в его тоне, и легкая морщинка пролегла на ее переносице.
— Это звучит так, словно ты произнес: «А, пиранья!» — сказала Марго, поджав губы. Она перевела взгляд с Люси на Роберта и безоблачно рассмеялась, пытаясь смягчить неловкую ситуацию, так некстати омрачившую самый счастливый день в ее жизни. — Ты просто завидуешь мне, сознайся!
Роберт улыбнулся, но остался напряженным, и Люси подумала, что желание все еще не отпустило его.
Такое случалось нередко. Когда ее любовника охватывало нетерпение, он напоминал действующий вулкан. Возвращаясь домой после изнурительного трудового дня, Роберт часами занимался с ней любовью — не один и не два раза за ночь… Иногда ей казалось, что таким образом он освобождается от напряжения.
— Завидую? — Безупречные манеры вернулись к Роберту, и он, овладев собой, продолжил: — Наоборот, я рад за тебя.
— Спасибо. — Марго улыбнулась, слегка наклонив изящную рыжеволосую головку.
— Я просто хотел, чтобы мы могли как можно скорее добраться до «Клариджес» и выпить, вот и все, — сказал он.
— Еще шампанского, мистер Тетли? — спросил внезапно возникший рядом официант.
Роберт кивнул.
— Вот видишь! — воскликнула Марго. — Стоило тебе только захотеть, и шампанское течет рекой… Чего еще может желать мужчина?
Он ответил ей не сразу, и голос его стал низким, чуть хрипловатым:
— Уединения. Ты забыла, что кругом рыщут папарацци? Я всегда чувствую себя не в своей тарелке, когда они охотятся за нами.
Люси нахмурилась. Это было что-то новенькое. Роберт никогда не имел ничего против паблисити, даже наоборот, активно стремился к общению с прессой. «Реклама помогает бизнесу», — не раз говорил ей он. Почему же сейчас он так напряжен и зол? Она не могла найти рационального объяснения его эмоциональному состоянию.
Марго закусила губу.
— Боюсь, что через минуту тебе придется позировать для свадебного снимка.
— Фотографии? — пробормотал Роберт неразборчиво, и его рука, лежащая на талии Люси, напряглась. — Честно говоря, я совсем забыл об этом…
— Что-то не так, Бобби? — спросила она, вглядываясь в его лицо.
— Почему что-то должно быть не так? — буркнул он.
— Так ты сфотографируешься с нами? — улыбнулась Марго. Он не ответил, и она восприняла это как согласие. — Ну, вот и чудесно. Люси обязательно должна быть на моей свадебной фотографии, а твое место — рядом с ней.
— Ты хочешь, чтобы я позировал вместе со всей семьей? — спросил Роберт, стараясь подавить раздражение. — Но я не собираюсь торчать здесь весь день, и хотел уехать пораньше, чтобы успеть по дороге послушать трансляцию матча.
— Не ты один, — засмеялась Марго. — Клайв даже готов был отменить свадьбу, когда узнал про этот матч.
— На его месте я именно так бы и поступил.
Брови Люси испуганно взметнулись вверх, а глаза Марго округлились. Замечание Роберта можно было бы принять за дружескую шутку, если бы не тон — резкий, жесткий, язвительный.
— Милый, даже если бы ты хотел, — начала Люси, улыбаясь своей самой обворожительной улыбкой, — ты не мог бы отменить все свадьбы… из-за регби. Кроме того, сегодня не просто какая-то свадьба, а бракосочетание моей сестры.
— Ну и что! — резко оборвал ее Роберт.
Люси почувствовала, как жар заливает ее грудь, шею и щеки.
— Как ты можешь говорить так?
Марго была шокирована не меньше сестры. Она не могла произнести ни слова. Они стояли, молча глядя на Роберта, а яркие лучи солнца мирно освещали шпиль церкви, уходящий в безмятежное голубое небо.
Он отвернулся.
— Простите… Я не хотел обидеть вас обеих. — Роберт залпом осушил свой бокал и направился к столу, чтобы вновь наполнить его.
Люси, нахмурившись, смотрела ему вслед.
— Так… — выдохнула Марго и, стараясь придать своему голосу беспечность, что у нее плохо получилось, продолжила: — Похоже, кто-то встал сегодня утром не с той ноги.
Пальцы Люси с такой силой сжали ножку бокала, что она даже удивилась, как тонкий хрусталь не рассыпался на мелкие кусочки.
— Мегги, даже не знаю, что и сказать… Пожалуйста, прости его.
— О, не бери в голову! — Сестра накрыла ладонью ее руку, склонив к плечу свою рыжеволосую головку. — Ты всегда говорила, что Роберт ненавидит свадьбы, и теперь я сама убедилась в этом. Я просто не знала, что он до такой степени…
— В отличие от меня. — Люси снова посмотрела в его сторону.
Роберт, казалось, почувствовал этот взгляд и обернулся. Их глаза встретились, и шрам на его лице стал багрово-красным. Это длилось секунду, другую… Потом он снова отвернулся и поднес ко рту бокал.
Он прячет от меня лицо, подумала Люси. Видимо, не хочет, чтобы я поняла, что он чувствует. Не в этом ли ключ к разгадке? Его беспокойство растет подобно урагану. Если бы он только сказал мне, в чем причина…
— Но почему его так раздражает именно моя свадьба? — задумчиво пробормотала Марго, стараясь понять, почему Роберт, всегда относившийся к ней с уважением и симпатией, вдруг превратился в чужого, да к тому же явно враждебно настроенного, человека.
— Бобби обожает тебя, Мегги. — Люси повернулась к сестре. — Действительно обожает. Нет, здесь что-то не так…
Марго криво улыбнулась.
— Значит, что-то изменилось.
Милое лицо Люси приобрело твердое выражение.
— Ты ведь не веришь, что все, что он говорил только что, правда?
— Не знаю, Люси.
Их глаза, полные привязанности и любви, встретились.
— Если он вздумал поссорить нас, я никогда не прощу ему этого, — жестко отрезала Люси. — И не собираюсь потакать…
— Успокойся, — сказала в ответ Марго, поглаживая руку сестры. — Может, это ложная тревога. Будем надеяться, что его дурное настроение улетучится, как только он окажется на приеме и расслабится. Иногда вкусная еда…
— А если нет? — перебила ее Люси. — Если он…
В этот момент Клайв крикнул с другого конца церковного дворика:
— Мегги! Фотограф просит всех занять свои места! — Стоя на зеленой лужайке в окружении своего семейства, он улыбался и призывно махал рукой. — Зови Люси и Роберта, и идите сюда скорее.
— О'кей! — отозвалась Марго и, повернувшись к сестре, тихо прошептала: — Я пойду туда, дорогая, а ты приведи Роберта. И поторопи его… Чем быстрее мы это провернем, тем скорее сможем уйти отсюда.
Придерживая руками подол длинного платья, она направилась к мужу.
Люси глотнула шампанского и огляделась в поисках Роберта. Когда она увидела его, ее сердце, проделав головокружительное сальто, замерло. Роберт, наклонившись, шептал что-то хорошенькой полной брюнетке, а та, закинув голову, хихикала, словно он щекотал ее. Кокетливо облизывая пухлые губки, она встряхивала головой, отчего ее черные кудряшки разлетались в разные стороны.
Люси не верила своим глазам. Чтобы Роберт, да еще в ее присутствии, флиртовал с другой женщиной! Да с той минуты, как они познакомились, он никого не замечал. Зачем? Зачем он делает это? Да еще в день свадьбы Мегги, когда ему следует держаться подле Люси, разделяя ее радость и счастье, а не вести себя так… по-свински, привлекая всеобщее внимание…
Глаза Люси наполнились слезами, но она сдержала их.
Нет, мое доверие к Роберту непоколебимо! — горячо убеждала она себя. Он любит меня, я знаю, любит! Просто что-то разладилось, и он не хочет в этом признаваться. Пока не хочет. Что бы это ни было, мы разберемся с этим. Позже… Но почему эта маленькая хищница трогает моего мужчину руками?
И Люси рванулась вперед, чтобы положить конец милой беседе.
— Бобби, дорогой! — Обворожительно улыбнувшись, она провела тонкими пальчиками по его руке. — Извини, что вмешиваюсь в ваш разговор, но я вынуждена напомнить, что нас с тобой ждут фотографироваться.
— Я обязательно должен?..
— Конечно, дорогой. — Ее сердце замерло в страхе. А что, если он откажется, да еще на глазах этой соблазнительной незнакомки?
— Семейное фото? — спросила брюнетка, подняв кокетливые бровки на своего собеседника. — Боже! Как скучно, Роберт! Я бы на твоем месте отказалась.
— Боюсь, мистер Тетли не сможет принять ваш совет, — произнесла Люси с вымученной улыбкой. — Видите ли, невеста — моя сестра, а Роберт — мой бой-френд, — она сделала ударение на этом слове «мой», — в течение двух последних лет. Поэтому он просто обязан сняться со всей семьей. — Она потянула Роберта за руку. — Пойдем, дорогой, нехорошо заставлять людей ждать.
Он подчинился, и она облегченно вздохнула, но тут же заметила, что его лицо продолжало оставаться напряженным, а глаза потемнели.
В молчании они шли через залитый солнцем дворик церкви. Птицы пели, кружась высоко в небе, и их щебет аккомпанировал оживленным голосам гостей. Люси кожей чувствовала ласковое тепло солнца, но на ее душе было сумрачно, а сердце переполняла обида.
— У меня нет никакого желания быть запечатленным на этих чертовых фотографиях, — ворчал Роберт, пытаясь свернуть с тропинки, ведущей к зеленой лужайке, на которой фотограф расставлял группу гостей.
— Роберт, ради всего святого, что с тобой происходит? — спросила Люси, стараясь говорить как можно тише. — Неужели ты не понимаешь, что должен сфотографироваться со всеми? Я же говорила тебе об этом еще неделю назад.
— В самом деле? Я забыл.
— Не может быть. Я напоминала тебе об этом почти каждый день. И не старайся убедить меня, что флиртовал с этой женщиной, чтобы о тебе забыли. Ты фотографировался тысячу раз…
— В интересах дела, — уточнил он.
— Не выводи меня из себя! — Люси уже почти кипела. — Ты не можешь не понимать, что только что унизил меня, флиртуя с какой-то женщиной на глазах у всех!
— Я не флиртовал с ней, — буркнул он, рассматривая носки своих лакированных туфель.
— Нет, ты делал именно это. Я не дура, так же как и те люди, что собрались здесь сегодня. — Обида сверкнула в ее глазах. — Не скрою, ты заставил меня ревновать… Это и было твоей целью? Зачем? Что я такое совершила, чтобы ты вел себя подобным образом?
— Я ненавижу свадьбы! — вырвалось у Роберта. — И говорил тебе это не раз. Тебе следовало оставить меня дома и пойти сюда одной.
— Но я хочу, чтобы ты был рядом, — возразила она.
— Ты постоянно говоришь это, но… — Он умолк, окидывая изучающим взглядом группу людей, поджидающих их.
Невеста и жених, фотограф, члены семьи Клайва — все приветливо улыбались Люси и Роберту.
Какая идиллия, подумала Люси.
Солнце ярко светило в безоблачном небе, и, казалось, это был самый теплый день в году.
Но вдруг лицо Роберта побледнело. Он продолжал смотреть на маленькую семейную группу, и Люси заметила, что на его лбу выступили капельки пота, а дыхание стало прерывистым, словно ему не хватало воздуха. Он беспомощно оглядывался вокруг, как будто искал, куда бы сбежать.
— Милый, — прошептала она с нескрываемым беспокойством. — Что-то опять не так?
— Пустяки, — пробормотал он, вновь оглянувшись на поджидавшую их группу, а потом вдруг сделал резкий вздох и, повернувшись к Люси, обнял ее и поцеловал в щеку. Когда он прижал ее к себе, она услышала учащенные удары его сердца.
Она исподволь всматривалась в его лицо. Он испугался? Но что может быть страшного в такой идиллической картине? И все же что-то явно беспокоило Роберта. Иначе зачем он так надолго закрыл глаза, словно желая не видеть чего-то, и позволил своим губам застыть на нежном изгибе ее щеки?
Внезапно Роберт разжал объятия, но продолжал держать Люси за руку, направляясь к группе улыбающихся людей. Кто-то из них поздоровался с ним, и он кивнул, криво улыбнувшись, но не произнеся в ответ ни слова.
Фотограф приступил к съемке. Люси с улыбкой поглядывала на большую руку Роберта, которая сжимала ее ладонь тем сильнее, чем дольше он вынужден был позировать вместе со всем семейством.
— Не мог бы я снять вас с мисс Гийом, мистер Тетли? Отдельно от всей группы? — спросил фотограф.
— Но это не наша свадьба, — ответил Роберт, — а Марго и Клайва, как вам должно быть известно.
— О, конечно, но не часто выпадает случай столкнуться с такой знаменитой парой!
Люси почувствовала, что краснеет. Известность всегда нравилась ей, и она знала, что Роберту тоже. Эта была одна из черт, которая объединяла их. Но фотографироваться на чужой свадьбе, пусть даже той, где невестой была ее сестра, было не очень удобно. Она словно выходила на сцену, предлагая главной героине играть второстепенную роль.
Но Мегги энергично закивала сестре, а остальные члены семейства отошли в сторону, оставляя Люси и Роберта одних на зеленой лужайке.
— Давайте-давайте! — Марго одобрительно улыбалась.
Люси закусила губу и взглянула на Роберта, к лицу которого прочно приклеилось сердитое выражение. Отсутствующим взглядом он смотрел в сторону церкви, демонстрируя, как ему все это осточертело.
— Еще разочек, и все, — торопливо бросил фотограф, сделав несколько снимков.
— Очень хорошо. — На лице Роберта застыла гримаса.
Он стоял рядом с Люси, но не поворачивал головы и, отказываясь смотреть в объектив, демонстрировал фотографу только свой надменный профиль. Сознавая, что снимок нуждается в определенной композиции, Люси легонько тронула Роберта за рукав.
Он обернулся и увидел столько любви в ее зеленых глазах, что невольно улыбнулся.
Солнце светило над их головами, легкий ветерок играл длинными волосами молодой женщины. Должно быть, они неплохо смотрелись, так как толпа одобрительно загудела.
Люси улыбнулась еще шире. Еще в своем сиротском детстве она мечтала о славе, в ней всегда жило желание быть замеченной, и без одобрения публики она просто не могла существовать. Она часто задумывалась о том, чувствует ли Роберт нечто подобное, и сейчас эта мысль снова промелькнула в ее голове, потому что и его улыбка стала более открытой, — по-видимому, он заметил то волнение, которому они были причиной.
Публика не сводила глаз с этой красивой пары. Люси была популярной телеведущей, а Роберта все знали как крупную фигуру в мире бизнеса. Сочетание в мужчине богатства, успеха в делах, незаурядности и человеческого обаяния встречается не так уж часто и вызывает у большинства людей благоговение.
— Прекрасно, благодарю вас. — Фотограф безостановочно щелкал затвором камеры. — Только еще разок…
Но тут раздался звонкий голос новобрачной:
— Люси, лови! — Она ловко бросила свадебный букет сестре. — Теперь твоя очередь, и, пожалуйста, не заставляйте нас долго ждать.
— Все, хватит! — резко бросил Роберт. — Больше никаких фото. Мы уезжаем. — Он повысил голос, чтобы его могли услышать все присутствующие. — Спасибо, но мы должны идти. Увидимся на приеме.
Он повернулся и пошел через церковный двор, крепко держа Люси за руку. Гости бросились врассыпную, как стая потревоженных фламинго, пропуская их. Придерживая шляпу, Люси еле поспевала за своим спутником.
Раздражение Роберта явно достигло апогея, и уже в сотый раз за сегодняшний день она спрашивала себя, почему именно эта свадьба вызывает у него такую негативную реакцию? Существовала какая-то тайная причина, но какая? Если бы она знала…