Примечания

1

Анагарика Говинда. Основы тибетского мистицизма согласно эзотерическому учению великой мантры Ом Мани Падме Хум. / Пер. Н. Н Дудко, С. А. Сидорова. СПБ. Андреев и сыновья. 1993 г. 472 стр.

2

Артур Авалон. Принципы тантрической космогонии. Гирлянда букв: Речь, созидающая вселенную / пер. с англ. Д. Устьянцев. – М.: Амрита-Русь / Шечен, 2007.

3

Harvey P. Alper Understanding mantras». State University of New York, 1989

4

Например, V.V. Dvivedi указывает список из 327 тантрических источников в своем исследовании «Luptagama-samgraha» vol. 1, опубликованном Sampumananda Sanskrit Visvavidyalav в Варанаси. См., также: С. М. Неаполитанский, С. А. Матвеев Энциклопедия тантры. – С.-Пб.: Институт метафизики, 2012.

5

См. например: Feuerstein, G. The Deeper Dimension of Yoga.. – Boston, MA: Shambala Publications,, 2003; Jan Gonda. The Indian Mantra. – Oriens, 1963; Understanding mantras. – Delhi: Motilal Banarsidass, 1991.

6

См.: Неаполитанский С. М., Матвеев С. А. Энциклопедия мантр: слова силы, формы преображения, тайные и мистериальные практики в священных традициях. – С.-Пб.: Институт метафизики, 2006. – 511 с.

7

Джохари, Хариш. Инструменты Тантры: мантры, янтры и ритуалы / пер. с англ.: К Семенов. – М.: София, 2014.

8

Э. Вуд. Словарь Йоги. / Пер. К. Семенова. – К. София. – 1996.

9

Сурендра Мохан дас. Теология святого имени. – СПб, Институт метафизики, 2018.

10

«Гаятри» женского рода, произносится с ударением на последнем слоге.

11

Артур Авалон в «Шакти и Шакта» писал: «Имеются некоторые мантры, которые могут быть названы молитвами, такие как великая мантра Гаятри, которая произносится для освещения понимания. Мантру, однако, не следует отождествлять с молитвой, которую можно произносить в любой форме и на любом языке, который выберет поклоняющийся. Молитва может быть, конечно, великой силой, но тем не менее она есть сила отдельного поклоняющегося, и только».

12

Sathya Sai Speaks Vol V – by Sai Baba [Compiled By N. Kasturi] Publisher: Sri Santha Books, 1984. P. 58.

13

Индийский грамматик, живший в 5 веке до нашей эры, составивший Нирукты (этимологические комментарии к Ригведе).

14

Georg Feuerstein, The Deeper Dimension of Yoga: Theory and Practice., (Boston and London: Shambala, 2003), p. 301.

15

Слово «ригведа» – составное (татпуруша), состоит из двух санскритских корней: рич (ṛc, «хвала, гимн, стихи») и веда (veda, «знание»). Ригведа состоит из 10 книг, называемых мандалами. Каждая мандала состоит из гимнов, называемых сукта (sūkta), которые, в свою очередь, состоят из отдельных стихов, называемых «рич».

16

Слово «яджурведа» (yajurveda) – составное слово, состоящее из двух частей «yajus» («правила жертвоприношений») и veda («знание»). Яджурведа состоит из двух основных Самхит: Шукла («белая») и Кришна («чёрная»).

17

Самаведа (sāmaveda) – составное слово, состоящее из двух частей: sāman («ритуальное песнопение») и veda («знание»).

18

vāg vā idaṃ sarvaṃ bhūtaṃ gāyati ca trāyate ca.

19

Цит. по: Упанишады в 3-х книгах. Кн. 3-я. Пер. предисл. и комм. А. Я. Сыркина. – М.: «Наука», «Ладомир», 1991.

20

Цит. по: Упанишады в 3-х книгах. Кн. 2-я. Пер. предисл. и комм. А. Я. Сыркина. – М.: «Наука», «Ладомир», 1991. См. для сравнения этот же текст: Древнеиндийская философия. Начальный период: Переводы с санскрита. Подготовка текстов, вступительная статья и комментарии В. В. Бродова. М.: «Мысль», 1972

21

Ср.: в Gokarṇapurāṇasāraḥ (7.3): vedeṣu sārabhūtatvāt sāvitrīty api kathyate / gāyantaṃ trāyate yasmād gāyatrī ceti tāṃ viduḥ ||.

22

Законы Ману. Манавадхармашастра. Перевод С. Д. Эльмановича, проверенный и исправленный Г. И. Ильиным. М.: Изд-в ЭКСМО-Пресс, 2002. – 496 с.

23

Вишну-смрити / пер. с санскр., предисл., коммент. и прил. Н. А. Корнеевой. – М.: Вост. лит, 2007. – 421 с. – стр. 154

Загрузка...