София только что выиграла очень сложное дело, и об этом триумфе, конечно, уже знали все. Молодая, уверенная в себе женщина гордо шествовала по длинным коридорам офиса, а коллеги, издали завидя победительницу, улыбались и махали ей рукой. Она подошла к своему кабинету и бросила оценивающий взгляд на медную табличку «София Дельтонио, помощник окружного прокурора».
— Поздравляю! Отличная работа! — поприветствовала ее секретарша.
— Спасибо, Алиса! — София улыбнулась. Уж теперь-то успех должен произвести впечатление на Джоан Мюллер, ее босса, а это значит, что в скором времени на табличке появится более весомая надпись: «Заместитель окружного прокурора».
Кабинет Софии по традиции был украшен цветами и воздушными шариками, а на столе красовался пикантный сюрприз от коллег — корзина с презервативами и трусиками. Это был игривый намек на дело, которое она только что завершила с таким шумным успехом — о грабителе, называвшим себя «охотником за трусами» и укравшим из нескольких секс-шопов весь ассортимент кружевного белья и сексуальных игрушек.
«А это что? — подумала София, когда взгляд привлекла корзина поменьше, перевязанная черной бархатной ленточкой. Давным-давно, целую вечность назад, она повязывала такую ленту вокруг шеи. — Нет-нет, простое совпадение. Этого не может быть…»
София отчего-то заволновалась. Она открыла корзину с таким видом, будто в ней могла прятаться змея. Пиво «Гиннесс», несколько лаймов, музыкальный компакт-диск — вот и весь набор. Да, еще открытка, почему-то без подписи. И всего несколько слов: «До встречи в суде».
Без пяти минут заместитель окружного прокурора медленно опустилась в кресло. Ее лихорадило. Целый сонм воспоминаний в один миг пронесся в голове. Конечно, она узнала его — только один мужчина в целом свете мог так беспощадно напомнить о себе — Митч Холларан. Мужчина из ее прошлого, первый и самый страстный любовник. София закрыла глаза, с головой окунаясь в события десятилетней давности: любовь и страсть, в которых они купались под хрипловатый голос Стива Рэя Вогана, пальцы Митча, холодные и влажные от лимонного сока, ласкающие ее шею и спускающиеся по спине вниз…
Они встретились в Гарварде, где оба изучали право. Тогда у них почти не было денег, и они не могли позволить себе поехать куда-нибудь на праздники, поэтому проводили зимние каникулы в маленькой квартирке, которую снимали неподалеку от колледжа. «Гиннесс», блюз и секс. Четыре незабываемых дня.
София редко позволяла себе думать о том времени. Она стала совсем другой. Ей тридцать два, и впереди блестящая карьера. Другие женщины, наверное, могут совмещать страсть и профессиональные амбиции, но она не такая, у нее все под контролем. Последним ее любовником был Роберт, и с тех пор прошло уже полтора года. Он мечтал о том, чего София никак не могла ему сейчас дать, — о семье. И она никогда даже не задумывалась о причинах своего отказа, твердо зная одно: карьера для нее важнее, чем отношения с Робертом, важнее, чем связь с любым мужчиной, каким бы великолепным он ни был. И она не собиралась менять свою точку зрения, ведь в наше время так важно быть независимой и финансово защищенной. Сейчас же, при мыслях о Митче и самом лучшем в ее жизни сексуальном приключении, внутри нее разлилось такое знакомое тепло…
Телефонный звонок заставил ее вздрогнуть. Софии пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы хоть чуть-чуть успокоиться.
— Да, Алиса.
— Мисс Дельтонио, Джоан ждет вас у себя в кабинете, — быстро прощебетала секретарша.
— Прямо сейчас? — Боевой дух совсем оставил помощника окружного прокурора.
— Да, и как можно скорее. Это касается дела Спиндера.
— Передай ей, что я уже иду, — пытаясь собраться с мыслями, ответила София.
Господи, как же не вовремя появился Митч! Ее ждет руководство, дело Спиндера и новый виток карьеры. Она не может допустить, чтобы мужчина из студенческого прошлого мешал ее работе. София взяла папку со своими пометками и начала пролистывать ее, все еще с трудом вникая в суть дела. Джейсон Спиндер, голливудская звезда, обвинялся в связи с несовершеннолетней девушкой. Да, будет много шума, всю прессу поднимут на ноги. И конечно же, у него будет самый лучший адвокат. Мысли Софии наконец поплыли в привычном русле. Стоп! Так вот почему Митч замаячил на горизонте!
София не теряла его из виду все эти годы, скрупулезно просматривая бюллетени выпускников и газетные статьи в поисках новостей о нем. Митч стал первоклассным юристом, и его репутации могли бы позавидовать многие. Если звездам требовались услуги адвоката, они обращались к Митчу. Значит, все сходится! Наверняка именно Холларан — адвокат Спиндера, и фраза из открытки это доказывает… Но ведь прошло десять лет, ее не должно волновать возвращение этого человека!
София знала, что больно ранила его, а мужчины не прощают женщинам таких обид. И она была уверена, что Митч не забыл ее. Его посылка свидетельствовала о том, что он жаждет реванша, и, возможно, не только в суде.
Он здесь, чтобы отомстить.
Джоан Мюллер внимательно посмотрела на свою протеже, которая сегодня выглядела как-то странно. На лицо Софии словно легла тень, и она совсем не походила на юриста, успешно справившегося со сложным делом.
— Поздравляю с победой!
— Спасибо, Джоан. Никогда не думала, что мне придется вести дело «охотника за трусами», — вяло отреагировала София.
— Это то, что мне нравится в нашей работе. Никогда не угадаешь, с чем придется столкнуться, — засмеялась та. — Ты готова к сегодняшней встрече?
София взглянула на начальницу и сделала попытку отказаться.
— Да, но… У меня сейчас так много всего накопилось. Может быть, я…
Джоан Мюллер пристально посмотрела на Софию, откинулась в кресле и задумалась. Дельтонио подавала большие надежды. Еще одна блестящая победа — и она может рассчитывать на головокружительный карьерный взлет. До этого момента у Джоан не было ни малейших сомнений в том, что София этого достойна. Но что с ней происходит сейчас? Откуда такая подавленность и неуверенность в себе? Может быть, причина в усталости, все-таки грабитель-фетишист был не простой задачкой. Джоан мысленно перебрала всех возможных кандидатов на место своего заместителя. Конечно, есть еще Джозеф О’Нейл. Он молод и активен, но все же ей хотелось бы видеть на этой высокой должности женщину.
— Что с тобой, дорогая? — Джоан наклонилась к Софии, вызывая ее на доверительный разговор. — Я поручила это дело именно тебе, к тому же тебе нужно учиться общаться с прессой. — Она выдержала паузу. — Когда закончишь, можешь отправляться в отпуск. Ты его заслужила!
Признаться, это было неожиданным предложением. Зная, как нелегко бывало другим сотрудникам договориться с Джоан об отпуске, София все откладывала беседу на эту тему. А тут перспектива взять короткую передышку возникла сама собой. Она мгновенно взвесила все «за» и «против».
— Да, я как раз собиралась об этом поговорить, — воспользовалась шансом София. — Хорошо, я приступаю к работе.
Может быть, София влюбилась? Джоан терялась в догадках. А чувство всегда мешает работе. У нее самой тоже когда-то был роман. Впрочем, сейчас уже вспоминать об этом скорее забавно, чем грустно. Она встречалась с судьей Морисом Ханнером и даже подумывала о браке. Извечная проблема женщин — что выбрать: семейное счастье или карьеру и признание? Джоан тогда выбрала карьеру. До сегодняшнего дня она надеялась, что и София поступит так же, но жизнь — странная штука, и произойти может всякое. Стоит на всякий случай внимательнее приглядеться и к Джозефу.
Месть должна свершаться на трезвую голову. Холларану было двадцать четыре, когда он поклялся отомстить черноволосой ведьме, до сих пор приходившей к нему во сне. Митч должен был бы уже забыть свой гнев. Он поумнел. Как жаль, что ему не увидеть лица Софии, когда она получит его открытку и поймет, что он в городе и снова вторгается в ее жизнь. Только теперь Митч уже не даст ей возможности сорвать его планы.
Тогда, десять лет назад, София была для него самым дорогим человеком в жизни, но ее холодный расчет разрушил их отношения. Она не только поставила его в ужасное положение перед юридической фирмой, в которой он мечтал работать. Из-за нее Митчу пришлось отступить от семейной традиции. Три поколения мужчин семьи Холларан женились на девушках из колледжа. С Софией произошла осечка. Гордость не позволяла ему думать о ней иначе, чем о бессердечной стерве. Хотя справедливости ради надо признать: если бы у него тогда была та же информация, что и у нее, он сам вполне мог направить ее неверным путем и занять место в престижной компании.
В общем Митч был доволен своей жизнью, но полное удовлетворение ему могла принести только встреча с Софией, из которой он выйдет победителем. И за это ему следует благодарить своего клиента Джейсона Спиндера. С тех пор как Митч узнал, кто именно будет выступать со стороны обвинения, он не мог думать ни о ком, кроме женщины, поступившей по отношению к нему так вероломно.
Естественно, после их расставания у него были любовницы, но ни одной из них не удалось полностью завладеть его сердцем и мыслями. Он был по-прежнему одержим Софией, не терял ее из виду, читал ее статьи для «Юридического бюллетеня Гарварда», любовался фотографиями в газетах, когда она получила награду.
Прошлое не покидало его. Он смирился со многими неудачами, но не с потерей Софии. Эта девушка была его юностью и страстью. В воображении Митча она всегда являлась обнаженной — черная лента на шее и тело, влажное от лимонного сока. Более возбуждающей и сексуальной женщины ему не приходилось встречать. Рядом с ней все, даже изучение права, было наполнено эротикой! Однако в Софии всегда была какая-то загадка, разгадать которую мужчинам было не под силу. Даже ему.
Когда-то Митч планировал их совместное будущее. Но оказалось, что ей он нужен только в постели. Что ж, прекрасно! Это развязывает ему руки — он может не беспокоиться о ее душе. Пришло время последней игры, чтобы потом забыть ее навсегда! Только на этот раз он намерен победить! И кто бы мог подумать, что кинозвезда Джейсон Спиндер нежданно-негаданно преподнесет ему на блюдечке все шансы на долгожданную победу!
— Ну, Холларан, какие новости? — спросил Джейсон, когда они встретились с Митчем у зала судебных заседаний. Джейсон был совсем не похож на звезду блокбастеров с десятимиллионным гонораром за один фильм. По голливудским стандартам он явно недотягивал до красавца, хотя в обаянии ему было не отказать.
— Тебе собираются предъявить обвинение, — невозмутимо ответил Митч.
— Черт!.. — Джейсон на несколько секунд задумался. — Что потом?
— Будем ждать суда.
— Господи! Это просто кошмар! Маркус, конечно, старается использовать шумиху в мою пользу, но боюсь, что в этом году я потеряю все шансы на Оскара, — сокрушенно проговорил Джейсон.
— Вот пусть Маркус и разбирается с прессой, он делает это лучше всех. Я сам займусь судьей и присяжными. А твое дело — расслабиться. — Митч похлопал актера по плечу.
— Не могу, старик, — вздохнул тот. — Ведь вся карьера насмарку…
— Ну-ну… Легкой победы я не обещаю, однако проигрывать не намерен.
— Я не сомневаюсь в тебе, Холларан, но, по слухам, из прокуратуры пришлют настоящую акулу!
Митч азартно прищурился.
— Ничего, я умею охотиться на хищников.
Джейсон выдавил улыбку.
Перед залом суда Митч остановился.
— Иди, Джейсон, я подойду чуть позже.
Ему нужно было побыть несколько минут одному. Сегодня в зале заседаний соберутся все участвующие стороны: и обвинение, и защита. То, чего Митч ждал десять лет, уже близко. Он увидит Софию, и его игра начнется. Интересно, она изменилась? Может быть, годы были безжалостны к ней, и она растолстела и поседела?
Митч погрузился в размышления, не заметив, что стоит слишком близко к дверям. В следующую секунду на него налетела женщина, и он с трудом удержался на ногах. Несколько мгновений они оставались в объятиях друг друга, и Митч узнал эти огромные синие глаза. София была по-прежнему великолепна наперекор всем его мыслям. Он крепко прижал ее к себе.
— Митч! — выдохнула София его имя, и от звука ее голоса в нем напрягся каждый нерв. У его мести была температура, и сейчас она почти достигла точки кипения.