Таня опустила одну ногу і встала з трибуни. Вона обхопила себе руками і поклала підборіддя на пальці, поринувши в роздуми. Очевидно, вона розуміла, що збирався сказати Брандо. Як тільки звістка про існування Лазурового Списа в Еруані поширилася, вона неодмінно привернула б зажерливі погляди.

Звичайно, якби це були ті дрібні злодії, вона могла б легко з ними впоратися. Але проблема була набагато більшою. Будь то Святий Вогняний Собор або Святий Собор Вітру, навряд чи вони упустять цю можливість.

Вона глянула на Брандо і спокійно запитала: Якщо ти можеш так сказати, у тебе повинна бути картка в рукаві, чи не так?

.

У цьому і полягає зміст нашої угоди. Брандо й справді задумався давним-давно, відтоді, як дізнався, хто ця феєрична леді, інакше він би цього не сказав.

.

Розкажіть про це.

.

Якщо це перша ситуація, то буде відправлений до Буги, природно, проблем не виникне. Але ви повинні заявити, що Лазуровий Спис дійсно у ваших руках і не може завдати клопоту Еруїну. Це нормально? — спитав Брандо.

,

Він глянув на Принцесу, а дівчина-напівельф кивнула йому, щоб показати свою підтримку.

Звичайно, ні, це справедливо. Таня на мить задумалася: А мені, як старійшині, не варто тебе використовувати. Я навіть компенсую вам.

?

Брандо посміхнувся і не став спростовувати: А як щодо другої ситуації, як щодо того, щоб я здав вам Лазуровий спис?

Ах. Він одразу почув, як тихо вигукнула Її Високість Принцеса.

.

І очі Тані враз загорілися.

! , - ?

Ти такий хитрий! Фея не втрималася, щоб не вигукнути, а потім сказала дівчині-напівельфійці Грифіні, де ти знайшла цього хлопця? На мою думку, краще його швидко зв'язати.

?

Тітка Таня Княгиня Грифіна була трохи безпорадною, але й трохи цікавою, що саме заслуговує на таку похвалу від вас?

���

Я його не хвалю, – різко відповіла Таня, – інтерес Срібного товариства до Лазурового списа обмежується дослідженнями. Знаєте, інтерес Срібних Людей до звичайних речей за їхнє довге життя поступово згас. Тільки ці стародавні таємниці можуть привернути нашу увагу. Отже, ми взагалі не будемо володіти цим списом. Цей хлопець знає про це, і тому він здав його нам в оренду. Кажуть, що це позика, але він дозволяє Еруїну з Буги взяти провину на себе

І, говорячи про кредит, Таня раптом витріщилася на Брандо: Ти ж не збираєшся брати з нас орендну плату?

?.

Хіба це не само собою зрозуміле? — спитав Брандо. І це лише одна з угод. Перед цим ми домовилися відвезти вас до Лазурного списа. Тітко Таня, чи не заплатити за це ще раз? — відповів він.


Фея леді відчула, що зустріла найчорносердішого бізнесмена в історії. Звичайно, вона не знала, що такого роду бізнесмена називають гравцем. Вона глянула на Брандо, але почула, як сміється принцеса Грифіна, Брандо має рацію, чи не так, тітко Таня?

?

Звичайно, ви думаєте, що він має рацію. Фея леді пирхнула, Але це не біда. Загалом, я той, хто має перевагу. Скажіть, чого ви хочете? Якщо вам подобається ця робота, ви можете прийти . проголосувати за мене. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

661

Розділ 661

Скажіть, чого ви хочете? Як тільки Фея відкрила рота, Брандо задоволено посміхнулася. Тому що принаймні на цей момент він знав, що його мета вже наполовину виконана.

По-перше, нам потрібне середовище, яке дозволить нам завершити угоду.

.

— відповів Брандо.

Хм? Що це таке? — насторожено запитала Таня, підозріло дивлячись на Брандо. Маленький хлопець із сім'ї Каділозу, ти говориш все нові й нові слова, але я завжди відчуваю, що ти ні до чого доброго не придумуєш.

���

Звичайно, він ні до чого доброго не придумував. Але як Брандо міг сказати це вголос? Він знизав плечима. Це не те, але тітка Таня, ви також знаєте, що після війни Ампер Сіл – це мішок добрих і поганих людей, особливо шпигунів Святого Вогняного Собору та північних вельмож, які пильно стежать за кожним нашим кроком у місті. Серед них ті північні вельможі, ви знаєте, які сили за ними стоять

Фея швидко злетіла, слова Брандо якраз випадково вказали на одне з її занепокоєнь. Вона трохи роздратовано кружляла в небі і бурмотіла: Святий Вогняний Собор і сектанти справді завдають клопоту. Особливо Святий Вогняний Собор, вони хоч і не мають великої сили, але дратують, як мухи, що дзижчать навколо.

. ���

Брандо почервонів від сорому. На його думку, тільки Срібний народ наважиться сказати, що Святий Вогняний собор був схожий на муху. Але з точки зору ненависті до цієї сили вони обидва були однаковими і дійшли консенсусу. Звичайно, ми їх повністю очистимо, щоб у них не було причин закріплюватися в

?

Не встиг Брандо закінчити, як його перервала Таня. Стривайте, ви ж не хочете, щоб ми допомогли вам відновити контроль над , чи не так?

.

Як всім було відомо, Ампер-Сіл був автономним портом, обіцяним Святому собору королівською сім'єю Еруїн. Сьогодні, зі зростанням релігійної влади, Святий Собор більш-менш займав такі землі в різних царствах, що перебували під його владою. Насправді, вельможі Еруена давно жадали Ампера Сіле, але ніхто не був таким сміливим, як Брандо.

Брандо озирнувся на принцесу Грифіну, але побачив, що її рот трохи відкритий, і дивиться на нього з подивом, ніби бачить його вперше. Але це нічого, подумав Брандо. Це був лише початок.

Він хотів новенького Еруїна, Еруїна, яким ніхто не маніпулював і який міг би керувати своєю власною долею.

У нього вже був план, і його тон став впевненим. Якщо це не так, як ви думаєте, чи зможе Лазуровий спис легко покинути територію Еруїна? Хоча Святий Вогняний Собор не наважується вирвати речі з рук Бугів, вони все ж можуть наполягати на тому, що Лазуровий спис був відкопаний у Еруїна. Як відомо, Еруан також входить до традиційної сфери впливу народу Круз.

Він не брехав, адже Еруїн також був нащадком Короля Полум'я, а зв'язок між Еруїном і Святим Вогняним Собором був добре відомий. Ще жителі Еруїна вважали, що вони повинні знаходитися під юрисдикцією Святого Вогняного Собору.

Крім Брандо, звичайно.

? - ?

Фея насупилася. Маленький хлопець з , чи не занадто ти наївний, щоб так думати? Як ви думаєте, чи зможе Срібний Альянс самотужки натиснути на Святий Вогняний Собор, щоб змусити цих жадібних фанатиків відмовитися від цього порту?

.

Брандо був трохи схвильований. Це було те, про що він думав давно, тому у нього був спосіб з цим впоратися.

.

Він ніколи не відчував, що ця нагода була так близько до Еруена ні на мить.

?

Якщо це було в минулому, звичайно, ні. Але тепер Святий Вогняний Собор припустився величезної помилки. Вони привели демонів у цей світ. Ви забули Священний Завіт? Тепер, коли Срібні Ельфи та Маги Бугаса вже тут, що, якщо ви всі попросите їх відмовитися від юрисдикції цього порту відповідно до положень Священного Заповіту?

Ви маєте право, чи не так? — спитав Брандо, усміхаючись, як лисиця.

.

Ззаду тихо долинув звук тихого вдиху Її Королівської Високості.

Таня теж вдихнула. Ви ж давно це планували? Фея раптом зрозуміла, що все може бути так, як очікував Брандо. Якби це було так, то Святому Вогняному Собору, можливо, дійсно довелося б відмовитися від .

.

Особливо, коли на землі насувалася Священна війна.

Цей маленький хлопець змінював історію

Вона раптом зрозуміла це і не могла не поглянути на Брандо. Але Брандо не погодився і відповів: Це лише для того, щоб забезпечити завершення угоди. Якщо у бугів є здатність, то чому б не зробити це краще?

?

Навіть тітка Таня повинна визнати, що для того, щоб забезпечити безпеку угоди, ми повинні розібратися в спокійній обстановці, чи не так? Крім того, незважаючи ні на що, Срібні маги зможуть отримати Лазуровий спис. Ця угода приносить прибуток вам усім.

Правильно, лисичко. Фея пирхнула. Але їй було байдуже, чи зможе Еруан забрати назад Ампера Сіле, вона просто подумала, що це клопітно. Насправді вона добре знала, що заради Лазурового списа архіваріуси Священної бібліотеки підуть на все.

?

Не кажучи вже про те, щоб допомогти Еруану повернути порт, навіть якщо їм доведеться приєднатися до Священної війни смертних, і що?

.

Довге життя Срібного народу вже сформувало їх зарозумілий і байдужий характер.

.

Хороший. Брандо задоволено кивнув. Вимести Святий Вогняний Собор і північних вельмож з Ампер-Сіл, щоб Еруен міг повернути порт, насправді було лише частиною угоди. Ключовим було те, що таким чином щупальцям Святого Собору і північним вельможам буде важко проникнути в центр Півдня, а Її Королівській Високості буде набагато простіше завершити об'єднання Південної території.

Звичайно, він не став би говорити ці приховані частини і брати на себе частку угоди. Він продовжив: Наступна річ – це компенсація, яка потрібна особисто мені.

Що потрібно зараз? — роздратовано запитала Таня.

Те, що я хочу, дуже просте. Я хочу навчитися розшифровувати у вас стародавні ієрогліфи, і вивчати ці три сланці разом з вами, поки ви будете в порту. — відповів Брандо.

.

Власне, для нього це і було суттю угоди.

Ніхто не знав, яке кровопролиття спричинять ці Земні Сланці в майбутньому, тому що знання про сланці були надто цінними. У ньому не тільки записана давня історія, а й таємні методи і знання ще до того, як слава була втрачена.

, ���

Про минуле і все про людей богів, які зникли

Але розшифровка сланців була спеціалізованим навиком, і навіть маги Гальбу знали про це дуже мало, і тепер з'явилася можливість почати. Як Брандо міг її відпустити? Еруан пропустив першу Війну Святих, тому не зміг стати однією з наймогутніших імперій у світі Вонде.

?

Але тепер, коли він поруч, як Еруан міг упустити ще одну можливість?

Однак ця угода здалася Тані трохи незначною. Вона на мить завмерла, мабуть, не очікуючи, що прохання Брандо буде таким простим. Обличчя Феї трохи пом'якшилося, і вона уважно подивилася на Брандо. Так що ви не дуже жадібні. Це було важко для вас.

.

Вона підлетіла до Грифіни і зітхнула. У тебе є великий лицар, Грифін.

Так. НапівКазкова Принцеса серйозно кивнула.

.

Брандо почервонів від сорому. Очевидно, ці дві дами вважали, що він повинен просити непомірно високу ціну за майбутнє королівства. Але насправді це була постановка воза попереду коня.

Що ж, я виконаю ваше прохання. Пошук знань – благородна справа, і це не є частиною справи. Чого ще хочеться? Розкажи мені, маленький. Раптом заговорила Таня.

Ну, а як щодо того, щоб допомогти мені відремонтувати моє обладнання? До речі, власне, це і було його початковою метою, коли він приїхав сюди сьогодні. Але, трохи подумавши, він додав: Чи не могли б ви допомогти мені знайти якесь магічне обладнання, поки ви це робите? Це не повинно бути складним завданням для , чи не так?

.

Важко сказати. Гірше магічне спорядження було розібрано тими старими хлопцями, і я не можу знайти для вас кращого. — недбало відповіла Таня. Давайте в першу чергу подивимося на техніку, яку ви хочете відремонтувати. До речі, це ваша мета приїзду сюди.

,

Брандо кивнув, а потім по черзі діставав обладнання з Просторової печери. Фея подивилася на нього і раптом вигукнула.

?

Світляк? Як він став таким розбитим?

,

Стривайте, хіба це не Багряне благословення? Ви кинули його в чарівну піч, щоб відлити? Марта вгорі, Бог-Дракон обов'язково прокляне тебе

?

Щоразу, коли Брандо діставав шматочок фантастичного магічного спорядження, очі Тані трохи розширювалися. Врешті-решт їй довелося тримати окуляри і дивитися на Брандо, дещо приголомшений. Ви пограбували скарбницю дракона? Як може бути стільки фантастичних предметів? Крім того, обладнання, яке ви хочете допомогти мені знайти, все таке?

Як ви думаєте, я схожий на велику жирну вівцю? Вона не могла стриматися, щоб не закричати.

.

Ні-ні, ви помиляєтеся. Брандо спітнів. В епоху до Великої демонічної хвилі у нього було трохи більше золотого спорядження. Однак усі вони були отримані через ситуації життя та смерті, а не через пограбування скарбниці дракона. Поруч з ним був дракон, але у нього не вистачило сміливості зробити це. Я просто хочу якісь талісмани, незалежно від того, якого вони рівня.

Талісмани? Таня трохи здивувалася. Для чого ви хочете ці речі?

Не просто талісмани, відповів Брандо. Тітка Таня, мені потрібні якісь талісмани, здатні збільшити фізичну і розумову силу людини.

?

Ах, Фея відреагувала одразу. Хіба ці талісмани не потрібні учням магії для відпрацювання заклинань? Малюк з родини Карділосо, хіба ти не син Святого Меча?

Це мій дідусь. — терпляче пояснив Брандо. І я також маю особистість елементаліста, але це не для того, щоб практикувати магію. Мені поки що не цікаво ставати чарівником, але для мене, тітко Тані, це дуже важливо.

?

Фея підняла брови. Я бачу. Хочеш зараз?

Не поспішайте, давайте почекаємо, поки все тут закінчиться.

.

Брандо подумав, що настав час завдати клопоту Святому Вогняному Собору.

,

Були деякі проблеми з мережею, коли я оновлювався вчора ввечері, тому я виклав це разом сьогодні. Два оновлення. Крім того, завтра розпочнеться спалах цього місяця, і цей спалах може тривати до кінця місяця. Будь ласка, підготуйте квитки.

662

Розділ 662

За вікном звисали зелені й мрійливі ліани. Сонячне світло заливало підвіконня, і в кімнаті було тихо.

,

Жінка-лицар Нія сіла біля ліжка і чистила апельсини один за одним у кришталеву тарілку на тумбочці. Потім уважно подивилася на ніжне спляче обличчя на ліжку. У душі дама була, мабуть, найкрасивішою людиною у світі. Слова благородний і добрий, здавалося, були спеціально створені для неї.

Мало хто ззовні знав, що відбувається всередині Яньбао. З тих пір, як трон меча був зламаний, боротьба за владу в сім'ї не припинялася ні на мить. Всі заставні гілки вважали, що відповідальність повинен нести нинішній глава сім'ї, нинішній граф Яньбао, але всі знали, що це лише виправдання. Джерелом боротьби був молодший брат графа, якого зовнішній світ називав дорогим бароном Далем. Але вона не була сповнена похвал, особливо коли Яньбао змусив людей згадати про неї, вони всі скреготали зубами.

Приблизно через місяць молодший син графа був отруєний на церемонії Відродження. Пізніше було доведено, що він просто розплачувався за чуже життя. Ненажерливий хлопець прослизнув на кухню, і його тіло знайшли з маленькою покоївкою. Були речі, які Нія не наважувалася сказати Дільфері, але відчувала, що розумна леді може більш-менш щось здогадатися. Якби вона не спостерігала, як старий господар з кожним днем стає все більш виснаженим, дама не поїхала б необачно на Південь.

Вона заціпеніло дивилася на бліде обличчя, густі вії м'яко опустилися, а губи були червоні, як вишні, усіяні білосніжною шкірою. Протягом останніх кількох днів міс Ділфері не спала лише обмежений час, але щоразу вона питала, чи є якісь новини від сім'ї. Лицар дивився на її слабкий вигляд, і кілька разів майже не міг стримати сліз.

Дама не могла встати на ноги і до кінця життя втратила здатність користуватися магією. У дитинстві її визнали генієм у Яньбао. Яка сила змусила її так спокійно прийняти це? Жінка-лицар подивилася на свій меч. Причина, по якій її називали лицарем, полягала в тому, що її предки були благословенні графом Яньбао, але у дами міг бути свій вибір.

У цей час пролунав тихий стукіт у двері.

.

Міс Нія.

Це був голос покоївки. Лицарка, здавалося, злякалася і відповіла з деяким соромом: Будь ласка, стримайте голос і заходьте. Жінка все ще відпочиває.

Двері відчинилися, і вираз обличчя покоївки був дещо потворним. Але вона все одно вклонилася і привіталася першою: міс Нія, надворі є хтось, хто хоче вас побачити. Це

?

Нія не помітила її виразу обличчя. Вся її увага була прикута до її юної міс. Вона, не повертаючи голови, запитала: це Її Високість чи міс Амандіна?


Ні, леді Нія Не встигла покоївка закінчити, як голос грубо перервав її. Голос був сумішшю хвилювання та гордості, і він був таким же високим, як крякання самця качки. Ха-ха, зовсім не маленький. Цікаво, яка вона, столиця? Що трапилося, маленька Нія, ти навіть не впізнаєш мене через кілька днів?

.

Акел Жінка-Лицар здригнулася, наче знайшла це ім'я з пекла. На її обличчі з'явився вираз огиди. Вона підвелася і підсвідомо потягнулася до меча. Однак, як тільки вона схопилася за руків'я і гарду меча, чоловік надворі вже штовхнув двері і увійшов.

Якщо бути точним, то це був просто молодий чоловік. Його темно-каштанове кучеряве волосся було дуже красивим, але воно контрастувало з блідою шкірою під ним. Його губи були настільки тонкими, що були майже нелюдськими. У нього була пара очей, які сяяли, як чорне скло, з глибокими мішками під очима та зморшками навколо них. Було видно, що він занадто багато пив.

.

На обличчі юнака була таємнича посмішка, коли він стояв біля дверей. Він був одягнений у фіолетове вовняне пальто зі сріблястими краями. Обидві його руки були в сумці, а на згині руки висіла тростина. Кінчик тростини був інкрустований левовим оком.

.

Як не крути, цього юнака можна було б охарактеризувати як красивого, але його кроки були трохи легковажними. Однак, коли жінка-лицар побачила його, вона ніби побачила демона. Навіть коли вона боролася з демоном, вона ніколи не виявляла такого погляду страху, змішаного з огидою.

?

Коли юнак побачив жінку-лицаря, він посміхнувся, показавши свої білі зуби. Міс Нія, ви думали стати моїм лицарем? Я дам тобі найкращого бойового коня на Півночі, але ти також той, хто мені подобається найбільше.

!

Уві сні! Жінка-лицар так розсердилася, що затремтіла. Забирайтеся звідси прямо зараз!

?

Ха-ха, чому ти так нервуєш? Юнак схопив служницю за волосся і серед криків маленької дівчинки смикнув її за руку і обнюхав обличчя. Він обернувся і посміхнувся. Міс Нія, я тут, щоб побачитися з моєю дорогою сестрою. Ви, здається, не маєте права просити мене вийти, чи не так?

!

Це особиста кімната міс Ділфері Ви з глузду з'їхали! Відпустіть її, вона покоївка принцеси. Рука жінки-лицаря, яка тримала руків'я меча, була трохи бліда, але вона не наважилася витягнути меч.


У попереднього графа Яньбао було четверо синів. Третій син помер молодим, а молодший став учнем чарівника. Досі про нього не було жодної звістки. Старшим сином був сьогоднішній граф Яньбао, батько Ділфері. Цього разу Ділфері вирушила до Ампер-Сіле з титулом графа, але насправді вона не успадкувала територію. Другим сином став всім відомий дорогий Дейл, батько юнака, що стояв перед нею.

!

Як то кажуть, як батько, такий і син, дочка, у чесного графа Яньбао була така дочка, як міс Дільфері. На думку Нії, для барона Дейла було природно мати такого сина, як Акел. Цей батько і син були покидьками покидьків.

Юнак відпустив служницю, а бідолашна дівчинка видала переляканий крик і спіткнулася. Акель засміявся і випустив серію сміху, який було важко зрозуміти. Міс Нія, не думайте, що я нічого не можу зробити з вами тільки тому, що принцеса є вашим покровителем. Ти моя жінка, і ти не можеш уникнути цієї ідентичності до кінця свого життя.

Звір! Лицар зціпив зуби і вилаявся. Коли вона тільки-но стала лицарем, вона була неосвіченою і справді повірила квітчастим словам цієї людини. Вона ніколи не забуде ту кошмарну ніч, коли демонічний юнак накачував наркотиками і силоміць заволодів її тілом. На той момент йому було лише чотирнадцять, а їй щойно виповнилося вісімнадцять.

.

Коли вона думала про все минуле, то тремтіла від гніву. Акель, я порахую до трьох, якщо ти не зникнеш з мого поля зору, не звинувачуй мене в тому, що я грубий! Вона витягла свій довгий меч.

Давай, не роби цього, міс Нія. Якби ви хотіли мене вбити, ви б давно це зробили. Акель з усмішкою сказав: Крім того, я сьогодні тут не для того, щоб наздогнати тебе. Ти знаєш, що зробила моя люба сестра. Я сьогодні тут, щоб зупинити вас від того, щоб ви продовжували ганьбити сім'ю.

Нічого доброго не виходить з собачої пащі, Акел, про яку нісенітницю ти говориш? Нія насупилася і направила меч на горло демона. Вона завжди вважала, що Акель ні до чого доброго не причетний, хоча він міг навіть не знати, що таке добрі наміри.

Ви справді вмієте прикидатися, міс Нія. Мою дорогу сестру звинуватили в тому, що вона займається демонічною магією. У Святому Соборі офіційно почали розслідувати цю справу. Про це знає навіть граф. Як її особистий лицар, ви повинні знати про це, чи не так?

!

Як таке можливо, в голові Нії згасло, коли вона раптом почула цю новину. Хоча вона знала, що неможливо приховати той факт, що Ділфері тимчасово контролює Короля Демонів на полі бою, принаймні вона все одно відчувала, що їй пощастило. Це було заради перемоги у війні, чи не так? Її Королівська Високість і граф можуть дати свідчення.

Лицарка сильно похитала головою, ніби це був єдиний спосіб заспокоїтися, Це Святий Собор приваблював бісів. Як вони можуть це зробити? Міс пожертвувала собою, щоб боротися з демонами. Її Королівська Високість не проігнорує це!

Ха-ха, Її Королівська Високість навіть не може захистити себе. Як вона може встигнути подбати про ваше життя? Юнак посміхнувся. Він зробив крок уперед і дозволив холодному клинку жінки-лицаря торкнутися його горла. Він відповів, не змінюючи виразу обличчя: Нія, я щирий тобі. Повір, тільки я можу захистити вас і вашу панночку. Не воюй більше зі мною.

!

Вираз обличчя жінки-лицаря змінився, у вас справді є малюнки на міс Дільфері? Вона твоя сестра!

Вона моя двоюрідна сестра. Юнак поправив її, і в той же час холодно відповів: міс Нія, не відмовляйтеся від тосту тільки для того, щоб вас змусили випити фанти.

.

Не підходь ближче, біс! У жінки-лицаря затремтіло все тіло.

.

Юнак холодно пирхнув. В цей час двері знову відчинилися, і ввійшов високий чоловік, оповитий сірим плащем. Чоловік був одягнений у капюшон, а тінь під капюшоном повністю закривала його обличчя. Це було схоже на темну порожнечу. Коли він говорив, його дзижчання долинало з порожнечі.

.

Знадобився деякий час, щоб розібратися з тим лицарем.

Зрештою, він експерт золотого рангу. Будьте обережні, моя люба сестра привела трьох наймогутніших лицарів на територію. Спочатку розберіться з цією жінкою. Будьте обережні, щоб не нашкодити їй. Юнак злегка повернув голову і наказав, його голос був холодний і без сліду емоцій.

,

Зрозумівши, чоловік відповів дзижчанням голосу. Він повернув голову обличчям до жінки-лицаря. Нія раптом ахнула. Вона побачила, що під капотом зовсім немає тіні. Не було нічого. Це було порожнє місце.

!

Що ти зробив з Роніном!

.

Вона заревла і вдарила мечем по таємничому чоловікові. На її думку, крім неї, Роніна та Івет, у Яньбао не було інших експертів, які б увійшли до Золотого рангу. Але людина, яка стояла перед нею, надавала їй холодної і жахливої аури. Це було не схоже на силу Сили Стихій, а більше на холодну ауру смерті.

Або треба сказати, що сенсу життя не було. Це було схоже на порожнечу.

,

Не встигла вона вдарити мечем, як раптом відчула, як у її духовному світі вибухнуло страшне потрясіння. Нія ніколи в житті не відчувала такої страшної сили. Це було так, ніби гостре шило було прибито в її мозок, змусивши її закричати і стати на коліна на землю, закривши голову руками.

.

Пронизливі крики жінки Лицаря змусили юнака насупитися. Він побачив, що прекрасне обличчя Нії повністю спотворене. З її ніздрів і очей просочувалася кров. Це було жахливе видовище.

Тоді високий чоловік підійшов і вдарив її по потилиці, від чого жінка-лицар нахилила голову і знепритомніла.

Хіба ви не знаєте, як бути ніжним з жінками? — нетерпляче спитав юнак.

.

У цьому будинку немає людини третього золотого рангу. Мені не потрібно стримуватися. — відповів чоловік дзижчанням голосу.

Гаразд, юнак нетерпляче махнув рукою, Витягни її. Мені є про що поговорити з моєю дорогою сестрою наодинці.

.

Високий чоловік шанобливо вклонився, перш ніж винести непритомну жінку-лицаря з дому. Акель озирнувся і холодно посміхнувся. Він зачинив двері і підійшов до ліжка Дільфері.

663

Розділ 663

Моя люба сестричко, як довго ти будеш прикидатися, що спиш?

Юнак нахилив голову і став біля ліжка свого двоюрідного брата. Він деякий час дивився на неї, перш ніж відповісти з посмішкою. Його тон був такий м'який і солодкий, що здавалося, ніби з нього може витікати мед, але сарказм у його тоні був холодним.

Ділфері тихо кашлянула, і на її білих щоках з'явився хворобливий рум'янець. Її густі вії повільно розплющилися, відкривши пару ясних і ясних очей, які дивилися на брата. Слабкість у глибині її очей важко було приховати, але полум'я ненависті палало.

Чого ти хочеш, Акель?

Ви чули, що я говорив раніше. Хіба ти не знаєш, що я хочу зробити? Юнак нахилився і подивився в очі сестрі. Передай Перстень Складених Мечів Яньбао, і я відпущу тебе сьогодні.

А якщо я скажу ні? Ділфері з якимось страхом відвів погляд.

Юнак посміхнувся, схопив її за підборіддя і повернув обличчя назад. Він дивився на обличчя з якоюсь жадібністю, на обличчя, яке належало його сестрі. Невже ти думаєш, що я не смію доторкнутися до тебе, моя люба сестро?

Ти божевільний! Ділфері бачила фанатичну власницькість в очах брата. Вона не знала, чи то страх, чи гнів змусив її тремтіти. Обличчя дівчини було бліде, і в цей момент воно було майже прозоре, як кришталевий нефрит.

Який ідеальний шедевр. Той мій старий дядько міг би народити таку доньку, як ти.

Юнак посміхнувся, і одна з його рук опустилася вниз і притиснулася до її грудей. Порахую до трьох. Скажи мені, де знаходиться Перстень Складених Мечів Яньбао, або не звинувачуй мене в грубості.

.

Один.

.

Два.

,

Графиня злегка здригнулася, але вперто заплющила очі. Вона добре знала, що її брат не з тих джентльменів, які дотримуються свого слова. Якби вона говорила тут, то те, що її чекало, було б жалюгідним кінцем.

.

Якщо ти наважишся доторкнутися до мене, Акель, ти можеш забути про отримання цього кільця на все життя. Ділфері змусила себе заспокоїтися і холодно відповіла. Кільце складеного меча Яньбао було пам'ятним знаком, що передавався з покоління в покоління за часів династії Сейферів. Цей перстень був для сім'ї Яньбао тим самим, чим Меч Левове Серце був для Еруїна, а Полум'яний Клинок був для імперії Крус. Без цього кільця граф Яньбао ніколи не був би легітимним.

.

Неправильна відповідь, три. Юнак посміхнувся: Моя люба сестро, ти помиляєшся в одному. Як ви думаєте, чи дійсно ця каблучка важлива для мене? Посада графа Яньбао рано чи пізно належатиме мені. Для мене не має значення, є у мене ці зовнішні предмети чи ні. У порівнянні з тобою мене більше цікавить.

Говорячи, він розірвав перший мідний ґудзик на грудях Дільфері.


Ах! Ділфері відчула холодок у грудях. Її білосніжна шкіра оголилася. Вона не могла втриматися від крику: Акель, ти збожеволів!

Графиня нарешті відчула страх. Вона жорстоко боролася. Але у відповідь юнак відповів дещо маніакально: Так, я з глузду з'їхав, моя люба сестричко, але ти просила про це!

Поки він говорив, він притиснув слабкого Дільфері назад до ліжка. Я дам тобі останній шанс, Ділфері, каблучка сім'ї Яньбао. — заревів Акель.

,

Я не віддам його тобі, навіть якщо помру, Акель. Графиня слабо заплакала.

.

Тоді можна йти помирати.

Але як тільки голос юнака затих, холодний голос відповів: Так, я теж думаю, що деякі звірі повинні померти.

!

Хто!

.

Раптовий голос змусив Акеля обернутися від жаху, але він лише побачив, як двері за ним розвалилися, як аркуш паперу. З нього вискочив довгий чорний меч, а наступної миті він уже був перед ним.

Ні, гарний юнак видав пронизливий крик: Клятий Ануреку, де ти!

.

Нія одужала після короткого періоду непритомності. Здавалося, вона повільно прокидається від довгого сну. Вона згадала лише, що їй, здається, наснився кошмар, і в цьому кошмарі був демон, якого вона не хотіла бачити.

З цього сну поступово прояснювалася розмова

��.

Брандо, після справи в я хочу піти з тобою до Т найджела.

Ваша Високість

Що не так, хіба я не вітаю?

Ні, я просто відчуваю себе трохи розгубленим. Чому Ваша Високість раптом захоче поїхати в таке віддалене місце? Чесно кажучи, якби я міг, я б краще залишився в .

Тому що у мене є найкраща подруга, яку таємно викрав назад на територію пан. Вона моя найкраща подруга, і вона отримала поранення через мене. Я мушу піти до неї.

.

Голос чоловіка раптом ніяково закашлявся.

Здалеку долинули два голоси. Жінка-лицар на мить була приголомшена, перш ніж зрозуміла, що це Її Високість і граф. Значить, граф вже прокинувся? Вона подумала, потім підсвідомо встала і захотіла вийти привітати їх. Вона була трохи збентежена, чому раптом заснула.

Але коли вона трохи поворухнулася, то виявила, що її руки зв'язані за спиною. Фактично все її тіло було прив'язане за спиною до стовпа. Нія раптом прокинулася, і все, що відбувалося раніше, здавалося, відразу ж повернулося в її пам'ять.

!

Міс Ділфері! — не втрималася жінка-лицар, — тихим голосом вигукнула. Вона раптом розплющила очі і побачила, що двері перед залом відчинили Брандо та Її Високість.

.

Вона відразу побачила біля них служницю.

І Брандо з першого погляду побачив прив'язану за спиною жінку-лицаря. Звичайно, він ще пам'ятав про цю корову Лицаря. Коли він вперше зустрівся з Ділфері, він навіть одного разу обмінявся з нею ударами. Він пам'ятав, що іншу партію слід називати Нія, особистим лицарем Ділфері.

Але що відбувається? Його обличчя відразу змінилося.

Що, чорт забирай, відбувається? Її Високість також обернулася і розпитала покоївку.

Перед тим, як вони увійшли на подвір'я, вони побачили служницю, яка стояла на вулиці з блідим обличчям, але коли вони запитали її, що сталося, вона не змогла відповісти. Вони з принцесою Грифіною зрозуміли, що щось не так, і поспішили. Вони навіть не постукали у двері і прямо їх відчинили. Вони не очікували побачити таку сцену, як тільки відчинять двері.

Брандо кинувся до Нії, допоміг жінці-лицареві розв'язати мотузки на її тілі, а потім зняв тканинний клубок, запханий їй у рот. Нія відчула, що сторонній предмет у неї в роті зник, і, перш ніж вона встигла перевести подих, негайно крикнула Брандо: містере Брандо, мерщій іди рятуй міс Дільфері!

Де вона? Що сталося? Обличчя Брандо змінилося.

Після того, як вони з принцесою покинули збройовий і обладунковий магазин Лукреції, вони також прийшли в гості до графині. Її Високість зазначила, що стан Ділфері не надто хороший. Насильницьке використання пов'язки диявола сильно зруйнувало її життя. Хоча врешті-решт вона врятувала своє життя, цілком імовірно, що решту життя їй доведеться провести в інвалідному візку.

.

Спочатку Брандо хотів втішити графиню. Власне, він уже очікував такого результату. Король Диявола не був тим, ким міг керувати будь-хто. У той час всі думали, що помруть, тому необачно дозволили Ділфері скористатися цим методом. Але вони не очікували, що той, хто залишився з найбільшою травмою після бою, - це дівчина з Яньбао.

Але, на думку Брандо, це не було непоправним. Принаймні легендарний Фонтан життя в Шварцвальді міг би чудово вирішити цю проблему. Звичайно, Фонтан життя був лише ілюзорною легендою для звичайної людини, але для нього це не обов'язково було так. Брандо відчував, що якщо він почекає ще трохи, то не вдасться увійти до Шварцвальду, щоб знайти Фонтан Життя.

.

Звичайно, до цього він відчував, що йому потрібно заспокоїти Ділфері.

.

Але він не очікував, що зіткнеться з такою ситуацією, як тільки приїде.

Власне, ще до того, як Нія заговорила, Брандо більш-менш здогадався, хто ворог. Існувало лише три сили, які могли завдати неприємностей графині. Першим був Король Диявола, але помста Короля Диявола настала не так швидко. Крім того, навіть якщо Король Хаосу захоче помститися, він спочатку шукатиме його, а не графиню.

Потім був Святий Вогняний собор. Але використання демонічних заклинань може бути великою чи маленькою справою, і Святий Вогняний Собор, очевидно, не вдарить себе по обличчю в цей момент. Крім того, вони не використовували б такі підступні засоби. Викрадення вельможі? Якщо з'явиться інформація, то Святий Вогняний Собор може закритися в майбутньому.

Тоді залишалася тільки боротьба за владу всередині сім'ї Яньбао. Насправді, вже коли він пробрався в маєток і вперше зустрів Ділфері, Брандо зрозумів, що з Яньбао може бути проблема. Інакше вони б не дозволили такій дівчині, як Ділфері, приїхати в таке місце, щоб представляти графа Яньбао, і навіть взяти з собою найсильнішу бойову силу в Яньбао.

,

Але чого він не очікував, так це того, що в той момент, коли війна Ампера Сіле закінчилася, ці безрозсудні вельможі прийшли, щоб завдати йому клопоту. І вони прямо напали на Дільфері.

.

Гнів у серці Брандо палав несамовито.

, -!

Міс у своїй кімнаті на другому поверсі, і хтось хоче їй нашкодити-!

В якій кімнаті знаходиться її кімната? Слова жінки-лицаря перервав Брандо, перш ніж вона встигла закінчити. Холодний тон молодого лорда злегка злякав Нію. Вона, мабуть, не розуміла, чому інша сторона так розлютилася.

На її думку, Брандо був одним із винуватців, через яких Ділфері стала такою. У неї не склалося доброго враження про Брандо, але тепер вона змушена була відповісти слабо, Вона в третій кімнаті зліва нагорі, Графе, будь ласка, поспішіть і допоможіть міс

Не встигла лицарка закінчити свої слабкі слова, як Брандо Халран Гея вже вилізла з піхов, і темний клинок відбив легкий холодок у її серці. Вона відчула вбивчий намір, що виходив від молодого лорда, і наступної миті Брандо зник перед нею.

.

Мистецтво меча Круза .

!

Брандо використовував . Він замахнувся мечем назад на стовп у підвішеному коридорі другого поверху і розрубав його навпіл разом із мечем. Потім він пройшов через неї і стійко приземлився на коридор.

.

Двері до кімнати Дільфері вже стояли перед ним.

.

Але саме в цей час гострий слух Брандо дозволив йому почути останню розмову Акеля і Ділфері. Було б краще, якби він її не почув, але почувши її, Брандо ледь не збожеволів.

?

Це все-таки людина?

.

Хоча він уже знав деякі нестерпні чутки про Еруїна серед вельмож, він не міг повірити, що може так вчинити зі своєю сестрою, як старший брат. Чи то половина душі Брандо була сучасною людиною, чи то серце простого юнака з Бучче, він абсолютно не міг цього прийняти.

.

Серце його було холодне, і він, мабуть, відчув такий гнів лише тоді, коли побачив, що робить Граудін у замку Абіс. Стихія простору застигла від гніву свого власника, і не встиг Брандо навіть витягти меча, як на всі боки розцвів білий іній, центром якого був він.

.

Брандо замахнувся мечем уперед.

Двері раптом розвалилися, і тут він побачив незрозуміло шоковане обличчя. Незважаючи на те, що він був красивим, він був потворний, як демон.

.

Сьогоднішнє оновлення вже тут! Завтра продовжимо! Шукаємо голоси! Далі буде. Якщо вам подобається ця робота, ви можете прийти . проголосувати. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

664

Розділ 664

Брандо відчинив двері мечем, і міцні дубові двері перетворилися на тирсу, яка пурхала в повітрі, як метелики. Його чорне пальто було схоже на троянду, що цвіла посеред потрісканої дерев'яної дошки. Пелюстки простягалися вперед, і з центру пробивалося холодне лезо, що вказувало прямо на благородного юнака на ліжку, який тримав одну руку на шиї графині.

!

Акелю, мабуть, і не снилося, що хтось раптом увірветься. Його обличчя було сповнене шоку, і він сердито закричав: Чорт забирай, Ануреку, де ти?!

!

Наступної миті чорна тінь пронизала його прямо на нього, але Брандо вже здогадався, що в кімнаті може бути ще хтось, коли почув сердите ревіння юнака. Він підсвідомо відсмикнув меч у руці. Дінь! Пролунав різкий звук, від якого боліли зуби. Брандо відчув, що Халран Гея щось заблокував. Він злегка примружився, і тільки тоді побачив, що це був прозорий довгий меч, який блищав, як крижаний кристал.

!

Геть з моєї дороги!

.

З несамовитим ревом кришталевий меч притиснувся до клинка Халрана Геї, і він ось-ось перерізав зап'ястя Брандо. Але Халран Гея була висунута вперед, і велична сила вивільнилася, як зсув або цунамі. В одну мить кришталевий меч, тонкий, як лід, відскочив.

Брандо відчув, як сіра тінь відступила, а потім побачив, що людина, яка тримає меч, була одягнена в сірий плащ, який сягав підлоги. Під капотом було схоже на кошмар, а чорний дим був такий густий, що він не міг чітко розгледіти обличчя людини.

,

Привид заревів, і його приглушений голос був сповнений шоку і гніву. Йому, мабуть, і не снилося, що ця молода людина перед ним матиме таку жахливу силу. Він не знав, що Брандо був озброєний кристалом Примарного Лицаря, і його сила, природно, була на рівень вище, ніж у того ж рівня. Більш того, дивом він досяг піку золота в двадцятирічному віці.

А Брандо був творцем цього дива, і він не мав наміру давати іншій стороні жодного шансу. Його довге чорне пальто було стягнуте назад у тріпотливих дерев'яних осколках, і ще один промінь чорного світла вдарив по незнайомій людині.

!

Флеш-меч!


Примарна постать дивно закричала, немов впізнала фехтування Брандо. Раніше меч Брандо вже зніс його назад на ліжко, і тепер йому нічого не залишалося, як підняти свій кришталевий меч, щоб парирувати. Однак, коли два мечі зіткнулися, пролунав приголомшливий звук, і з кристала миттєво розпливлися незліченні візерунки.

Брандо не сказав ні слова і продовжив рухатися вперед з Халран Гея в руці. Наступної миті блискучий меч у руці чоловіка в сірій мантії раптом розлетівся на незліченні шматки і вибухнув.

.

Чудовисько закричало, зрозумівши, що між ним і юнаком нездоланна прірва. В останню мить перед тим, як клинок торкнувся його тіла, він підняв голову і послав духовну хвилю, яку майже було видно неозброєним оком, пронизуючи прямо в мозок Брандо.

.

Психічна атака.

.

Швидкість духовної хвилі була надзвичайно високою, а відстань між ними була надзвичайно близькою, не залишаючи Брандо ні часу, ні простору, щоб ухилитися. У той момент, коли Брандо відреагував, ця ментальна атака вже врізалася в його свідомість.

На жаль, цього разу примарна фігура, очевидно, націлилася не на ту людину.

Властивість сили волі Брандо досягла жахливого числа після того, як його зміцнила Кров Божа. Після того, як серцевина блискавки була імплантована, вона стала ще більш небезпечною. Таким чином, створений ним бар'єр сили волі може бути несприйнятливим навіть до більшості заклинань, не кажучи вже про духовні атаки.

, 1,000

Коли духовна атака примарної фігури зіткнулася з бар'єром сили волі Брандо, вона ніби зіткнулася зі сталевою пластиною товщиною 1000 мм. Брандо відчував, що хтось шпигує за ним у сфері його сили волі, і він не міг не насміхатися в душі. Він холодно спостерігав, як духовна хвиля, здавалося, зіткнулася з невидимою стіною і розлетілася на друзки. Потім люфт, що утворився, відкотився назад зі швидкістю, що в десять разів перевищувала швидкість.

.

Брандо холодно глянув на співрозмовника.

Примарна постать раптом видала пронизливий крик. Він підняв голову і дико похитав нею. Однак це не допомогло. Всі присутні почули чіткий звук тріск, а потім голова монстра вибухнула, як скляна куля.

.

— таємно вилаявся Брандо. Він думав, що побачить легендарну сцену, коли мозок вибухає, а кров розбризкується по всій кімнаті. Звичайно, для нього це не мало значення, але не варто забувати, що тут було кілька дам. Хто знає, можливо, його ім'я поширилося б по всьому Амперу Сілу.

.

Але він не очікував, що в наступну мить голова монстра вибухне, як кришталева куля. Шматки кришталю розліталися на всі боки, як леза, пронизуючи всю кімнату.

Брандо поспіхом активував Ореол конфлікту, і шматки кришталю зіткнулися з Чарівним щитом і розлетілися на всі боки. Врешті-решт він не вибухнув у гніздо шершнів.

.

З іншого боку, молодому дворянину на ім'я Акель не так пощастило. Він спостерігав за бійкою в будинку з шокованим виразом обличчя. Хто б міг подумати, що його підлеглі обернуться терактом-смертником? Коли незліченні кришталеві осколки вибухнули, він майже повністю опинився перед Ділфері, прикриваючи її своїм тілом.

Отже, кінцевий результат був очевидним.

, -

У той момент, коли кришталеві осколки вибухнули, сотні сталевих голчастих осколків пронизали все його тіло, пронизуючи його красиве обличчя дірками. Один з осколків навіть проткнув йому очне яблуко, через що праве око витекло з очниці, як грудка тухлого м'яса.

Акел, який був весь у крові, здавалося, на мить був приголомшений, перш ніж відреагувати. Він одразу ж узяв обличчя в руки і жалібно закричав на ліжку. Цей пронизливий крик був схожий на тварину, відправлену на бойню, змушуючи людей здригатися.

Дільфері, якого притиснули до ліжка, не знав, звідки береться сила. Вона скористалася нагодою, щоб відштовхнути цього хлопця, і щосили намагалася зістрибнути з ліжка. Але вона забула, що зовсім не вміє ходити. Вона впала з краю ліжка і сильно вдарилася об підлогу. З приглушеним стукотом графиня заплакала від болю.

.

Серце Брандо защеміло, коли він побачив це. Він квапливо підійшов і потягнув за собою Ділфері. Обличчя графині було бліде, і вона тремтіла. Вона навіть не здогадувалася, що всі ґудзики на її одязі були відкриті, відкриваючи її оголене тіло. У неї навіть не вистачило сил триматися за рукави Брандо. Якби не Брандо, який підтримав її, дівчина впала б на підлогу в будь-який момент.

?

З тобою все гаразд?

Пан Брандо Ділфері, здавалося, пережив кошмар. Сльози на її щоках не висохли, але вона не могла вимовити ні слова.

.

Не бійтеся. Я тут. Брандо заспокоїв її.

!

Він подивився на закривавленого чоловіка, який голосив на ліжку. Насправді Акель повністю пофарбував простирадла в червоний колір. Деякі смужки тканини прилипали до його ран і розривали нові рани, через що з ран витікало більше крові. Незабаром цей хлопець втратив сили і жалюгідно закричав. Він тремтів на ліжку, наче боявся доторкнутися до якоїсь маленької рани.

.

Його плач поступово перетворився на болісне скиглення.

. .

Було очевидно, що цей хлопець не збирається жити. Однак у Брандо не було ні найменшого співчуття в серці, особливо коли він побачив Дільфері таким. Він був настільки злий, що якби міг, то піднявся б і наклав на хлопця ще два цілющих заклинання, щоб той міг насолодитися смаком болю перед смертю.

В цей час княгиня Грифіна кинулася на другий поверх. Її обличчя змінилося, коли вона побачила сцену в кімнаті. Потім вона подивилася на Ділфері і зрозуміла, що сталося. Звір. Її Королівська Високість холодно виплюнула це слово.

Хто він? — спитав Брандо.

.

Я не хочу називати ім'я цього хлопця. Він гірший за звіра. Він є єдиним спадкоємцем барона Дейла. Він не брат Ділфері. Ви повинні знати, хто цей хлопець.

Принцеса Грифіна холодно подивилася на схлипуючого закривавленого чоловіка на ліжку, потім обернулася, щоб подивитися на Дільфері лагідним поглядом і заспокоїла її: Дільфері, з тобою все гаразд?

.

Графиня все ще була сильною перед Брандо, але коли побачила свого товариша по іграх, то нарешті не могла стриматися від сліз. Її Королівська Високість квапливо обійняла її, ніжно заспокоїла і кинула погляд на Брандо.

?

Як довго ви збираєтеся її тримати?

.

Сенс цього погляду був.

.

Брандо трохи здивувався.

.

Дозвольте мені відвезти її переодягнутися. Ви зробили тут таку велику сцену, берегова охорона скоро буде тут. Хочете, щоб Ділфері так побачили сторонні люди? — прошепотіла Її Королівська Високість.

.

Тоді Брандо зрозумів і поспішно допоміг графині, яка плакала, в обіймах принцеси. Потім глянув на молодого вельможу, що лежав на ліжку, який був майже знесилений. Раніше він нападав зі злості і не думав так багато, але тепер зрозумів, що сцену трохи складно прибрати. Однак цей хлопець пожинав те, що посіяв. Інакше він залишив би його живим і запитав би, що відбувається.

.

Тепер він убив дворянина без причини, і навіть не знав, чому інша сторона тут.

Але що насправді спантеличило Брандо, так це інше. Він не міг не глянути ще раз на кімнату. На що ви дивитеся? Помітивши його погляд, різко запитала Її Королівська Високість.

Але Брандо похитав головою. У нього в серці були деякі здогадки, але він не був упевнений. Він показав на закривавленого чоловіка на ліжку і запитав: Нічого, що з цим хлопцем?

.

Будь ласка, залиште це мені, граф, Ваша Королівська Високість.

.

— перебив його холодний голос. Брандо і Її Королівська Високість обернулися і побачили, що Нія підійшла. Лицар подивилася на них обох благальними очима. Брандо побачив пару очей, сповнених ненависті та гніву, і не міг не здивуватися. Якусь мить він вагався, але нарешті кивнув.

,

Приблизно через п'ять хвилин з кімнати Ділфері пролунав останній плач, а потім звук різко припинився.

.

Дії берегової охорони, очевидно, були набагато повільнішими, ніж очікувала Її Королівська Високість. Принаймні до того, як вони з'явилися, графиня остаточно переодяглася. Брандо побачив Ділфері в інвалідному візку з принцесою Грифіною. Графиня, очевидно, не звільнилася від попереднього кошмару. Її обидві руки міцно стискали хустку, наче вона могла отримати від неї якусь втіху.

.

Але принаймні вона могла нормально говорити. Бліда графиня подивилася на Брандо і вдячно прошепотіла: Пане Брандо, дякую.

Це нічого, то що ж відбувається? — спитав Брандо. Він не вірив, що покидьок приїхав з Яньбао тільки для того, щоб зґвалтувати його сестру. Крім того, він також чув, як Акель просив про щось Ділфері. У нього було туманне припущення, але підтвердити його він поки не наважувався.

.

Ви теж це чули. Графиня почервоніла. Їй і не снилося, що вона дозволить Брандо побачити таку ганебну сцену. Це була ганьба для сім'ї. Брат мій, він прийшов до мене за Перснем Захисника Меча.

Це не твій брат, він просто звір. Принцеса Грифіна все ще сердилася. Перстень Захисника Меча — це честь, яку королівська сім'я надає родині Захисника Меча. Цей хлопець хоче покластися на такий безсоромний засіб, щоб отримати його. Це обурливо.

.

Брандо кивнув. Він не здивувався. У вельмож Еруена залишилися тільки такі дурниці. Просто засоби брата Дільфері були занадто підлими. Використовувати такі засоби на жінці, особливо рідній сестрі, така людина просто даремно витрачала їжу на цьому світі.

Чому в Яньбао такий безлад? — спитав він.

Цього разу за нього відповіла принцеса Грифіна. Це нормально. Протектор меча зламаний. Деякі з демонів і привидів, які зазвичай ховаються, обов'язково скористаються можливістю, щоб вискочити назовні і накликати біду. Якщо вони цього не зроблять, це буде підозріло.

,

— холодно відповіла дівчинка-напівельфійка, наче звикла до такого. Вона справді звикла до цього. Мало того, вона сама одного разу відчула це на собі. Перед обличчям верховної влади спорідненість була лише завісою, яку можна було легко розірвати.

Ні, Брандо похитав головою. Я маю на увазі, чи може бути так, що граф Яньбао, батько міс Ділфері, втратив здатність контролювати ситуацію? Якщо я правильно пам'ятаю, Ділфері, ти забрав трьох найсильніших фехтувальників Яньбао, але твій батько все одно повинен мати в руках приватну армію, чи не так?

Якби граф Яньбао все ще мав хоч трохи контролю над своєю територією та підлеглими, цей хлопець не був би таким зарозумілим. Брандо не закінчив деякі свої слова, але принцеса і Ділфері зрозуміли його підтекст. Якби граф Яньбао все ще мав владу, Акель не наважився б прийти до Ампере Сіле і так нахабно напасти на Дільфері.

Хоча Дільфері і принцеса Грифіна були лише дівчатками, обидві вони народилися в знатних сім'ях і добре знали правила дворянства. Вони відразу відреагували, але першою відреагувала принцеса Грифіна. Її обличчя змінилося, і вона стурбовано запитала: Пане Брандо, ви хочете сказати, що з моїм батьком могло щось трапитися?

Не треба так нервувати, Ділфері. Ці хлопці також можуть бути лисицями, які намагаються залякати інших. Принцеса Грифіна похитала головою і заспокоїла її. Святий Собор робить з вас питання про знання демонічної магії. Я, власне, про це знаю. Спочатку я думала, що вони не зможуть завдати клопоту, але не очікувала такого в хвилину необережності

Святий собор збирається взяти на себе відповідальність за демонічну магію Ділфері? Брандо вперше почув цю новину і був розлючений. Біси були викликані Святим Собором, і саме він дав Демонічну пов'язку Ділфері. Ділфері була дочкою графа, але вона навіть не могла ходити сама, тому що знала магію демонів. Вона пожертвувала собою, щоб врятувати весь порт.

?

Тепер ті лисі осли зі Святого Собору збиралися наробити їй клопоту?

.

Брандо глибоко вдихнув і насупився. Йому знадобилося чимало зусиль, щоб відразу не розвернутися і не наробити біди для Святого собору. Він вважав, що принцеса Грифіна не з тих людей, які будуть жертвувати іншими заради загальної картини.

.

Він подивився на принцесу Грифіну.

НапівКазкова Принцеса зітхнула. Це не було ідеєю архієпископа Вуда. Саме ці клоуни вступили в змову з північними вельможами. Більше того, причиною цього стала також провина народу Круза. Спочатку я думала, що це просто маленька хитрість, яку вони придумали, щоб викликати у нас огиду, але я не очікувала, що це неправильно зрозуміли деякі люди.

Це, очевидно, мали на увазі Акеля і барона Даля. Але Брандо насупився.

?

Чи так це?

?

Ділфері, раптом запитав він, ти знайомий зі своїм дядьком?

Ну, я з ним трохи знайомий. Зовні у нього не дуже хороша репутація, але кажуть, що він дуже здібна людина. Він завжди ворогував з моїм батьком, але за сімейними правилами Яньбао, за винятком самого графа, нижчим гілкам заборонено мати приватні армії, тому конфлікт між ним і моїм батьком відбувається лише до такої міри, що вони не хочуть бачитися. Ділфері насупився і відповів. Вона, очевидно, про щось думала.

?

Тоді чи знаєте ви, які у нього були фіксатори раніше?

.

— спитав Брандо.

.

Не знаю, — похитала головою Ділфері. Я не бачив людини, яку Акель привів із собою. Нія може щось знати. Вона знає про потік людей на території більше, ніж я.

.

— спитав я в неї.

.

— відповів Брандо. Але цього разу він одягнув серйозний вигляд. Я поставлю тобі останнє запитання, Ділфері.

?

Що?

Чи сталося останнім часом щось дивне в районі Яньбао, або з'явилося щось на зразок Кришталевого лісу?

.

У мене сьогодні є чим зайнятися. Я вийду через деякий час. Завтра продовжу. Якщо вам подобається ця робота, ви можете прийти . проголосувати за мене. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

665

Розділ 665

?

Це кристалічне скупчення?

,

Принцеса Грифіна побачила, як Брандо перевернув тіло чоловіка в сірому халаті, відкривши під розрізаним халатом шматок шкіри аметистового кольору. Вона мовчки підняла голову і побачила, що поріз на шийці тіла схожий на розбите скло, все тіло кристалізувалося, і від крові не просочився і сліду.

.

Це Кристалічне Скупчення. Брандо деякий час залишався біля тіла, перш ніж відповісти: Деякі живі істоти в магічних кристалах піддаються впливу Місяця магії і спотворюються, утворюючи щось на кшталт монстра. Цей вид монстрів зустрічається не часто, і зрідка зустрічається в магічних кришталевих жилах і кришталевих лісах.

Але схоже на людиноподібну істоту. Принцеса Грифіна мовчки подивилася на тіло. І яке це має відношення до чогось? Пане Брандо, чи знаєте ви, що сталося з Яньбао? Вона стояла за дверима, не бажаючи, щоб її забруднили кров'ю всюди в будинку, хоча тіло звіра вже було витягнуто і утилізовано. Графиня розповіла береговій охороні, що демон, який тікав від війни в Ампер-Сіл, напав на її брата, і дозволив солдатам побачити тіло чоловіка в сірому халаті. Коли присутні побачили трагічний стан Акела, вони не могли не пожаліти його. Оскільки такі випадки траплялися в порту Ампер-Сіле нещодавно, деякий час ніхто нічого не підозрював.

Він був людиною, коли був живий. — відповів Брандо, не повертаючи голови. Він підняв шматок кришталевого осколка. Але саме хвороба кристалізації перетворила його на такого.

Хвороба кристалізації? Принцеса Грифіна злегка підняла голову і подивилася на нього своїми прекрасними срібними очима.

,

Коли я вчив знання на сувої, то побачив такий випадок. Деякі істоти, що жили в кришталевих жилах, поступово божеволіли, а на їхніх тілах виростали кристали. Вони збожеволіли і почали нападати на людей. Брандо втупився в кришталевий осколок, і струмуюче світло кинуло вузьку світлу пляму на його обличчя. Це найраніший випадок хвороби кристалізації, і сталося це в Пустелі Чотирьох Територій.

Це звучить як демонізація. Її Королівська Високість насупилася і відповіла.

Це демонізація. Брандо кивнув, але потім зітхнув. Через велику кількість магії в кришталевих жилах легше викликати магічну корозію. Однак кристалізація була дуже особливою. Ніхто не знав, навіщо існують Кристалічні Скупчення. Теоретично кожен вид у Вонде мав безперервне існування, але історія Кристалічних Скупчень була порожньою. Ми провели деякі дослідження щодо них, але досі не знаємо, який у них бекграунд.

.

Її Королівська Високість, природно, подумала, що ми має на увазі чарівників Чорної Вежі, але насправді Брандо підсвідомо використовував займенник гравця. У Бурштиновому мечі фанати сюжету, природно, досліджували Кришталеве скупчення, але, як говорив Брандо, все розслідування тривало до епохи світла, а потім раптово закінчилося.

Деякі люди думали, що в Кришталевому скупченні прихована величезна таємниця, але більш старші гравці стверджували, що до офіційного виходу історії до епохи світла походження Кристалічного скупчення могло бути лише загадкою. Однак відстежити історію Епохи Світла було непросто. Основним джерелом інформації для гравців була бібліотека Буги, але історія Епохи Світла була недосяжною для чарівників Буги.

?

Звідки взялися кристалічні скупчення?

,

Брандо це не хвилювало, його цікавило лише те, чому вони раптом з'явилися в Еруїні. Відповідних записів в історії взагалі не було. Здавалося, що історія Півночі змінюється, і вона, здавалося, почала відхилятися від відомої йому траєкторії.

.

Вислухавши відповідь Брандо, принцеса Грифіна деякий час мовчала. Але через деякий час вона перепитала: Але Ділфері також сказав, що поблизу Яньбао немає Кришталевого лісу.

Так що це те, що мене спантеличує, - відповів Брандо.

?

Принцеса Грифіна ніяково насупилася. Вона подивилася на Брандо і запитала: Чому ти так говориш?

Тому що я знайшов схожі сліди на тілі Акела. На потилиці у нього виросли якісь кристали, але під плямами крові їх ніхто не помітив. Брандо обернувся і подивився на неї. Він впевнено відповів: Це також може пояснити, чому цей хлопець раптом став таким божевільним. Темна магія вивільнить зло в його серці. Це не поодинокий випадок. Мабуть, поблизу Яньбао розповсюджується кришталева хвороба, і барон Даль, можливо, був зіпсований.

,

Принцеса ще глибше насупилася: Як таке може бути? Як ви думаєте, що станеться з Яньбао? Що робити?

Це, безумовно, не дуже добре, і поки що немає іншого шляху. Ми можемо тримати це в таємниці тільки від міс Ділфері, принаймні до тих пір, поки не вирішимо проблему на Півночі. Ваша Королівська Високість, ви також знаєте відстань між Яньбао та Ампере Сіл. Ми не можемо і не маємо можливості втручатися у все в Яньбао. Брандо не вирішив розкрити весь неспокій у своєму серці, бо деякі речі були для нього лише здогадками. Крім того, він не міг пояснити своє передбачення майбутнього.

Він зробив паузу і просто нагадав: Крім того, Ваша Королівська Високість не хоче, щоб з Дільфері щось сталося, чи не так?

!

Принцеса Грифіна ледь помітно зітхнула: У дитинстві Дільфері був моєю найкращою подругою. Вона ставилася до мене не так, як до інших людей. Я завжди ставився до неї, як до рідної сестри. Але коли справа дійшла до цього, я зовсім не міг їй допомогти. Якби з графом щось трапилося, вона була б убита горем. Я бачив графа Яньбао одного разу, коли був дитиною. Він був хорошим батьком. Ділфері, мабуть, дуже любила його.

!

Тон дівчинки-напівельфа був трохи слабкий. Брандо знала, що вона думає про свого батька, Оберга Сьомого, який дуже любив свою дочку. Можна сказати, що у принцеси Грифіни колись була щаслива сім'я. Але не встиг він придумати слів, щоб втішити принцесу, як остання вже твердо вирішила. Принцеса Грифіна перевела подих і відповіла.

,

Ми повинні швидко вирішити хаос на півночі, пане Брандо.

! !

Брандо був трохи приголомшений. Ймовірно, він не очікував, що принцеса так швидко одужає. Насправді він не дуже добре розбирався в політиці, але, на щастя, це було історичне питання. Він на мить задумався і сказав: Ваша Королівська Високість, ключем до вирішення хаосу на півночі є не ми, а Святий Вогняний Собор. Святий Вогняний Собор хоче тиснути на нас через дворян на півночі, але я думаю, що жителі Круза, очевидно, не хочуть бачити війни. Це просто чергова гра між двома сторонами.

Принцеса Грифіна злегка примружила очі. Вона виглядала особливо чарівно, але холодний вогник у її примружених очах свідчив, що принцеса щось розуміє у своєму серці. Вона, звичайно, розуміла цей момент, але що її розлютило, так це те, що Святий Вогняний Собор явно грає з вогнем. Дворяни на півночі не були собаками, яких вирощували жителі Круза. Навпаки, це була зграя вовків. Ці недалекоглядні звірі можуть зруйнувати баланс сил у будь-який момент заради невеликої вигоди. Жителі Круза самовпевнено думали, що вони можуть контролювати все, але насправді вони не можуть нікого контролювати.

.

Але їй довелося переживати з цього приводу.

.

Нескінченний компроміс був неможливий. Брандо пообіцяв їй, що цього разу ніяких поступок дворянам на півночі не буде. Насправді це була власна ідея принцеси. Спочатку вона об'єднає сили на півдні, які були близькі до королівської сім'ї Ковардо, а потім використає силу грому, щоб змусити всю північ схилитися.

Але яку ціну їй доведеться заплатити, щоб Святий Собор підтримав її? Ці ненависні люди Круза, їм явно потрібна була стабільність в Еруїні, але вони все одно хотіли більше благ.

Ще з часів війни в Ампер-Сіле вона думала про те, як обмежити вплив Святого собору в Еруїні. Насправді це була одна з ідей Брандо, але Святий Вогняний Собор, очевидно, знав про це.

.

Вона не хотіла піддаватися цьому.

Але принцеса Грифіна раптом щось згадала. Вона подивилася на Брандо і сказала: Пане Брандо, чи не могли б ви почекати мене тут хвилинку?

Що не так? Брандо був приголомшений.

,

Допоможи мені розібратися тут, — відповіла принцеса. Я хочу, щоб граф Джаніласу розслідував цю справу. Яньбао знаходиться на краю своєї території, він обов'язково придумає вихід.

.

Це була хороша ідея. Але Брандо відчував, що принцеса щось приховує, але не встиг він спитати, як принцеса вже спустилася вниз. Брандо подивився на тіло біля своїх ніг і безпорадно перевірив речі чоловіка в сірому халаті, в тому числі деякі розкидані речі, але не знайшов нічого, що могло б підтвердити його особу.

.

Він випростався і почув позаду себе знайомий звук. Це має бути звук інвалідного візка Ділфері. Він обернувся і побачив, що служниця штовхає графиню біля дверей.

Ви відправили цих людей геть? Брандо поклав розкидані речі в руки і співчутливо подивився на неї. Він і уявити собі не міг, наскільки великим ударом це буде для графині, але в майбутньому це точно залишить тінь.

.

Ділфері кивнув. Берегову охорону було легко відправити. Адже всі присутні були вельможами, а ще була принцеса королівства. Її заява була переконливою, і докази були. Крім того, останнім часом демони були активні в порту Ампер-Сіл, тому ніхто не викликав жодних питань.

Адже ніхто не міг точно сказати, чи існувало серед демонів існування, подібне до кришталевих людей. У всякому разі, це точно не буде людина.

,

Я знала, що у Акеля погана репутація, але не очікувала, що він буде таким божевільним. Нія розповіла мені деякі речі тільки зараз. Це все моя провина, що я погано її захистила. Дільфері винувато зітхнув.

.

Брандо більш-менш про щось здогадався. Коли жінка-лицар звернулася з проханням, він насправді здогадався, що між ними може бути конфлікт.

,

Однак це все-таки була чужа сімейна справа, тому він міг лише ніяково кивнути.

.

Але, пане Брандо, я дуже добре знаю, що таке Акель і барон Даль. Я дуже переживаю за свого батька, хоча Її Королівська Високість сказала, що Ділфері запитав це з деяким занепокоєнням. Очевидно, що найбільше її турбувало це питання.

.

Хоча княгиня Грифіна втішала її ставленням Святого собору, графиня не була дурною. Вона подумала про це і відчула, що здогад Брандо більш вірогідний. Інакше її брат не з'явився б у . Адже Яньбао знаходився ще на деякій відстані від цього порту. Судячи з того часу, як її брат вирушив у дорогу, війна в Ампер-Сіле ще не повинна була відбутися, не кажучи вже про ці чутки.

, —

Брандо глянув на неї і зітхнув:

,

Ти знову будеш мені брехати, чи не так? Ділфері витріщився на Брандо і прошепотів: Містере Брандо.

Я Брандо був збентежений. Що ти маєш на увазі, коли говориш, що я знову буду тобі брехати? Але коли він подумав про це, то дійсно не міг бути впевнений, що брехав раніше. Зрештою, його власне минуле було великою брехнею. Більше того, коли він увірвався в маєток цієї панночки, здавалося малоймовірним, що він сказав би правду.

?

Він подумав про це і відповів: Ділфері, чи можу я тебе так назвати? Насправді у мене є деякий аналіз ситуації з вашим батьком, але я не знаю, чи готові ви слухати.

Звичайно, графиня м'яко кивнула, не знаючи, на яке запитання відповідає. Просто скажіть це, пане Брандо.

Дуже ймовірно, що з твоїм батьком щось трапилося, відповів Брандо.

Ділфері тихо скрикнула. Брандо побачив, як вона так міцно стиснула підлокітник інвалідного візка, що її руки побіліли від надмірної сили.

Ви хочете негайно повернутися на територію? — спитав Брандо.

Звичайно, Ділфері тихо зітхнув і відповів: Пане Брандо, дозвольте запитати у вашої родини. Якщо твоєму батькові загрожує небезпека, чи ти не зворушишся?

.

Брандо похитав головою: Звичайно, ні, але я не рекомендую вам повертатися назад.

?

Чому?

.

Все дуже просто. Нинішня ситуація вашого батька полягає в тому, що він сидить у в'язниці, або його вже вбили. Брандо побачив, що вираз обличчя Ділфері стає все гіршим і гіршим, тому квапливо продовжив: У першому випадку, як тільки ви повернетеся на територію, ваш батько втратить цінність свого існування.

.

А в другому випадку, як ви думаєте, чи зможете ви помститися за батька, коли повернетеся на територію у своєму нинішньому фізичному стані? Це був би просто додатковий трофей для вашого дядька.

Після того, як Брандо закінчив говорити, він витріщився на графиню, побоюючись, що вона не зможе прийняти це і раптом знепритомніє. Однак Ділфері показав незвичайну силу. Через деякий час вона відповіла: Якщо я помру, чи зможе пан Брандо помститися за мене?

?

Звичайно, Брандо знову похитав головою, але який у цьому сенс? Якщо ви думаєте, що помста може вирішити проблему, чому б вам не помститися самому?

Помститися самому? Ділфері був трохи приголомшений, а потім розхвилювався: Можна? Чи можу я помститися собі в моєму нинішньому стані? Пане Брандо, у вас є ідеї?

Брандо кивнув: Ділфері, ти просто затягуєш своє життя. Ваш нинішній фізичний стан не є незворотнім. Крім того, граф, можливо, і не був убитий, але поки ви живі, у нього буде шанс на порятунок.

.

Графиня мовчала.

?

Брандо побачив, як вона легко вдихнула, я розумію. Чи не могли б ви дати мені трохи часу, щоб подумати про це, пане Брандо?

Щоразу, відповів Брандо, але я також хочу сказати вам, графине, згодні ви чи ні, я не дозволю вам повернутися до Яньбао самого. Будь ласка, повірте, я відповідаю за героїв .

Пане Брандо, ви, Ділфері, не знали, сміятися чи плакати, дякую, пане Брандо. Ви занадто.

Я завжди був занадто, – відповів Брандо, не червоніючи.

.

Саме в цей час він побачив принцесу Грифіну, яка поверталася ззовні. Принцеса, здавалося, закінчила надсилати повідомлення. Вона глянула на них обох. Хоча вона чула їхню розмову, вона не висловлювала жодних думок. Натомість вона сказала лише Брандо.

?

Пане Брандо, чи не могли б ви піти зі мною на зустріч з кимось?

Зустрітися з кимось?

.

Її Королівська Високість кивнула.

Брандо був приголомшений. Він смутно здогадувався, що людина, з якою принцеса хотіла, щоб він зустрівся, може мати якесь відношення до ситуації на Півночі. На даний момент тільки ця справа могла зворушити розум принцеси. Тільки вирішивши проблему на Півночі, будь то Яньбао або майбутнє королівства, все можна було вирішити.

Хто? — спитав він.

.

Архієпископ Вуд.

.

Примітка автора Раптом вибухнув блок Кавена. Я відчуваю, що є мільйон речей, про які варто подумати. Витративши більше доби, я нарешті зумів розібратися з деякими ідеями. Я досі не знаю, що буде завтра. Блок Кавена дуже схожий на тітку Фло, яка має кілька днів щомісяця. Якщо вам подобається ця робота, ви можете прийти . проголосувати за мене. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

666

Розділ 666

.

Покоївка Едесса стурбовано визирнула з балкона. Небо було блакитне, але під пеленою хмар здавалося, що в гавані, що дедалі важче, стояв якийсь тривожний серпанок. В її очах червоні дахи тягнулися вдалину, а величні будівлі зображували неповторний пейзаж в районі Паша Роуд.

.

Це був показний, вишуканий і комфортний смак дворянства. Але сліди, залишені бурею, все ще залишалися, а зламані гілки на подвір'ї здавалися поганою прикметою.

.

Я знайду когось, хто їх прибере. Людей унизу забагато, — зітхнула Едесса і тихо сказала: Але замість того, щоб сказати це собі, це було більше схоже на запитання.


Вона дивилася на спину чоловіка на балконі. Його темно-каштанове волосся водоспадом спадало на червоний плащ. Краї плаща були обшиті білосніжним хутром, і він звисав до землі.

Едесса, в цьому немає потреби. Все одно не помітю. Ви це знаєте. Не треба бути таким обережним, сказав чоловік, його голос був лагідним, як тече вода. Він підняв голову і глибоко вдихнув. Хм, відчуваєте? Це запах після грози. Повітря в цей час найчистіше, наче світ зовсім новий.

Але насправді в цю пору року на вулиці дуже брудно. Там гілки, поламані вітром, і черепиця зішкрябана з даху, відповіла Едесса, Для звичайних людей небезпечно виходити на вулицю в цю пору року.

Гей, Едессо, якщо ти не скажеш мені, я не дізнаюся. Ти завжди такий. Невже світ такий нікчемний у ваших очах? Чоловік не міг стриматися від гіркого сміху. Едесса побачила, як він зітхнув, і їй стало трохи ніяково, але вона все одно відповіла: Моє завдання - розповісти вам те, що я бачу, Ваша Високість.

.

Чоловік посміхнувся і не відповів.

Вона раптом побачила зграю білих голубів, що летіли в певному напрямку. Це має бути площа вулиці Нойсок. Служниця тупо дивилася на птахів, які розправляли крила і злітали в небо, але це було не тому, що вона раптом захотіла бути вільною. Вона обернулася і подивилася на свого господаря. Вона стурбовано запитала: Ваша високість, минуло багато днів.

,

Не хвилюйся, відповів чоловік. Едесса чула, що він не дуже впевнений, але вона дуже добре знала вдачу свого пана, тому нічого не сказала. Натомість вона добре поховала занепокоєння у своєму серці.

.

Це було те, до чого вона звикла.

.

У кімнаті якийсь час панувала тиша, і Едесса спокійно спостерігала, як голуби відлітають. Вона раптом згадала історію, яку чула від старших, коли була дитиною. Вважалося, що коли птахи на півночі мігрують на південь, вони пройдуть крізь бурю і день за днем боротимуться зі своєю долею під сильним дощем і блискавками. Але чи було це можливо насправді? Вона не могла не поглянути на фігуру.

За межами вагона галасливі магазини і крамниці утворювали неповторні пейзажі порту. Хоча аура війни, здавалося, трохи згасла, купці вже наповнили процвітанням і життєвою силою.

Він відчинив дверцята карети і обережно допоміг Амандіні спуститися з карети. Це трохи збентежило Амандіну. Як служниця, це має бути її роботою.

.

І не пускати Господа.

.

Наступною була дівчина-купець. Римлянин вистрибнув з карети в обійми Брандо. Тоді дівчина-торговець хихикнула, змусивши Брандо вщипнути її ніжні щічки.

Ах! Маленькі брови римлянина відразу піднялися.


Брандо підвів голову і подивився на карету з іншого боку площі. Завіса карети трохи піднялася, і дівчина-напівельф спостерігала за ними ззаду, потім злегка кивнула йому.

Хоча принцеса прагнула якнайшвидше знайти спосіб заспокоїти хаос на півночі, зустріч з архієпископом Вудом була відкладена на наступний день.

. -

Ампер Сіл був переповнений силами з усіх боків. Але врешті-решт перевага все ж таки була за княгинею, за нею слідували Святий собор і вельможі на півночі. Святий собор мав бути міцним, але після цієї відомої помилки довелося тимчасово сховатися під стіл.

Будучи особою, остаточно відповідальною за цей інцидент, Вуд більше не був людиною номер один у Святому Вогняному Соборі в порту Ампер-Сіл. Після того, як він залишив посаду архієпископа, Святійший собор вже визначився з новою кандидатурою. Новий архієпископ Гледіс не був добре відомий у Святому соборі, але Брандо був добре знайомий з цією нейтральною партією. Він був хорошою людиною, і в майбутньому ця людина служила архієпископом в герцогстві Антобуро. Він завжди закликав Святий Собор зберігати справедливе і нейтральне ставлення. Святий собор, що відправив цю людину в Ампер-Сілле, також показав зміну ставлення народу Крус до півночі і півдня. Новий архієпископ прибув до порту принаймні до середини року, тому Вуд все ще займався деякими повсякденними справами архієпископа.

.

Вчора, коли принцеса взяла його на зустріч з Вудом, виконуючим обов'язки архієпископа, він не очікував, що останній вийде за місто, щоб задобрити жителів парафії. Лише рано-вранці наступного дня слуги надіслали їм обом запрошення.

,

Цього разу Брандо привів Амандіну, але купецька дама теж зажадала піти. Чомусь, головним чином виступ панянки в останньому бою вкупі з низкою дискусій про право власності на уламки Титана і ключову роль римлянина як фактичного оператора, ім'я молодої леді вже давно було відоме в порту, тому для Брандо було не дуже шокуюче взяти її з собою. Звичайно, найголовнішим було те, що Брандо знав, що ніколи не зможе перемогти безсоромну купецьку даму.

Принцеса Грифіна, навпаки, взяла з собою брата. Незабаром чотири карети зустрілися на центральній площі, і на запрошення принцеси Брандо і Амандіна пересілися між каретами. Вони втрьох втиснулися в карету принцеси, яка була розмальована емблемами лілій і півмісяця. З першого погляду Брандо побачив молодого принца Харуза, який сидів поруч з принцесою.


Історичний принц Харуз тихо сидів поруч зі своєю сестрою, як і враження Брандо про нього через кілька років. Він був ще тихим і слабким юнаком, точніше, дитиною. Обидві його руки були зведені судомою на колінах, голова опущена, а м'яке волосся на лобі мало не спадало до коміра на грудях. Якби не біла сорочка з королівським гербом і меч з лев'ячим візерунком, важко було б з першого погляду повірити, що це майбутній король Еруїна.

Побачивши брата таким, Грифіна не могла не зітхнути. На її думку, Брандо в майбутньому повинен був зайняти важливу посаду в королівстві. Спочатку вона хотіла, щоб її брат побудував добрі стосунки з важливим міністром королівства. Ба більше, вона навіть сподівалася, що Брандо зможе стати вчителем Харуза. Це не була фантазія. З нинішньою силою Брандо він був повністю кваліфікований, щоб зайняти цю посаду. Якщо йому все ще потрібно було бути скромним, то ніхто в Еруані, крім старого чудовиська епохи Відродження, такого як Туман, не міг сказати, що вони кваліфіковані для того, щоб навчати цього принца.

-

Але Грифіна також знала, що з виступом брата йому буде важко потрапити в очі цьому Лицарю. Адже статус вчителя і учня доповнювали один одного. На її думку, Брандо не потребував королівського учня, щоб показати свій статус, але він не бажав вчити нікчемного учня, щоб дискредитувати себе.

Звичайно, деякі люди можуть претендувати на цю посаду, тому що вони хотіли вислужитися перед королівською сім'єю. До таких випадків звикли Грифін. Обервей був готовий навчити її фехтуванню в ті часи, частково тому, що світ знав, що Оберг Сьомий любив свою дочку.

Але, на жаль, не всі були Лицарем-Вовком, і не всі були Брандо. Грифіна подумала про це і ледь помітно зітхнула.

.

Але чого вона не очікувала, так це того, що коли відчула, що все трохи безнадійно, Брандо, який тихо сидів збоку, дуже зацікавився маленьким принцом. Він сидів поруч з Амандіною, яка деякий час не говорила. Амандіна з цікавістю відкривала шухляду збоку вагона, щоб знайти закуски. Очевидно, це був не перший раз, коли вона їхала в кареті Грифіни. Словом, деякий час ніхто у вагоні не починав розмову. Скориставшись цим коротким мовчанням, Брандо уважно подивився на майбутнього короля Еруїна, що сидів навпроти.

.

Якщо чесно.

.

Це був перший раз, коли він бачив маленького принца в цьому житті, і навіть у попередньому житті вони з принцом зустрічалися лише кілька разів. Хоча він підтримував контакти з вищим колом королівства в останній період відродження Еруїна, він ніколи не був знайомий з принцом.

.

Звичайно.

Номінально Харуз повинен був бути королем Еруїна в той час.

Але в силу деяких відомих причин, таких як перешкоджання з боку великого герцога Аррека, майбутній король боявся, що у нього не буде і дня незалежності. Та й самому йому не вистачало здібностей. Принц Харуз в пам'яті Брандо був таким же, як і нинішній, замкнутим і боязким, що було чи не найфатальнішою слабкістю королівської сім'ї, а то й знаті.

Круз, знаменитий володар низин Ходланд, мав знамениту лінію в грі може бути порочним, підступним, жадібним і навіть некомпетентним, але їм ніколи не повинно бракувати відповідальності!

.

І князь Гаруз виявився такою людиною.

!

Кажуть, що його темперамент був тісно пов'язаний з новою королевою Оберга Сьомого. Це були лише чутки, але палацова боротьба більш-менш зробила князя боязким. Хоча принцеса Грифіна була фавориткою старого короля, Брандо знав, що в королівській родині перевагу завжди мала Сейфер, сторона королеви.

В історії князь Гаруз не прокидався, поки не була вбита його сестра, принцеса Грифіна. Але було вже пізно. Пізніше Мадара втретє вторгся в Еруїн, і Еруїн був знищений.

Після цього Брандо покинув це сумне місце. Пізніше з'явилася чутка, що дочка Еке і Юри, Елара, реорганізувала повстання Еруїна. Одні говорили, що князь Харуз не загинув у вогні при падінні столиці, а був врятований Бугою Хрестовим, а пізніше одружився з Еларою.

,

Але це все були чутки, і ніхто не бачив цього на власні очі. Не кажучи вже про Брандо, який на той час перебував далеко в Сен-Осолі.

.

Але історія не змусила Брандо зневажати принца. Навпаки, це тільки поглиблювало його цікавість. Він прочитав в інтернеті статтю користувача мережі Еруїна, який представив принца. Казали, що, хоча принц Харуз був сором'язливим і замкнутим у собі, насправді він був дуже видатним у багатьох аспектах, особливо у вивченні магії та фехтування.

.

У статті навіть натякали, що принц може бути Обраним.

, - ?

Звичайно, для Брандо це була лише одностороння історія. Але це не завадило йому дізнатися правду. Наскільки йому було відомо, принц Гаруз з дитинства навчався фехтуванню під керівництвом принцеси Грифіни, але подейкували, що це було неефективно, що також доводило принцесу до сильного відчаю. Так звідки ж взявся аргумент в статті?

?

Чи це було лише для того, щоб привернути увагу?

,

Брандо подивився на руки принца Гаруза, білі й стрункі, як у жінки. Він не міг стриматися, щоб не похитати головою. Це не та пара рук, яка цілий рік користувалася мечами, не кажучи вже про руки людини з видатним фехтуванням.

Як усім відомо, будь-який талант народжується завдяки наполегливим тренуванням. Навіть такий геніальний фехтувальник, як Буга, був плодом незліченних годин тренувань. У цьому світі не існувало такого поняття, як безкоштовний обід. Звичайно, Брандо знав, що його випадок був винятком, але він не вважав, що принц Харуз такий же переселенець, як і він сам.

Але чи ненавидів маленький принц в історії фехтування, чи він не вмів фехтувати? Яка сторона була права? Брандо сидів у кареті, але Харуз, здавалося, помітив його погляд і злякано відвів руку.

Що не так? Принцеса відразу зрозуміла ненормальність брата і з деяким невдоволенням запитала. Виховання королівської сім'ї вимагало від їхніх нащадків мінімального зовнішнього вигляду за будь-яких обставин, і поведінка Харуза сьогодні була, очевидно, трохи занадто.

Вона знала, що її брат завжди був замкнутим і боявся незнайомців, але такий безпорадний погляд був занадто. Зокрема, вона не хотіла, щоб Харуз залишив перед Брандо враження, що над усіма можна знущатися.

Побачивши, що сестра стала серйозною, Гаруз злякався і заїкнувся: Ні, нічого, сестро.

Ваша Високість, маленькому принцу цього року виповнилося лише десять років, чи не так? У цьому віці, здається, ще рано вчитися магії. Брандо раптом примружив очі і сказав:

.

Вельможі часто дозволяли своїм дітям слідувати за деякими відомими придворними чарівниками, щоб навчитися магії та знанням, наприклад, головного придворного чарівника Флітвуда, який загинув у битві при Ампер-Сіл, принцесу Грифіну, а Гарлока — інших сестер старшого сина короля.

Але насправді вся магія Вонде врешті-решт полягала у видобутку сили в морі магії. Хоча мета полягала в тому, щоб сплести закон, темна магія більш-менш впливала на заклинателя, тому більшість чарівників були фізично слабшими.

З тієї ж причини, хоча більшість учнів-чарівників починали засвоювати відповідні знання у віці чотирьох або п'яти років, вони, як правило, починали вивчати магію, коли були дорослими. Або, принаймні, до тринадцяти років.

.

Але Брандо знайшов у Харузі дещо цікаве.

.

Він був майже впевнений, що цей молодий принц і раніше займався чорною магією.

Примітка автора Я написав главу, поки застряг, тому зараз почуваюся краще, ридаю, ридаю Якщо вам подобається ця робота, ви можете прийти ., щоб проголосувати за мене. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

667

Розділ 667

Коли колеса карети перекочувалися через щілину між кам'яними плитами, карета злегка вібрувала і видавала безперервний звук колії. Карета злегка здригнулася, але на мить запанувала тиша.

. -

Принцеса Грифіна, здавалося, зрозуміла запитання Брандо. В її сріблясто-сірих очах з'явився слід сумніву. Магія? Пане Брандо, Харуз ще не почав займатися магією. Я маю намір дати йому дозріти, перш ніж я подумаю про це. Крім того, Харуз є членом королівської сім'ї. Насправді, я не маю наміру підпускати його занадто близько до чарівників.

.

Це була традиція у світі Вонде. Вельможі часто дозволяли своїм дітям займатися магією, але подібних ситуацій у королівській родині було небагато. Магія була пов'язана з таємничими і невідомими силами, і як спадкоємець престолу необхідно було триматися якомога далі від непередбачуваних небезпек. Навіть у тих великих знатних сім'ях старший син рідко народжувався чарівником. Навіть для принцеси Грифіни Флітвуд був лише її вчителем в окультизмі, чаклунському етикеті та історії.

Чи так це? Брандо втупився в магічний трикутник між великим і вказівним пальцями Харуза. Сторони магічного трикутника були гладкими і майже прозорими. Це був знак того, що була хоча б одна магічна реакція, але вона не сформувала стійкого закону, як перший раз, коли він одягнув Кільце Вітру. У пам'яті Брандо існував лише один вид заклинань, який міг спричинити таку зміну, і це була чорна магія.

?

Чи є проблема, пане Брандо? Принцеса Грифіна насупилася і глянула на брата. Харуз злякано опустив голову і засунув руки між коліна.

?

Але Брандо категорично відповів: Ні, я просто відчуваю, що руки Його Високості більше схожі на руки чарівника, ніж фехтувальника. Більшість вельмож вже почали практикувати фехтування в його віці, чи не так? Коли він говорив, то побачив, як Його Високість Харуз здивовано подивився на нього. Брандо побачив, що принцеса Грифіна не звертає уваги, тому підморгнув юному принцу. Той швидко опустив голову, ніби боячись, що його помітить сестра.

--

Принцеса цього не помітила, і їй стало трохи ніяково. Харузе дійсно почав практикувати фехтування в дуже ранньому віці. Проблема полягала в тому, як вона могла сказати, що її брат був нікчемним нікчемою, якому не вистачало мужності навіть тримати в руках меч, не кажучи вже про те, щоб вправлятися в фехтуванні?

Харузе, він Тому що, виїхавши зі столиці, я не змогла приділити багато часу, щоб подбати про нього Врешті-решт вона зітхнула і взяла всю відповідальність на себе.

.

— ледь чутно сказала сестра Гарузе.

Замовкни, — раптом суворо сказала принцеса Грифіна. На це у вас є свої причини. Ви повинні задуматися над цим. Брандо подивився на братів і сестер і не міг стриматися від сміху. Він подумав, що, можливо, принцеса має якесь відношення до боягузливої сторони маленького принца, адже в порівнянні з середньостатистичною сестрою принцеса Грифіна була занадто сильною.

.

Отримавши догану від сестри, Харузе слухняно опустив голову і перестав говорити, як тремтяче маленьке звірятко, що згорнулося калачиком.

Але Брандо запитав, хоча вже знав відповідь. Є ще лорд Обервей і лорд Макаров, чи не так? Якщо я правильно пам'ятаю, всі вони відомі фехтувальники в королівстві.

Він раптом помітив, що Роман годує бісквітом білого кота. Білий кіт сидів у неї на колінах, і він навіть не помітив, коли вона з'явилася. Він бачив його тільки з високо піднятою головою і золотими очима, примруженими, коли він дивився на нього. Амандіна помітила погляд свого лорда, повернула голову і з цікавістю простягнула руку, щоб погладити кота по голові.


Брандо побачив, що кіт зручно примружив очі, і тільки тоді повернув голову назад. Принцеса, очевидно, теж помітила цю сцену, але не зрозуміла мети запитання Брандо. Натомість вона відповіла, що всі вони вже вчили Харузе раніше, але талант Харуза у фехтуванні Дівчина-напівельф показала розчарований вираз обличчя, але й трохи безпорадну.

З давніх-давен вельможам доводилося вести свій народ в бій, щоб захиститися від навали монстрів. Сила самих вельмож означала, що вони не мали можливості захистити тих, хто на них покладався. Хоча з подальшим розширенням кордонів цивілізації епоха миру почала розширюватися, і символічне значення фехтування вельмож було набагато більшим, ніж його практичне значення. Але як спадкоємець престолу, якби він був нікому не потрібною людиною, це більшою чи меншою мірою позначилося б на його престижі в очах підданих.

Талант у фехтуванні – це лише один з аспектів проблеми. Нормальні люди вступають в золотий вік навчання в дванадцять років, і ще не рано говорити. Але для кваліфікованого фехтувальника перше, що він повинен мати, це мужність, щоб перемогти самого себе. Брандо глянув на Харузе і повільно промовив: Він не знав, чи справді цей принц обдарований, чи ні, але він знав, що для цього принца суть проблеми, ймовірно, зовсім не в його таланті.

.

Це була мужність.

Принцеса Грифіна здивовано подивилася на нього. Звичайно, принцеса розуміла сенс слів Брандо. Пане Брандо, що ви маєте на увазі?

Вона вже була трохи в розпачі. Обервей деякий час навчав Харузе фехтуванню. Хоча Лицар-Вовк був терплячим, він не міг дати Харузе сміливості зіткнутися зі своїм мечем.

Брандо кивнув. Це також було його початковою ідеєю. Згідно з його баченням, королівство, подібне до Еруена, врешті-решт перейде до політичної системи, подібної до аристократичного парламенту Круза приблизно в Другу епоху. Схоже, принцеса теж про це усвідомлювала. Але до цього Еруїн був королем, який перевершив цю зміну. По крайней мере, він не хотів бачити боягуза, який був би у владі інших.

,

Більше того, якби гравці на форумах не помилялися, Харуз мав би стати видатним Лордом.

.

Ваша Високість, ви також хочете, щоб я був учителем принца Гаруза? Він на мить подумав і запитав: Але я не маю великого досвіду, і я не можу гарантувати, що зможу чогось навчити Його Високість.

,

Брандо не був скромним, він просто давав хедз-ап. До нього Обервей і Флітвуд були вчителями молодого принца. Брендел вважав, що він не набагато кращий за кращих з кращих в цю епоху, за винятком його здатності передбачати майбутнє. Насправді він значно поступався їм.

.

З іншого боку, у нього дійсно було мало досвіду. Однак він був більш схильний до експериментів з маленьким принцом. Найгірший результат не приніс би ніякого негативного впливу, але якби це вдалося, урожай був би занадто великим.

,

Більше того, побудова хороших стосунків з майбутнім королем, будь то з Харузом або Її Королівською Високістю, здобуде вищу репутацію. Брендел дуже добре знав, як сильно Її Королівська Високість піклується про свого брата.

.

Ідея принцеси Грифіни кардинально відрізнялася від ідеї Брандо. Одного спадку меча святого Дарія було досить, щоб Брандо став учителем принца. Вона знала, що за цим стоїть величезна мережа, не кажучи вже про те, що сам Брандо також був видатним фехтувальником і обізнаним.

.

Вона зробила легкий вдих, і, звичайно ж, її враження про Бренделя поглибилося. Вона зуміла придушити здивування в серці і відразу ж сказала молодшому братові, що стояв поруч з нею, Харузе, швиденько привітайся з учителем.

.

Але Харузе підняв голову і подивився на Брандо з деяким страхом, потім повернувся назад і сказав: Сестро Він, очевидно, все ще хвилювався, що Брандо викрив його таємницю.

Принцеса Грифіна зовсім не очікувала внутрішнього світу брата. Вона насупилася, як сувора мати, і сказала: Харузе, пан Брандо - нащадок меча святого Дарія. Навіть містер Буга не такий гарний, як він, у фехтуванні, не кажучи вже про те, що містер Брандо настільки обізнаний, що навіть майстер Флітвуд і лорд Гарлок хвалили його. Чим ви, як ваш учитель, незадоволені?

Її тон ставав дедалі суворішим, що налякало Харуза. Маленький принц неохоче опустив голову до Брандо і прошепотів: Учителю. Голос у нього був слабкий і м'який, як у ягняти, через що Брандо не знав, сміятися йому чи плакати. Він ясно бачив, що хоча ставлення принца було шанобливим, але в цю хвилину, не кажучи вже про нього самого, навіть свиня під примусом принцеси слухняно покличе свого вчителя.

,

На щастя, він нікуди не поспішав. Зрештою, Харузе був просто слабкою дитиною. Якщо він навіть не зміг впоратися з дитиною після двох життів, то йому слід відправитися додому і посадити батат.

.

Не кажучи вже про те, що він ще щось мав на князя.

Подумавши про це, Брандо не міг не посміхнутися і не похитати головою.

Далі вони обмінялися мечами відповідно до етикету світу Вонде. Звичайно, це була лише церемонія. Процес полягав у тому, що Харузе спочатку зняв меч і передав його Брандо. Тоді Брандо розвернув меч і віддав його принцу. У давнину цей процес символізував передачу вчителем знань і гострим мечем учневі, але зараз цей обряд став церемоніальною формою.

,

Після завершення цієї офіційної церемонії Брандо мав стосунки між учителем і учнем і принцом Харузом. Насправді, як гравець, Брандо чув про існування цієї церемонії, але не знав подробиць. Взагалі кажучи, вчителі навчали учнів протягом певного періоду спостереження, а церемонія офіційно проводилася лише тоді, коли вони були задоволені. Тому, звичайно, він не знав, що Її Королівська Високість поспішає дозволити Харузе провести цю церемонію, тому що у неї була маленька хитрість у рукаві.

, -

У Вонде, як тільки відносини між учителем і учнем були встановлені, їх було не так просто усунути.

,

Але, на щастя, Брандо це не хвилювало. Якби принцеса Грифіна знала, що її пан лицар перед нею хоче використати її брата лише як експеримент, вона, мабуть, зарізала б його в цій кареті.

На жаль, обидва мали свої маленькі плани і деякий час не помічали змови один одного.

.

Незабаром карета прибула до місця призначення, воріт садиби, розташованої в районі Паші Роуд. Оскільки реконструкція собору в Андерлі була далека від завершення, архієпископ Вуд тимчасово перебував тут на деякий час. Принцеса Грифіна і Брандо чули, що це місце раніше мало належати дому Сейфер в Ампер-Сіл, але жоден з них не був дріб'язковим народом і не особливо переймався цим.

.

Карета зупинилася біля воріт подвір'я. Судячи з усього, Вуд вже давно був готовий вітати приїзд Її Королівської Високості. Невдовзі слуга відкрив їм дорогу і повів усіх на подвір'я. Як тільки вони вийшли з карети, Амандіна квапливо потягнула римлянина вперед, і Її Королівська Високість теж зробила крок попереду, залишивши ззаду тільки Брандо і принца Харуза.

.

Насправді це була традиція, і Її Королівська Високість розуміла, що як вчитель Брандо повинен мати що сказати своєму новому учневі. Але що її захоплювало, так це те, що асистент Брандо був настільки розумним і здібним, що вона реагувала на крок попереду неї.

Етикет цих вельмож вищого класу не був добре зрозумілий пересічній людині. Навіть у половині дворянських родин на нього мало хто звертав увагу.

Подумавши про це, вона не могла не глянути на Амандіну ще кілька разів.

.

З іншого боку, Брандо мав що сказати Харузу. Але тільки-но він вийшов з карети, як побачив князя Гаруза, який самотньо йшов не менше двох-трьох метрів від нього, немов бич. Але маленький принц все одно розумів елементарний етикет і не наважувався переступити, йдучи з ним пліч-о-пліч.

.

Брандо з якоюсь забавою подивився на принца, що йшов з опущеною головою. Звичайно, він знав, чого боїться інша сторона, Ваша Високість Гаруз.

Гаруз злякався і подивився на нього. Як, як вчитель

Її Королівська Високість досі не знає? — спитав Брандо.

, -

Обличчя Гаруза побіліло, Чай-учитель І

Хто вас навчив? — спитав Брандо. Він, звичайно ж, говорив про практику маленького принца в чорній магії. Тоді він не згадував про це перед Її Королівською Високістю, по-перше, тому, що хотів залишити щось, що можна було б використати проти нього, а по-друге, тому що не хотів, щоб ситуація вийшла з-під контролю.

.

Звичайно, в Мадарі було само собою зрозумілим, щоб наслідний принц країни займався чорною магією. Але в Еруїні, царстві, де правив Святий Вогняний собор, це було великою справою. Першою думкою Брандо була змова, але він не виключив інших можливостей.

По-перше, йому потрібно було отримати відповідь від Харуза.

Але Гаруз енергійно похитав головою: Ні, мене ніхто не вчив

?

Звичайно, це не звучало правдою. Однак Брандо був здивований, побачивши, що обличчя маленького принца було червоним, і не виглядало так, ніби він бреше. Він був трохи здивований, думаючи, чи все було справді так, як він очікував?

Він з цікавістю запитав: Що в біса відбувається, Харузе, тепер, коли я твій учитель, ти мусиш правдиво відповідати на мої запитання. Я можу пообіцяти не розповідати вашій сестрі.

Це речення, очевидно, мало магічний вплив на Харуза. Хлопчик підвів голову і слабо глянув на Брандо, наче був трохи скептично налаштований, але врешті-решт набрався сміливості запитати: Невже?

Я дотримуюся свого слова, навіть Її Королівська Високість мені вірить, ви мені вірите? — дещо безсоромно відповів Брандо. Він не міг не почухати обличчя, відчуваючи, що трохи червоніє. Але в будь-якому випадку це було просто вмовляння дитини, тому він просто зробив вигляд, що не чує цього.

,

Харуз подумав про це і чесно кивнув: Насправді я не знаю чому, учителю.

? ���

Так? Брандо був приголомшений, це питання було майже те саме, що не відповісти. Але він почув якісь підказки і квапливо запитав: Ти не знаєш чому, що відбувається? ���

Я не знаю, чи вважається це магією

Ви таємно ходили до королівської бібліотеки? — одразу спитав Брандо.

Гаруз трохи злякався, трохи злякано подивився на нього і кивнув. Звичайно, Брандо зрозумів і перепитав: Ви читаєте книги всередині?

.

Він знову кивнув.

?

Ви імітували речі всередині?

.

Так, Він відповів обережно.

?

Скільки разів?

Тільки один раз, будь ласка, не кажи моїй сестрі, графе. — квапливо благав Гаруз тихим голосом. На його думку, Брандо вже був близький до демона, він не міг уявити, як цей граф про все це здогадався.

,

Він випадково увійшов в одну з цих заборонених зон перед тим, як покинути Королівське місто, і це було лише одного разу. І він думав, що про це ніхто не знає.

.

Він не міг не дивитися на Брандо з якимось страхом.

Брандо також подивився на свого нового учня, він уже міг бути впевнений, що деякі речі, сказані на форумі, можуть бути правдою.

.

З Новим роком, всіх Якщо вам сподобалася ця робота, ласкаво просимо прийти . проголосувати за мене. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

668

Розділ 668

.

Лорд Архієпископ.

Едесса пройшла коридором і побачила колишнього архієпископа Ампер-Сіл, який тримав ножиці і підстригав квіти на подвір'ї. Старий був одягнений у довгий халат і стояв до неї спиною. Він нахилився і приклав голову до смарагдового листя. Він виглядав поглиненим.

Тільки коли вона заговорила, Вуд трохи злякався і повернув голову. Він злегка посміхнувся. Едесса, ти тут.

Едесса вклонилася і спитала: Так, пане служителю. Чи можу я знати, чому ви шукаєте нас?

. -

Вуд відклав ножиці, обернувся і поклав зрізану квіткову гілку на кам'яний стіл у дворі. Едесса побачила, як розтягнулися його сріблясто-сиві брови, і сказала їй: Іди і поклич свого пана. Скажіть йому, що якщо він хоче побачити цю людину, то це сьогодні.

���

Покоївка стояла в заціпенінні, наче давно не реагувала. Але через деякий час в її очах з'явився проблиск здивування. Лорд-архієпископ

.

Ти не мусиш дякувати мені від імені свого господаря Едесси. Вуд махнув рукою. Я тобі нічого не обіцяв. Він сам боровся за цю можливість. Але чи зможете ви переконати Її Королівську Високість і цю людину, боюся, що в кінцевому підсумку це буде залежати від ваших власних зусиль.

Тільки Ви дасте нам шанс, Пане Архієпископе.

Тоді мерщій збирайся, — відповів Вуд.

.

Едесса квапливо кивнула. Вона щиро вклонилася колишньому архієпископу Ампер-Сілле, а потім відступила. Вуд спостерігав, як вона покинула подвір'я і зникла в іншому кінці коридору. Старий зітхнув і знову взяв до рук ножиці, але саме в цей час з іншого боку коридору долинув звук шелестких кроків.

.

Він трохи злякався і знову припинив те, що робив.

Слуга провів Брандо і принцесу коридором. Сонячне світло проникало крізь акуратно підстрижені стіни квітів і дерев зовні, залишаючи на підлозі коридору світловий візерунок, схожий на зебру.

.

Пане Брандо, будь ласка, подбайте про Харуза. Її Королівська Високість побачила, як Брандо та її брат повертаються ззаду. Вона глянула на мовчазного Гарузе і тихо сказала:

.

Брандо теж глянув на маленького принца.

,

Насправді Харузе таємно дивився на нього. Його темно-сірі очі, які відрізнялися від очей сестри, були сповнені тривоги і якогось благання. Брандо не міг не почуватися трохи веселим. Насправді він нічого не говорив. Він просто пообіцяв зберегти це в таємниці для маленького принца.

.

Звичайно, він тримав би це в секреті, але не це. Він знав, що справжня таємниця полягала в тому, що маленький принц Еруен міг володіти якимось надзвичайним талантом, про що йшлося в статті на форумі в його попередньому житті . такого таланту

.

Але зараз не час оприлюднювати цю таємницю. З одного боку, він не хотів, щоб Харуз через це став зарозумілим, а з іншого - хотів захистити маленького наслідного принца Ауїна.

У відповідь на запитання принцеси він легенько кивнув.

Перед ними світилося легке світло. Вони дійшли до кінця паркану, оточеного гостролистими деревами. Слуга провів їх за ріг монастиря, і тут Брандо побачив колишнього архієпископа Ампера Сіле.

В його очах Вуд виглядав набагато худішим, ніж півмісяця тому, але й набагато спокійнішим. Старий, здавалося, чекав на них давно. Коли він побачив, що вони з'явилися, то відразу ж усміхнувся і сказав: Принцеса Грифіна, пане Брандо, ви двоє тут.

Потім він знову озирнувся: міс Амандіна, міс Роман, Його Королівська Високість, з усіма все гаразд. Амандіна ввічливо кивнула, і маленький римлянин з її боку помахав архієпископу. Тільки принц Гарузе стояв трохи боязко позаду всіх.

.

Принцеса Грифіна подивилася на брата і зітхнула. Вона злегка вклонилася Вуду. Архієпископ, Її Королівська Високість підняла голову і прямо сказала: Ми тут заради ситуації на півночі.

Вуд був приголомшений, а потім зреагував. Принцеса Еруенська була такою прямолінійною і показала поставу, ніби їй байдуже до вартості. Вона, очевидно, хотіла сказати йому, що не має наміру йти на компроміс у цьому питанні.

,

Ставлення принцеси Грифіни не перевершило його очікувань, але саме через це він не міг не зітхнути. Він з самого початку розумів твердість княгині, але Святий Вогняний Собор вважав, що перемога в їхніх руках. Вони не очікували, що потраплять у таку величезну халепу.

Незважаючи на те, що Святий Собор багато разів поступався в питанні Еруїна, сьогоднішній день, очевидно, був останньою подією. Якби принцеса змогла одним махом вирішити проблему на півночі, то об'єднання і навіть відродження Еруїна було б лише питанням часу.

Круз не був радий бачити відродженого Еруїна, але основного конфлікту між ними не було. У порівнянні з Орлиною імперією, Еруїн був просто маленьким королівством у кутку. Те ж саме було і з Вудом. У порівнянні з Крузом, він був, перш за все, віруючим в шлях Святого Вогняного собору, тому свого часу виступав за нейтральне ставлення Святого собору.

,

Хоча до тих пір, поки таке ставлення не вдалося зберегти, він все одно підтримував би всі дії Святого Вогняного собору. З'ясувалося, що вжиті заходи були неправильними. Але колишній архієпископ Ампер-Сіле тепер повинен був думати, як виправити збитки, завдані цими помилками, а не ставити під сумнів курс дій Святого Собору.

.

Він на мить задумався і мовчав. Брандо збоку відповів: Архієпископе, Еруїн – це Еруїн, який все-таки вірить у вчення про Святий Вогняний Собор. Священна війна неминуча, і, ймовірно, Святий собор не хоче, щоб його союзники впадали в міжусобиці. Якщо є Еруїн, то Святий собор Землі і Мадари не стане для Круса проблемою.

.

Вуд був приголомшений.

.

Його погляд одразу переключився на Брандо. Це був четвертий раз, коли він бачив цього юнака, і саме цей юнак приніс велику біду Святому Вогняному Собору. Однак Вуд не відчував ніякої ненависті до Брандо. Натомість він захоплювався ним.

?

Ви маєте на увазі Святий Собор Землі і Мадари? Він підняв брови і запитав: Пане Брандо, я чув, що ви були одним з перших, хто втік з Бучче і пережив ту війну. Чи не здається вам, що це пов'язано з вашим упередженням щодо Чорної Троянди Браманто?

. -

Брандо посміхнувся в серці. Зміни Мадари не можна було приховати від усіх. Особливо дві імперії, які межували з Сен-Осолем і Крусом. Святий Вогняний Собор, мабуть, знав, що Мадара готова зробити крок. Інакше, як вони могли так швидко відреагувати в першій Війні Чорної Троянди і негайно наказати їм відступати?

.

Але найогиднішим було те, що народ Круз, очевидно, навмисно потурав цим скелетам. В їхніх очах Еруен був просто важливішою шаховою фігурою, але відмовитися від нього було неможливо. Судячи з усього, що відбувалося в інший період історії, суть народу Крус повинна полягати в тому, що Еруан повинен принаймні зберегти частину на північ від Ампер-Сіл. Ось чому Мадара могла так гладко просунутися у другій Війні Чорної Троянди.

.

Люди Круса видали бажане за дійсне, думаючи про те, щоб використати Мадару, щоб відвернути увагу Сен-Осоль. Лише після третьої Війни Чорної Троянди Мадара повністю одужала. Але на той момент все було вже пізно. Тому була довга і затяжна війна.

Брандо ні на мить не міг не згадати про війну в горах Алкаш. Він похитав головою, але також розгледів маскування Вуда. Він відповів: Якби це було просто упередження, я б не згадував про Чорну троянду Браманто. Чи не кажіть мені, що у Еруїна менше ворогів?

.

Він на мить зупинився і прямо сказав: Якщо Еруїн перегородить шлях на північ і захід від Мадари, ці скелети зможуть шукати вихід тільки на сході.

.

Вуд одразу ж закрив рота.

.

Старий, очевидно, розумів, що юнак, який стояв перед ним, бачив наскрізь, включаючи план Мадари і план народу Крус. Він уважно подивився на Брандо і сказав, що Мадара знайшла Меркурійський посох, і піднесення Мадари неминуче. Наскільки мені відомо, їхній імператор здобув великий авторитет у цій війні. Боюся, що час об'єднання цієї стародавньої країни настав. Максимум, через кілька років настане час для того, щоб Нежить вторглася на Північ і Захід.

.

І чи зможе Еруан за цей час завершити об'єднання і мати можливість протистояти вторгненню Мадари? Він глянув на Брандо і відповів. Цього разу Вуд не збрехав, бо знав, що перед Брандо це просто марна трата часу.

Але перед тим, як Брандо заговорив, він нагадав йому: Не забувай, що Еруан має ще одну війну на півночі. Святий Кафедральний Собор Землі заздалегідь запустив Святий Меч через меч у вашій руці, пане Брандо.

Принцеса Грифіна мовчки слухала. Амандіна теж нахмурила брови. Насправді вони чули, як Брандо говорив про загрозу з боку Мадари, та й сама принцеса знала про це, але вони не очікували, що часу буде так мало.

Особливо, коли напівКазкова Принцеса почула про Меркурій Посох, вона не втрималася і запитала: Меркурій Посох? Чи правдиві ці чутки? Чи справді це Меркурій Локі?

Саме так. Вуд кивнув.

Як це можливо? Чому у Святому Вогняному Соборі не сказали нам про це заздалегідь? Принцеса Грифіна не могла не розсердитися. Вона засумнівалася, чи не є Еруїн також країною під владою Святого Вогняного Собору? Будь то королівська сім'я Корвадо або королівська сім'я Сейфер, вони були вірні доктрині Святого Вогняного Собору протягом багатьох поколінь, тому що ми віримо, що Король Полум'я може відстоювати справедливість і чесність, але, архієпископе Вуд, за що ви нас приймаєте?


Тому що жителі Круса не вірять, що Еруан може протистояти вторгненню Мадари, і вони не в змозі бути посередниками зі Святим Собором Землі, Сен-Осолом і Мадарою одночасно, тому я боюся, що їм доведеться відмовитися від частини своїх інтересів в Еруїні, щоб вони могли відвернути нежить Мадари Ельфам Вітру, Ваша Високість, відповів Брандо.

.

Принцеса Грифіна сердито дивилася на архієпископа Вуда, і архієпископ Вуд теж був трохи збентежений. Він не знав, чому цей юнак, здавалося, завжди міг розгледіти їхні плани з першого погляду. Він кашлянув і відповів: Насправді, це не зовсім так, але те, що сказав пан Брандо, не є нерозумним. Святий собор не всесильний, і імперія Круз теж має багато ворогів. Зрештою, жителям Еруена все одно доведеться рятувати себе. Якщо Еруїн зможе протистояти вторгненню Мадари, ми не зможемо відмовитися від наших інтересів тут. Я впевнений, що ви можете це зрозуміти.

Принцеса перевела подих, заспокоїлася і кивнула. Я розумію, але тепер, архієпископе Вуд, ви теж це бачили. У жителів Еруїна є таке бажання, хіба Святий Вогняний Собор не підтримує це?

, -

Ні, Вуд похитав головою, Ваша Високість, я впевнений, що ви розумієте. Святий собор також розділений на безліч фракцій, і не всі вас підтримують. Чи зможете ви заручитися підтримкою оточуючих, залежить від того, як ви плануєте вирішити цю проблему. На півночі Еруїна є багато глибоко вкорінених аристократичних сил, і ви не можете очікувати, що вони будуть сидіти на місці і чекати смерті.

Але проблема зараз не в тому, що я очікую, що вони будуть сидіти спокійно і чекати смерті, а в тому, що вони хочуть, щоб я сидів спокійно і чекав смерті. Її Високість стиснула губи і холодно відповіла: Аристократи на півночі готові до переїзду, і кожен хоче бути незалежним. У цьому питанні я ніколи не піду з ними на компроміс. Якщо вони хочуть війни, я можу дати їм тільки війну. Але я хочу знати, на чиєму боці стоятиме Святий Собор?

.

Вона підняла голову і подивилася на Вуда. По суті, вона знала в глибині душі, що якщо Святий собор не буде стояти на північній стороні, то значна частина аристократів на півночі може піти на компроміс з нею.

!

Але Вуд похитав головою: Ваша високість, я можу стати на ваш бік. Але це нічого не означає, ви повинні дуже добре розуміти. Крім того, я зараз не архієпископ Ампер-Сіл. Святий собор не відмовиться від свого впливу на півночі.

?

Це було схоже на глухий кут. Але завжди знаходилося рішення проблеми. Брандо подивився на Вуда і раптом сказав: Отже, у вас є спосіб вирішити цю проблему, чи не так, архієпископе Вуд? Чому б вам не розповісти мені про це?

Вуд трохи злякався і подивився на Брандо. Брандо продовжив: Я пам'ятаю, як ви сказали Амандіні, моїй помічниці, що ви сказали, що, можливо, зможете вирішити хаос на півночі.

!

Ні. Вуд похитав головою, містере Брандо, це не я, а хтось інший може це зробити.

?

Хтось інший?

.

Брандо і принцеса Грифіна були здивовані і не могли не зупинитися і не подивитися один на одного.

Хто? — запитала Її Високість. Вона справді не могла придумати нікого, хто міг би вирішити хаос на півночі. Чи був це первосвященик Святого Огняного Собору? Або Його Величність Імператор імперії Круз? Чи бузький народ? Срібні ельфи?

.

Вона навіть на мить подумала про драконів.

Але архієпископ Вуд сказав: Ця людина також хоче вас бачити, але перед цим вона повинна отримати вашу згоду. З якихось причин ви можете не захотіти його бачити. Особливо ти, принцеса Грифіна.

?

Мене? Принцеса Грифіна розгублено показала на себе: Чому? Тоді хто це, архієпископе Вуд?

?

Принцеса Грифіна, — спитав архієпископ Вуд, — чи знайомі ви зі своїм братом?

?

Мій брат?

.

— раптом тихо вигукнула Її Високість.

.

Сьогоднішня пропозиція Останнім часом я трохи застряг, і я не в хорошому стані, тому не буду просити голоси. Я запитаю ще раз після того, як надолужу спалах минулого місяця. Доторкнися до кожного. Далі буде. Якщо вам подобається ця робота, ви можете прийти . проголосувати. Ваша підтримка – моя найбільша мотивація.

669

Розділ 669

?

Левін? Орнесен? Сейфер, старший брат принцеси Грифіни в історії.

.

У порівнянні з його репутацією до громадянської війни в Еруані, після війни ім'я старшого сина короля зникло. Одні говорили, що він загинув в хаосі, деякі говорили, що він маріонетка герцога Сейфера і королеви, а деякі говорили, що принцеса колись пощадила його життя і дозволила йому жити на самоті в горах. Але, як і історична правда, що стоїть за цим романтичним фольклором, реальна історія часто змушувала людей відчувати, що вона була природною та несподіваною.

.

Після представлення Вуда Брандо та Її Королівська Високість чекали на подвір'ї близько чверті години. За цей час ніхто не говорив, і було чути лише звук архієпископа, який обрізав гілки та листя. Оскільки ніхто не міг з'ясувати наміри архієпископа Ампер-Сіле, здавалося нерозумним дозволяти людині з чутливою особистістю, такій як старший син короля, з'являтися перед усіма.

?

Її Королівська Високість може не захотіти бачити свого брата, а останній ще недавно був їхнім ворогом. Чи він справді охоче допомагатиме їм? Хоча це було можливо, але має бути якась умова.

.

Брандо не міг гарантувати, що Її Королівська Високість буде готова піти на компроміс зі своїм ворогом. Але через деякий час він почув легкі кроки, що долинали з-за стіни гостролистих дерев. Всі обернулися і побачили, як перед ним і Її Королівською Високістю з'явилася служниця, яка вела знатного юнака навколо стіни з листя, прикрашеного чагарниками.

.

Хоча він ніколи раніше не бачив його, Брандо відразу зрозумів, що це може бути принц в історії. Можна сказати, що вбрання іншої сторони не було розкішним: проста військова форма, лавандова, з довгою накидкою, яка звисала до зеленого лугу і зливалася з полуденним сонцем. Він був схожий на лицаря з певною сумою майна в Бреггсі, Магітані або Форті Куркель, а не на зарозумілого наслідного принца.

.

У юнака на поясі висів меч, але це була не вишукана полиця. Це був справжній кавалерійський меч, а шкіра на руків'ї була настільки зношена, що не здавалася королівським предметом. Але судити про те, що володар меча був майстерним фехтувальником, було непросто, адже на тому спокійному обличчі була пара щільно заплющених очей. Довгі вії м'яко нависли, ніби людина спала, а може, й сліпа.

.

Його Королівська Високість був дуже красивим, навіть гідним, але він був сліпим. Сліпа людина, очевидно, не могла займатися фехтуванням, і важко було уявити, що він буде втягнутий у низку складних змов, не кажучи вже про те, щоб стати королем Еруїна.

Брандо не міг не глянути на Її Королівську Високість поруч з ним, і принцеса виглядала дуже здивованою. В її очах промайнув слід вагання, але вона все одно запитала: Брате Левін, ваші очі?

.

Її тон був трохи нерішучим і здивованим.

,

Це просто дрібниця, не зважай на це, Грифін. Князь Левін, здавалося, не заперечував і байдуже посміхався, Але, втративши очі, я бачу Сіель ше, і люди часто обманюються всім, що бачать.

Він додав: Грифіно, після Зимового замку ми не бачилися майже десять років. Цього року тобі має виповнитися сімнадцять років, і ти маєш бути набагато вищою і красивішою, ніж тоді. Останнім часом я часто чую, як про вас говорять.

.

Його тон був дуже невимушеним, ніби він справді розмовляв зі своєю сестрою, а не з ворогом. Хоча, в певному сенсі, його незграбна особистість сьогодні була викликана цією його молодшою сестрою.

Принцеса Грифіна якусь мить помовчала, а потім сказала: Це все в минулому, брате. Цього разу ви зробили багато поганого. Царство, Отче, народ, всі тобі не пробачать, і все врешті-решт піде правильним шляхом.

!

Я не буду ухилятися від своєї відповідальності, але як син я повинен підтримувати свою маму. Навіть зараз вона зазнала невдачі, герцог Сейфер зазнав поразки і загинув, а я став в'язнем. Грифіно, ти мусиш подумати, що я ображаюся, але це не так. Я сьогодні тут не для того, щоб просити вибачення, сподіваюся, ви це розумієте. Як би не змінювалася ситуація, я все одно залишаюся членом королівської сім'ї Еруїна. Левін опустив повіки і посміхнувся.

Тоді ви маєте на увазі, що принцеса Грифіна трохи здивувалася, і вона подивилася на Брандо з невеликим сумнівом.

.

Брандо теж насупився, здогадуючись про наміри принца. Він розмірковував про історичного Левіна. Орнесен? Якою людиною був Сейфер? Про нього ходили всілякі чутки, але позитивних описів князя було дуже мало. Принаймні до цього він ніколи не знав, що принц сліпий, і не здавалося, що він недавно втратив зір.

Загрузка...