Сноски

1

Цитата из пьесы Кристофера Марло «Доктор Фаустус» 1604 года, приведенная в переводе Н. Н. Амосовой. Здесь и далее прим. пер.

2

Английская система мер и весов переведена в международную систему единиц.

3

Одно из общепринятых названий полиции Ирландии.

4

В оригинале это слово пишется Gardaí.

5

Филсборо – один из городских районов Дублина.

6

В Ирландии левостороннее движение. Прим. ред.

7

Одно из наименований ирландских полицейских.

8

«Правило Миранды» (а не «Законы») – юридическое требование в США, согласно которому задерживаемый должен быть уведомлен о своих правах прямо во время задержания.

Загрузка...