Раздел VI

Только солнце выплыло из-за Черного Леса, а мельник уж кличет к себе Крабата с Маркусом.

"Ребятки, вы мне нравитесь, - говорит он. - У кого котелок варит, а душа не уходит в пятки от страха, достоин лучшей участи, чем пойти на жаркое. Хочу назначить вас моими помощниками".

Ведет он обоих в свое жилище, а там на столе те самые косточки, которыми он вечером забавлялся, волшебство свое показывал.

"Что вы вчера видели, это еще детские игрушки, - бросает он на ходу. - Но одно бесспорно: кто все знает, тот все может".

"Где книги, мельник?" - требует Крабат.

"Коли увижу, что считаете мое дело своим, то со временем дам вам в них заглянуть. Это главные книги - Книга Знания и Книга Власти, - отвечает мельник. - Но сперва должен я убедиться, что вы мне преданы".

"Конечно, преданы, мельник", - говорит Крабат.

"Конечно, преданы, хозяин", - вторит ему Маркус.

"Слова - пустой звук, приятели. Я верю только делам. Готовы ли вы делом доказать свою преданность?"

"Готовы!" - в один голос отвечают Крабат и Маркус. "Хорошо. Но условимся сразу, чтобы между нами все было ясно. Первое: кто меня обманет - умрет. Второе: вы теперь не просто батраки, как прочие парни, а ближайшие мои помощники. Понимаете ли вы, что это значит?"

"Понимаем, как не понять"

"Ну, значит, договорились".

Подходит мельник к дубовому столу, нажимает на секретную кнопку, и один из ящиков сам собой выдвигается. Достает мельник оттуда два тонких плетеных шнура из черных и красных нитей. Один шнур прикрепляет на левое плечо Крабату, другой - Маркусу.

"Эти шнуры придают вам силу от моего имени превращать людей в животных, - говорит мельник. - И самим принимать любое обличье, какое захотите. Пока шнур у вас, можете вернуть себе человеческий облик. Но для полной ясности добавлю: против меня ваши шнуры - что муха против быка. Ясно, приятели?"

Маркус и Крабат кивают.

Мельник смотрит на часы. Времени у него в обрез: каждый год в один и тот же день наступает минута, когда ему полагается принять обличье волка на семью семь часов. Стоит хоть раз нарушить это правило, и гибели ему не миновать. И только место он волен выбирать сам. К этому времени мельник удаляется обычно куда-нибудь в глушь: не узнан - не пойман.

"На третий день к вечеру я вернусь. За этот срок вы должны наработать мне пять фунтов золота!" - приказывает он своим новым помощникам, в мгновение ока оборачивается ласточкой и стремглав улетает.

Крабат и Маркус выходят во двор, чтобы поговорить: тут хоть ушей-шпионов не надо бояться. А в доме как узнаешь, где они понатыканы?

"Первым делом, - говорит Крабат, - мы должны раздобыть два шнура, как две капли воды похожие на те, что дал нам мельник. Это на тот случай, если мельник свои обратно потребует. А вторым делом надо поскорее попасть к крестьянину, с которым мы свиньями обменялись".

"Вот ты этим и займись, - предлагает Маркус, - а я позабочусь, чтобы мельник получил свое золото. А то он сразу заподозрит неладное".

И, вернувшись к остальным батракам, давай их подгонять. Крабат же обернулся соколом и полетел на двор к тому крестьянину. Лишь у самых ворот принял он свой обычный облик и, поймав в траве муравья, превратил его в жирную свинью.

Новая свинья нравится крестьянину пуще прежней.

"Умеет твоя жена кружева плести?" - спросил его Крабат.

"Как не уметь", - ответил крестьянин и позвал жену.

"А такую штуку сплести сумеешь? - спросил у нее Крабат, показывая мельников шнур. - Разгляди его хорошенько, посчитай, сколько нитей, и запомни, какой они толщины. А потом скажи, через сколько времени сможешь изготовить два шнура, точь-в-точь таких, как мой".

Жена взяла в руки шнур, долго его разглядывала, перебирала в пальцах, считала нити. А потом и говорит:

"Через два часа будут шнуры готовы, и никто не сможет их от твоего отличить".

"Через два часа я за ними зайду", - кивает Крабат и уходит в лес, уводя с собой ту свинью, в которую злой мельник обратил одного из батраков. Убедившись, что их никто не может увидеть, Крабат произносит: "Стань, кем был".

Глядь - перед ним уже не жирная свинья, а сильный темноволосый парень. Парень падает на колени перед Крабатом: "Спасибо тебе, добрый волшебник..."

"Чепуха! - перебил его Крабат. - Никакой я не волшебник, а такой же человек, как и ты. И нет тебе спасенья, пока жив мельник. И твоим товарищам та же беда грозит. Всем нам придется здорово потрудиться, чтобы ее отвести".

Задрожал парень от страха, даже язык заплетается:

"Пока Черный Мельник жив, от него не скроешься".

"И скрываться незачем, - подбодрил его Крабат. - Пойдешь к тому крестьянину, наймешься к нему в работники и поглядишь, как его жена шнуры плетет. Потом исполнишь все, что я поручу".

Поклялся парень, что все в точности выполнит.

И когда они вместе вернулись к крестьянину, тот с радостью взял парня в работники. А его жена к тому времени уж сплела два шнура - да так ловко, что и самый острый глаз не отличил бы их от того, что дал ей Крабат.

И Крабат стрелой полетел обратно. Они с Маркусом смолой приклеили Мельниковы шнуры к голому телу, а новые прикрепили к рубахе на их место.

"Давай освободим всех наших - и деру!" - на радостях предложил Крабату Маркус.

Но тот лишь головой покачал: "Рано, брат, рано! Слабы мы еще против него. Изловит нас мельник и перебьет поодиночке. Сперва надо узнать все, что он знает, и научиться тому, что он умеет".

Маркус недовольно мычит что-то себе под нос - не терпится ему помериться с мельником силой.

"Нужно все как следует обмозговать, брат, - говорит Крабат. - Каждый наш шаг, и каждый наш час, и как одно с другим вяжется".

"Давай разыщем матерей всех батраков, - предлагает Маркус, - и мельнику волей-неволей придется..."

"Если мы их и найдем, мало что изменится, - возражает Крабат. - Мельник наберет себе новых. А надо раз и навсегда положить конец черному его владычеству".

Сели они на землю посреди двора и начали думу думать - как бы им навсегда от злого мельника избавиться. Один предлагает одно, другой - другое, и постепенно вот какой план складывается. Когда матушка Маркуса придет и освободит их, то Маркус потребует деньги за работу и тем отвлечет жадного мельника. А Крабат, воспользовавшись этим, завладеет одной из волшебных книг.

"Из этой книги мы будем набираться знаний, пока не почувствуем, что можем бросить вызов мельнику", - говорит Крабат.

"Что до меня, то учиться я не больно горазд, - возражает Маркус. - Да и зачем пичкать этой премудростью нас обоих? Ведь и у мельника одна голова на плечах. Ты учись, а я буду тебя охранять, чтобы с тобой ничего не случилось".

Грустно улыбается Крабат: "Ну что ж, будь по-твоему, брат мой и хранитель. За работу!"


Загрузка...