Пикантный соус для мяса; от HP — Houses of Parliament; на этикетке изображено здание парламента. (Здесь и далее прим. пер.)
Не включая обслуживание (фр.).
Королевский хайлендский полк.
Товар, предлагаемый в убыток в расчете на привлечение в магазин большого количества покупателей.
Денежная единица Венгрии с 1927 по 1946 г.
По-видимому, имеется в виду фраза Карла Маркса, что технические достижения отправят само государство на свалку истории.
Женская организация, члены которой работали на фермах во время войны.
Уличные торговцы с тележкой.
Великолепно, но это не вокзал.
Знаменитый австралийский игрок в крикет.
Осеннего.
Площадь в Лондоне, где расположены адвокатские конторы.
Игра слов. В английском «желание» и «завещание» звучат одинаково — will.
«Play up, play up and play the game!» — строка из стихотворения Генри Ньюболта «Vitai Lampada».
Тацио Джорджио Нуволари (1892–1953) — легендарный итальянский гонщик.
Сэр Роберт Гордон Мензис (1894–1978) — премьер-министр Австралии, дольше всех — 18 лет — прослуживший на этом посту.
Города в Новом Южном Уэльсе.
Комедийный телесериал.
1552 или 1554–1618 гг., английский придворный, государственный деятель, авантюрист и поэт.
Ок. 1540–1596 гг., английский мореплаватель и корсар времен Елизаветы I.
Сэр Генри Морган, ок. 1635–1688 гг., знаменитый валлийский пират.
Лондонский клуб актеров, писателей и журналистов, основан в 1831 г.; назван в честь знаменитого актера Д.Гаррика (1717–1779).
Австралийский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1973 г.
Хобарт — город на о. Тасмания, самой удаленной от Европы части Австралии.
Бригадир — младшее генеральское звание.
Британский адмирал и государственный деятель, генерал-губернатор Индии.
Лондонский аристократический клуб завсегдатаев скачек; основан в 1868 г.
Сведения о доходах и выплаченных налогах уволившегося сотрудника.
Ныне международный аэропорт имени Кеннеди.
Федеральная комиссия по связи
Эдвард Хит, премьер-министр Великобритании в 1970–1974 гг.
Подразумевается страсть Хита к парусному спорту.
Ежегодный справочник по крикету; издается с 1864 года.
Под таблоидом разумеется не столько «низкое» содержание газеты, сколько ее уменьшенный вдвое формат. Ср. «Известия» и «Московские новости».
Настоящее имя Фредерик Лесли Фауэлл, род. в 1943 г., британский комедийный актер. Здесь имеется в виду знаменитый заголовок в «Сан»: «Фредди Старр съел моего хомячка». Автор статьи утверждал, что Старр, обидевшись на девушку своего друга, сделал бутерброд из ее хомяка и съел.
Австралийские художники.
Западное предместье Сиднея.
Мэр Нью-Йорка в то время.
Знаменитый английский игрок в гольф.
Британский политик, член парламента с 1970 по 1995 год.
Британский экономист.
В 50-х годах был одним из крупнейших австралийских бизнесменов, в 90-х годах обанкротился и был приговорен к трем годам тюрьмы за мошенничество.
Видный австралийский бизнесмен, впоследствии, когда его империя развалилась, он бежал в Испанию и стал самым разыскиваемым беглецом в стране.
Товарный знак престижных записных книжек-органайзеров.
Крупная солидная компания, известная своей надежностью, качеством товаров и услуг, стабильной прибылью и дивидендами.