Глава 23. Укушенные ревностью

Дариа

На душе появилось препаршивое чувство, словно я изменила Лайсу, повалявшись на постели с красивым мужчиной. «Но ведь ничего не было! И Лайс сам разрешил мне выбрать. Вот возьму и назло ему выберу жизнь с гаремом мужей! Вон Эрос, какой обалденный! Весь мир готов положить у моих ног! И Эммануэль, и Римейн, и Инэль, и Дариан, чего уж греха таить! Все мужья представительные, и если верить их словам, влюблены в меня…»

Не глядя под ноги я брела в кабинет. Собиралась проверить приобретённые навыки чтения и письма. Эрос просто не мог не сдержать обещание. Выглядел он, и говорил, как настоящий уверенный в себе мужчина. А, следовательно, слово своё держит, чего бы это ему не стоило.

Зажмурившись, представила: гуляю по улице, а за мной двенадцать высоких мужчин под расшитыми золотыми нитями покрывалами, идут, звеня золотыми браслетами. «Гарем должен служить своей госпоже. Красота мужей тоже только для госпожи… Главный муж Лайс будет командовать парадом…»

Представила просторную залу, в которой на велюровых оттоманках возлежат мужья, в полупрозрачных шальварах, кушают щербет и хлопают танцующим в средине комнаты Дариану, Ассиле и Эросу. У танцоров распущены длинные волосы, они изгибаются и кружатся, виляя бёдрами. Вообразила их попытки соблазнить меня откровенными танцами, и расхохоталась, схватившись за живот. «Мужья у меня слишком мужественные для подобного!»

Смеясь, помчалась в свой кабинет. Почти вписавшись в дверной проём, с диким воплем осела на пороге. Мой бедный мизинчик на левой ноге громко хрустнул, не выдержав грубой встречи с косяком. Ногу пронзила жуткая боль. Слёзы градом посыпались из глаз.

— Что случилось, любимая? — почти сразу прозвучал рядом обеспокоенный юношеский голос.

Сквозь слёзы не сразу разглядела Эдварда. Он, в одних боксёрах с распущенными влажными волосами, сидел возле меня на корточках.

— Кажется, мизинчик сломала, — пожаловалась я, боясь даже шелохнутся. И без движений боль в ноге была ужасная.

— Вижу! Сейчас помогу! — Эдвард осторожно подхватил меня на руки, перенёс меня в спальню. Положил на кровать, не тревожа больную ногу.

Близость почти обнажённого Эдварда взволновала меня. Я даже ненадолго забыла о сломанном пальце. Вид его совершенного тела с золотистой загорелой кожей, и длинных светлых волос, которые он закинул за спину, казался крайне соблазнительным. По красоте Эдвард не уступал братьям — ни Дариану, ни Ассиру. «Ужас, у меня пальчик сломан, а я тут на мужчину заглядываюсь! Сравниваю его с другими мужьями… Видно, Бог меня наказал за мечты о гареме! А почему это мечты?! Гарем-то у меня настоящий, и законный — по местным меркам…»

— Будет немного больно, потерпишь? — внимательный взгляд Эдварда пронзил меня насквозь. Покраснела от стыда за свои мысли. В итоге смогла лишь кивнуть, закусив губу. — Не делай так больше! — опустив взгляд, попросил Эдвард изменившимся голосом. Снова кивнула, хотя не поняла, о чём говорил парень.

Присев на кровать, Эдвард взял мою пострадавшую ступню в руки. Зажал её между ладоней и начал вливать свою магию. Ощущения были похожи на те, что я испытала ранее при воздействии магии Эроса, и неуловимо отличались от них. Неожиданно моя внутренняя энергия откликнулась на магию альфы. Побежала быстрее, завибрировала и устремилась к его рукам. На ноге, исцеляемой альфой, проступили фиолетовые искристые линии.

— Что это? — невольно воскликнула я, заметив свечение линий на коже. Моё дыхание участилось, стало тяжёлым.

— Твоя особенная энергия проснулась, — ошарашенно проговорил Эдвард и отдёрнул руки. Моя нога упала на кровать, но боли я не почувствовала. Альфа успел вылечить повреждённый пальчик.

— Она заразная? — шокированная поведением альфы, уточнила я.

— Нет! — усмехнулся Эдвард. — Она возбуждающая. Если бы я продолжил держать твою ногу, то вскоре бы не смог совладать с нарастающим сексуальным желанием.

— Намекаешь, что хочешь переспать со мной? — уточнила я с иронией в голосе.

— Нет! — порывисто воскликнул Эдвард, мне аж смешно стало. — Я о другом говорил! Тебе следует быстрее научиться контролировать проснувшуюся сексуальную энергию. Возле тебя двенадцать здоровых мужчин, которым итак сложно сдерживать свою страсть к тебе. А с такой энергией, станет ещё сложнее раз в десть. И не факт, что кто-нибудь не сорвётся.

— Всё настолько фатально? — не поверила я словам Эдварда.

— Давай проверим! — он положил одну мою руку себе на грудь, а вторую — прижал к щеке.

Прикрыв глаза, Эдвард глубоко вздохнул. Я почувствовала, как учащённо забилось его сердце. На моих руках, чуть ниже локтей, проступили фиолетовые искорки. Они бежали к Эдварду, впитывались в его кожу. Возбуждение Эдварда росло, становясь очевидным. Я тоже ощутила проснувшееся желание.

— Хочу поцеловать тебя, любимая! — Эдвард посмотрел на меня. В его глазах сверкало желание. Широкая грудь вздымалась, в голосе проявились хриплые нотки.

Внизу живота сладко заныло. Поспешно отняла у него свои руки. Спрятав их за спину, отползла подальше от парня. Казалось, ещё мгновение и Эдвард набросится на меня, таким желанием полыхали его глаза.

Коварно ухмыльнувшись мне, Эдвард резко выдохнул. Поднявшись с постели, шагнул к пуфику возле туалетного столика. Сел на пуфик уже в одежде: в рубашке, камзоле, брюках и сапогах — как положено в приличном обществе.

— Дариа, понимаю, тебе сложно принять семью из стольких мужчин, но пути назад у тебя нет, — заговорил он, почти мгновенно успокоившись. — Иного пути у тебя никогда и не было. По крайней мере с тех пор, как ты впервые очутилась на Паллейне. Не сопротивляйся воле божеств — это бесполезно. Узнай всех мужей получше, и давай уж начнём жить одной большой дружной семьёй. Мы постараемся сделать тебя счастливой.

— В постели?! Построете график супружеских ночей? — огрызнулась я.

— А что с Лайсом ты занималась любовью по графику? — иронично поинтересовался Эдвард.

«И куда только делся, тот угрюмый мальчишка, что присутствовал на недавнем семейном обеде?!» Одарила его ледяным взглядом и демонстративно уставилась в окно.

— С ночами что-нибудь придумаем без графиков и принуждения, — в его голосе Эдварда ощущалась улыбка. — Семейная жизнь — это ведь не только занятия любовью. Это взаимная поддержка, ласковое внимание друг к другу, рождение и воспитание детей, совместные трапезы и семейные праздники. Страсть — лишь одна из множества сторон семейного счастья.

— Меня воспитывали, убеждая, что у женщины должен быть лишь один мужчина, — угрюмо заявила я.

— А меня воспитывали, убеждая, что у меня должно быть много женщин, тогда будет много детей, и я сам буду физически здоров. И ещё, что мои женщины должны принадлежать только мне одному. Быть верными мне при любых обстоятельствах. Но ты — моя жена перед обществом и божествами Паллейна, уже принадлежала Дариану и Лайсу! — вспылил Эдвард.

— Лайс — мой муж, а о тебе я даже не знала до недавнего времени! — гневно взглянула я на Эдварда. — Верности захотел? Засунь её себе, знаешь куда! Я люблю своего мужа Лайса и верна ему!

— Поэтому целовалась и обнималась с другими мужьями! — презрительно прошипел Эдвард.

— Не твоё дело!

— Как раз именно моё! Я твой настоящий муж, хочешь ты того или нет! Хватит прятаться от реальности! Разберись уже в своих чувствах! Вспомни всё! Раньше ты любила меня. Я единственный из всех твоих мужчин, кого ты выбрала сама.

— У меня не получается вспомнить… И магия не помогла, — поднявшись с постели, на которой я сидела, отошла к окну. Не хотела видеть искажённое ревностью лицо Эдварда. Ревность имеет слишком разрушительную силу.

— А на что ты надеялась?! Паллейн наделил тебя невероятной силой, щедро подарил тебе магию альф, дал в мужья самых лучших мужчин, чтобы ты могла родить здоровых детей. А ты сбежала! Отбросила великие дары, как ненужную мелочь. Ты должна хоть что-то принести в жертву, чтобы магический мир простил тебя.

— Ничего я не должна! Я ничего у него не просила!

— Ты просила просветления и Паллейн тебе его дал!

— Что? Мужской гарем — это и есть просветление?! Разврат вместо духовного роста?

— Тогда нечего было искать просветление, пробудив сексуальную энергию! Какая энергия, такое и просветление!

— Ты ничего не понимаешь в этом!

— У меня было пять лет, чтобы во всём разобраться, всё досконально обдумать, — более тихо проговорил Эдвард. Я вновь взглянула на него. Альфа поднял на меня взгляд полный боли и сожаления. — Раньше у тебя были крылья, такие же, как у меня, — за его спиной раскрылись два крыла. Белоснежные, как у ангелов. — Но ты ни разу не поднялась высоко в небо. Считала себя грешницей. Возможно по земным меркам ты грешница. Но здесь, на Паллейне, иные законы и традиции. По меркам моего мира ты меморид — великий маг, способный возрождать магию мёртвых земель, творить небывалые чудеса.

Крылья за спиной Эдварда пропали. Он подошёл ко мне вплотную, внимательно посмотрел в глаза.

— У Ассира от тебя есть дети. Все его дочери похожи на тебя!

— Что ты сказал? — потрясённо вымолвила я.

— Ты в наказание сделала Ассира гермафродитом, и он родил тебе детей. И даже после этого издевательства всё равно любит тебя до беспамятства. Как и я, как Дариан!

Ноги отказались держать меня. Приказав себе не показывать слабость, я по стеночке добралась до кресла, стоявшего у изголовья кровати. Тяжело опустилась на его сиденье. Перевела дух. Сказанное Эдвардом, не укладывалось в привычную картинку мира. «Ассир — мать моих детей! Ерунда какая!»

— Не верю! Ассир никогда не говорил мне о дочерях!

— И не скажет! Зачем его девочкам мать, которая сбежала от их отца?

Я недовольно нахмурилась, но промолчала.

— Я хочу их увидеть.

— Нельзя! Я рассказал тебе по секрету. Хотел, чтобы ты, наконец, поняла, от кого отказываешься. Ты забыла не только о своих мужьях, но и о своих детях! Впрочем, я могу показать тебе их образы…

Эдвард простёр руку и на ковре возле кровати появились полупрозрачные образы четырёх девочек, в одинаковых платьицах с цветочным рисунком. Одна — лет пяти на вид, а другие — трёх-четырёх. Ассир со счастливой улыбкой на лице заплетал косички одной из них. Все девочки действительно походили на меня.

— Я захожу к ним иногда, поиграть. Девочки не знают, что Ассир их выносил и родил.

— Почему ты утверждаешь, что они — мои дочери? Врачи сказали, я бесплодна, — нехотя призналась я.

— В них твоя энергетика. Я маг, меня не обманешь!

— Мне нужно увидеть их, — сказала я с нажимом.

— Увидишь, когда решишь остаться в семье.

— Это ультиматум?

— Понимай, как хочешь! Девочки для меня словно родные дочери! Только никому о них не проболтайся. Хорошо подумай обо всём!.. Кстати у Ассилы тоже есть от тебя дети.

— Сколько? — выдохнула я, продолжая смотреть на ковёр, хотя образы девочек и Ассира давно растаяли.

— Не скажу! — вредненько усмехнулся Эдвард. — Постарайся сама вспомнить! — Альфа быстро подошёл ко мне, сцапал за подбородок и властно поцеловал в губы. — Бывай жёнушка, не поминай лихом! — сказал, и шагнул в портал.

Тяжело поднявшись с кресла, прилегла на кровать. Меня мутило. «Игры закончились, пора решать что делать дальше. У меня есть дети… Наверное, на Земле у меня не было детей, потому что они родились в этом мире… Рождены не мной, а мужьями… Голова идёт кругом! Дети, о которых я мечтала, живут здесь! Растут без меня, без моей заботы и ласки! Ассир их любит. Интересно, дракон любит их, как мать или как отец?… Получается, я должна смириться и построить семью с двенадцатью мужьями и детьми? Стать счастливой ради них и себя? — слёзы навернулись на глаза. Душа рвалась на части. Я ощущала и боль и радость. — У меня есть дети!»

Дариан

Только я сел за бумаги, прозвучал предупреждающий звоночек. Вновь что-то необычное происходило в квартире Дарии. Буквально полчаса назад жена пыталась поймать меня за наблюдением. Но я не купился. Дариа вылезла из бассейна мокрая и сердитая.

Ужасно захотелось помочь ей избавиться от мокрой одежды. Отогреть своими поцелуями и ласками. Решив не искушать себя, покинул комнату с мониторами. Прошёл в свой кабинет, сел за рабочий стол и вот снова непонятный вызов. «Такими темпами я все свои дела заброшу!» Удручённо вздохнув, переместился в комнату возле спальни. В ней я обустроил свой наблюдательный пункт.

Бухнувшись в кресло, устало посмотрел на экраны. Не сразу заметил Эроса. Друг выглядел расстроенным, но старался не подавать вида. «Дариа снова гадости ему наговорила? Что она нос от дроу воротит? Будь я женщиной, бы вышел замуж за принца дроу не раздумывая. Совсем зарвалась человечка! Надо бы ей хороший урок преподать: на пару с Эросом отшлёпать по аппетитной попке».

Дариа села возле Эроса на диван, и мои мысли потекли в другом направлении. Слишком уж возбуждённо на неё посматривал дроу. На секунду пожалел, что не слышу их разговор. Отмахнулся от возникшего искушения сейчас же поставить прослушку.

И вдруг Дариа ушла в глубокий обморок. Эрос отнёс жену в спальню, уложил на кровать, а сам начал раздеваться.

— Что он творит?! — вскочив с кресла, возмущённо воскликнул я. — Убью гада, если жену хоть пальцем тронет! Я же обещание ей дал, что не будет никакого принуждения!

Эрос снял камзол и прилёг на кровать рядом с женой. Я облегчённый перевёл дух. Перенервничал я знатно. Внутри всё дрожало, то ли от ревности, то ли от чувства уязвлённого самолюбия. «Эрос игнорирует мои приказы! Я же сказал Дарию не трогать!»

— Или жена сама захотела? Поэтому и вызвала Эроса? Но зачем тогда в обморок упала? Хотела, чтобы Эрос поносил её на руках? Соблазняет его, что ли таким образом? — я внимательно всмотрелся в изображение на экране. — Нет, похоже, обморок у неё настоящий.

Эрос так и млел, наглаживая руку жены. «Надо его урезонить, пока не поздно!» Послал другу вызов по ментальной связи. Эрос меня проигнорировал. Неудивительно, в это время Дариа пришла в себя. Они о чём-то заговорили, бросая друг на друга весьма двусмысленные взгляды.

Лишь через долгие пятнадцать минут друг появился передо мной. Взволнованный, возбуждённый и капельку счастливый.

— Зачем вызвал?

— Хотел напомнить, что я обещал Дарии возможность выбрать между нами. А ты сегодня ходил по грани.

Эрос не слушая меня, с повышенным интересом смотрел на экраны. «Надо было ждать друга в кабинете», — запоздало понял я. Эрос выстроил портал, ориентируясь на моё местоположение, вот и оказался в тайной комнате с мониторами.

— Интересные иллюзии… Значит, так ты подглядывал за мной и Дарией?

— Технология Дашиного мира, только с магической начинкой.

— Я не сержусь, что ты следил за мной и вмешался. Доверяю тебе, как другу и одногаремщику! — рассмеялся Эрос, не отводя взгляда от экранов. — А у нашей Дарии-то уже новый гость! И он, между прочим, почти голый! — растягивая слова, сообщил дроу.

— Убью гада! — напряжённо посмотрел я на экран. Увидел Эдварда явившегося к жене в одних трусах. Он отнёс Дарию на кровать, и теперь гладил её ногу. — Однако прыток наш малец оказался!

— Да уж, обскакал нас древних! — вновь рассмеялся Эрос, хотя его глаза блестели злостью.

Дроу, как и я, ревновал мальчишку к жене. Не привыкли мы ещё делить между собой одну женщину… И вдруг случилось непредвиденное — все экраны разом погасли, погрузив во тьму маленькую комнату без окон.

— Убью гада! — прошипел Эрос, собираясь телепортироваться. — Эдвард магический щит на квартиру жены повесил, перекрыл все магические связи!

— Подожди! Не спеши с выводами! — поймал я друга за руку. Свободной рукой зажег несколько магических светильников.

— Не спешу! Тут итак всё ясно! Эдвард решил соблазнить Дарию! Иначе зачем он к ней голый пришёл?! — глаза Эроса лихорадочно сверкали.

— Эдвард присматривал за безопасностью Дарии. Сегодня его очередь убирают дом, перемещать еду, и следить, чтобы с женой ничего не случилось. Кстати, завтра — твоя очередь.

— Тогда я тоже заявлюсь к жене в одних трусах. Пусть увидит, что у меня тело не хуже чем у юного Эдварда, — криво усмехнулся Эрос.

— Думаю, Дариа давно нас всех рассмотрела. Мы ей в принципе нравимся, но её земное воспитание не позволяет ей жить одновременно с несколькими мужчинами.

— А нам что ли легко?! У каждого из нас был свой гарем с сотнями наложниц, а теперь одна жена на всех. Я не представляю, как будет проходить наша семейная жизнь! Лично я привык каждую ночь заниматься любовью с новой женщиной. Привык быть центром их мира, и не с кем не соперничать за любовь и внимание.

— Просто забудь об этом! Пора привыкнуть к новым условиям, — проговорил я немного мрачным тоном. — Меня тоже многое не радует в сложившихся обстоятельствах, но иного нам не дано.

— А вдруг мы не устроим Дарью, как партнёры в постели? И что тогда?! Будем жить как монахи?!

— Не сгущай краски. Поверь мне на слово, Дариа весьма темпераментная девушка. Кто знает, может ты сам захочешь сбежать от неё после бурной ночи?! Скоро закончатся душевные метания Дарии, и сам проверишь.

Эрос лишь иронично усмехнулся и исчез в портале.

«Закончатся душевные метания Дарии, и начнутся тяжкие времена для её мужчин. Начнём загибаться от ревности. Ещё ничего не происходит, а мы уже готовы поубивать друг друга. Даже страшно подумать, что произойдёт, когда Дария проведёт ночь с одним из нас! Придётся Инэля просить, чтобы утихомирил ревнивцев. Или сам всех утихомирю…», — думал я, возвращаясь в свой кабинет. За Эдварда и Дарию я не волновался. Братишка слишком порядочный, чтобы изводить любимую женщину своими заскоками.

Загрузка...