Глава 7

Джуди Каммингс, женщина средних лет, была невысокой и коренастой. В ее темно-каштановых волосах мелькало несколько седых прядей, густые брови нависали над блестящими карими глазами, она куталась в кардиган. Ее рукопожатие было крепким и кратким. Я боялась, что консультант-психолог будет жать мне руку слишком долго, превращая простой жест в утешение, и я опрометью убегу от такого фальшивого подобия близких отношений. Но, на мою удачу, Джуди держалась почти деловито.

— Присаживайтесь, Элли, — предложила она.

В маленькой теплой комнате не было другой мебели, кроме трех низких кресел и низкого столика, на котором я заметила коробку бумажных носовых платков.

— Спасибо, — неловко и скованно ответила я и добавила: — Не знаю с чего начать.

— Так почему бы не начать с самого начала? Посмотрим, что у нас получится.

И я начала рассказ с того, как в октябрьский понедельник вечером ко мне в дверь постучали. Я не стала упоминать о своем дилетантском расследовании или о том, что я не верю в измену Грега — ни о чем, кроме своей потери.

— Я не чувствую ничего, кроме тоски и опустошенности, — закончила я. — И жалею, что не могу заплакать.

— Со временем обязательно сможете. — Ее голос звучал мягче и тише. — Слишком много всего навалилось сразу, верно? — продолжала она. — Горе, гнев, обида, одиночество, страх перед будущим. Не говоря уже об изменившемся восприятии прошлого.

— Да, моего счастья. Я-то ведь думала, что счастлива.

— Вот именно. Теперь вам трудно доверять даже самой себе. Но вы пришли сюда — значит, сделали важный шаг на своем пути.

Мы договорились встретиться на следующей неделе, и я ушла, собравшись пройтись по магазинам. Я дала самой себе обещание окружить себя заботой. Сегодня, думала я, у меня будет простой, но вкусный ужин. Я сяду за стол и съем его, запивая вином. Потом почитаю и в одиннадцать лягу спать.

Но мой вечер прошел по-другому. Я прослушала сообщения на автоответчике, позвонила родителям Грега и договорилась встретиться с ними в следующие выходные. Потом проверила мобильник и увидела, что на нем три голосовых сообщения и две эсэмэски от Фрэнсис. Во всех повторялось примерно одно и то же: «Вы нужны мне. Бет в отъезде. Пожалуйста, вернитесь». Я включила свой новый мобильник и увидела три пропущенных звонка от человека, которому отправляла письма, — теперь я знала, что это Дэвид. Включив музыку, я замариновала куриную грудку в кориандре и лимонном соке. Я даже успела открыть бутылку вина и поставить на плиту сковородку. Но меня прервал стук в дверь, я сняла сковородку с огня и пошла открывать.

Когда дверь распахнулась и я увидела, кто стоит за ней, то чуть было не захлопнула ее снова. Мне хотелось накинуть на нее цепочку, взбежать наверх и спрятаться под одеялом. Но об этом я лишь подумала: мы продолжали стоять нос к носу, и к моему лицу приклеилась бессмысленная улыбка.

— Джонни!

— Незачем так удивляться — неужели ты думала, что я позволю тебе исчезнуть? Так легко ты от меня не отделаешься.

— Но как ты узнал, где я живу?

— Услышал, как в ту ночь ты называла адрес таксисту. Ты не пригласишь меня войти?

— В доме беспорядок. Лучше пойдем куда-нибудь выпьем, — поспешила предложить я.

— Вид вполне пристойный, — возразил Джонни, шагнув через порог.

— Я собиралась уходить.

— А по-моему, — заявил он, входя в кухню так непринужденно, как к себе домой, — ты собиралась приготовить аппетитный ужин на одну персону. Я налью нам обоим вина?

— Нет, — ответила я. — То есть да. Почему бы и нет?

На столе валялись конверты с моей фамилией, я поспешно сгребла их, смяла в кулаке. По лбу у меня тек пот, взгляд нервно метался. За раму окна были заткнуты открытки с нашими именами — моим и Грега. Внезапно зазвонил телефон, и, так как автоответчик был включен, кто-то принялся громко звать: «Элли, Элли! Возьми трубку, Элли».

— Минутку, — хрипло выговорила я и метнулась в коридор, чтобы ответить на звонок. — Да? — сказала я в трубку и увидела, как Джонни разглядывает нашу с Грегом фотографию, прикрепленную к холодильнику.

— Элли, это я, Гвен.

— Гвен, — глупо повторила я, и чтобы загладить оплошность, повторила уже другим тоном, словно представляясь собеседнику: — Это Гвен.

— Что? Это я, Гвен.

— Да, знаю.

— Можно, я приеду?

— Что? Сейчас?

— По поводу Дэна. Я не хотела откровенничать с тобой из-за… ну, ты понимаешь, но потом подумала, что это нечестно по отношению к нам обеим, ведь…

— Минутку… Извини. Послушай, обязательно приезжай.

— Если это неудобно…

— Нет. — Черт, он и открытки заметил? — Мне пора. Пока.

Я положила трубку и сразу приподняла ее, сдвинув в сторону от рычажка, чтобы никто не мог до меня дозвониться. И кинулась в кухню.

— У меня не так много времени, — напомнила я Джонни, положив руку ему на плечо, чтобы отвлечь от подоконника и открыток. — Пройдем в гостиную, посидим, допьем вино.

— Кто это рядом с тобой на том снимке? — спросил он, когда мы уселись — он на диван, я в кресло — о нет, прямо перед ним на столике лежала таблица! Обратит внимание или нет? Даже с моего места отчетливо читалось имя Милены.

— Один человек, которого я когда-то знала.

— Это из-за него ты такая скрытная?

Ходить вокруг да около было бессмысленно.

— Да. Извини, Джонни. Дело в том, что я не готова к новым отношениям. Надо было предупредить сразу.

— И это все?

— Да, — кивнула я.

— Ты считаешь, что имеешь полное право вести себя вот так и это сойдет тебе с рук?

— Я не хотела тебя обидеть.

— Все вы одинаковы.

Он поднялся и остановился над самой таблицей. Мысленно я уговаривала его посмотреть на меня, и он словно услышал и повернулся. Его глаза горели негодованием.

— Больше я не появлюсь в офисе, — продолжала я. — Это была ошибка. Так что видеться со мной тебе не придется.

— Я думал, что понравился тебе.

— Да, понравился.

— Женщины так ловко притворяются. Ты совсем как она. Милена.

— По-моему, я совсем не похожа на Милену, — возразила я.

— Вот и мне так показалось, когда мы только познакомились, — подхватил он. — Может, потому меня и потянуло к тебе — от тебя веяло спокойствием и добротой. Но я ошибся. Я же видел, как ты обошлась с Фрэнсис, мисс Эффективность. Ты ввела ее в заблуждение, сделала так, чтобы она оказалась зависимой от тебя, а она считает тебя подругой. Так поступала Милена, ухитрялась заменять людям весь мир. Все это — сплошное притворство. Вроде бы видишь перед собой настоящую Милену, но проходит минута, и вдруг понимаешь, что видел очередную маску. Никогда не забуду, как однажды она разговаривала с каким-то мусульманином о Рамадане, который как раз начинался в тот вечер. Ее собеседник объяснял, что ему запрещено принимать пищу после восхода солнца и вплоть до заката. Милена слушала его с такой симпатией и пониманием, что я уже думал, что мне приоткрылась новая грань ее натуры. А час спустя, когда мы были вдвоем у меня дома, она вдруг обрушила громы и молнии на ислам и его приверженцев. Она так разошлась, выказывала безмерное презрение к человеку, с которым только что была любезна и мила. Я как будто заглянул к ней в душу. И сказал себе, что надо сразу же выставить ее, что она не принесет мне ничего, кроме страданий. Но, конечно, ничего подобного я не сделал: она провела у меня весь вечер и всю ночь. — Он горько рассмеялся. — Женщинам нельзя верить. Особенно когда они ласковы с тобой.

— Это несправедливо… — начала я, но вспомнила, что спорить с ним мне некогда. Гвен уже в пути — настоящая Гвен. — Тебе пора уходить.

— Разреши, я приготовлю тебе ужин. Тебе одиноко и мне одиноко, и мы могли по крайней мере дать друг другу…

— Нет, — перебила я. — Прекрати. Мы ничего не можем дать друг другу. Мы переспали дважды. По ошибке. А теперь уходи.


Через три минуты после ухода Джонни пришла Гвен. Прямо на пороге она разразилась рыданиями, я поспешно втащила ее в дом, заперла дверь и обнимала, пока всхлипы не утихли.

— Какая я дура! — воскликнула она.

— Что он натворил?

— Ничего. — И она еще раз протяжно, горько всхлипнула.

— Пойдем, расскажешь мне про это «ничего». Ты еще не ела? Я приготовлю ужин. Может, вина?

— Спасибо.

— Ну, выкладывай.

— Его отношения с этой женщиной продолжались несколько лет подряд, а потом она взяла и ушла к одному из его друзей. Ему понадобилась уйма времени, чтобы прийти в себя. Ты же видела его: несмотря на габариты, он добрый и ранимый. Но теперь новый роман той женщины завершился, и она бросилась за утешением к своему бывшему. По-моему, она хочет вернуть его.

— А он хочет вернуться?

— Он уверяет, что ему нужна только я. Но я не знаю, можно ли ему верить. Я дура?

— Кого ты спрашиваешь? Я уверена лишь в одном: он кретин, если уйдет от тебя, но, судя по всему, он с тобой откровенен.

— Да. Прости. Не знаю, что на меня нашло. Сидела одна дома…

— Понимаю.

Гвен обняла меня. Мы чокнулись бокалами. Я приготовила куриную грудку, и мы по-братски разделили ее и зеленый салат. Потом мы устроились на диване, укрылись одеялом и посмотрели фильм, после чего я вызвала такси и отправила Гвен домой.


Я проснулась как от резкого рывка и первым делом взглянула на часы. Только шестой час. Что-то не давало мне покоя. Какие-то слова Джонни? Когда я уже отчаялась их вспомнить и начала засыпать, меня осенило.

Отбросив одеяло, я рванулась к компьютеру, включила его и набрала в Гугле слово «Рамадан». Я знала, что так называется девятый месяц по лунному мусульманскому календарю: в этом году его начало пришлось на 12 сентября.

Сколько я просидела, уставившись на эту дату? Не знаю. Время как будто замедлилось. Наконец я открыла ящик стола, вынула карту с меню, которую отдал мне Фергюс, уставилась на дату вверху и на неразборчиво нацарапанные слова: «Милый Г., сегодня вечером ты был бесподобен. Останешься в следующий раз на ночь — покажу еще больше новых фокусов!»

Еще недавно я считала, что единственное достоверно известное мне время встречи Грега с Миленой — вечер 12 сентября. Но теперь я понимала, что этим вечером Грег никак не мог встречаться с ней. Потому что она была с Джонни.


Меня подмывало отменить следующий визит к консультанту. Я не поддалась, но, явившись к Джуди Каммингс в назначенное время, испытала ощущение, будто проникла к ней обманным путем — в последнее время оно преследовало меня повсюду.

— Ну, как прошла ваша неделя, Элли? — спросила Джуди.

— Вы говорили, что все происходящее — своего рода путь, — ответила я. — По-моему, я двинулась по нему в обратную сторону. И успела уйти довольно далеко.

Ее лицо стало озадаченным.

— Что вы имеете в виду?

— Неделю назад вы спрашивали, смирилась ли я с неверностью своего мужа, Грега. И я ответила «да». Сделать этот шаг мне было невероятно трудно. А теперь я сделала еще один шаг, столь же трудный, но в противоположном направлении. У меня пропала всякая уверенность.

Джуди не стала хмуриться и раздражаться. Прежде чем она успела вставить хоть слово, я продолжала:

— Было бы гораздо проще доказать, что Грег и вправду спал с этой женщиной, и я даже нашла одно такое доказательство — записку, нацарапанную на карте меню, на которой указана конкретная дата. Эта записка выглядела как свидетельство, что роман действительно существовал. Но теперь я знаю, что в тот день Милена не могла спать с моим мужем, потому что она спала с другим.

Мне хотелось проявить предельную честность, поэтому я рассказала Джуди, как строила и заполняла таблицы, которые сегодня утром свернула в рулон и повезла в полицию. Меня принял инспектор Картер, перед которым в отдельной комнате я разложила свои таблицы и все подробно объяснила.

— Я знала, что не сумею убедить его, — рассказывала я Джуди. — Как это говорится? «Чтобы понять меня, вы должны согласиться со мной». Для полиции самое важное обстоятельство этого дела — то, что его закрыли. На истину им плевать, если не подпорчена статистика. Если они возобновят расследование и вновь откроют дело, статистика будет выглядеть так же, как теперь, только работы прибавится.

Джуди взглянула на часы.

— Я вас утомила? Простите, — спохватилась я.

— Я хотела сказать, что наше время истекло, — ответила она. — Я взяла себе за правило очень строго соблюдать временные рамки. Но на этот раз я намерена продлить сеанс на несколько минут. И что же сказал инспектор?

— Вам как психологу… — начала я.

— Вообще-то я психиатр.

— Ясно… Вам следует знать, что когда люди в споре занимают определенную позицию, а потом находят доказательства, противоречащие ей, это лишь побуждает их активнее отстаивать свои прежние взгляды. Инспектор сказал, что в каждом деле есть обстоятельства, не вписывающиеся в общую картину, поэтому расставить все точки над «и» не удается никогда. Он добавил, что не видит причин возобновлять расследование.

— Я поняла, каким образом вы определили, где находился ваш муж в то или иное время дня, — сказала Джуди, — но как вы заполнили таблицу для Милены?

Я мысленно выругалась.

— На самом деле это была не таблица, — в отчаянии принялась объяснять я. — Так, обрывки сведений, собранные там и сям.

Джуди подалась ко мне:

— Элли, вы чего-то недоговариваете?

— Разве что мелочей, не относящихся к делу.

— Что бы вы сказали, если бы сейчас очутились на моем месте и выслушали собственный рассказ?

— Вероятно, решила бы, что я сошла с ума, — сказала я. — Но в конечном итоге я никого не стремлюсь ни в чем убедить. Я знала, что полиция не заинтересуется моими находками, и все-таки сочла своим гражданским долгом сообщить о них. Мне необходимо знать правду. Вот и все.


— Это был кошмар, — вздохнула я, обращаясь к Джо, который сам вызвался выкроить время среди рабочего дня, встретить меня на станции и доставить домой.

Я навещала родителей Грега. Конечно, мы виделись на похоронах, но я считала, что сейчас им приходится гораздо тяжелее, чем мне.

В БМВ было тепло, и я с благодарностью обмякла на сиденье.

Джо усмехнулся и положил ладонь мне на колено. Я сделала вид, будто ничего не заметила, и в конце концов он взялся за рычаг переключения передач.

— Не сомневаюсь, — ответил он. — У тебя усталый вид, Элли. С тобой все хорошо?

— Когда как: бывает лучше, бывает хуже.

— Если тебе надо с кем-нибудь поговорить, поделиться…

— Я уже наговорилась досыта. Жаль, что об одном и том же.

— Ты сейчас работаешь?

— Понемногу, — уклончиво отозвалась я.

— Отлично. Как у тебя с деньгами?

— Думаю, прекрасно. Еще не все растратила.

— Могу дать тебе… Взаймы, — уточнил он. — Если понадобится.

— Спасибо за предложение, но мне вряд ли понадобится.

Машина остановилась возле моего дома. Я хотела поцеловать Джо в щеку, но он повернулся, я не успела уклониться, и мы поцеловались в губы. Я поспешно оттолкнула Джо.

— Ты что творишь?

— Целую тебя.

— Не дури. Ты же мой друг. И был другом Грега. Кстати, ты женат — на Элисон.

— Прости, прости, — забормотал он со смехом и возгласами раскаяния. — Сам не понимаю, что на меня нашло. Ты прелесть.

— Ты кидаешься на каждую женщину, которая кажется тебе «прелестью»?

Он вскинул руки жестом притворной капитуляции.

— Только когда не могу устоять.

— Ладно, предлагаю забыть, — решила я. — Только смотри больше так не делай.

— Не буду. Прости, милая.

Я окинула его изучающим взглядом, словно особь экзотического вида.

— Скажи, это легко?

— Что?

— Изменять жене, а по вечерам как ни в чем не бывало возвращаться домой.

— Послушать тебя, так я только этим и занимаюсь.

— Так это правда?

— Конечно, нет! Ты же меня знаешь.

— И сейчас у тебя никого нет?

— Нет! — Но в его голосе, в выражении лица что-то подсказало мне: он врет.

— Да ладно тебе, Джо. Я же знаю, что есть. Она замужем?

— Тебя заклинило. С тех пор как умер Грег, ты повсюду ищешь измены и разврат.

— Кто-нибудь с работы? Я ее знаю? Угадала, да?

— Ох, Элли… — Он почти смеялся, как будто я удачно пошутила.

— Боже, я знаю, кто она! Это Таня, да?

— Нет! Не выдумывай.

— Джо, скажи.

— Уверяю тебя, ничего не было. Но она такая горячая…

— Господи, Джо! — ахнула я. Во мне вскипал гнев, я уставилась в его симпатичное немолодое лицо с растянутыми в улыбке губами. — Она же вдвое моложе тебя.

— Может, в том и суть, Элли, — возразил он. — А тебе давно пора перестать судить всех подряд.

— Я и не собиралась. Просто невыносимо думать о том, как будет мучиться Элисон.

— Не будет, можешь мне поверить. И вообще, это мой единственный промах. Смерть Грега выбила меня из колеи. Прости меня.

Он уехал, я вошла в дом, но лишь для того, чтобы оставить пакет фотографий, привезенных от родителей Грега. Снова заперев входную дверь, я поспешила к станции метро. Глаза слезились на холодном ветру. Несмотря ни на что, я решила вернуться в компанию «Тусовщики» сразу же, не дожидаясь завтрашнего утра, хотя и не знала точно, чем займусь кроме сбора информации.


Я позвонила в дверь. Не дождавшись, когда мне откроют, я отперла замок сама — ключом, который по-прежнему был у меня. Стоя на верхней площадке лестницы, я позвала Фрэнсис. Свет в помещении цокольного этажа был включен. Я знала, что Бет в отъезде, но Фрэнсис, вероятно, была внизу. Я спустилась, на ходу расстегивая пальто и разматывая шарф, которые при входе в офис бросила на стул.

Очевидно, Фрэнсис еще недавно была здесь и рассчитывала вскоре вернуться. Батареи излучали тепло, стол Фрэнсис освещала лампа на складной подставке, все остальное утопало в тени. Возле компьютера Фрэнсис стояла чашка, лежали очки и несколько глянцевых буклетов.

Я беспокойно прошла по комнате, наугад вынимая с полок книги и ставя их обратно, выдвинула поочередно ящики письменного стола Фрэнсис и заглянула внутрь: в одном хранились накладные, в другом — канцелярские принадлежности, третий был отведен под старые меню, листовки и пустые бутылки. Мне становилось все тревожнее, особенно потому, что теперь я знала: у Дэвида был роман с Миленой, а у Фрэнсис — роман с… с кем? Ужасные подозрения терзали меня.

Наконец я села за письменный стол Милены, включила лампу и компьютер и забарабанила по краю клавиатуры, ожидая окончания загрузки. В офисе было тихо. Слышался только негромкий гул батарей и завывание ветра за окнами.

Наконец компьютер загрузился, я устремила взгляд на экран, ввела пароль Милены и вновь получила доступ к ее беспорядочной личной жизни. Я снова принялась открывать письма от Дэвида и смотреть на них, будто рассчитывала разгадать тайну, спрятанную между строк.

— Боже мой, Грег… — простонала я вслух, опустила голову, подкатила кресло поближе к столу и уткнулась лицом в ладони. Моя нога наткнулась на что-то твердое. Я выпрямилась и отодвинула кресло. И наклонилась посмотреть, что там, под столом.

На полу валялся сапожок. Разве такие изящные черные сапожки с элегантными заостренными мысками и невысокими тонкими каблучками могут быть тяжелыми? Комната покачнулась перед моими глазами, стены начали сближаться, обступать меня. Я наклонилась еще ниже и присмотрелась, ахнула и не узнала собственный голос, встала, чувствуя, как пол шатается под моими ногами, а на лбу выступает пот, и схватилась за край стола, чтобы не упасть. Тут я и увидела ее. Ее тело скорчилось под столом, но голова торчала из-под него, глаза смотрели прямо на меня. Я попятилась, зажимая рот ладонью: как я до сих пор ее не заметила?

Не знаю, сколько я простояла посреди комнаты, зажимая рот и уставившись в невидящие глаза, но постепенно ко мне вернулась способность мыслить. Прежде всего следовало удостовериться, что она мертва. Я сразу поняла это, но должна была проверить.

Наклонившись, я выволокла труп из-под стола. Он был тяжелым и громоздким. Приложив ухо ко рту, я не услышала дыхания, прижала большой палец к запястью, где обычно щупают пульс, и ничего не ощутила. На шее виднелись темные пятна, губы были синюшными. От такого зрелища меня снова охватил ужас. Меня вдруг пронзила мысль: вероятно, убийца все еще здесь.

Стараясь действовать как можно тише и спокойнее, я надела пальто и шарф, отперла входную дверь, закрыла ее за собой и вышла на улицу.

Моим первым побуждением было вернуться домой и забыть, что я приезжала в офис. Но действительно ли Фрэнсис мертва? Разве в наше время не оживляют людей, которые выглядят как мертвые? Свернув с Талсер-роуд, я заметила телефонную будку, зашла, набрала 999, попросила прислать «скорую», объяснила, что какая-то женщина серьезно пострадала, возможно, даже мертва, и назвала адрес. А когда меня попросили назвать мое имя, повесила трубку.

У входа в метро я вдруг неудержимо задрожала, никак не могла достать из сумочки проездной билет, а когда наконец вытащила его, то сразу уронила. Какой-то молодой человек наклонился, подобрал билет, подал его мне и тревожно нахмурился. Он спросил, не нужна ли мне помощь, а я не смогла толком ответить. Простейшие действия требовали от меня напряжения всех сил: я никак не могла сесть в поезд, идущий в ту сторону, куда мне было нужно, не могла выйти на своей станции. И все это время в голове нудно, как стук капель из подтекающего крана, повторялось одно и то же: Фрэнсис мертва, Фрэнсис мертва.

Дома я сразу помчалась наверх, буквально содрала с себя одежду и забралась в ванну. Я пролежала в воде больше часа, давала ей остыть и снова подливала горячей, погрузившись в нее по самый подбородок. Наконец я нехотя вылезла из ванны и оделась привычно, по-домашнему — в старые джинсы, мешковатую футболку и шлепанцы.

В дверь позвонили, когда я допивала второй бокал вина, но никак не могла справиться с головокружением. Я открыла дверь. На пороге стоял Джонни.

— Тебе лучше зайти, — устало выговорила я.

Он шагнул в дом. Я показала ему свой бокал.

— Пью, как видишь. Хочешь за компанию?

— Давай.

Я налила вина и подала ему бокал. Он сделал глоток, потом посмотрел на меня в упор.

— Фрэнсис мертва, — объявил он. — Ее убили, — последовала пауза. — Ты, похоже, не удивлена.

— Я знала. Это я нашла труп. И вызвала «скорую».

Джонни явно оторопел:

— Ты? Так почему же не дождалась ее? Почему не поговорила с полицейскими?

— Я сразу уехала домой. К таким разговорам я была не готова.

— Так не делают, — возразил он. — Когда находишь труп, надо вызвать полицию, дождаться ее и так далее.

— Слишком много пришлось бы объяснять.

— Вот, значит, как? — Он вскинул брови. — Мне звонил Дэвид и в числе прочего сообщил, что полицейские хотят побеседовать со всеми, кто имел отношение к офису. По-видимому, тебя они так и не нашли. Ты не оставила почти никаких следов, хоть и проработала в офисе несколько недель. Ни адреса, ни телефона.

— У тебя же есть мой адрес, — напомнила я. — Почему ты им не сказал?

— А есть причины, по которым не следовало этого делать?

— Не знаю, — пожала плечами я. — Но я думала об этом.

Джонни нахмурился.

— Я ничего не понимаю, и это мне не нравится. Ни капли. Ты нашла труп. Почему нельзя было рассказать об этом полицейским? Ты не хочешь помогать им?

Не знаю, что подействовало — то ли смерть Фрэнсис, то ли вино или просто усталость, — но я вдруг поняла, что больше не в состоянии лгать. Я набрала в легкие побольше воздуха: мне предстояло шагнуть в неизведанный мир, и я была насмерть перепугана.

— Я не Гвен, — призналась я.

— Не понимаю. Не Гвен? Что это значит?

— То и значит, что меня зовут не Гвен. Есть Гвен Эббот, моя подруга. А меня на самом деле зовут Элеонор Фолкнер.

— То есть ты врала? — уточнил он. — Все это время?

— Да, и я сожалею об этом. Все получилось само собой.

Джонни разразился жутким хохотом.

— Само собой? Так, значит, Элеонор? И зачем ты это сделала? Может, мне стоит сразу позвонить в полицию?

Я ответила, что он может звонить, если хочет, но прежде… А потом выложила все начистоту. Рассказала про Грега. Про Милену. А когда договорила, он еще долго молчал.

— Даже не знаю, с чего начать… — наконец произнес он. — Как ты могла? Как тебя угораздило обмануть стольких людей?

— Ничего подобного я не планировала, — попыталась оправдаться я. — На самом деле мне просто хотелось увидеть, где работала Милена. Она погибла вместе с моим мужем. Я должна была узнать все, что только смогу. Меня пригласили войти, а потом все развивалось быстро и почти без моего участия.

— И вот теперь погиб человек.

— Да.

— Может, потому, что появилась ты.

— Об этом я уже думала.

Джонни отставил свой бокал, приложил ладони к моим щекам, провел по шее. Я приказывала себе стоять неподвижно, но по коже от страха побежали мурашки.

— Как думаешь, кто ее убил? — наконец спросил он.

— Не знаю.

— А если это был я?

— Это правда? — спросила я.

Он вскинул правую руку и ударил меня наотмашь так сильно, что у меня брызнули слезы. Я не издала ни звука.

— Это за то, что обманывала меня, — бросил он и отстранился.

— Подожди! — окликнула я, увидев, что он шагнул к двери. — Мне надо показать тебе кое-что.

— Что?

Я бросилась к столу и вытащила карту меню. Не говоря ни слова, я подала ее Джонни, и он удивленно поднял брови.

— Не понимаю, — наконец произнес он. — Почему она у тебя?

— Ее нашли среди вещей Грега, и мне пришлось поверить, что у него и вправду был роман с Миленой. Здесь даже указана дата. Но потом я узнала, что 12 сентября с Миленой был ты.

— Это моя записка.

— То есть как твоя?

— Милена послала ее мне.

— Этого не может быть.

— Думаешь, я мог перепутать?

— Но ведь записка адресована «милому Г.».

Несколько секунд Джонни изучал надпись молча.

— Нет, это исправленная «Д» — присмотрись.

— Как же эта записка оказалась среди вещей Грега, — слабеющим голосом выговорила я, — если Милена отправила ее тебе?

— Я вернул ее. Когда все было кончено, я отвез ей обратно все, что ей принадлежало.

— Но как записка могла попасть из ее дома в мой?

Джонни пожал плечами:

— Не знаю и не хочу знать.

— Позвонишь в полицию? — спросила я.

— По-моему, ты должна сделать это сама — тебе не кажется? Только не затягивай. Или я приму решение за тебя.

Как только он ушел, я позвонила Гвен. Даже не поздоровавшись, я спросила:

— Тебя не разыскивала полиция?

— Элли, ты? Да, мне звонил какой-то полицейский. Но как ты узнала?

— Нам надо срочно поговорить.


— Ты шутишь. — Гвен, сидя за кухонным столом, смотрела на меня широко открытыми глазами. Вид у нее был ошеломленный и в то же время укоризненный.

— Даже не думаю.

— Так, значит, все это время ты была…

— Да, тобой. — Я щедро плеснула ей виски — неразбавленного и без льда. Пока Гвен делала большой глоток, я налила виски и себе. — Ты сердишься?

— Сержусь? — Она задумалась, вращая виски в своем бокале. — «Сержусь» — не то слово, Элли. У меня в голове не укладывается. Ты воспользовалась моим именем, втерлась в компанию бедной женщины, шарила в ее компьютерах, играла в шпионку — но ради чего? Что ты искала?

— Что-нибудь. Все равно что. Мне казалось, что иначе я сойду с ума. И я кое-что нашла. Выяснила, что муж Фрэнсис изменял ей с Миленой и что тот вечер, когда Милена, как я думала, была с Грегом, она провела с другим мужчиной. А еще узнала, что та карта меню, на которой Милена написала любовную записку, предназначалась совсем не для Грега.

— Подожди, не вываливай все разом. Ты говоришь, эта женщина — Фрэнсис — была убита. Думаешь, ее смерть имеет какое-то отношение к Грегу?

— Понятия не имею. Но наверняка она как-то связана с Миленой. Хотя и у Фрэнсис был роман… но это к делу не относится. — Я подлила в бокал Гвен еще виски. — Как хорошо, что наконец-то ты все узнала, — с облегчением вздохнула я.

Гвен открыла рот, собираясь что-то сказать, но в этот момент в дверь громко постучали. Слегка пошатываясь и чувствуя, как кружится голова, я направилась к двери и открыла ее.

Джо стоял на пороге, закутанный в толстое пальто, с широкой ухмылкой на лице, порозовевшем от мороза.

— Я привез тебе гребной тренажер, — доложил он, — едва запихнул его в машину. Мне казалось, он тебе пригодится — сможешь зимой поддерживать форму.

Гребной тренажер был мне не нужен. И самого Джо после нашей последней встречи видеть не хотелось.

— А еще я хотел извиниться — ты сама знаешь, за что. Ты не предложишь мне зайти?

— У меня Гвен.

Он прошел мимо меня на кухню и поприветствовал Гвен.

— А, Джо, привет! — откликнулась она.

— Пьете, значит, — жизнерадостно заключил он.

— Ты бы тоже напился на моем месте.

— А что у тебя за место такое? — Он снял пальто и бросил его на спинку стула.


Гвен так и не разозлилась, зато вспылил Джо. Его голубые глаза разгорелись, губы побелели. Он поставил свой стакан на стол с таким стуком, что расплескал виски, заявил, что я поступила глупее некуда. Какого черта я не посоветовалась с ним?

— Что за игру ты затеяла? — рявкнул он.

— Сама не знаю. Но я не обязана отчитываться перед тобой.

— Твой муж погиб, ты страдаешь, и что же? Ты плачешь и скорбишь? Нет. Делишься своими бедами с друзьями? Нет. Ты решаешь, что никакие друзья тебе не нужны, и забиваешь себе голову теориями заговора, в которых концы не сходятся с концами! И что в результате? Грега не вернешь. Он разбился на машине вместе с женщиной, которая предпочитала женатых мужчин. Может, ты докопалась до первопричин?

— Нет, — ответила я.

— И вот теперь погибает еще один человек. Что будешь делать дальше?

— Обойдусь без посторонней помощи. Пойду в полицию.

— Так ты еще не была в полиции? — воскликнул Джо. — Какого черта?

— Растерялась и перепугалась. Хотя должна была решиться сразу. Все слишком запуталось. Я не понимаю, что происходит. Сначала Грег с Миленой, теперь Фрэнсис…

— А зачем искать в событиях скрытый смысл?

— Я так устала, Джо! — На мои глаза навернулись слезы. — Может, поэтому до сих пор ничего не предприняла — я ужасно устала думать обо всем сразу.

— Ох, Эл. — Джо подсел ко мне и взял за обе руки. — Конечно, ты устала. Знаешь, не спеши действовать сегодня. Подожди до завтра. Если захочешь, я сам тебя отвезу.

Зазвонил телефон, я дождалась, когда включится автоответчик, но, узнав голос Фергюса, взяла трубку.

— Что, Фергюс? Роды начались?

— Я по другому поводу, Элли. Знаешь, странные творятся дела… Помнишь женщину, которая погибла в машине вместе с Грегом? Так вот, ее партнерша по бизнесу…

— Фергюс, — перебила я, — мне надо кое-что объяснить тебе…

Загрузка...