Глава 6

Ночевать с тремя ранеными в лесу мне пришлось всего одну ночь. На этот раз я всю ночь видел во сне какие-то слова, слышал постоянный шёпот и прочее, даже понять не мог, кошмар мне снится или это обычный сон. Если же это мне те самые рихи в голову пришли, то сомневаюсь, что из этого бреда хоть что-то можно запомнить и записать в свою книгу, даже настроение испортилось. Надеюсь, что со временем будет не всё так печально.

Парни на следующий день все разом проснулись, даже немного поели, но были ещё сильно ослаблены и их приходилось постоянно поить. Рассказал о том, куда подевалась Альма, они перепугались, думали, что она не пережила бой, потом вроде успокоились, но остались немного напряжены. Я пытался их успокоить, сказал, что вампиры тут будут только через несколько дней, если вообще появятся. В общем, теперь хоть сидеть не так скучно было, поболтать можно, но собеседники из моих товарищей так себе, то и дело засыпали. Раны и большая потеря крови давали о себе знать. Впрочем, никакого заражения не было, выздоравливали охотники быстро.

Альма на большой лодке, даже больше той, которая нас сюда привезла, прибыла к вечеру следующего дня. Кроме неё и гребцов в лодке сидело четыре женщины воительницы, двух я видел в постоялом дворе, а вот ещё две были мне незнакомы. Наша доблестная Альма на весь лес громко порадовалась, что мы ещё живы, после чего раненых загрузили в лодку и отправились в обратный путь. Гребцы не захотели ночевать в лесу, сказали, что всю ночь будут на вёслах, не переломятся.

— А мужчин в постоялом дворе не было, что ли? — Поинтересовался я у женщины, когда мы отплыли от берега.

Тут Альму даже перекосило от злости, как будто я что-то неприличное спросил.

— Да пошли они все, тряпки трусливые, — прошипела она. — Никто из наших доблестных воинов, которые поклоняются Радуру, не захотели идти на помощь. Опасались, что вампиры на них нападут, гораздо лучше сидеть и пьянствовать, охотнички. Всегда считала, что у женщин воительниц куда больше храбрости, чем у мужчин.

— Но-но, — возмутился Велло, который тоже внимательно слушал наш разговор. — Я бы пошёл на помощь, так что не обобщай.

Конечно, никто из охотников не должен был из-за нас рисковать, но всё же я про это братство слышал совсем другое, мол, всегда придут на выручку. Похоже, это они сами про себя такие слухи распускали, герои, млять.

— А что там барон, ты ему всё рассказала? — Спросил я. — Собираются идти пещеру заваливать?

— Да, — помрачнела женщина. — Наверное, мастера уже в пещере, аристократ очень серьёзно отнёсся к предупреждению. Большой отряд убыл вместе с нами, только они пешком пошли, ну а мы на лодке поплыли. Да и вам он сразу же согласился помочь, не то, что наши братья по оружию. Сначала вообще подумала, что одной придётся сюда плыть, но нет, утром около причала меня ждали не отважные вояки, а хрупкие девушки.

«Хрупкие» девушки тоже нас слушали, причём слова Альмы им нравились, даже заулыбались, когда она на мужиков наезжала, что они все сильные и отважные, а мужики нынче не те. Из четырёх женщин только одна имела среднее телосложение, остальные три, как мне кажется, одним ударом ладони могли бы кабана в беспамятство отправить, такими были здоровыми. Причём они были не полными, как мог кто-то подумать, а именно мускулистыми, я в последнее время хоть и оброс немного мясом, но до них мне было далеко. Наши тяжелоатлеты умерли бы от комплекса неполноценности при виде таких громил. Да о чём говорить, если Анара, который тоже отличался богатырскими статями, одна из них как ребёнка в лодку несла, при этом не было заметно, что ей тяжело.

— Спасибо за помощь, милые дамы, — поблагодарил я женщин, до этого не успел даже спасибо сказать, не до этого было.

— Да чего там, — прогудела одна, видно старшая в этой четвёрке, это я понял по тому, что она больше руководила погрузкой, а остальные её слушались. — Если мы друг другу помогать не будем, то никто не поможет. А у нас и так охотников всё меньше и меньше, да и хлипкие все стали.

— Вас как зовут-то? — Спросил Велло. — Даже как-то неудобно, вы нам жизнь, можно сказать, спасли, а мы даже ваших имён не знаем.

— Я Эда, — представилась старшая. — А это Кятлин, Аннета и Каири.

— Очень приятно познакомиться, — улыбнулся я. — Если попадёте в беду, то обращайтесь, мы вам тоже обязательно поможем.

— Спасибо, — кивнула Эда. — Я это запомнила, господин.

Женщины мне понравились, конечно, я не являлся психологом и не сказать, что разбирался в людях, но они были какими-то простыми, не было в них злобы или ненависти к кому-то. Спокойные, рассудительные, даже пошутить любили. Пока мы плыли, каждая успела рассказать свою историю, наша группа сделала то же самое. Альма хоть и знала всех четырёх наших спасительниц, но, по сути, только имена, лично не общалась, да и в деле с ними ни разу не была.

Как оказалось, две из них: Эда и Аннета — были замужем, причём у одной муж был портным, а у второй — кожевником, жили они в том городе, в котором мы остановились. В охотницы пошли из-за денег, просто не могли найти себе другую высокооплачиваемую работу, вот и решили попробовать, да так и остались на страже родной земли.

— А ваши мужья разве не против, что вы так жизнями своими рискуете? — Удивился я.

— А что они с ними сделать могут, даже если против? — Хохотнула Каири. — Они раза в три сильнее своих мужей, мне кажется, что это они своих мужей в жёны взяли.

— Очень смешно, — огрызнулась Эда. — Сама никому не нужна, взглянуть не на что, зато на других наговариваешь.

— Думаешь, на меня никто не смотрит? — Приподняла бровь Каири, самая стройная из этой компании.

— Да кому ты нужна? Одни кости, смотреть противно, не обижайся, Альма.

— А я-то тут при чём? — Удивилась наша валькирия. — Сроду никого не искала.

— Ну, просто ты тоже худенькая, — пояснила Эда.

— В городе что происходит? — Перебил женщин Велло, и как по мне, то очень вовремя, Альма уже нахмурилась и приготовилась сказать что-то резкое.

— А что там происходит? — Тут же успокоилась женщина. — Всё как всегда.

— Ну а насчёт вампиров что? — Пояснил свой вопрос парень. — Готовятся?

— Да я откуда знаю? — Альма удивлённо взглянула на своего друга. — Носилась по городу как ошпаренная, сначала охотников уговаривала, потом в замок побежала, чтобы барону о проблемах сообщить.

— Вы о каких проблемах говорите? — Тут же подобралась Эда.

— К Косте Марэд приходил, когда мы спали, сказал, что вампирский клан через несколько дней придёт в эти земли, — не стала скрывать наша подруга. — Вот я и предупредила об этом барона. Вампиры, если пещеру всё же смогут обрушить, могут нагрянуть к нам, чтобы отомстить.

— К тебе приходил бог ужаса? — Поражённо спросила Эда, такое ощущение, что её именно это сейчас больше всего волновало, а не то, что на город может орда вампиров напасть.

— Вообще-то я его служитель, — улыбнулся я, — поэтому иногда приходит.

— Мы все поклоняемся Риессе, но она ко мне ни разу не приходила.

— Плохо поклоняетесь, — засмеялся я, — вот и не приходит. Меня Марэд уже несколько раз навещал.

— Ты не мог бы не произносить его имя вслух? — Попросила меня Эда. — Не надо этого делать.

— Опять двадцать пять, — ухмыльнулся я. — Ответь мне, кто из богов самый сильный, только честно.

— Насколько мне известно, — женщина немного подумала, — твой бог входит в этот список.

— Вот именно, входит, сама подумай, начнёт он лично навещать всех, кто произносит его имя? Кто вообще такие слухи распускает, мол, скажешь его имя, тут же придёт и убьёт? Даже если бы это было и так, то кто тогда такие слухи распустил, если все должны быть мертвы?

— Не о том разговариваете, — вернула нас к земным делам Каири. — Вы на самом деле думаете, что вампиры на город нападут?

— На самом деле, — кивнула Альма. — Сами знаете, какие эти твари мстительные.

— Беда-а, — протянула Эда. — Нужно будет всех предупредить, чтобы двери и окна на ночь хорошо закрывали, чтобы опять детей не утащили. Кстати, это же вы спасли дочь моей соседки?

— Мы, — гордо выпятил грудь Анар, даже приподняться хотел, но охнул и снова улёгся. — Отбили в неравном бою.

— Так уж и в неравном? — Недоверчиво скосилась на раненого парня Каири. — Мне с вампирами тоже доводилось сражаться, они шустрые, до дрожи в коленках.

— Он не врёт, — поддержал я парня. — На самом деле бой был неравным, мы сначала впятером одного прибили, а потом ещё троих. О дальнейшем бое можно не говорить, там мы всегда нападали на меньшее число, пока остальные воины их отвлекали. Мы всегда были в большинстве, а вампиры — в меньшинстве.

Над ночной рекой разнёсся громкий смех.

— Вы мне лучше скажите, как так получилось, что вампиры умудрились несколько детей украсть, им что, двери открывали? — Полюбопытствовал я.

— Нет, — вздохнула Альма. — Просто силы у них большие, а многие жители города как-то наплевательски относятся к своей безопасности. Вроде и живут тут долго, а всё равно расслабляются за стенами. Хотя у некоторых просто нет возможности ту же крышу сделать крепкую, чтобы её не могли разрушить, опять же ставни у многих хлипкие. Украли детей у тех, в чей дом смогли пробраться.

— А как вампиры узнали, где есть маленькие дети? — Спросил Анар.

— Да в городе почти в каждой семье маленькие дети есть, — отмахнулась Альма. — Тут особо искать не надо, когда крики начинаются, дети, как правило, просыпаются и плачут, находят их быстро, потом пробираются внутрь. Ну, а против пары или тройки вампиров один человек ничего сделать не может.

В город мы прибыли после обеда третьего дня, не сказал бы, что тут кто-то активно готовился к отражению нападения тварей. Все спокойны, никакой суеты, всё как обычно.

Само собой, о том, чтобы брать новое задание, не могло идти и речи, три человека из группы — тяжелораненые. Мы снова выбываем из славного строя охотников за разными тварями. Отношение в постоялом дворе ко мне очередной раз изменилось, теперь люди старались лишний раз не встречаться со мной взглядами. Мне уже было известно, почему они так себя ведут, Альма рассказала. Как по мне, то зря она людей пугала, не хватало ещё самому арбалетный болт в брюхо получить от какого-нибудь охотника. Впрочем, особо я не переживал, женщины, которые нас выручили, наоборот, стали больше с нами общаться, не боялись сесть за один стол, да и вообще всячески показывали своё хорошее отношение к нам.

— Скоро к нам прибегут, — поделилась как-то после очередного совместного ужина Альма. — Неспроста они вокруг нас вьются, видно впечатлила их наша битва с вампирами.

— Так они вроде бы не поверили, что мы умудрились целую толпу вампиров накосить, — удивился я.

Тут нужно отметить, что данная беседа происходила после того, как по городу прошли слухи о том, что мастера всё же умудрились обвалить пещеру, правда частично, но и так сойдёт, она стала гораздо меньше. К тому же они прошлись по верху этой пещеры и там, где имелись небольшие выходы, тоже всё обвалили. Мне стало любопытно, как они без взрывчатки такое провернули. Естественно, трупы вампиров, а их там было немало, тоже нашли и растрепали об этом в городе. Вот после этого наши знакомые женщины и стали относится к нам всё лучше и лучше, видно поняли, что служитель бога очень серьёзно усиливает группу, да и то, что я могу лечить, тоже добавляло нам веса.

Городок был небольшим, и прибытие новых людей не оставалось незамеченным. Через несколько дней пронёсся слух, что в город начали стягиваться дружины соседних землевладельцев, не много, но всё же заметно. Также прошёл слух о возможном нападении, люди вовсю готовились, укрепляли свои жилища. Такое ощущение, что все решили разом поправить состояние своих жилищ, возможно, сам барон приказал это сделать. Тут встречались дома, крыши которых были покрыты ветвями и соломой, видимо на нормальные доски денег не было, теперь же все разом изыскали средства. С ближайших деревень люди тоже начали уходить в город, наверное, барон решил не надеяться на «авось». Мало ли чего, вдруг патриарх, а он точно придёт вместе со всей своей сворой, не захочет рисковать своим кланом и просто вырежет ближайшие деревни.

В общем, через неделю в городе стало тесно, людей прибыло столько, что негде было развернуться. Хорошо, что в осаду нас взять не смогут, иначе совсем всё плохо было бы. Долго кормить такую ораву аристократ не сможет, хотя многие приезжали со своими припасами. Некоторые крестьянские семьи даже жильё себе не могли найти, останавливались или в каких-нибудь сараях, или вообще под открытым небом обустраивались. Конечно, под стенами никого не держали, всех сгоняли ближе к центру, чтобы не мешались в случае возможной атаки.

Естественно, были и такие люди, которые наоборот убегали из города, но таких было мало. В основном все жители готовились защищать свою землю, даже уважение к этим гражданам появилось. Наши предки тоже в случае беды не разбегались, а все вооружались и всеми силами защищали свою землю. Часть охотников всё-таки сбежала из города, но прибыло больше, умчались самые слабохарактерные.

Мне указали тот участок, на котором я должен сражаться в случае нападения, благо, что бежать до него недалеко. Видно дошёл до барона слух о присутствии в городе служителя, поэтому он решил поставить меня около своих солдат, но тут уже возмутился я, точнее не возмутился, а просто сообщил сотнику, командиру нашего участка обороны, что буду со своими. Спорить он не стал, только плечами пожал. Наша группа вместе с парой групп других охотников была на этой же стене, как и наши старые знакомые, остальные были простыми солдатами.

К сожалению, кроме меня служителей в городе не было, хотя Альма сказала, что в соседнем городе на службе у аристократа стоит один последователь, но землевладелец видимо решил его не от себя отпускать.

За десять дней, которые прошли после нашего возвращения, почти всё городское ополчение перестроилось на новый лад. Теперь те, кто был способен держать в руках оружие, днём спали, а ночью бодрствовали, в том числе и охотники. За это время наши раненые пришли в себя, хоть и уставали быстро, но сражаться уже могли. Два раза приходилось бежать на стены, когда стражники поднимали тревогу, но оба раза она была ложной, видно воинам на стенах что-то мерещилось или на самом деле кто-то вокруг города ходил. Потом барон распорядился зажигать большие костры вокруг города, чтобы заранее видеть, если кто-то попытается незаметно подобраться, видно помнил, как в прошлый раз стражу перерезали, не хотел допустить подобного.

Нападение случилось на одиннадцатую ночь после нашего возвращения из пещеры. Если честно, я к этому времени думал, что Марэд ошибся, да и остальные тоже расслабились. Когда же над городом снова раздался звон, причём едва только стемнело, все с матюками и проклятиями в адрес барона помчались на стены. Я тоже был недоволен, даже прокрадывалась такая мысль, что аристократ специально нас так тренирует, но сейчас в город на самом деле пришли вампиры и было их намного больше, чем в прошлый раз.

Я, ещё подбегая к стене, увидел, что там нездоровая суета, арбалетчики в кого-то азартно стреляют, многие солдаты были испуганы. И едва я забрался наверх, как понял почему.

Загрузка...