ГЛАВА 6

Крутясь перед зеркалом, Элен Палмер смотрела на себя и завершала последние штрихи макияжа. Сегодня у неё свидание. Лишние эмоции отброшены. Гормоны гуляли по телу, а адреналин от предстоящего события заставлял сердце биться чаще.

Знакомство с парнем мечты произошло, словно в книжном романе. От невероятного события у Элен слегка кружилась голова. Подруги ворчали и советовали быть осторожнее с незнакомцем. Пускай щебечут, – так проявляется женская зависть. Просто они не видели его в реальности, а так, ни одна не устояла бы и не осталась равнодушной будь на моём месте.

История Элен началась ровно неделю назад…

После работы она как обычно забежала в любимый магазинчик прикупить очередную книгу о любви. В жизни так не хватало романтики и настоящего мужского тепла. А она была мечтательницей. Подруги считали её старомодной, но так уж она устроена. Секс только по любви, а в отношениях должна царить гармония и понимание. Банально? Да. Но, ни невозможно.

Забежав в книжную лавку, Элен пробралась в отдел художественной литературы. Она достаточно быстро определилась с выбором, изучила содержание, и быстро пробежав глазами несколько первых страниц, направилась к кассе. Народ в магазине толкался и суетился. Куча детишек сновали, туда-сюда перебегая от стеллажа к стеллажу, хватая с полок книжки, перелистывая их и рассматривая картинки.

Подходя к кассе, Элен внезапно столкнулась с ним. Просто нелепо налетела на человека, зачитавшись первыми страницами книги, которую она выбрала.

– Ой, простите, пожалуйста. Не хотела вас… – пролепетала она, сразу же растерявшись. Подняв глаза на своего оппонента, она поняла, что никогда не видела раньше таких красивых, глубоких, таинственных глаз, от которых сложно оторвать взгляд.

Повисла неловкая пауза.

Незнакомец мило улыбнулся.

Миллионы мыслей стремительно наполняли голову Элен: «Как я выгляжу? В порядке ли прическа? Что на мне надето?». Нет, не то, чтобы она была в себе не уверенна, нет. Типичное поведение женщины, когда хочется выглядеть идеально, столкнувшись с мужчиной мечты ещё не осознавая до конца наперёд, тот ли он на самом деле, кто ей нужен. Гормоны начали шалить, завидев привлекательного «самца».

«Элен что с тобой? – спрашивала она себя», пока незнакомец изучал её лицо. Внутри сердце сразу заклокотало. Она уже была готова отдаться ему.

Здесь.

Сию же секунду.

Желательно, чтобы всё вокруг ненадолго замерло.

Незнакомец бы сорвал с неё одежду, и они занялись страстной любовью. Прямо на ближайшем столе или возле книжных стеллажей – не так и важно. Страсть била бы ключом, одежда летела бы в разные стороны и….

«Фух… Элен, приди в себя! – приказала она себе, не отрывая глаз от незнакомца. Ты весьма привлекательна. По крайне мере, мужчины обращают на меня внимание», – подсознание пыталось подбодрить её.

Это действительно так. Элен высокая, стройная, привлекательная девушка с кукольным личиком. Рыжие, слегка вьющиеся волосы, которые достигали самой поясницы, не одного парня свели с ума. Светло-зелёные – глаза, слегка пухлые губы, острый носик, милая улыбка. Кожа светлая, а изгибы тела очень изящны.

Когда она училась в университете, то частенько выигрывала конкурсы красоты. Можно, конечно, было пойти по пути модельного бизнеса, но Элен выбрала банковское дело и стала финансовым аналитиком. В своём деле она хороша, но круг общения на работе её изрядно утомлял. Тем более мужчины. Как правило, попадались самовлюбленные эгоисты. Те, кто, достигая определённой цели в карьере, пытаются заманить девушку деньгами и роскошью. Попадались, конечно, и более приятные молодые люди, но связывать личную жизнь с кем-то из коллег Элен не очень-то и спешила. Макет семьи выйти замуж за банкира и сажать розы в саду – точно не про неё. Поэтому в свои тридцать она была полна энтузиазма, однажды повстречать мужчину своей мечты. Если не удаться найти счастье, тогда придется до конца дней доживать одной, заводя нелепые романы или на крайний случай сойтись с соседом, с которым у них давняя история отношений. Так она решила.

Незнакомец продолжал загадочно молчать. Элен видела, как он внимательно изучает её глаза, фигуру. Она дала ему время оценить свои формы. Ей показалось, его взгляд настолько проникновенен и глубок, что ей стало немного не по себе. Пугающий, таинственный, опасный, но такой манящий.

Мужчина оказался обладателем узкого лица с правильными чертами, слегка выступающими скулами и тёмными волосами. Модная стрижка чертовски шла его стильному образу. Глаза изумрудного цвета. Такой оттенок Элен встречала впервые. Его глаза действительно светились, как драгоценные камни, производя магический эффект, а чёрные ресницы слегка оттеняли их. В общем, выглядел мужчина, прямо скажем – сексуально и притягательно.

Они бы простояли так вечность, если бы он не нарушил тишину первым:

– Куда вы так торопитесь, прекрасная леди?

Элен потребовалась вся сила воли, чтобы собраться и достойно ответить.

«Господи! Да что с тобой не так, Элен? Ты как девчонка, которая встретила самого классного парня из школы! Давай, соберись! Этот красавчик ещё и говорить умеет!».

– Извините, – запинаясь, пролепетала почти шепотом она. – К вечеру после рабочей смены я становлюсь слишком рассеянной.

Элен не знала, куда спрятать смущенный взгляд. Незнакомец же, напротив, не отводил заинтересованного взгляда. «Какой идиоткой она выглядит в его глазах?»

Люди обходили их и что недовольно бурчали. Но ей было плевать. Может быть, именно в этот момент решалась её судьба.

«Элен, о чём ты только думаешь? Ты явно начиталась романов. Сбавь обороты!».

Видя явное смущение девушки, он улыбнулся.

– Вы позволите посмотреть, что вы выбрали в качестве чтения на вечер? – незнакомец протянул руку.

Элен почувствовала себя кроликом, загнанным в угол. Почему-то ей стало стыдно. Сейчас он увидит, книга, которую она держит в руках – бульварный любовный роман. Она была готова провалиться сквозь землю. И всё твердила себе: «Лучше бы прямо сейчас случилась всемирная катастрофа. Разлом Земли или что там происходит в фильмах катастрофах!».

Незнакомец повертел книгу в руках, с любопытством рассматривая обложку. Затем поднял взгляд и сказал:

– Интересный выбор. Любите романы?

– Эм…Да… Нет… Люблю разные жанры… Сегодня настроение почитать что-то о любви. Только и всего, – выпуталась Элен, заправляя смущенно волосы за ухо.

– Простите меня. Как невежливо с моей стороны. Я даже не представился. Доктор Эндрю Гейб, – он протянул свою руку для приветствия.

– Элен Палмер. Финансовый аналитик. – Она протянула свою навстречу.

При рукопожатии, Элен показалось, что по её телу пустили электрический разряд. С ней такое происходило впервые.

– Прекрасное имя. Элен. Может быть, рассчитаемся за покупки, и я угощу вас кофе?

– Было бы здорово! Не против кофе в приятном обществе доктора.

«Что ты делаешь, Элен? Идёшь на свидание с человеком, которого знаешь пару минут? Ты точно спятила! Ладно, попробовать стоит» – оправдывая себя, размышляла она. Такие мужчины встречаются не каждый день. Знакомство или дружба с таким человеком, тем более доктором, никогда не повредит.

Он рассчитался за книгу, чем ещё больше поразил её воображение, и они вышли на улицу. Элен заметила, что себе доктор Гейб ничего не купил. Тогда зачем он заходил в книжный магазин? Ей не хотелось сейчас вдаваться в подробности и портить момент бессмысленными подозрениями. Свежий воздух слегка взбодрил Элен, и плохие мысли мгновенно выветрились из головы.

На улице заметно похолодало. На ней было рыжего цвета пальто, подходящее под цвет волос, которое не давало продрогнуть.

Они прошлись по узкой улочке и остановились возле небольшой торговой лавочки.

– Какой кофе вы предпочитаете?

– Латте, если можно, – неуверенно ответила она, всё еще пребывая в недоумении от происходящего.

Он взял две порции, и они пошли вдоль по улице.

– Если вы замерзли, можем сесть в машину, она недалеко припаркована. Или предпочитаете прогуляться? Впереди, кажется, есть прекрасный парк.

– Да. Давайте лучше прогуляемся. Прекрасная мысль подышать свежим воздухом перед сном.

Солнце уже почти скрылось за горизонтом, окрашивая небо в мягкие пастельные тона. Легкий ветерок играл с ее волосами, и она почувствовала, как напряжение постепенно покидает ее тело. Аромат свежесваренного кофе приятно согревал руки.

«Какой сегодня идеальный выдался день», – подумала она, делая маленький глоток. Вкус латте был нежным и обволакивающим. Она посмотрела на доктора Гейба, на его спокойное, уверенное лицо, и почувствовала внезапный прилив влечения. Он, казалось, знал, как рассеять ее страхи, как вернуть ей чувство уверенности в себе, привлекательности.

Они вошли в парк. Воздух был наполнен запахом влажной земли. Она глубоко вдохнула, наслаждаясь этим весенним ароматом.

Они шли, молча, просто наслаждаясь, компанией друг друга и красотой окружающего мира. Она чувствовала, как между ними возникает невидимая связь, что-то большее, чем просто случайное знакомство. Это было странно, но приятно.

Вскоре они достигли небольшого пруда, в котором отражались последние лучи заходящего солнца. Он остановился, предлагая ей полюбоваться этой картиной.

– Красиво, не правда ли? – тихо спросил доктор Гейб. Элен кивнула, не в силах оторвать взгляд от этого волшебного зрелища. В этот момент ей казалось, что все плохое осталось позади, а впереди ждет только светлое и прекрасное будущее.

– Итак, Элен Палмер. Чем планируете занять сегодняшний вечер? – его томный бархатный голос она могла слушать вечность.

– Чтением книги, с бокалом сухого мартини и крупными оливками. Хочу максимально отвлечься от работы, и настроиться на позитивные эмоции, которые можно почерпнуть из дамского романа.

Они немного постояли у пруда, а потом сели на первую свободную лавку. Элен, не торопясь, отхлебнула кофе.

– А вы, доктор, какой специализации?

– Давайте отложим разговоры о работе. Как-нибудь за совместным ужином, обязательно поведаю вам об этой удивительной профессии. Она весьма интересна. Сегодняшний вечер, следуя вашему совету, я, пожалуй, посвящу только себе. Иногда хочется себя побаловать.

– Да? И чем планируете заняться? – сделав изумленные глаза, спросила Элен, чувствуя неловкость.

– Проведу вечер в томном одиночестве, только с ирландским виски. Возьму пример с вас и почитаю интересную книгу.

Доктор Гейб повернулся к Элен и одарил своей очаровательной улыбкой.

– Довольно необычно для мужчины в наше время. Вы больше похожи на человека, который, придя домой, закажет с эскорта девицу.

Он не удержался и начал заразительно смеяться. Элен стало неловко. Видя, что её слова он воспринял как шутку, она тоже рассмеялась.

– Вы забавная, Элен! Чем же я заслужил такое мнение о себе? Подозреваете, что сорвали мне вечер плотских забав? Не спорю, я люблю красивых женщин и обожаю проводить время с пользой для души и тела, но услугами эскорта никогда не пользуюсь. Во-первых, не вижу необходимости платить за секс. Его достаточно в моей жизни совершенно бесплатно. Во-вторых, не привык пользоваться тем, что находится в общем пользовании. Скажем, я до противности педантичен и брезглив.

Элен понимала, она сама постепенно загоняет себя в неловкое положение. Какая она дура! Сморозила такую глупость. Чёрт! Может, доктор Гейб женат? С чего она взяла, что он одинокий? Этот мужчина настолько милый и красивый, что хочется верить каждому слову и слушать его бесконечно.

Беседа со своим внутренним «я» мешала Элен. Доктор Гейб дико возбуждал её нутро. Она понимала, это глупо, но ничего не могла поделать с накатывающим сексуальным желанием.

– В мыслях не было вас обидеть! Я даже не спросила, женаты ли вы? – застенчиво спросила она.

– Нет. Не женат. Всё нормально, Элен. Люблю женщин с юмором. У вас есть своя точка зрения, и я рад, что вы не боитесь её прямо озвучивать, – он сделал глоток кофе.

Повисла пауза.

Элен почувствовала, как кровь прилила к щекам. "Не женат…" – эхом отдавалось у нее в голове. Прекрасная новость, но в тоже время и опасная. Она знала, что ей не стоит торопить события, но соблазн слишком велик. Ей хотелось узнать его лучше, понять, что скрывается за располагающей улыбкой и добрыми глазами.

Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить, бешено колотящееся сердце. Нужно отвлечься от навязчивых мыслей.

– Мне пора идти, доктор Гейб, – внезапно для самой себя Элен вскочила со скамьи. – Спасибо за кофе. И подаренную книгу. Приятно было с вами познакомиться. Тем более, наша встреча довольно необычна. Мне и вправду пора.

– Уже? Так быстро уходите с бала? – доктор Гейб рассмеялся. – Не смею вас задерживать, прекрасная леди. Если хотите, подвезу. Обещаю, приставать не буду, – он встал и по-джентельменски протянул локоть, чтобы она ухватилась за него.

Они посмотрели друг другу в глаза.

– Заманчивое предложение, от которого сложно отказаться. Если вас не затруднит… Было бы здорово не добираться на автобусе, моя машине в сервисе.

– Отлично! Идёмте. Машина припаркована рядом с книжным магазином. Вы не будете возражать, если завтра я вам позвоню? Узнаю, как прошёл сегодняшний вечер. О чем была книга. Расскажите мне, чем закончится роман?

«Да как у него, получается, так сексуально флиртовать?» – подумала Элен. После этого вечера она и сама готова написать роман.

– Хорошо. Я не против. – Элен наспех продиктовала свой номер телефона, пока он записывал его в мобильник.

Как и пообещал, доктор Гейб благополучно довёз её до дома. Прощального поцелуя не случилось. Это немного разочаровало Элен. Книгу в этот вечер она так и не прочитала…Ни странички.

Она слонялась по квартире, как неприкаянная, то заваривая себе травяной чай, то задумчиво глядя в окно на мерцающие огни ночного города. В голове роились мысли, как потревоженные пчелы. Что-то щемящее и новое поселилось в душе Элен. Нельзя сказать, что она обделена вниманием мужчин, но никто из них не вызывал в ней такого… смятения? Любопытства? Желания узнать больше?

Элен вспомнила его руки – изящные, сильные и нежные, когда доктор Гейб помогал ей выбраться из машины, когда довёз до дома. Вспомнила его взгляд – глубокий и проницательный, словно этот мужчина видел её насквозь. Вспомнила его запах – легкий аромат древесной коры и чего-то ещё, неуловимого, но такого притягательного. Элен словно заново родилась в этот вечер, вернулась в юность, когда сердце бьется быстрее от одного лишь взгляда.

Весь следующий день до его звонка она была как на иголках. Элен ждала и каждый раз вздрагивала, когда звонил мобильник. Целый день мысли о таинственном мужчине мешали сосредоточено работать, а они были заняты только им. Элен снова и снова прокручивала вчерашний день, пытаясь выстроить дальнейшее развитие событий. А может никакого продолжения и не будет, с чего вдруг она так расфантазировалась?

Ей захотелось позвонить ему. Просто услышать его голос. Но она, тут же одернула себя. Это будет выглядеть нелепо и навязчиво. Что она скажет? «Здравствуйте, доктор Гейб, это Элен. Я просто хотела еще раз сказать вам спасибо за то, что вы меня довезли? И заодно проверить, не думаете ли вы обо мне так же, как и я о вас?» Нет, заведомо попахивает полным провалом.

Лучше напишу ему сообщение. Короткое и нейтральное. Просто поблагодарить за купленную книгу и пожелать хорошего вечера.

Элен несколько раз писала и тут же удаляла текст, чтобы избежать искушения отправить его. Но пальцы сами собой скользили по экрану телефона, снова и снова набирая слова: «Это Элен. Мы вчера познакомились в книжном. Спасибо за вчерашний вечер. Надеюсь, у вас все хорошо, доктор Гейб?».

Она смотрела на сообщение, как на бомбу замедленного действия. Отправить или нет? Что, если Гейб подумает, что она сумасшедшая? А что, если он тоже ждёт от неё весточки и не пишет первым?

Она нажала кнопку «отправить». И замерла в ожидании.

Он тут же перезвонил.

Они мило и непринужденно поболтали, после чего доктор Гейб пригласил её через пару дней сходить на всемирную выставку в картинную галерею, а перед этим, посетить с ним благотворительный вечер. После культурной программы он предлагал заехать в ресторан поужинать.

Конечно, Элен без раздумий согласилась, не подозревая, что её ждет впереди.

ГЛАВА 7


Ровно восемь утра. Капитан Броуди оторвал взгляд от моего рапорта. Не смотря на то, что он занимал свой пост довольно давно, у него по-прежнему оставался зоркий, наметанный взгляд.

– Ещё раз хочу тебя спросить, Глория. Одно твоё слово, и я, не задумываясь, сниму тебя с дела. Твоя жизнь в серьёзной опасности. Ты стала приманкой для опасного преступника, а это в корне меняет ход дела. Такого прецедента до сих пор не было в моей практике. По-хорошему, я должен немедленно отстранить тебя от дела.

– Спасибо, сэр, за беспокойство. Всё в порядке. Правда.

– Твоя квартира будет ежедневно под круглосуточным наблюдением, – повысив немного тон, сказал он. – Хочешь ты этого или нет. Дам сегодня распоряжение патрульным. Есть хоть какие-то предположения по поводу увиденного тобой вчера? Понимаю, требую невозможного так сразу… Я много лет потратил на расследование этого дела… Помню, как безысходность разрушала меня день за днём. Когда у Тода убили дочь, я отчаянно пытался найти подонка и наказать.

– Как вы, верно, заметили, сэр, мы только вчера начали заниматься следствием. Жаль, в сутках двадцать четыре часа, но мы с Брайаном работаем на износ. Преступник отлично умеет заметать следы. Нет ни прямых улик, ни косвенных, и нам попросту не за что пока зацепиться. Сейчас, всё чем мы обладаем – это кусок обработанной плоти очередной жертвы. И то, он обрабатывает её так идеально, что едва получится взять образец для установления личности. Ещё мы пытаемся установить личной девушки-курьера. Дайте нам время.

– Время – наша ключевая проблема, Глория. Не забывай, у нас восемь трупов. В каком направлении вы начали двигаться?

– Пока приступили к изучению архивных записей. Безусловно, сэр, как бы мне не хотелось произносить вслух, но будут ещё жертвы. Ему нравится не только убивать, но и находиться в центре внимания. Не могу ручаться, но следующее преступление не заставит себя долго ждать. Преступнику довольно скоро понадобится следующая жертва. В любом случае, мы будем начеку.

Капитан удовлетворительно мотнул головой.

– Тебе предстоит иметь дело с профессиональным убийцей, который не перед чем не остановится.

– Я постараюсь быть осторожнее. Спасибо за предупреждение, сэр.

– Да, вот ещё что… Ты готова к политическим играм? – капитан Броуди скривился в натянутой улыбке. – Скоро ты лично предстанешь перед сенатором Нилом Хэрисом. Вчера мы общались по телефону, и он интересовался ходом следствия.

– В политике я плохо разбираюсь, сэр. Постараюсь подготовиться достойно, – переминаясь с ноги на ногу, уверенно ответила я.

– Сенатор изъявил желание на днях побеседовать с ведущим следователем о ходе расследования и методах направленных на поимку опасного преступника. Полиция обязана сотрудничать и оказывать всякое содействие, если того требует государственная власть, – он лукаво улыбнулся.

– Расследование проводится в засекреченном формате, – парировала я. – Мне всё равно кто приказывает, хоть сам Господь Бог! Я не собираюсь сообщать конфиденциальные данные каждому гражданскому лицу!

Капитан Броуди едва подавил смешок.

– Будем считать, я этого не слышал. А ты не слышала совета, которой я сейчас дам: ограничься при докладе только теми фактами, которыми сочтешь. Поверхностно. Не все кретины, которые наделены властью, должны получать то, что захотят.

– Слушаюсь, сэр!

Он посмотрел на часы и убрал рапорт в сейф.

– Свободна.

Распрощавшись с капитаном, я спустилась на свой этаж. По дороге заглянула к Брайану.

– Есть новости от технического отдела? – садясь на край рабочего стола, невзначай поинтересовалась я.

– Пока нет. Ребята из электронного отдела пытаются вытащить картинку и распознать личность девушки. Как прошло у капитана?

Брайан откатился на стуле назад и небрежно закинул обе ноги на стол.

– В рабочем режиме. Только ещё одна заноза в заднице появилась. Сенатор Хэрис. Собирается давить на меня своим авторитетом. Можно подумать от этого быстрее раскроется дело. Кто занимается в техническом отделе «Пикассо»? Не у всех же есть допуск.

– Дейв Левински. Как ты любишь. Лучший из лучших!

– Знала, что можно на тебя положиться.

– Справишься сама или помочь подготовить рапорт для сенатора?

– Если можешь, займись рапортом. Внести последние изменения, как только они появятся. Всё общими фразами. Я пока займусь архивными документами.

– Как скажешь, босс! – Он убрал ноги со стола встал, и в два шага оказался возле меня.

– Вся во внимании?

– Я тут заходил к тебе в кабинет, пока ты была у капитана. Посмотрел на рабочую доску. Однозначно сделать вывод, что это делает не женщина, можно. Вряд ли такое под силу женщине.

– Согласна. Хотя нельзя недооценивать женский пол. И всё же, в каждом преступлении чувствуется почерк мужчины.

– Что он делает с останками тел? Закапывает? Сжигает? Утилизирует? Кремирует? Съедает? Где они? – нахмурив брови, спросил Брайан, разводя руки в сторону.

– В нелегком, запутанном деле и предстоит нам разобраться. Части тел не составляет труда ему спрятать. Нам необходимо найти останки. Вот как это сделать? Пока понятия не имею. – Спрыгнув со стола, я направилась к выходу.

– Хм… Брайан, а может…Предлагаю сейчас поехать, навестить Курта в его ледяном царстве. Будем надеяться, он подкинет нам какие-нибудь идеи. Встретимся через двадцать минут на парковке.

– А как же отчет?

– У тебя будет ещё время над ним поработать.

Выйдя от Брайана, придя в свой кабинет, я решила поискать информацию в интернете о жизни художника Пабло Пикассо. Поискать точки пересечения с нашим парнем. Настроение как раз отличное, располагающее к монотонной работе. Я была рада услышать, что в команду вошёл Дейв Левински.

Ему около сорока, среднего роста, с темными глазами, глубоко посаженными внутрь. Дейв носит очки в чёрной роговой оправе, что крайне выделяется на светлой коже его лица. Мне всегда казалось, они ему слегка великоваты. У него есть привычка – поправлять их указательным пальцем, так как они постоянно съезжали на кончик носа.

Дейв веселый, позитивный, отличный друг. Любой может найти с ним общий язык. На левой руке он носит часы, которые часто поглядывает, словно боясь куда-то опоздать. Привычка номер два. Дейву важно делать работу по времени, по минутам. Самодисциплина на первом месте. Так же он вырабатывает её у своих подчиненных. В электронном техническом отделе под его началом трудится много талантливых сотрудников, но на особые задания повышенной секретности привлекали самого Дейва. Я обожаю с ним работать. Он надежная опора и тыл.

Дейв не женат. Ещё один холостяк в нашей компашке. Как он сам говорит: «У меня нет времени на всякие женские заморочки». Одно время я подумывала, а не девственник, ли он? Кроме как с компьютером, я ни с кем его никогда не встречала. Он всё время торчит на работе, постепенно обустраивая кабинет в жилое помещение.

Миф однажды рассеялся, когда я заметила Дейва, сидящего в баре с хорошенькой девушкой. Они до неприличия пылко целовались. Я успокоилась, поняв, что глубоко заблуждалась насчет его замкнутости и одиночества.

Дейв просто предан своему делу. За это и получил особое уважение среди своих коллег.

Набрав в поисковой строке Пабло Пикассо, я стала изучать интересующую меня информацию. Раз преступник копирует произведения мастера, должен быть мотив. Погрузившись в детальное изучение биографии художника, я отвлеклась и совсем забыла о назначенном времени на парковке, и о поездке к Курту, пока Брайан мне несколько раз не позвонил.

Захлопнув ноутбук, и почти галопом прибежав на парковку, я была приятно удивлена.

Брайан купил нам хот-доги, пончики и кофе. Любимый нами «комбо-набор».

– О, да! Обожаю запах булочки с сосиской. Ммм…Мать твою, как же вкусно выглядит. Когда ты успел всё купить? Думала мы по дороге в морг, заедем перекусить, – откусывая часть хот-дога, пробормотала я с набитым ртом.

– М-да… так себе план, Глория. Перед таким местом как морг, тебе следует, как следует подкрепиться. Я слишком долго работаю и знаю твои причуды. Заранее решил сэкономить нам время. Чем ты была занята?

– Читала про Пабло Пикассо.

– Удалось что-то новенькое узнать в мире искусства? Есть совпадения с нашим подражателем? – Брайан откусил пончик и, отхлебнув кофе, поставил стакан на дверцу багажника.

Я с аппетитом поглощала свой хот-дог.

– Пабло был большим любителем женщин. Творческой, гениальной натурой, в целом, как и многие художники. Каждая новая муза вдохновляла его на создание очередного творения. В этом они с нашим парнем схожи. В источниках сказано: с очередной новой влюбленностью Пабло переживал разные чувства к женщинам, а потом стремился запечатлеть их на холсте. Самый знаменитый шедевр мастера – «Герника». Над ним художник трудился совместно с возлюбленной Дорой Маар. Девушка была фотографом. Они прожили совместно десять лет. Второе совпадение: наш парень десять лет не убивал. Или убивал, но полиции об этом ничего неизвестно.

– Ты всерьёз думаешь, о такой связи? Как-то притянуто за уши.

– Это гипотеза, Брайан. Скорее от отчаянья, чем от большого ума. Через десять лет их совместной счастливой жизни, Пабло и Дора расстались. Следуя логике, несложно догадаться, Пабло нашёл другую. Следующим его вдохновителем – стала молодая студентка. Ничего не попишешь – такая классика жанра.

– Хочешь предположить, наш парень… Давай придумаем ему что ли заочно имя. Например, Джо.

– Джо?

– Ну, так проще. Пока мы не узнаем настоящего имени.

– Ладно, – доедая булку, ответила я, безразлично пожав плечами.

– Итак. Джо, возможно, тоже запечатлел свою возлюбленную на одной из картин. Такие люди, как он, способны вообще на чувства?

– Не знаю, Брайан. Придётся проверять самые бредовые версии и молиться, чтобы нам однажды случайно повезло.

Перекусив, я почувствовала себя значительно лучше. Прилив энергии придал свежих сил.

– Знаешь, что любопытно, Брайан. Вся серия «плачущие женщины» были посвящены Доре Маар. Она являлась единственным его вдохновителем всей серии. Дора обожала творчество Пабло. Когда они встретились и между ними завязались отношения, Дора полностью растворись в них, отдав себя без остатка. Пабло в благодарность пытался запечатлеть её в разных образа и настроениях. Изначально он изображал её портрет без шляпок, но затем, по непонятным причинам стал пририсовывать этот элемент. Оказывается, в то время такой элемент считался признаком психоза. Дора не была в восторге от такого. Но большая любовь к гению стирала острые грани. Все-таки творчество – мир тонкой материи!

Закинув в рот остатки пончика, открыв дверцу машины, я села за руль. Брайан плюхнулся рядом, нацепив тёмные очки.

– Ты досконально изучила в биографию Пикассо. Начнём разгадывать шарады Джо!

Выехав с парковки, мы погрузились в бесконечную вереницу ползущих машин. Перестроившись в соседний ряд, мы медленно потащились со скоростью улитки.

Внезапно хлынул дождь. Небо стремительно заволокло тёмными тучами, и началась гроза. Капли дождя застучали по стеклу с такой силой, что казалось, вот-вот оно треснет.

– Погодка на тему дня! Едем в морг, где серо и мрачно, – глядя в окно, приложив голову к стеклу, произнес Брайан.

– Хватит тебе… Завязывай с подобными мыслями. Во всем ты видишь веянья судьбы. Пошёл дождь только и всего. В явлениях природы нет никакой мистики, –пришлось включить дворники на полную мощность, чтобы хоть немного видеть впереди идущие машины.

– Ладно, ладно. Поговорим на другую тему. Ты в курсе, что сейчас встретишься с Эдрианом. Ты разбила бедолаге сердце. Ты готова?

– Готова. Всё в прошлом. Я устала тебе повторять. Мы взрослые люди, Брайан. Было и прошло. Теперь прошли те времена, когда после одного свидания он обязан на мне жениться.

Конечно, мне небезразлично отношение Эдриана ко мне. Просто я не хотела, чтобы мою заинтересованность заметил Брайан. Возможно, когда закончится расследование, у меня хватит смелости набрать его номер и предложить выпить. По крайне мере, физически, он меня вполне устраивал. Я совсем не против повторения.

Через сорок долгих минут мы наконец-то добрались до пункта назначения. Выбежав из машины, скрываясь от проливного дождя, мы бегом побежали под навес. На дворе март, весна в самом разгаре.

На мне было длинное темное пальто, но все равно я ощущала, как холодный ветер проникает под одежду. Не то, чтобы я фанат Шерлока Холмса и копировала его стиль. Нет. В нём просто удобно, комфортно. Оно не стесняет движения.

Специфика работы детектива – находиться всё время в движении. Особо некогда носить модные шмотки и заботиться о замысловатом гардеробе. Одежда должна быть удобной и практичной. Единственное, чему я уделяла особое внимание – нижнее белье и обувь. На этом я никогда не экономила. Мне нравилось ощущать на теле дорогое кружево, а на ногах кожаную обувь.


***

Здание морга состояло из трёх этажей. Стены цвета слоновой кости, пластиковые окна, завешенные жалюзями, приглушенный свет. С виду обычное офисное здание. За одним лишь исключением, от этого места всегда вело «холодом». Не перестаю восхищаться людьми, работающими здесь.

Первый этаж отведен непосредственно под сам морг. Здесь же находятся учебные комнаты для студентов-практикантов.

На втором и третьем этажах располагались лаборатории, где работали десятки криминалистов.

Мы забежали внутрь, интенсивно отряхивая с себя воду, которая стекала большими каплями с одежды. В нос сразу ударил запах формальдегида и смерти. Такой запах невозможно описать точнее. Те, кто хоть раз сталкивался с ним, никогда ни с чем не перепутают.

Пол под ногами холодные мраморные плитки, по которым эхом разносились наши шаги. Воздух казался густым и влажным, пропитанным не только формальдегидом, но и чем-то металлическим, напоминающим запах крови. Я поежилась, несмотря на то, что до нитки промокшая одежда должна была согревать.

Оглядевшись, я заметила узкую лестницу, ведущую наверх. Её освещала тусклая лампа. Казалось, будто тени на стенах танцуют странный, зловещий танец. Брайан кивнул в сторону прозекторской, не произнося ни слова. Он явно спешил добраться до лаборатории как можно быстрее, разобраться с делами и поскорее выйти отсюда.

Мы начали движение. С каждым шагом запах становился сильнее, а тишина – давящей. Лишь где-то вдалеке слышалось приглушенное гудение лабораторного оборудования.

Пройдя по коридору и свернув за угол нас, встретил яркий свет и суета. Криминалисты в белых халатах склонялись над столами, уставленными пробирками, колбами и микроскопами. Они были полностью поглощены своей работой, не обращая на нас никакого внимания.

Эдриана Курта в большей степени можно застать именно здесь, в одной из прозекторской. За долгие годы службы мне не раз приходилось бывать в морге, и каждый раз это вызывает не самые положительные чувства.

Мы дошли до нужной двери. Эдриан как раз разговаривал в коридоре с двумя другими сотрудниками морга. Увидев нас, он резко прервал беседу, чтоб проводить в подготовленный зал. Он несколько раз оглянулся, будто ожидая или надеясь увидеть кого-то ещё.

Войдя в прозекторскую, мы надели одноразовые бахилы, халаты, шапочки. Курт сохранял невозмутимое выражение лица. Пока мы одевались, он быстро накрыл мужское тело, лежавшее на металлическом столе, простыней.

– Не обращайте внимания. Работы сегодня много. Как поживаете, детективы? – в его голосе послышались нотки иронии. Он деловито сел за рабочий стол. – Не хочу вам портить настроение на остаток дня телом изувеченного молодого человека, – он указал на того самого мужчину которого закрыл простынёй.

– Очень любезно с твоей стороны, – ответила я. – Извини, что заранее не предупредили о визите. Уверена, ты привык к неожиданным визитам с нашей стороны.

– Эдриан, старина, в таком местечке точно не соскучишься, – протянул Брайан, оглядывая по сторонам, как-будто пришёл в первый раз. – Вокруг так много металлического. И гробовая тишина. Как ты до сих пор не съехал с катушек, приятель? – Брайан отошёл к столу с инструментами и начал внимательно изучать их.

– Как видишь, я вполне вменяем и никто лицензию у меня пока не отобрал, – Эдриан быстрыми движениями пальцев стал набирать текст на клавиатуре компьютера. – Глория, зачем ты приволокла его? – усмехнулся он и одарил меня фальшивой улыбкой.

– Нет, серьёзно, док, как ты спишь по ночам? Занимаешься, например, сексом после тяжелого рабочего дня?

– Господи, да что ты как ребёнок, Брайан! – начал злиться Курт. – Могу задать тебе аналогичные вопросы. Знаю, с женщинами у тебя полный порядок, равно как и у меня. Вы также выезжаете на места преступлений, видите те же самые трупы. Просто я непосредственно работаю с телом и органами, чтобы, кстати, вам достать полезные сведения. От меня зависит исход вашего успешного расследования и твоё повышение, дружок! – с самодовольной улыбкой заключил Эдриан. – И вот, что я скажу, мой друг. Страшны не тела, лежащие на столе, а злость человека, которая привела к такому исходу. Глупость, которая приводят к трагичным последствиям. Самое тяжелое в нашей работе – маленькие дети с увечьями или сексуальными извращениями. Я видел такое, что тебе и в самом кошмарном сне не приснится. Вот тогда-то мне нужно проветрить мозги или выпить бутылку виски. В глазах этих детей – целая вселенная, и в ней – кромешная тьма. Она отпечатывается на сетчатке, словно татуировка, и потом преследует тебя всю жизнь. Ты ищешь виноватых, стараешься понять мотивы, найти хоть какой-то логичный ответ, но чаще всего натыкаешься на непроглядную стену человеческой жестокости. А знаешь, что самое парадоксальное? Что после всего дерьма, после всех изуродованных тел и сломанных жизней, ты все равно веришь в людей. Веришь в то, что добро сильнее зла. Иначе, зачем всё это? Зачем копаться в грязи, если не верить, что, в конце концов, найдешь, хотя бы один драгоценный камень? И ваша задача – не просто найти убийцу, а вернуть справедливость. Хотя бы отчасти. В морге видна изнанка человека не только в прямом, но и переносном смысле. Я давно разочаровался в людях. Зная, на что способен человек я начал относиться к окружающим подозрительно.

– Полегче, док…

– Минутка философии закончилась, – вступилась я. – Остынь, Эдриан. Ладно? Мы не первый год на службе и у каждой профессии свои недостатки. Давайте переедем наконец-то к делу. Есть что-нибудь для нас? – пришлось положить руку поверх его, чтобы он пришёл в себя и успокоился.

Я понимала, его работа действительно не из лёгких. Так или иначе, Эдриан пропускает через себя каждого поступившего. Да, ко всему можно привыкнуть, а вот выключить чувства насовсем, как не старайся, не получится.

– Сейчас посмотрю, есть ли готовые анализы. Вы рановато приехали. Лаборатория под завязку занята. Шанс на то, что ваш образец запустили в программу, равен нулю. Вчера я поручил заняться этим образцом одному сотруднику, но не уверен, что он успел. Посмотрим сейчас в базе данных. Ребятам из лаборатории и мне пришлось вчера изрядно попотеть, чтобы достать чистый фрагмент кусочка кожи. Я не сплю вторые сутки, живу на кофеине. Ваш парень делает работу с ювелирной точностью. Он обрабатывает кожу специальным раствором, вымачивает в смеси разных медицинских препаратов перед тем, как расположить на холсте. Делает для того, чтобы максимально обезличить личность. Надо разбираться как минимум, в химии, чтобы сделать специальный состав. Помнится, когда я работал в лаборатории стажёром, мы долго корпели над первыми работами вашего «Пикассо». Пытались раздобыть хотя бы микрочастицу, с помощью которой удалось бы установить личность жертвы. Мы раз за разом терпели поражение. Тогда у лаборатории не было и половины оборудования, которое есть теперь. Не могу конкретно сказать ни про орудие убийства, ни про характер нанесенных жертве увечий. Сами всё понимаете. Не знаю, удастся ли на этот раз вычленить ДНК.

Он вывел на монитор данные.

– Не может быть! – Эдриан поднял руки вверх и сложил ладони в жесте молитвы. – Спасибо тебе, Господи! Нам повезло. У вас есть первое совпадение. Паула Нортон.

– Курт, ты гений! – от переизбытка эмоций я кинулась к нему на шею, крепко обняла и прижалась.

– Для нас это действительно важная зацепка. Лучшей новости на сегодня невозможно и представить! Первый серьёзный прорыв в деле двадцатилетней давности. Не могу поверить… – схватившись за голову обеими руками, я эмоционально тараторила, осознавая случившееся.

– Наконец-то! Через столько лет, есть первое имя жертвы. Как вам удалось получить совпадение? – Брайан, кажется, тоже не верил своим глазам.

– Эксперты запустили поиск по базе данных. Имя девушки выдала система. Значит, в системе есть её генетический паспорт. Возможно, кто-то из родственников ранее искал её и сдавал биологический материал, или делал ДНК тест на отцовство. Я сам не меньше вашего поражен, что так быстро нашлось совпадение. Обычно на поиски уходят дни, а то и недели.

– Спасибо, Курт! Это заслуга вашего отдела, – похлопав его по плечу, сказал Брайан.

Эдриан расплылся в широкой самодовольной улыбке.

– Брайан, – ликовала я – у нас есть имя! Звони Дейву, пусть скинет данные по Пауле Нортон. – Пойдем, нам нужно убираться. Больше не стоит отрывать Эдриана от работы. Когда он злится, готов вскрыть нас прямо здесь.

– Тебя бы, Глория, я вскрыл с особой нежностью, – ответил он, улыбаясь. Поднявшись с места, немного пританцовывая, он направился к столу, на котором лежал доживавшийся его труп.

Что-то на миг заставило меня насторожиться, но я не хотела давать мыслям почву для размышления на этот счёт. Когда в каждом начинаешь видеть подозреваемого… Нет, нет, такого просто не может быть… Мне точно показалось…

Эдриан принялся деловито осматривать тело, не забывая при этом напевать что-то неразборчивое себе под нос. Его движения, обычно резкие и порывистые, сейчас были на удивление плавными и выверенными. Я, привычная к запаху формалина и крови, чувствовала сегодня необъяснимую тревогу.

Выйдя за дверь и снимая с себя одноразовую одежду, сквозь стеклянную дверь я наблюдала за ним, пытаясь уловить хоть малейший намек на то, что заставило меня насторожиться. Его улыбка… казалась какой-то неестественной, словно маска, скрывающая что-то. И шутка про «вскрытие с особой нежностью»… возможно, я просто придираюсь. Возможно, я переутомлена и мне требуется отдых.

Эдриан видимо почувствовав на себе мой пристальный взгляд, обернулся. Наши взгляды на секунду встретились, после чего неприятный холодок пробежал по моей спине. Ощущение легкой тревоги меня не отпускало. Нужно отвлечься, сосредоточиться на работе. Пора заняться поиском потерпевшей и протоколом, а не подозревать лучшего друга.

Выйдя из морга, когда первые эмоции схлынули, я задумалась. Всё получилось слишком просто. Достать имя спустя двадцать лет поисков, не случайное совпадение. Джо, не за чтобы не допустил такой оплошности, как необработанный кусочек тела. Он умышлено подкинул его. Открыл нам первое имя. Дал направление.

Так, необходимо срочно позвонить капитану и доложить об обстановке. За столько лет – это первая небольшая победа. Он будет рад.

– Брайан, поезжай в офис и займись девушкой с камеры. Попытайтесь с Дейвом сегодня установить её личность. Я съезжу, навещу родных Паулы Нортон. Адрес скинь мне на телефон. Садись в машину, по дороге подкину тебя в офис.

– Как мило с твоей стороны, Глория. А то я подумал, что придётся идти пешком, – недовольно пробормотал Брайан. – Я знаю твой взгляд. Поделишься своими соображениями?

На улице перестал лить дождь. Яркое солнце слепило, отражаясь от стекол, едущих по шоссе машин. Хотя полдень ещё не наступил, но воздух начал прогреваться лучами солнца, выходивших из-за туч.

Движение машин впереди замедлилось. Автомобили буквально ползли. Через десять минут такой езды пробка вытянулась на километры. Поперёк полосы стоял старенький «Мерседес» со смятым в гармошку капотом. Чуть подальше валялось то, что некогда было велосипедом, а теперь представляло лишь груду деталей. Вокруг велосипеда дорога оказалась залита чем-то вроде бензина, но, скорее всего, это другое вещество.

Когда мы проезжали мимо, подчиняясь знакам полицейского с каменным выражением лица, управлявшего движением, я заметила толпу зевак, останавливающихся на тротуаре, чтобы поглазеть на разворачивающееся представление.

Через полчаса, когда пробку удалось проехать, движение снова стало нормальным. Будто ничего и не произошло.

– Поговорим? – начал Брайан.

– По-моему вся сложившиеся ситуация смахивать на то, что имя жертвы нам подкинули сознательно, а? – задумчиво проговорила я, барабаня пальцами по рулю в такт льющейся из динамиков музыке. – В такую удачу я не верю. Джо начал раскрывать карты. Только бы знать, куда они приведут?

Брайан очнулся от своих размышлений.

– Согласен с тобой. Как только Курт выдал нам имя, я заподозрил неладное. Иногда мы ждем неделями, и лаборатория особо-то никогда никуда не спешит. Не нравится мне это… Джо на пару шагов впереди. Знает, какую игру ведёт. Это может быть опасной ловушкой, в которую он будет методично тебя заманивать. Давай я поеду с тобой к Пауле Нортон, – Брайан покосился на меня.

– Не выдумывай. Нет тут никакой ловушки. Джо не будет открыто наносить мне удар. По крайне мере, не сейчас. Ему нравится процесс игры. Пока и нам ничего не остается, как играть по его правилам.

Брайан пожал плечами.

– Дело твоё. Жизнью рискуешь ты.

– Преступникам тоже свойственно ошибаться. И всё же, мне не даёт покоя мысль об имени жертвы. Набери-ка Эдриана. Узнай имя лаборанта, работающего над уликой. Я пока съезжу к Нортонам, а потом вернусь в управление. За это время постарайся всё выяснить и, навести на лаборанта справки.

Высадив через несколько минут Брайана возле управления, на мой мобильник пришло сообщение от Дейва с точным адресом семьи Нортон.

ГЛАВА 8


Доехав по навигатору до указанного адреса, сразу попадешь в элитный благоустроенный район Манхэттона. В таком, как правило, живут люди с детьми и большой собакой. По выходным они жарят барбекю, соседи приносят печенье и пироги. Образцовые семьи. Кажется, так называется.

На улицах довольно пустынно, несмотря на полуденное время. Какой-то мужчина прогуливается с большой собакой. Другой, стрижёт газон у себя на участке, выкрикивая в сторону орущей жены нелестные слова. Через пару домов, въезжает семья, занося из грузовика вещи в картонных коробках.

Сбавляю скорость, в поисках нужного номера дома. Стоящие в линию однотипные дома все как один ухоженные. Лужайка ровно подстрижена, почтовый ящик покрашен, а множество декоративных фигурок украшают зелёный газон и центральную входную лестницу.

В таких районах люди живут по своим правилам. Отсюда очень непросто кого-то похитить. Соседи всегда незаметно наблюдают из-за занавесок.

Наконец-то нашелся нужный дом, и я радостно припарковалась. Он мало чем отличался от всех остальных.

Выйдя из машины, я сперва огляделась по сторонам. Не обнаружив ничего подозрительного, подошла к двери и громко постучала.

Через несколько секунд дверь широко распахнулась, и предо мной появилась женщина небольшого роста, с темными волосами, туго сплетёнными в косу, свисавшую с плеча. Трудно было определить точный возраст. На первый взгляд женщина не стара. Скорее превратилась в такую. Она смотрела на меня совершенно опустошенным и безжизненным взглядом.

– Добрый день, – начала я приветливо, стараясь сделать тон более приветливым. – Мне необходимо поговорить с семьёй Нортон. Не подскажите, я правильно попала?

Женщина сделала удивленные глаза и кивнула.

– Детектив, Глория Берч. Я из департамента полиции. Убойный отдел. – Достаю удостоверение, открываю и показываю пока что безэмоциональной женщине.

– Входите, – тихо произносит она.

Захожу в дом, в котором тепло и комфортно. Повсюду царит чистота и порядок. Мебель и вещи четко расставлены по местам. На диване лежат мягкие маленькие подушки. Их достаточно большое количество. Плед выполнен в виде лоскутного одеяла. Повсюду на стенах висят разнообразные картины. На окнах занавески из рюшек и бахромы. Обстановка скорее напоминает кукольный домик.

На камине расставлено множество семейных фото. Проходя мимо них, мой взгляд задерживается на одном.

С него смотрит красивая, молодая, совсем юная девушка. С обаятельной улыбкой, рыжими вьющимися волосами, озорными глазами. Она стоит в обнимку с лохматым, большим псом. Пока я осматриваюсь, женщина всё время терпеливо стоит позади, не проронив ни слова.

– Извините за внезапное вторжение. Можем присесть? – предлагаю я, пытаясь разрядить напряжённую обстановку.

– Да. Конечно, детектив, – сдержанно отвечает она.

– Вы миссис Нортон?

– Да.

– Ваше полное имя?

– Лиза Нортон. Можно просто Лиза.

– С кем вы проживаете?

– Одна. Муж умер. Генри Нортон. – Лиза отвечает очень сдержано, не поднимая взгляда от пола.

– Примите мои соболезнования, миссис Нортон. Переду сразу к делу, так времени у меня не много. Мой визит связан с гибелью вашей дочери.

– Называйте меня Лиза. Её нашли? Мою девочку наконец-то нашли? – поднимая резко взгляд и посмотрев на меня глазами полными надеждой, спрашивает она.

– Да. Частично. Наши сотрудники смогли опознать её, по частичке кожи. Останков тела нет.

– Моя дочь покоится на ужасной картине, которую нашли вчера? – Лиза едва сдерживается, чтобы не расплакаться.

– Извините. Да, к сожалению. У нас есть предположение, что на картине именно Паула. Думаю, вы как мать, имеете полное право знать. Пока мы не найдём тело и не сравним найденный образец с реальными останками, полной уверенности быть не может. Система распознавания нашла совпадения с вашей дочерью. Могли бы вы рассказать подробности исчезновения Паулы? Это здорово поможет нам в расследовании.

– Хотите чаю, детектив? – вдруг спрашивает Лиза и, не дожидаясь ответа, резко встаёт и направляется в сторону кухни.

Спорить я не стала, чтобы как-то разрядить натянутую обстановку. Мне хочется дать Лизе собраться с мыслями. Прийти в себя от услышанных новостей. Сейчас мне предстоит заново переворошить трагедию этой семьи.

Лиза не торопясь заваривает чай и ставит на стол кунжутное печенье, от которого исходит ароматный запах корицы и шоколада.

Усевшись напротив меня, она размешивает чайной ложкой в стакане сахар. Спустя минуту Лиза заговорила. Тихо, едва слышно.

Вытаскиваю из кармана пальто диктофон и, ставлю на запись, пододвигая поближе к ней.

– Паула была единственным ребёнком в нашей семье. У вас есть дети, детектив Берч?

– Нет. Пока нет. С моей работой их нужно заводить как можно позже. Или вовсе не заводить.

– Дети – смысл жизни для каждого родителя. Каждой матери. Паула была моей маленькой девочкой. Моей отдушиной, – она глубоко вздыхает, пытаясь взять себя в руки.

– Ей всего девятнадцать. Она была веселой и отзывчивой девочкой. Устроилась волонтером в домашний приют животных, занималась плаваньем. Даже попала в сборную, в колледже. На выходных приезжала домой. Бывало и мы ездили её проведать. Она только начинала жить, детектив Берч. Понимаете?

– Конечно. Расскажите про тот день, когда Паула пропала. Попытайтесь вспомнить в мельчайших подробностях. Насколько возможно, – я отпила из чашки чай. Он был невероятно вкусным. С ароматом трав и цедры мандарина.

– Подробности… Всё случилось год назад. Они со своим курсом собирались в поход. Вместе с куратором. Паула тогда решила купить новую палатку. Поход планировался на три дня. Она должна была заехать за подругой Ханой, и вместе они планировали поехать в магазин за инвентарём. Но Паула так и не заехала. Не дождавшись Паулу, через какое-то время Хана подняла тревогу. Её сначала начали искать своими силами. Безрезультатно. Через сутки нам позвонили из полиции и сообщили, что наша девочка пропала. Детектив, который тогда расследовал исчезновение, после двухмесячных поисков и безуспешных розысков сказал, что, скорее всего, Паулы нет в живых. Конечно, мы как родители не теряли долгое время надежду. Хотя глубоко в душе я давно похоронила своё дитя. Понимала, на свете чудес не бывает. В итоге, сердце Генри не выдержало. Год назад он скончался.

– Было ли что-то необычное в поведении Паулы, когда вы видели её в последний раз? Возможно, замечали, как она в последнее время изменилась в поведении? Или может у неё появился новый парень?

Тут я заметила, как Лиза на несколько секунд растерялась, подбирая слова, как бы решаясь сказать что-то важное. Я насторожилась.

– Нет… Ничего необычного не происходило, детектив Берч. Парня у дочери не было на тот момент. По крайней мере, мне о нём неизвестно. Наверное, об этом лучше поговорить с её близкой подругой по колледжу, Ханой. Они с ней были, не разлей вода, – Лиза заметно занервничала, не зная, куда отвести взгляд.

– Хорошо. Обязательно поговорю. Пожалуйста, Лиза, если есть, что сказать, не скрывайте. Вижу, как вы недоговариваете и скрываете информацию. Расскажите мне всё как есть. Обещаю, это останется между нами. Вы может мне довериться. Любая деталь, мелочь, сказанная вами, сможет серьёзно помочь в ходе следствия. Вы ведь сразу решили, когда я пришла, что тело Паулы нашли?

– Да. Материнский инстинкт. Если её обнаружили живой, мне бы позвонили. Детектив из убойного отдела на пороге дома никогда не приносит добрых вестей. – Она укоризненно и сердито на меня взглянула. – Преступление, которое совершил человек, убивший мою девочку – это чудовищно! Он отобрал у меня всё, понимаете!? – с истерикой в голосе завопила она. Больше не сдерживаясь, Лиза разрыдалась. Хотя больше это напоминало вопль раненого животного.

Мне ничего не оставалось, как подойти к ней и обнять. Я старалась успокоить убитую горем мать, поглаживая по голове.

– Вам надо держаться, Лиза. Мы постараемся его найти. Постараемся. Не могу ничего конкретного обещать, но мы приложим все силы.

– Спасибо. Спасибо, детектив Берч, – чуть успокоившись, смахивая слезы ладонями рук, произнесла она. – Садитесь. Простите за мою сентиментальность. Я должна покаяться. Кое в чем признаться, детектив.

– Хорошо, я слушаю.

Лиза выдержала паузу, теребя подол своего платья в нерешительности.

– В семнадцать лет Паула стала жертвой надругательства, – она виновато посмотрела на меня, ища поддержки.

– Продолжайте…

–Тяжело такое вспоминать. Однажды летом к нам приехал мой брат. Погостить. Он решил перебраться из своей деревушки в город. Приехал на заработки в Манхэтон. Сразу жилье не найти, да и к чему, когда есть такой огромный дом. Джейсон благополучно заселился и жил какое-то время с нами, более полугода. Как-то уехав с мужем на выходных на уик-энд, мы оставили Паулу дома. Одну. Точнее с Джейсоном, – Лиза остановилась, делая глубокие вздохи. Слезы ручьями стекали по её щекам. – Паула в то время готовилась к вступительным экзаменам в колледж. В этот день и случилась страшная трагедия. Мой брат принудил мою девочку к физической близости и пригрозил, что если она расскажет нам, то он убьёт её. После нашего возвращения Паула стала сама не своя. Замкнулась, перестала нормально питаться, почти не говорила. Мы списывали такое странное поведение на стресс из-за предстоящих экзаменов. Она часто плакала, но на вопросы отвечала уклончиво. Джейсон вел себя, как ни в чем не бывало, шутил, смеялся, помогал по дому. Мы ничего не подозревали. Всё открылось случайно. Как-то ночью я проснулась от кошмара и пошла на кухню, выпить воды, и тут услышала приглушенные рыдания из комнаты Паулы. Я тихонько приоткрыла дверь и увидела, как она сидит на кровати, обхватив руками колени, и шепчет что-то про Джейсона. Я подбежала к дочери, обняла и стала расспрашивать. Она долго молчала, а потом, захлебываясь слезами, всё рассказала. В тот момент я почувствовала, как земля уходит у меня из-под ног. Злость, ужас, отвращение – смешалось в один ком. И тогда мой муж решил самостоятельно совершить самосуд и пристрелить Джейсона. Знаете, на тот момент я сама была готова совершить убийство. Кинувшись в его комнату, мы обнаружили, что Джейсон сбежал. Он наспех собрал вещи и бежал, как трус! По сей день мне неизвестно о его местонахождении. Я собиралась позвонить в полицию, но Паула не хотела заявлять. Боялась. Боялась допросов. Боялась позора. Так, страшная тайна осталась в нашей семье. Джейсон бесследно исчез, а рана в наших сердцах так и не зажила, – Лиза облегчённо вздохнула и вытерла глаза мокрые от слёз, которые, не переставая, текли по щекам.

– Вы большая молодец, что решились рассказать о случившемся происшествии. Мне очень жаль, что такое произошло с вашей семьёй. Повторюсь. Всё, что вы сказали, останется в этих стенах. Я расследую сейчас совершенно другое дело. И чтобы на самом деле не совершил ваш муж, оно никак не отразиться на вас, – от меня не скрылось, как Лиза недоговаривает детали. На такое глаз у меня намётан. – Лиза, мне необходимо проверить кое-какую информацию. Поэтому, хочу уточнить. Ваш муж все-таки совершил самосуд? Потому что если ваш брат действительно в бегах, он становится первым подозреваемым по текущему делу. Джейсон может продолжать совершать преступления в других штатах над другими невинными девочками. Они тоже чьи-то дети. Если вы пустите следствие по ложному следу, тогда я не могу гарантировать, что в будущем, вы не предстанете перед судом за дачу ложных показаний.

– Но…Как …же…Вы действительно не глупы, детектив Берч. – Лиза шмыгнула носом. – Да, вы верно заметили. Ох…Генри нашёл Джейсона в сарае за колкой дров. Самое страшное, когда он ему рассказал, что Паула во всём призналась, брат никуда и не собирался бежать. Представляете? Он вёл себя вызывающе, как ни в чем не бывало. Начал обвинять Паулу, что он всё нафантазировала и пытается его оклеветать. Генри ударил Джейсона прикладом оружия по голове и в бессознательном состоянии вывез в лес, где пристрелил его и закопал. Точного местоположения я не знаю. Правда. Генри совершил убийство, защищая нашу девочку и остальных таких же детей, которые могли пострадать. Он убил чудовище, детектив Берч. Скажу одно: после этого мы спали спокойно. Знали, как вы и сказали, что больше он не сможет причинить другим невинным детям той боли, которую испытала наша дочь.

– Вы молодец, то обо всём рассказали, Лиза. Спасибо. Спасибо, за доверие. Это крайне важная информация для следствия. Что было дальше? Как Паула справилась с психологической травмой?

– В полицию мы обращаться не стали, как я упоминала ранее. После всего произошедшего у Паулы начались сильные нервные срывы и панические атаки. Первые дни она сидела в своей комнате. В шкафу. Она не выходила оттуда, ни ела, ни пила. Просто сидела, подперев колени к подбородку, и смотрела в одну точку. Дочь не позволяла дотрагиваться до себя даже мне, не говоря про отца. Так не могло продолжаться. Наш ребенок ежеминутно страдал и мучился. Я боялась, что однажды она покончит с собой. Тогда мы решили обратиться за помощью к специалисту. Поискав информацию в интернете и просмотрев сотни рекомендации и отзывов от других пострадавших, наш выбор пал на одного из лучшего в области психотерапии и психологии, доктора Эндрю Гейба. До поступления в колледж Пауле оставалось несколько месяцев. Мы не знали, успеет ли она поправиться, чтобы начать полноценно учиться. Мы с Генри готовились к тому, что ей придётся пропустить год, потратив его на реабилитацию и психологическое восстановление. Мы записались на приём. Доктор Гейб оказался профессионалом высокого уровня. У него своя клиника для таких пострадавших, как Паула. Сначала дочь положили на комплексное обследование, примерно на неделю. Для физического и морального выставления. После полученных анализов и заключений, доктор Гейб начал с ней работать. Через месяц мы заметили значительные улучшения в поведении дочери. Она действительно пошла на поправку и постепенно стала возвращаться к прежней нормальной жизни. За три месяца, Паула постепенно пришла в себя. Однако терапию с доктором Гейбом она не хотела прекращать. Дочь нашла в нём отдушину. Понимающего человека. Паула ему доверяла и была искренне рада, что есть тот с кем можно обсудить свои сокровенные проблемы.

Мой пульс заметно участился. Сердце начало бешено стучать и меня резко бросило в жар. Вот оно. Врач. Ну, конечно! Медицинское образование. Психолог. Ему стоит просто найти контакт с жертвой. Искалеченные, травмированные девочки сами раскрывали подростковые тайны. Он втирается в их доверие. Умно… Я почувствовала себя охотником, который, не видя добычу, чувствует её за много миль и, притаившись, ждёт, когда нанести удар. Неужели мы напали на след? Ниточка, за которую стоит потянуть, так просто отрывает таинственную дверь?

– Скажите, миссис Нортон, а доктор Гейб бывал в вашем доме?

– Кажется, однажды. Он подвозил Паулу домой. Доктор Гейб пообещал ей, как только она поправится, прокатить на своей спортивной машине. Он сдержал слово. Паула была в восторге. Она стеснялась об этом говорить, но я, то понимала, как Паула влюблена в молодого симпатичного доктора. Ничего удивительного. В него невозможно не влюбиться девчонке. Красивый, умный, обонятельный, понимающий. Уверена, он свёл немало женских сердец с ума. Главное – моя девочка вернулась к нормальной жизни, и я до конца своих дней я буду благодарна доктору Гейбу.

– Спасибо, что откровенно решили поговорить со мной, Лиза. Мне пора ехать в офис. Работы предстоит много. Буду держать вас в курсе.

– А можно увидеть ту картину?

– Нет. Пока идёт расследование, я не могу вас допустить. Как только найдутся останки вашей девочки, вы сможете забрать их и похоронить. Но сейчас то, что обнаружено, лучше вам не видеть.

Оставив, Лизу Нортон сидеть на кухне за столом с остывшим чаем, я покинула дом и вышла на улицу, плотно закрыв за собой дверь. Теперь необходимо как можно быстрее добрать до офиса и начать собирать материал на доктора Эндрю Гейба.

Мысли лихорадочно работали. Быть психотерапевтом достаточно удобно для убийцы. Никто не заподозрит. Тем более, если иметь уважение и определенный завоеванный статус в обществе. У доктора Гейба – своя клиника. Лиза сказала, он молод. Значит, есть большие денежные средства на постройку и содержание. Завтра наведаемся к нему. На сегодняшний день я вполне была удовлетворена результатами. Забрезжил свет в конце туннеля. Дело сдвинулось с мёртвой точки. И пусть всего лишь версия, но проверить стоит.

По дороге я позвонила капитану Броуди. Он был рад больше меня. Только успела отключиться связь, как позвонил Брайан.

– Как обстоят дела? – послышался его бодрый голос.

Вкратце я пересказала разговор с Лизой Нортон.

– У меня тоже хорошие новости. Личность лаборанта установили. Стив Девис. Тридцать лет. Год работает в лаборатории под руководством Эдриана. Нареканий нет. В его прошлом покопался, всё чисто.

– Тогда пригласим его к нам в отдел. Побеседуем с глазу на глаз.

– На каком основании?

– На основании моей беспокойной интуиции, Брайан. Такой ответ устроит тебя? Даже Эдриану показалось странным, что программа выдала быстрый результат. Нутром чую, Стив Девис замешан. Может ему хорошо заплатили за молчание.

– Ладно. Давай проверим. Вторая хорошая новость. Техникам удалось установить личность девушки из фургона. Лаура Харди. Сегодня звезды на нашей стороне, Гло. Она ранее отбывала срок в колонии за денежное хищение в крупном размере. Отсидела восемь лет. Имеются небольшие приводы за управление в нетрезвом виде. Освободилась год назад. Сейчас работает в закусочной. Официанткой.

– Отличная работа, парни! Сейчас по пути заеду к Курту в лабораторию, привезу Стива Девиса. Потолкуем с ним. А ты возьми у судьи ордер и поезжай на задержание Лауры Харди. Арестуй её за незаконное проникновение на территорию частной собственности. День будет длинным. Приготовься.

– Справимся! Жду тебя.

ГЛАВА 9

В половине третьего я деликатно попросила Стива Девиса проехать со мной в участок. Он оказался высоким, худым, загорелым, весьма харизматичным молодым человеком.

Я сказала, что его подозревают в пособничестве. Не стала надевать наручники, чтобы не привлекать особого внимания его коллег, и сообщила, что допрос состоится на нашей территории.

– Не понимаю, чего вы от меня хотите? – протестовал Стив. – Почему вы говорите неправду? Зачем мне ехать с вами в полицейский участок? Проверьте ещё раз. Это ошибка, детектив! Я не совершал ничего противозаконного!

От меня не скрылось, Стив искренне удивлен. И мелькнула мысль, быть может, он действительно ни в чём не виноват. Однако верить на слово, не в нашем случае.

Я сохраняла невозмутимость, стараясь не поддаваться на его обаяние. Подобные типы умеют давить на жалость и играть на эмоциях, но мой опыт подсказывал, что часто за маской невинности скрываются весьма неприятные личности.

– Мистер Девис, у нас есть основания полагать, что вы располагаете необходимой для следствия информацией. Мы не утверждаем, что вы непосредственно участвовали в преступлении, но считаем, что вы можете помочь.

Он продолжал настаивать на своей невиновности и незнании каких-либо деталей. Я предложила ему пройти в машину и спокойно все обсудить в участке. На его лице появилось выражение легкой растерянности, но все же он согласился.

В машине Стив заметно нервничал, то и дело поправлял воротник рубашки и отводил взгляд. Я включила ненавязчивую музыку, чтобы немного разрядить обстановку, но, казалось, это не помогло.

Через полтора часа я вошла в помещение для допросов полицейского управления и села напротив Стива. К этому времени мы проинформировали капитана о задержании косвенного подозреваемого. Брайан решил не проводить допрос совместно со мной. Ему натерпелось арестовать Лауру Харди, как только выпишут ордер.

Прежде всего, я уточнила, не хочет ли Стив кофе или воды.

– В этом нет острой необходимости, – ответил он, нервно вертясь на стуле. – Я хочу знать, почему я здесь? Назовите мне конкретную причину, или я вызову адвоката.

– Стив, следствию необходимо задать вам несколько вопросов. – Вернетесь вы домой или нет, будет зависеть от ваших ответов.

Начала я с самого начала. Записала анкетные данные. Пока заполняла бумаги, заметила, Стив не перестал нервничать. На его лбу выступили мелкие капли пота. Такое поведение ещё ничего не значило. Люди подсознательно боятся полиции и подобная реакция вполне нормально.

Приступая к допросу, я решила говорить прямо и наблюдать за его реакцией.

– Вы здесь для того, чтобы ответить на вопросы в связи с жестоким убийством девушки, – начала я. – Убийство Паулы Нортон.

Стив на секунду впал в оцепенение. Не рассчитывал такое услышать? Или удивлен совершенно искренне?

– Паула Нортон исчезла год назад. Частички её кожи были найдены пару дней назад, на картине под рабочим названием «Плачущая женщина». В лабораторию, где вы работаете, экспертами-криминалистами был передан образец, который исследовали именно вы по личной просьбе доктора Эдриана Курта. Прошли сутки, и в базе данных по распознаванию личности появилось имя Паулы Нортон. Слишком быстро для образца ДНК не кажется? Как вы можете это прокомментировать?

– Та самая девушка, фрагменты кожи которой на безобразной картине? – уточнил Стив. Теперь он был заметно испуган.

– Верно. Та самая. Я разговаривала с вашими коллегами. Они сказали, вы единственный, кто занимался данным образцом по поручению доктора Курта. Понимаете, как это выглядит со стороны, Стив?

– Девушку убили год назад?

– Предположительно.

– Кошмар! Где убийца хранил образец кожи целый год? Этот парень просто псих!

У меня тотчас появилось ощущение, что-то не сходится. Ужас, который потряс Стива, казался неподдельным. Хотя по опыту мне известно, некоторые преступники умеют весьма достоверно разыгрывать невинность. Ощущение нецелесообразности не покидало меня. Может, мы идём по ложному следу?

– Хочу знать, Стив, что вы делали два дня назад? С полуночи до утра.

– Я находился на конференции в Сан-Франциско.

– На конференции? – такой ответ теперь меня застал врасплох.

– Точно! В Сан-Франциско. Что вас так удивляет, детектив Берч? На следующий день я прилетел обратно в Нью-Йорк. По прилёту, закинул домой вещи, помылся, переоделся и собирался провести весь день с девушкой. Но планом не суждено было сбыться. Меня неожиданно вызвали на работу. Специалистов не хватало.

В глубине души я поняла, Стив не имеет отношения к похищению и убийству Паулы Нортон. Но я не желала с этим примириться. Ведь нам нужно раскрыть загадочное преступление. И чем скорее, тем лучше. Вдобавок, личные эмоции во время допроса совершенно недопустимы.

– Остаток дня, как и последующий, я провёл на работе, – добавил Стив, видя моё замешательство. – Правда, в тот день, когда меня вызывали на работу, по дороге домой я зашёл в бар. Выпить хорошую порцию виски.

– Кто-нибудь сможет подтвердить?

Стив задумался.

– Вряд ли. – Я сидел за стойкой среди кучи народа. Может, бармен запомнил меня? Вообще-то мне редко удаётся посещать подобные заведения.

– Вы долго пробыли в баре?

– Пару часов. Не больше. Был сильно уставшим.

– Почему не пришла ваша девушка?

– Мы поссорились из-за моей работы. Как раз, я сильно задержался, работая над тем самым образцом. Планировал поехать к ней после клуба.

– Где она живёт?

– Фултон авеню, 97.

– И как, успели?

– Успел.

– Ваша девушка может подтвердить, что вы были у неё?

Стив утвердительно закивал головой:

– Без проблем. У неё свой магазин сувениров на Стейтон-Айленд. Мари Коллинз. Хотя, она не в лучшем расположении духа. Я пробыл у неё недолго. За это время она всё время орала на меня и истерила. Было ощущение, что мне в голову медленно вкручивали саморез. Женщины…. Вечно вы всем недовольны. Как только мне надоело слушать, я послал её подальше, хлопнул дверью и ушёл.

Я кивнула.

– Дальше.

– Потом спустился на парковку, сел в машину и поехал в ближайший супермаркет купить вина и сыра.

– Там кто-нибудь сможет вас опознать?

– Не-а, – сказал Стив – пока я ехал, то передумал заходить в магазин. Решил поехать сразу домой, спать. Дома у меня оставалось какое-то пойло. Решил его хватит, чтобы залить горе.

– А потом?

– Приехал домой. Разогрел лазанью. Поел. Принял душ. Этого тоже никто не может подтвердить. Разве, только соседи. За стенкой живёт молодая пара. Недавно въехали. Наверняка они ничего не вспомнят.

– У молодых людей часто хорошая память.

– Я кое-что вспомнил, детектив.

– Что?

– Когда я спустился в клубе в бар, то перекинулся парой слов со случайной девушкой. Она хотела познакомиться поближе, но я решительно отшил её. Она жаловалась, что в клубе вечные проблемы с очередями в женский туалет. Девушка была чуточку навеселе. Но не слишком. Представилась Анитой и что-то упоминала про то, что она фитнес тренер.

Я записала в блокнот информацию:

– А теперь, вернемся к образцу кожи Паулы. На следующий день после ссоры с вашей девушкой вы пришли на работу.

– Верно.

– Вы пробыли на работе целый день. До позднего вечера?

– Да, – согласился Стив. – Привезли как раз образец, и доктор Курт попросил меня заняться им. Образец был уже предварительно очищен от краски. Доктор Курт лично занимался им. Я провёл ряд анализов, потом загрузил данные и ушёл домой.

– Заметили что-нибудь подозрительное?

– Что вы имеете в виду?

– Кто-то из коллег не показался вам странным? Или вёл себя необычно?

– Нет.

– Посторонние люди?

– Не замечал.

– Что вы делали после того как покинули рабочее место?

– Поехал к другу. Леону. Мы пили пиво и смотрели бейсбол.

– Кто этот, Леон?

– Мой старый друг детства. Учились в одной школе и до сих пор дружим. Леон Горен. Живет на Юнион-сквер 26.

– И как долго вы у него пробыли?

– Домой добрался около полуночи. Поздновато конечно, ведь наутро встать ни свет ни заря. До работы добираться приходится целый час. По пробкам иногда и два.

Я кивнула. У Стива есть алиби. Конечно, если всё что он сказал, правда.

– Скажите, Стив. Вы вступали в контакт с каким-нибудь посторонним человеком до того как приступили к работе с образцом?

– Не припомню.

– Может, вам поступали на счёт денежные средства от постороннего лица?

– К чему эти дурацкие вопросы, детектив Берч? Я честно выполнил свою работу и к убийству девушки не имею никакого отношения! Мне совсем не нравится ход нашего разговора, – он почесал нос.

– Все преступники именно так и говорят, Стив. Всё, что вы сказали, подвергнется тщательной проверке. Согласитесь, выглядит ситуация довольно странно.

– Почему?

– Вы единственный, кто запустил образец в обработку. После работы вы находились в таких местах, что мало кто может подтвердить ваше алиби.

– Серьёзно? Вы, правда, думаете, что я способен убить девушку, снять образцы кожи, продержать у себя целый год, а потом склепать картину? А куда я, по-вашему, дел труп?

– Не знаю. Моя работа заключается в том, чтобы вычислить именно такого парня. Пока ваше алиби весьма шаткое.

– Детектив Берч, я понимаю, вы делаете свою работу, но не переходите допустимые границы, тем более безосновательно. У вас есть доказательства моей вины? Отчасти я с вами согласен только в одном. Наша база данных – это лотерея. Вам повезло, что имя Паулы Нортон обнаружилось так быстро и совпало с образцом. Правда, удивительно. Обычно на это уходит несколько дней. Вам просто повезло, и в здесь нет никакой мистики, детектив.

Стив загонял меня в ловушку. На этом мои вопросы исчерпались. Сейчас у меня не было никаких оснований требовать его ареста. Прокурор санкции не даст.

– Посидите пока здесь.

Я встала и вышла из комнаты. Мне необходимо обо всём доложить капитану, прежде чем отпускать Стива.

Капитан Броуди уныло выслушал информацию.

– Мы, конечно, проверим его показания, – заверила я. – Думаю, Стив Девис не имеет к преступлению никакого отношения. След оказался тупиковым. Мы хватаемся за несуществующую соломинку, сэр.

– По-моему ты бежишь впереди паровоза, Глория. Он вполне может быть подозреваемым. Не суди по внешнему виду. Обычно самые жестокие убийцы выглядят мягкими и пушистыми зайками. Отпустите, но присматривайте за ним.

– Хорошо.

– И поговори с прокурором.

– Так точно, сэр. Если нет вопросов, я отпускаю Стива Девиса.

Капитан возражений не имел.


***

Пришлось тащиться в другую часть города, где располагалась прокуратура. Следуя протоколу, я доложила прокурору Джеку Олдриджу о состоявшемся допросе Стива Девиса.

Каждый раз, бывая у Джека, я удивлялась скорпулезной педантичности, царящей в его кабинете. Столы и стулья выставлены по линеечке. Мебель наполирована. В вазах живые цветы.

Работать с Олдриджем всегда комфортно. Грамотный прокурор, относящийся к своей работе с ответственностью.

– Задержать мы его не имеем права, – ответил Джек, когда я закончила доклад. – Насколько быстро сможете проверить его алиби?

– Это не составит особого труда. За пару дней управимся. Честно говоря, думаю, это не он, Джек.

– Есть реальные факты, за что можно зацепиться?

– Очень слабые. Прежде чем продолжить дознание, мы тщательно проверим его показания. Иных зацепок по конкретным людям у нас нет. На примете ещё имеется один. Врач-психиатр. Завтра лично нанесу ему визит. Он больше подходит под профиль преступника. Медицинское образование, своя клиника, доступ к жертвам. Интересный персонаж. Тем более был лечащим врачом Паулы Нортон. Будем пока работать в широком спектре. Если что-то появится новое, сообщу.

Джек кивнул и посмотрел на меня:

– Слушай, Глория, у тебя всё в порядке? Не болеешь?

– А что?

– Выглядишь паршиво.

– Охренительный комплимент от прокурора штата. Я мало сплю. С головой погрузилось в дело. Ты же первый, кто давит на капитана Броуди. Признаться честно, самочувствие действительно соответствует моему внешнему виду.

– Ты прекрасно знаешь, не моя прерогатива торопить следствие. Это проделки сенатора Хэриса. Я человек подневольный. А на счет здоровья – не играй с огнём. Побереги себя.

Я встала с места. Поблагодарив за напутственные слова, и поспешила удалиться.

Вернувшись обратно в участок, я вошла в комнату для допросов, где до сих пор мариновался Стив.

– Простите, что заставила долго ждать. Были бумажные проволочки.

– Просто возмутительно! Вы отобрали у меня целый рабочий день. Я свободен?

– Свободны. Вас никто и не арестовывал. Давать показания Стив, вовсе не значит, что вы задержаны.

– Я никого не убивал, детектив Берч. В уме не укладывается. Как вы могли подумать такое?

– Такое бывает Стив. Мы проверим каждое ваше слово.

На его лице мелькнула тень тревоги. Что ж, пусть немного понервничает. Сопроводив его в дежурную часть, я распорядилась отвезти его домой. Можно смело вычеркнуть Стива Девидса из списка подозреваемых.

ГЛАВА 10

На дворе третье марта.

В восемь часов вечера, возле входа у многоквартирного дома, стоял белый лимузин. Элен до сих пор не могла поверить, что всё происходит наяву.

Она с самым красивым мужчиной на дорогой машине поедет на аукционный благотворительный вечер. Море новых впечатлений. Эмоций. Новых знакомств.

Водитель, встретив её у крыльца подъезда, открыл дверцу и жестом пригласил сесть внутрь.

Эндрю Гейб ждал внутри.

– Потрясающе выглядишь, Элен! – прошептал он томным голосом.

Гейб и сам выглядел утончённо. Костюм и рубашка чёрного цвета. Бабочка. Золотые запонки на манжетах. Часы «Rolex». Стильно и изящно.

В салоне негромко играла музыка. Элен сразу узнала мелодию. Celine Dion «All By Myself». Когда-то она танцевала под неё на дискотеках в школе.

Загрузка...