The Death of Peggy Meehan
Like all children, I led a double life. There was the ordinariness of dressing in the morning, putting on shoes and combing hair, stirring a spoon through porridge I didn’t want, and going at ten to nine to the nuns’ elementary school. And there was a world in which only the events I wished for happened, where boredom was not permitted and of which I was both God and King.
In my ordinary life I was the only child of parents who years before my birth had given up hope of ever having me. I remember them best as being different from other parents: they were elderly, it seemed to me, two greyly fussing people with grey hair and faces, in grey clothes, with spectacles. ‘Oh, no, no,’ they murmured regularly, rejecting on my behalf an invitation to tea or to play with some other child. They feared on my behalf the rain and the sea, and walls that might be walked along, and grass because grass was always damp. They rarely missed a service at the Church of the Holy Redeemer.
In the town where we lived, a seaside town thirty miles from Cork, my father was employed as a senior clerk in the offices of Cosgriff and McLoughlin, Solicitors and Commissioners for Oaths. With him on one side of me and my mother on the other, we walked up and down the brief promenade in winter, while the seagulls shrieked and my father worried in case it was going to rain. We never went for walks through fields or through the heathery wastelands that sloped gently upwards behind the town, or by the river where people said Sir Walter Ralegh had fished. In summer, when the visitors from Cork came, my mother didn’t like to let me near the sands because the sands, she said, were full of fleas. In summer we didn’t walk on the promenade but out along the main Cork road instead, past a house that appeared to me to move. It disappeared for several minutes as we approached it, a trick of nature, I afterwards discovered, caused by the undulations of the landscape. Every July, for a fortnight, we went to stay in Montenotte, high up above Cork city, in a boarding-house run by my mother’s sister, my Aunt Isabella. She, too, had a grey look about her and was religious.
It was here, in my Aunt Isabella’s Montenotte boarding-house, that this story begins: in the summer of 1936, when I was seven. It was a much larger house than the one we lived in ourselves, which was small and narrow and in a terrace. My Aunt Isabella’s was rather grand in its way, a dark place with little unexpected half-landings, and badly lit corridors. It smelt of floor polish and of a mustiness that I have since associated with the religious life, a smell of old cassocks. Everywhere there were statues of the Virgin, and votive lights and black-framed pictures of the Holy Child. The residents were all priests, old and middle-aged and young, eleven of them usually, which was all the house would hold. A few were always away on their holidays when we stayed there in the summer.
In the summer of 1936 we left our own house in the usual way, my father fastening all the windows and the front and back doors and then examining the house from the outside to make sure he’d done the fastening and the locking properly. We walked to the railway station, each of us carrying something, my mother a brown cardboard suitcase and my father a larger one of the same kind. I carried the sandwiches we were to have on the train, and a flask of carefully made tea and three apples, all packed into a sixpenny fish basket.
In the house in Montenotte my Aunt Isabella told us that Canon McGrath and Father Quinn were on holiday, one in Tralee, the other in Galway. She led us to their rooms, Canon McGrath’s for my father and Father Quinn’s for my mother and myself. The familiar trestle-bed was erected at the foot of the bed in my mother’s room. During the course of the year a curate called Father Lalor had repaired it, my aunt said, after it had been used by Canon McGrath’s brother from America, who’d proved too much for the canvas.
‘Ah, aren’t you looking well, Mr Mahon!’ the red-faced and jolly Father Smith said to my father in the dining-room that evening. ‘And isn’t our friend here getting big for himself?’ He laughed loudly, gripping a portion of the back of my neck between a finger and a thumb. Did I know my catechism? he asked me. Was I being good with the nuns in the elementary school? ‘Are you in health yourself, Mrs Mahon?’ he inquired of my mother.
My mother said she was, and the red-faced priest went to join the other priests at the main dining-table. He left behind him a smell that was different from the smell of the house, and I noticed that he had difficulty in pulling the chair out from the table when he was about to sit down. He had to be assisted in this by a new young curate, a Father Parsloe. Father Smith had been drinking stout again, I said to myself.
Sometimes in my aunt’s house there was nothing to do except to watch and to listen. Father Smith used to drink too much stout; Father Magennis, who was so thin you could hardly bear to look at him and whose flesh was the colour of whitewash, was not long for this world; Father Riordon would be a bishop if only he could have tidied himself up a bit; Canon McGrath had once refused to baptize a child; young Father Lalor was going places. For hours on end my Aunt Isabella would murmur to my parents about the priests, telling about the fate of one who had left the boarding-house during the year or supplying background information about a new one. My parents, so faultlessly regular in their church attendance and interested in all religious matters, were naturally pleased to listen. God and the organization of His Church were far more important than my father’s duties in Cosgriff and McLoughlin, or my mother’s housework, or my own desire to go walking through the heathery wastelands that sloped gently upwards behind our town. God and the priests in my Aunt Isabella’s house, and the nuns of the convent elementary school and the priests of the Church of the Holy Redeemer, were at the centre of everything. ‘Maybe it’ll appeal to our friend,’ Father Smith had once said in the dining-room, and I knew that he meant that maybe one day I might be attracted towards the priesthood. My parents had not said anything in reply, but as we ate our tea of sausages and potato-cakes I could feel them thinking that nothing would please them better.
Every year when we stayed with my aunt there was an afternoon when I was left in charge of whichever priests happened to be in, while my parents and my aunt made the journey across the city to visit my father’s brother, who was a priest himself. There was some difficulty about bringing me: I had apparently gone to my uncle’s house as a baby, when my presence had upset him. Years later I overheard my mother whispering to Father Riordon about this, suggesting – or so it seemed – that my father had once been intent on the priestly life but had at the last moment withdrawn. That he should afterwards have fathered a child was apparently an offence to his brother’s feeling of propriety. I had the impression that my uncle was a severe man, who looked severely on my father and my mother and my Aunt Isabella on these visits, and was respected by them for being as he was. All three came back subdued, and that night my mother always prayed for much longer by the side of her bed.
‘Father Parsloe’s going to take you for a walk,’ my Aunt Isabella said on the morning of the 1936 visit. ‘He wants to get to know you.’
You walked all the way down from Montenotte, past the docks, over the river and into the city. The first few times it could have been interesting, but after that it was worse than walking on the concrete promenade at home. I’d have far preferred to have played by myself in my aunt’s overgrown back garden, pretending to be grown up, talking to myself in a secret way, having wicked thoughts. At home and in my aunt’s garden I became a man my father had read about in a newspaper and whom, he’d said, we must all pray for, a thief who broke the windows of jewellers’ shops and lifted out watches and rings. I became Father Smith, drinking too much stout and missing the steps of the stairs. I became Father Magennis and would lie on the weeds at the bottom of the garden or under a table, confessing to gruesome crimes at the moment of death. In my mind I mocked the holiness of my parents and imitated their voices; I mocked the holiness of my Aunt Isabella; I talked back to my parents in a way I never would; I laughed and said disgraceful things about God and the religious life. Blasphemy was exciting.
‘Are you ready so?’ Father Parsloe asked when my parents and my aunt had left for the visit to my uncle. ‘Will we take a bus?’
‘A bus?’
‘Down to the town.’
I’d never in my life done that before. The buses were for going longer distances in. It seemed extraordinary not to walk, the whole point of a walk was to walk.
‘I haven’t any money for the bus,’ I said, and Father Parsloe laughed. On the upper deck he lit a cigarette. He was a slight young man, by far the youngest of the priests in my aunt’s house, with reddish hair and a face that seemed to be on a slant. ‘Will we have tea in Thompson’s?’ he said. ‘Would that be a good thing to do?’
We had tea in Thompson’s café, with buns and cakes and huge meringues such as I’d never tasted before. Father Parsloe smoked fourteen cigarettes and drank all the tea himself. I had three bottles of fizzy orangeade. ‘Will we go to the pictures?’ Father Parsloe said when he’d paid the bill at the cash desk. ‘Will we chance the Pavilion?’
I had never, of course, been to the pictures before. My mother said that the Star Picture House, which was the only one in our town, was full of fleas.
‘One and a half,’ Father Parsloe said at the cash desk in the Pavilion and we were led away into the darkness. THE END it announced on the screen, and when I saw it I thought we were too late. ‘Ah, aren’t we in lovely time?’ Father Parsloe said.
I didn’t understand the film. It was about grown-ups kissing one another, and about an earthquake, and then a motor-car accident in which a woman who’d been kissed a lot was killed. The man who’d kissed her was married to another woman, and when the film ended he was sitting in a room with his wife, looking at her. She kept saying it was all right.
‘God, wasn’t that great?’ Father Parsloe said as we stood in the lavatory of the Pavilion, the kind of lavatory where you stand up, like I’d never been in before. ‘Wasn’t it a good story?’
All the way back to Montenotte I kept remembering it. I kept seeing the face of the woman who’d been killed, and all the bodies lying on the streets after the earthquake, and the man at the end, sitting in a room with his wife. The swaying of the bus made me feel queasy because of the meringues and the orangeade, but I didn’t care.
‘Did you enjoy the afternoon?’ Father Parsloe asked, and I told him I’d never enjoyed anything better. I asked him if the pictures were always as good. He assured me they were.
My parents, however, didn’t seem pleased. My father got hold of a Cork Examiner and looked up the film that was on at the Pavilion and reported that it wasn’t suitable for a child. My mother gave me a bath and examined my clothes for fleas. When Father Parsloe winked at me in the dining-room my parents pretended not to notice him.
That night my mother prayed for her extra long period, after the visit to my uncle. I lay in the dimly lit room, aware that she was kneeling there, but thinking of the film and the way the people had kissed, not like my parents ever kissed. At the convent elementary school there were girls in the higher classes who were pretty, far prettier than my mother. There was one called Claire, with fair hair and a softly freckled face, and another called Peggy Meehan, who was younger and black-haired. I had picked them out because they had spoken to me, asking me my name. I thought them very nice.
I opened my eyes and saw that my mother was rising from her knees. She stood for a moment at the edge of her bed, not smiling, her lips still moving, continuing her prayer. Then she got into bed and put out the light.
I listened to her breathing and heard it become the breathing which people have when they’re asleep, but I couldn’t sleep myself. I lay there, still remembering the film and remembering being in Thompson’s and seeing Father Parsloe lighting one cigarette after another. For some reason, I began to imagine that I was in Thompson’s with Father Parsloe and the two girls from the convent, and that we all went off to the Pavilion together, swinging along the street. ‘Ah, isn’t this the life for us?’ Father Parsloe said as he led us into the darkness, and I told the girls I’d been to the Pavilion before and they said they never had.
I heard eleven o’clock chiming from a nearby church. I heard a stumbling on the stairs and then the laughter of Father Smith, and Father Riordon telling him to be quiet. I heard twelve chiming and half past twelve, and a quarter to one, and one.
After that I didn’t want to sleep. I was standing in a classroom of the convent and Claire was smiling at me. It was nice being with her. I felt warm all over, and happy.
And then I was walking on the sands with Peggy Meehan. We ran, playing a game she’d made up, and then we walked again. She asked if I’d like to go on a picnic with her, next week perhaps.
I didn’t know what to do. I wanted one of the girls to be my friend. I wanted to love one of them, like the people had loved in the film. I wanted to kiss one and be with one, just the two of us. In the darkness of the bedroom they both seemed close and real, closer than my mother, even though I could hear my mother breathing. ‘Come on,’ Peggy Meehan whispered, and then Claire whispered also, saying we’d always be best friends, saying we might run away. It was all wrong that there were two of them, yet both vividly remained. ‘Tuesday,’ Peggy Meehan said. ‘We’ll have the picnic on Tuesday.’
Her father drove us in his car, away from the town, out beyond the heathery wastelands, towards a hillside that was even nicer. But a door of the car, the back door against which Peggy Meehan was leaning, suddenly gave way. On the dust of the road she was as dead as the woman in the film.
‘Poor Peggy,’ Claire said at some later time, even though she hadn’t known Peggy Meehan very well. ‘Poor little Peggy.’ And then she smiled and took my hand and we walked together through the heathery wastelands, in love with one another.
A few days later we left my Aunt Isabella’s house in Montenotte and returned on the train to our seaside town. And a week after that a new term began at the convent elementary school. Peggy Meehan was dead, the Reverend Mother told us, all of us assembled together. She added that there was diphtheria in the town.
I didn’t think about it at first; and I didn’t connect the reality of the death with a fantasy that had been caused by my first visit to a cinema. Some part of my mind may passingly have paused over the coincidence, but that was all. There was the visit to the Pavilion itself to talk about in the convent, and the description of the film, and Father Parsloe’s conversation and the way he’d smoked fourteen cigarettes in Thompson’s. Diphtheria was a terrible disease, my mother said when I told her, and naturally we must all pray for the soul of poor Peggy Meehan.
But as weeks and months went by, I found myself increasingly remembering the story I had told myself on the night of the film, and remembering particularly how Peggy Meehan had fallen from the car, and how she’d looked when she was dead. I said to myself that that had been my wickedest thought, worse than my blasphemies and yet somehow part of them. At night I lay in bed, unable to sleep, trying hopelessly to pray for forgiveness. But no forgiveness came, for there was no respite to the images that recurred, her face in life and then in death, like the face of the woman in the film.
A year later, while lying awake in the same room in my aunt’s boarding-house, I saw her. In the darkness there was a sudden patch of light and in the centre of it she was wearing a sailor-suit that I remembered. Her black plaits hung down her back. She smiled at me and went away. I knew instinctively then, as I watched her and after she’d gone, that the fantasy and the reality were part and parcel: I had caused this death to occur.
Looking back on it now, I can see, of course, that that feeling was a childish one. It was a childish fear, a superstition that occurring to an adult would cause only a shiver of horror. But, as a child, with no one to consult about the matter, I lived with the thought that my will was more potent than I knew. In stories I had learnt of witches and spells and evil spirits, and power locked up in people. In my games I had wickedly denied the religious life, and goodness, and holiness. In my games I had mocked Father Smith, I had pretended that the dying Father Magennis was a criminal. I had pretended to be a criminal myself, a man who broke jewellers’ windows. I had imitated my parents when it said you should honour your father and your mother. I had mocked the holiness of my Aunt Isabella. I had murdered Peggy Meehan because there wasn’t room for her in the story I was telling myself. I was possessed and evil: the nuns had told us about people being like that.
I thought at first I might seek advice from Father Parsloe. I thought of asking him if he remembered the day we’d gone on our outing, and then telling him how, in a story I was telling myself, I’d caused Peggy Meehan to be killed in a car accident like the woman in the film, and how she’d died in reality, of diphtheria. But Father Parsloe had an impatient kind of look about him this year, as if he had worries of his own. So I didn’t tell him and I didn’t tell anyone. I hoped that when we returned to our own house at the end of the stay in Montenotte I wouldn’t see her again, but the very first day we were back I saw her at four o’clock in the afternoon, in the kitchen.
After that she came irregularly, sometimes not for a month and once not for a year. She continued to appear in the same sudden way but in different clothes, and growing up as I was growing up. Once, after I’d left the convent and gone on to the Christian Brother’s, she appeared in the classroom, smiling near the blackboard.
She never spoke. Whether she appeared on the promenade or at school or in my aunt’s house or our house, close to me or at a distance, she communicated only with her smile and with her eyes: I was possessed of the Devil, she came herself from God. In her eyes and her smile there was that simple message, a message which said also that my thoughts were always wicked, that I had never believed properly in God or the Virgin or Jesus who died for us.
I tried to pray. Like my mother, kneeling beside my bed. Like my aunt and her houseful of priests. Like the nuns and Christian Brothers, and other boys and girls of the town. But prayer would not come to me, and I realized that it never had. I had always pretended, going down on my knees at Mass, laughing and blaspheming in my mind. I hated the very thought of prayer. I hated my parents in an unnatural manner, and my Aunt Isabella and the priests in her house. But the dead Peggy Meehan fresh from God’s heaven, was all forgiveness in her patch of light, smiling to rid me of my evil spirit.
She was there at my mother’s funeral, and later at my father’s. Claire, whom I had destroyed her for, married a man employed in the courthouse and became a Mrs Madden, prematurely fat. I naturally didn’t marry anyone myself.
I am forty-six years old now and I live alone in the same seaside town. No one in the town knows why I am solitary. No one could guess that I have lived with a child’s passionate companionship for half a lifetime. Being no longer a child, I naturally no longer believe that I was responsible for the death. In my passing, careless fantasy I wished for it and she, already dead, picked up my living thoughts. I should not have wished for it because in middle age she is a beautiful creature now, more beautiful by far than fat Mrs Madden.
And that is all there is. At forty-six I walk alone on the brief promenade, or by the edge of the sea or on the road to Cork, where the moving house is. I work, as my father worked, in the offices of Cosgriff and McLoughlin. I cook my own food. I sleep alone in a bed that has an iron bedstead. On Sundays I go hypocritically to Mass in the Church of the Holy Redeemer; I go to Confession and do not properly confess; I go to Men’s Confraternity, and to Communion. And all the time she is there, appearing in her patch of light to remind me that she never leaves me. And all the time, on my knees at Mass, or receiving the Body and the Blood, or in my iron bed, I desire her. In the offices of Cosgriff and McLoughlin I dream of her nakedness. When we are old I shall desire her, too, with my shrunken, evil body.
In the town I am a solitary, peculiar man. I have been rendered so, people probably say, by my cloistered upbringing, and probably add that such an upbringing would naturally cultivate a morbid imagination. That may be so, and it doesn’t really matter how things have come about. All I know is that she is more real for me than anything else is in this seaside town or beyond it. I live for her, living hopelessly, for I know I can never possess her as I wish to. I have a carnal desire for a shadow, which in turn is His mockery of me: His fitting punishment for my wickedest thought of all.