Глава 13 Не так страшен черт, как его малюют

По инструкциям Козыря Анна знала, что действительная сестра Ивана Феклистовича при жизни была очень невежественна и неаккуратна за столом. И еще она говорила все, что ей взбредет в голову. И смеялась, прикрыв рот рукой, потому что один из клиентов выбил ей зуб (правда этого факта брат и его жена знать не могли, потому как она не спешила сообщать об этой неприятности).

– Невероятно вкусно! – пробубнила Анна, запихав в рот слишком большой кусок пирога с квашеной капустой. Она чувствовала внимательный взгляд Натальи Петровны, которая сидела напротив через стол, укутанная в теплый плед, и молча изучала гостью. Под ее испытующим взглядом Анна чувствовала себя тем, кто она есть на самом деле, – обманщицей!

– Душенька Наташенька, отчего ты не лакомишься этим чудесным пирогом? Я переживаю за тебя. Ты так печальна, а мне бы так хотелось видеть твою улыбку, ради которой я приехала! Помнишь, ты просила привезти тебе радугу? – ласково произнесла Цыпа, вспомнив одно из писем, где Наталья и Анна условились о том, что в ближайшее лето в губернию из столицы прибудет цветастое чудо. Прижав руку к груди и подавшись вперед, аферистка прошептала: – Она здесь!

Эта импровизация умилила супругу «брата», и та, прослезившись, ответила, что не голодна, но за радугу благодарна. С этого момента ледяная дама оттаяла, и сквозь тучи ее опасения наконец-то пробился лучик любопытства, она начинала доверять гостье.

Иван Феклистович украдкой наблюдал то за «родственницей», то за супругой. Эта встреча вызывала у него тревогу, ведь эти две женщины были в каком-то смысле противоположностями: одна – порочная, а вторая – почти святая. Но страхи, как оказалось, были напрасны, Анна удачно вписалась в их семью. Казалось, они на время пригрели в своем доме непослушную, но милую и забавную мартышку. «Не так страшен черт, как его малюют!» – вспомнил Иван Феклистович кем-то произнесенную народную мудрость.

– В тебе всегда было столько заботы, Анна, – произнесла Наталья Петровна с теплом. – Я всегда этому удивлялась! Почему ты не приезжала к нам так долго?

Анна замешкалась, придумывая причину, и не нашла лучшего оправдания, чем слово «стыд».

– Я ведь виновата перед братом, – произнесла Анна, – Я знаю, что он на меня сердится и…

– Ты говоришь искренне? – удивилась Наталья, нахмурившись.

– Нет, конечно, нет! Причина совсем другая, и расскажу я о ней только тебе, когда мы останемся вдвоем, чтобы посплетничать! – этот ответ вполне устроил всех, и Анна смогла чуть расслабиться.

– Помнишь, ты зимой прислала мне засушенную ромашку в письме? Ты написала, что это – кусочек солнца, и он совсем не опасен для меня, – заговорщически произнесла Наталья Петровна и наклонилась вперед, испытующе уставившись на «сестру» мужа. Анна сделала вид, что пытается восстановить в памяти этот эпизод и вдруг засмеялась, желая потянуть время, она не могла понять, серьезен ли этот вопрос и не провоцирует ли ее рыжая женщина в пледе, желая вывести на чистую воду.

– Моя миленькая Наташенька, – зачирикала притворщица, – Я многого не помню, потому как в недавнем прошлом со мной приключилось несчастье: попала я под лошадь, сдуревшую от Петроградского тумана, пьяный возница не смог удержать поводья. Лежала в больнице долго и поэтому вам не писала.

– Из-за травмы?

– Да, моя рука была переломана, но это оказалась не самым ужасным. Еще мне отшибло память. Я долго думала, что одна-одинешенька на белом свете… Но нашла письма брата. Читала их и так тепло мне становилось…

– От Ваниных писем? – изумилась Натали, вспоминая сухие строки, пропитанные безразличием.

– Да, Натали, душенька, они были неприветливы, но это только на первый взгляд. А если всмотреться в его почерк, то сразу поймешь: у человека, чья рука их выводила, в груди бьется сердце, в котором есть забота о ближних! И даже о таких неблагодарных и непристойных, как его сестра, – вздохнула Анна, изобразив огорчение, будто она разочаровалась сама в себе, но находит силы принять правду о том, что человек она несовершенный.

– Я обожаю твою сестру, Ванечка! Ну, есть ли прелестней человек на земле?!

После приятных слов Натальи Петровны Анне сначала стало стыдно, но потом она себя почувствовала в какой-то мере адвокатом умершей, ведь, по сути, ей представился шанс примирить умершую в муках одинокую проститутку с родственниками, немного очистив при этом репутацию. Даже если они с Козырем ограбят легковерных Ивана и Наталью, то останется важная ценность, которую не купишь ни за какие денежные знаки – память о проведенных вместе приятных часах с умершей сестрой.

Анна начала подробно описывать душевные страдания и мнимый процесс восстановления после несчастья, связанного с лошадью. Потеря памяти легко объясняла любые пробелы в истории, поэтому они с Козырем заготовили этот вариант еще в поезде по дороге в Новгородскую губернию. Естественно мошенники понимали, что эта оговорка смешна и наивна, но другого безболезненного выхода из рискованных ситуаций на ум не пришло. Настоящая Анна на самом деле тоже лежала в больнице (но с другим диагнозом, конечно), перед смертью (со слов Осипа), она билась в агонии и никого не узнавала. По доброте душевной Козырь помогал ей – подделывая почерк строчил письма брату. Самые последние послания, в которых она прощалась и признавалась в том, что умирает, предприимчивый молодой мужчина отправлять не стал. Семья Анны Феклистовны стала для него запасным вариантом «на черный день», он всегда мог попросить выслать денег от имени призрака Аннушки, ведь покойница при жизни это делала множество раз. Правда в последние годы ее жизни брат не баловал вниманием страдалицу, а у Козыря не было нужды, он сколотил свою банду и возглавил группу мошенников, приносящих ему доход.

В столовой Ивана Феклистовича было обыденно, но душевно. Стояла плетеная мебель, обтянутая красивой кружевной тканью, что было мило и создавало летнюю атмосферу, потому как обычно она предназначалась для отдыха на воздухе. Стены украшали обои с розочками, напоминающими детские смешные рожицы. Анна, указав пальцем на одну из них, развеселилась, но Наталья Петровна помрачнела – тема детей в ее доме не приветствовалась. Она недовольно поерзала и посетовала на скрипящий звук: – О, эта мебель так вульгарна! Я была против, но Ваня настоял на том, чтобы купить ее.

– Потому что это было очень дешево. Почти даром.

– И теперь мы – обладатели очень дешевой мебели, которую в приличных домах выносят в сад и на веранды!

– Приятно быть в неприличном доме, я тут чувствую себя спокойно! – отшутилась Анна, предотвращая семейную ссору. – У вас уютно, и эта мебель…

– Садовая! – резко бросила Наталья Петровна.

– В Россию, если я не ошибаюсь, ее завез еще князь Голицын! Он приехал из Европы и открыл в своем поместье мастерскую – начал изготавливать «европейские кружева». Предприимчивый человек! С его легкой руки плетенки были когда-то шиком!

– Были! В том-то и дело! – капризно произнесла Наталья Петровна, испытывая очередной приступ гнева. Анна хотела еще что-то сказать в защиту простой мебели, о которой некоторые могли только мечтать, но почувствовала мягкую ладонь «брата» поверх своей руки, таким образом он предостерегал ее, видя, что у супруги очередной приступ. Натали закрыла лицо пледом, стараясь успокоиться, а Иван Феклистович налил себе еще чаю. Он выглядел немного обеспокоенным.

Вошла помощница по дому Лизавета, худощавая женщина не была в восторге от появления в доме слишком веселой гостьи. Она слышала краем уха во время разговоров хозяев о том, что у Ивана Феклистовича есть беспутная сестра, по некоторым отрывкам из бесед, она сделала вывод, что Анна, человек нехороший, доставляющий много горестей хозяину дома, к которому она испытывала нежные чувства. Внимательной аферистке показалось, что обаятельная и услужливая крестьянка, с зелеными раскосыми глазами и красиво уложенными каштановыми волосами, коснулась Ивана Феклистовича своей грудью, когда ставила напротив него чашку для кофе. Взгляды женщин скрестились, и в этот миг у них вспыхнула взаимная неприязнь. Обе были чужие в этом доме и зарились на то, что им не принадлежит.

После сытного обеда из нескольких блюд все разбрелись по своим делам: Иван Феклистович – в кабинет, произвести какие-то расчеты, связанные с должностью в конторе, быстро утомляющаяся Наталья Петровна – в свою комнату, чтобы вздремнуть пару часов. Анна получила гостевую комнату, в которой давно никто не останавливался, ей представилась возможность обжить ее или заняться чем-нибудь на ее усмотрение. Она предпочла пообщаться с врагом, которого случайно нажила в лице Лизаветы, почему-то мошенница опасалась ее. «Никогда не прячься, заглядывай неприятностям в глаза и тогда они сбегут от тебя без оглядки, поджав хвост!» – частенько рекомендовал ей отец, когда Анна была ребенком, но сам он почему-то этого правила не придерживался.

– Я тебе не нравлюсь, Лиза? – провоцировала Анна старательную помощницу, как бы случайно забредя на кухню.

– Мое дело – готовить еду и содержать в порядке дом, – проворчала Лиза, не глядя на гостью. Она старалась соблюдать спокойствие и не желала конфликта с «сестрой» своего возлюбленного.

– Еда и дом? А согревать постель хозяина, пока его жена не в добром здравии? Чье это дело? – хитро улыбнувшись, произнесла Анна.

Лизавета стояла возле стола для готовки и месила тесто, на замечание Анны она никак не отреагировала. Нежеланная гостья какое-то время наблюдала, как лихо кухарка управляется с тестом, затем ей наскучила молчаливая любовница «брата» и она поспешила в свою комнату, желая отдохнуть в мягкой кровати без клопов, заправленной свежим бельем. Дорожное платье мышиного цвета, которое ей тоже было чуть велико, она торопливо сняла и нырнула под одеяло, пахнущее лавандой и полынью. Ее тело наполнилось негой, спокойствием казалось, что она летит на мягком облаке по бесконечному нежно-голубому небу. Анна быстро погрузилась в сон. Она увидела себя маленькой девочкой, бродящей по пустому родительскому дому.

– Анна, подойди немедля сюда! – произнес громко и отчетливо материнский голос. Девочка поспешила в столовую. Лидия Васильевна сидела во главе стола, перед ней была тарелка с окурками папирос, она их аккуратно подцепляла серебряной вилкой и осторожно клала себе в рот, затем разжевывала.

– Я так рада вас видеть, маменька. Мне сказали, что вы умерли.

Лидия Васильевна не слушала дочь, продолжая лакомиться необычным «блюдом». Насытившись, женщина аккуратно положила приборы на тарелку, после чего промокнула губы тонкой кружевной салфеткой и тихо произнесла:

– Я в тебе разочарована, Анна.

– Почему?

– Ты – воровка! Я надеялась, ты остановишься, но, похоже, я ошиблась!

Лидия Васильевна посмотрела на кого-то, стоящего за спиной дочери, и, утвердительно кивнув, прошептала:

– Она теперь твоя.

Анне стало невероятно страшно, она захотела бежать, но ноги ее оказались связаны, молодая женщина рухнула на пол. Она с ужасом обернулась, увидев рыжеволосую бледную тень – это была Наталья Петровна. Супруга «брата» начала медленно приближаться к лежавшей на полу Анне, безуспешно старающейся отползти как можно дальше.

– Не сопротивляйся! Я вижу тебя насквозь! Я хочу забрать то, что у тебя внутри! – произнесла Натали таким громким шепотом, что от него закладывало уши.

Анна еще раз попыталась закричать, но рот ее словно был сшит, а затем зарос. Она повернулась к матери, моля о помощи, но та была мертва, из раны на виске сочилась почти черная кровь. «Убийца!» – произнес кто-то рядом с ухом. Это был мужской голос, принадлежавший Козырю. Затем все исчезли и стены в столовой начали сжиматься, места оставалось все меньше и меньше, девица паниковала, пытаясь найти выход, но его не было…

Анна резко открыла глаза, и какое-то время не могла понять, где находится.

– Тебе приснился кошмар, Анна? – спросил ее отчужденный голос Натальи Петровны, будто все еще связывая ее со странным и страшным видением. Молодая женщина повернулась к окну и увидела силуэт хозяйки усадьбы.

– Мой отец когда-то говорил, что плохие сны снятся тем, кто их заслужил. Это чувство вины, не дающее покоя, если днем его можно заглушить, отвлечься от своих прегрешений, то ночью ты под властью Бога и совести! – произнесла Натали с очень серьезным лицом.

– У меня другое мнение на этот счет…

– И какое же?

– Нас мучают вопросы, на которые мы не нашли ответы. И сны помогают разобраться. Иногда мы не видим каких-то деталей, упускаем что-то очень важное, ценное, полезное…

– Ты была когда-нибудь счастлива? – неожиданно спросила Наталья и прошла к кровати, сев на уголок. Холодной маленькой рукой она касалась лица Анны, будто изучая его.

– Я была счастлива, – уверенно произнесла мошенница.

– Долго?

– Невозможно быть счастливой длительный период. Счастье – как маленькие кусочки чего-то большого. По отдельности не понимаешь их ценность… Но на расстоянии можно разглядеть, что они – часть большой и величественной композиции под названием жизнь.

Наталья Петровна посмотрела на нее очень пристально, Анне стоило огромных усилий не выдать своего волнения. Она позволила себе высказать собственное мнение, сестра Ивана Феклистовича мыслила по-другому.

– Мне нравится, как ты говоришь. Хорошо, – призналась Наталья Петровна. – Я приятно удивлена, потому что в письмах ты не раскрывалась. И я понимаю почему. Наверняка, не хотела пугать своего брата!

Анна не понимала, к чему клонит бледная женщина, но на всякий случай кивнула.

– У тебя много секретов, Анна, я это чувствую. Придет время, и ты мне о них расскажешь! – в голосе супруги «брата» мелькнули агрессивные нотки, но лицо ее оставалось при этом очень доброжелательным. Неприятный холодок защекотал внутренности Анны, на мгновение она засомневалась в том, что их с Козырем затея разумна, но все же предпочитала придерживаться плана: врать до последнего, а в случае опасности – бежать без оглядки.

«Что на уме у этой женщины, кто ее разберет?» – думала Анна, задумчиво разглядывая рыжеволосую улыбающуюся женщину, на щеках которой появился румянец.

Загрузка...