Часть шестая

1

Более четверти века назад мы с мамой были вынуждены покинуть Вудфорд и переехать к ее родителям в Коламбус.

Пейн сообщил мне, что городок превратился в благоустроенный спальный район разрастающегося мегаполиса. Но все-таки я не до конца представлял себе, что увижу в действительности.

Съехав с шоссе на дорогу, ведущую в родной город, я пытался освежить в памяти события давно минувших дней. Мне едва исполнилось четырнадцать, когда мы с мамой уезжали из Вудфорда, но я хорошо помнил, что по пути в наш город по обе стороны дороги располагалась масса фермерских хозяйств. Теперь они исчезли, уступив место кварталам частных домов, каждый из которых размещался на отдельном участке. В наше время всякий домовладелец мог наслаждаться видом на округу прямо с веранды своего жилища. Теперь все изменилось. Рост цен на землю привел к тому, что человек видит из окна такой же благоустроенный и богатый дом соседа.

Я миновал окраину. Когда-то здесь стояла мебельная фабрика, на которой мой отец работал мастером. Теперь на этом месте высился торговый комплекс – ресторан, кинозал, театр и супермаркет. В архитектуре комплекса был сохранен промышленный стиль, перекликавшийся с историческими особенностями развития здешних мест.

Деловая часть города – шесть кварталов офисов и контор – выглядела лучше, чем в годы моей юности. Двухэтажные здания, объединенные в длинные корпуса, были недавно оштукатурены, и все казалось только что построенным – даже дома, возведенные в начале двадцатого века. Одну улицу сделали пешеходной; вокруг летних кафе разбили газоны и посадили деревья. Я заметил фонтан и небольшую оркестровую сцену.

Мне потребовалось время, чтобы найти место для парковки. Эмоции переполняли меня. Когда я был мальчишкой, деловой центр города казался мне очень большим. И сейчас я чувствовал то же самое, только по другой причине – из-за своей полной беспомощности.

Прошло много лет, но я умудрился сориентироваться, шагая между газетных киосков и ларьков с мороженым, которых раньше здесь не было. Я подошел к пересечению улиц Линкольна и Вашингтона и посмотрел на тенистую веранду, расположенную через дорогу от меня. Дом стоял между банком и аптекой – как и во времена моего детства. Я вспомнил, как мама сводила меня и Пити с этого крыльца к самому нелюбимому месту на свете – к приемной зубного врача.

Помнится, крыльцо дантиста казалось мне необычайно высоким и зловещим. Теперь, стараясь успокоиться, я пересчитал ступени: всего-то навсего тридцать.

Поднявшись, я увидел ту же дверь с матовыми стеклами, за которой некогда поджидал свои жертвы зловещий зубодер, но на табличке значилось: "Страховое агентство Косгроува".

Молодая женщина отложила степлер и документы.

– Слушаю вас, сэр?

– Я... Когда я был ребенком, здесь находился кабинет дантиста...

Я не мог оторвать взгляда от коридора, который вел в комнату ужасов.

Девушка озадаченно посмотрела на меня.

– И что же?

– У него остались кое-какие документы, которые имеют огромное значение для меня, но вот беда: я не знаю, как найти того врача, – забыл его имя.

– Боюсь, не смогу вам помочь. Я начала работать у мистера Косгроува всего шесть месяцев назад и впервые слышу о том, что здесь был зубоврачебный кабинет.

– Возможно, сам мистер Косгроув мне поможет?

Девушка встала, прошла в кабинет, который некогда внушал мне такой ужас, и вернулась менее чем через минуту.

– Он сказал, что работает здесь восемь лет, а до него в этом здании находилась риэлторская фирма.

– Вот как...

– Мне очень жаль.

– Ничего, это вы меня извините. Наверное, глупо было надеяться...

Я повернулся было к двери, но остановился – меня внезапно осенило.

– Риэлторская?

– Простите?..

– Вы сказали, раньше здесь была риэлторская фирма?

– Да.

Девушка с подозрением посмотрела на меня.

– Как вы думаете, хозяин той фирмы владел собственностью?

– Что?..

– Если допустить, что мистер Косгроув арендует данное помещение, то кому конкретно оно принадлежит?

2

– А, вы говорите о Дуайр-билдинг, – протянул незнакомый мне толстяк и вынул изо рта сигарету.

С трех сторон его стол окружали высокие шкафы, забитые папками с документами.

– На протяжении последних двадцати лет в качестве управляющего я извлекаю из этого здания прибыль для наследников мистера Дуайра.

– Там находится офис мистера Косгроува.

– Ну да, корпус "два-си".

– Не могли бы вы сказать, кто снимал помещение до него? Я ищу дантиста, который держал там кабинет.

– Но зачем, ради всего святого, вам потребовался...

– Кое-какие медицинские справки. Если вы не привыкли выполнять подобные просьбы, я с радостью заплачу за отзывчивость.

– Не привык? Черт возьми, нет ничего проще. Весь секрет управления собственностью заключается в принципе организованности.

Толстяк повернулся в своем кресле на колесиках, подъехал к шкафу, на котором красовалась большая буква "Д", и стал перебирать лежавшие там папки.

– Дуайр-билдинг... Ага, вот! Ну конечно... Теперь я вспомнил. Доктор Реймонд Фарадей. У него случился сердечный приступ. Восемнадцать лет назад. Умер прямо во время операции по поводу пульпита.

После всего, что я пережил, такая смерть не показалась мне странной.

– У него здесь были родственники? Они еще живут в городе?

– Представления не имею. Но вы можете воспользоваться моей телефонной книгой.

3

– ...Много лет назад. Доктор Реймонд Фарадей. Я хочу найти его родных.

Я сидел на заднем сиденье своего автомобиля и говорил по сотовому телефону. В справочнике оказалось всего двое Фарадеев. И это была моя вторая попытка.

– Мой муж – его сын, – ответил мне женский голос, в котором сквозила нотка подозрения. – Фрэнк сейчас на работе. А какое, собственно, вам дело до его отца?

Я напрягся.

– Когда мы с братом были маленькими, доктор Фарадей лечил нам зубы. Мне очень нужно получить рентгеновские снимки зубов брата. Дело в том, что это необходимо для идентификации.

– Ваш брат умер?

– Да.

– Мне жаль, – сухо сказала женщина.

– С вашей стороны было бы очень великодушно сообщить, что случилось с документами, находившимися в кабинете мистера Фарадея.

– Обычно пациенты забирают больничные карточки, если решают перейти к другому дантисту.

– А как насчет тех пациентов, кто на время перестал быть клиентами данного врача? Мы с братом перестали посещать доктора Фарадея много лет назад.

– Ваши родители не переслали больничные карточки новому дантисту?

– Нет.

Я с горечью думал о том, что после гибели отца в автомобильной катастрофе и после того, как выяснилось, что его страховка недействительна, нам было не до семейных дантистов.

Женщина раздраженно хмыкнула, словно я ее донельзя утомил.

– Представления не имею, что муж сделал с какими-то там документами. Вам следует переговорить с ним, когда он вернется с работы.

4

Бейсбольная площадка ничуть не изменилась.

Заходящее солнце било в глаза. Я облокотился на стойку, возле которой мои товарищи и я сам так много лет назад ставили свои велосипеды. Трибуна за моей спиной была переполнена родителями, которые криками поддерживали ребятишек, бегавших по площадке. Похоже, игра юниорской лиги.

Я услышал, как бита с треском ударила по мячу. Раздались ликующие вопли. Потом вздохи разочарования. Снова победные крики. Похоже, кто-то упустил верный мяч.

Я не отрываясь смотрел на велосипеды и вспоминал, как Пити привязывал бечевкой к спицам переднего колеса кусок картона, чтобы его велик на ходу издавал звук, похожий на шум трещотки. Жалко, что не могу вспомнить имена двух приятелей, совместно с которыми и ради которых я разрушил жизнь Пити. Но я в точности помнил наш разговор.

"Черт побери, Брэд, твой братишка действует мне на нервы. Скажи ему, чтобы отвязался, ладно?"

"Да уж, таскается повсюду хвостом. Сопляк мне надоел. От треска его велика голова кругом идет".

"Крутится под ногами. А толку от него никакого".

"Вот паршивец. Откуда мать узнала, что я курил, если это не он наябедничал?"

"И еще неизвестно, не заложил ли он и меня предкам".

"А кто еще мог это сделать, если не сопляк?"

"Ладно, ладно..."

Повернувшись, я нос к носу столкнулся с Пити. Это воспоминание я переживал многократно, и всякий раз оно причиняло боль. Даже для девяти лет он был маловат ростом, а из-за мешковатых джинсов выглядел еще меньше. На ручонке красовалась огромная бейсбольная перчатка с ловушкой.

"Извини, Пити, тебе придется ехать домой".

"Но..."

"Ты еще маленький. В игре будешь только мешать".

В глазах Пити закипали слезы.

К моему стыду, больше всего в тот момент я боялся, что братишка разрыдается в присутствии моих приятелей.

"Повторяю тебе, Пити: уезжай. Проваливай. Сгинь, чтоб тебя не было видно".

Приятели уже побежали занимать игровые места на площадке. Я бросился догонять их и услышал трещотку на велике Пити. На бегу я оглянулся. Братишка крутил педали, повесив голову.

Теперь, вспоминая все это, я всем сердцем желал вернуть те мгновения и сказать своим друзьям, что они сами – паршивцы и что Пити остается со мной.

Я вспоминал и плакал.

5

В отличие от бейсбольной площадки, наш старый дом здорово изменился. Да и вся улица тоже. Кругом были высажены молодые деревья и кусты, установлены новые заборы.

Но меня поразили не эти перемены. В годы моей юности здесь стояли одноэтажные дома, где жили простые работяги с местной фабрики, на которой отец служил мастером. А теперь каждый дом имел либо надстроенный второй этаж, либо веранду, занимающую большую часть внутреннего дворика. Те же изменения случились и с домом, в котором я некогда жил. Передняя веранда застеклена, что добавило обитателям дома полезного пространства. Одноместный гараж переделали в ангар на два автомобиля.

Припарковавшись напротив дома, я смотрел на лучи заходящего солнца, отраженные окнами, и размышлял, не ошибся ли адресом – настолько все изменилось. Вроде и улица та же, и номер дома совпадает...

Однако ощущение, что я нахожусь возле родного гнезда, никак не возникало. В своих воспоминаниях я видел другой дом, более скромный, из которого однажды вечером мы с отцом выбежали, залезли в машину и понеслись к огням бейсбольной площадки, надеясь разыскать Пити...

Из соседнего дома вышел какой-то человек и, нахмурившись, уставился на меня, словно спрашивая: "И на что, интересно, ты тут глазеешь, приятель?"

Я завел двигатель, заметил, что на полудюжине домов висят таблички "Продается", и подумал, что в мое время местные жители были настолько зависимы от мебельной фабрики, что никто и не думал уезжать.

6

У мистера Фарадея были тонкие губы и впалые щеки.

– Жена сказала, будто у вас брат умер или что-то в этом роде?

– Да.

– И поэтому вам требуется зубоврачебная карта? Чтобы идентифицировать его?

– Он пропал много лет назад. Похоже, мы его нашли.

– Нашли тело?

– Да.

– Что ж, если бы случай не был столь серьезен, я не стал бы терять время, – сказал Фарадей и жестом пригласил меня войти.

Когда он открыл дверь, ведущую из прихожей на кухню, я услышал звук работающего телевизора из гостиной. В комнатах было опрятно, все лежало на своих местах, подлокотники кресел прикрывали пластиковые чехлы, в кухне на крюках висели кастрюли, над ними в ряд по размеру размещались сковородки.

Из двери, ведущей в подвал, несло холодом. Фарадей включил свет и жестом пригласил следовать за ним. Деревянные ступени поскрипывали под нашими ногами.

Никогда я не видел столь аккуратного подвала. Он оказался заполнен рядами каких-то ящиков, но ни пыли, ни грязи не было и в помине.

В противоположных углах негромко гудели два вентилятора, обеспечивавшие помещение чистым сухим воздухом.

– Все борюсь здесь с сыростью, – сообщил Фарадей.

Он провел меня по проходу между ящиками, свернул налево и подошел к стеллажу, на котором стояли коробки из-под обуви.

– Моя помощь вам потребуется? – спросил я.

– Нет. Не хочу наводить беспорядка.

Он снял крышку с одной из коробок; в ней оказалась пачка документов.

– Жена досадует, что я храню все старые документы, но кто знает, когда что понадобится? – сказал Фарадей. – Вот тут квитанции на налоговые выплаты. Там – оплаченные счета. А это документы из кабинета моего отца. Во всяком случае, те, которые мне удалось найти.

Он выудил из коробки несколько папок.

– Как, говорите, звали вашего брата?

– Питер Дэннинг.

– Дэннинг. Посмотрим... Дэннинг. Дэннинг... Энн. Брэд. Николас. Ага, вот.

С довольным видом Фарадей протянул мне одну из папок.

Я взял ее, стараясь унять дрожь в руках.

– А как насчет остальных? Они вам не нужны? Кто такие эти Энн и Николас?

– Мои родители, – с трудом выговорил я. – Да, если вы не против, я их возьму...

– Моя жена здорово удивится, когда узнает, что макулатуры у нас стало меньше.

7

Когда я вернулся к машине, уже стемнело.

Пришлось включить свет в салоне, чтобы просмотреть папку Пити. Трясущимися пальцами я извлек рентгеновский снимок. Да уж, никогда не держал в руках ничего более ценного.

Еще в Денвере я побывал у дантиста, лечившего зуб человеку, который выдавал себя за моего брата, и сделал копию снимка на случай, если в ФБР потеряют предоставленный им дубликат. Я догадывался, что копия может пригодиться мне в расследовании. Теперь нужно только добраться до какого-нибудь мотеля...

Я погнал машину в сторону окраины и припарковался у первого же мотеля, в котором оказались свободные места. Сняв номер, бросился в свою комнату, прихватив из багажа только кейс. В номере быстро открыл его и достал рентгеновский снимок, сделанный в Денвере.

Разница между зубами ребенка и взрослого человека весьма значительна. Конечно, когда Пити похитили, у него появились еще не все коренные зубы. Но некоторые все же были, как сказал мне мой зубной врач. Посмотрите на корни, говорил он. Обратите внимание, сколько корней у каждого зуба – три или четыре. Четыре встречается реже. Не растут ли они в необычном направлении?

Со снимком зубов взрослого в левой руке и детским – в правой я подошел к торшеру, стоявшему возле кровати. Однако абажур оказался слишком плотным, и лампочка светила довольно тускло. Я уже собрался снять абажур, но тут подумал о ванной комнате: в мотелях они обычно освещаются достаточно хорошо.

В ванной над раковиной висело большое зеркало. Щелкнув включателем, я даже заморгал от неожиданно яркого света. Подняв снимки вверх, я быстро переводил взгляд с одного на другой, пытаясь заметить сходства и различия.

Детские зубы выглядели трогательно крошечными. Я представил себе, насколько беспомощным чувствовал себя перепуганный Пити, схваченный похитителями. Так, зубы взрослого. Кому же они принадлежат?..

И тут у меня по коже побежали мурашки. Неужели... Нет, надо проверить еще раз.

Однако ошибиться было невозможно. Снимки стали последним кусочком головоломки: картина полностью прояснилась.

Я опустил руки.

Боже, помоги Кейт и Джейсону.

Боже, помоги всем нам.

8

Когда я открыл дверь в церковь, раздался мощный звук органа. Исполняли торжественный, незнакомый мне гимн. Я вошел в церковь, свернул направо и стал подниматься по лестнице на хоры. Заскрипели ступени.

Только что миновал полдень. Я побывал уже в одиннадцати протестантских церквях. Оставалось еще шесть, и я начинал терять надежду.

На хорах царил полумрак, но орган был ярко освещен. Священник закончил гимн и в наступившей тишине обернулся на звук моих шагов.

Я подошел ближе и протянул фотографию.

– Извините за беспокойство, преподобный. Ваш секретарь сказал, что вы скоро освободитесь. Я ищу этого человека. Он вам не знаком?

Озадаченный священник взял снимок, надел очки и стал внимательно изучать фотографию.

Через несколько секунд он кивнул:

– Вы знаете... пожалуй, знаком.

Я постарался не выдать волнения, но сердце застучало так громко, что мне подумалось – священник услышит его удары.

– Да, выражение глаз то же самое.

Преподобный поднес снимок поближе к лампе над клавиатурой органа.

– Правда, у того человека была борода...

Тут священник внимательно посмотрел на мое заросшее щетиной лицо.

Борода? Я был прав. Он отрастил бороду, чтобы скрыть шрам.

– Попробуйте закрыть ладонью нижнюю часть его лица.

Я старался говорить спокойно, хотя горло перехватило от волнения.

Преподобный сделал так, как я просил.

– Да, я знаю этого человека, – сказал он и посмотрел на меня с некоторым подозрением. – А почему вы его разыскиваете?

– Он мой брат. Меня зовут Брэд Дэннинг.

Я пожал священнику руку, стараясь, чтобы он не заметил, что моя ладонь дрожит.

– Нет. Вы ошибаетесь.

– Простите?..

– Фамилия Пита была не Дэннинг, а Бенедикт.

Не знаю, что поразило меня больше: то, что Пити назвался собственным именем, или то, что он назвался фамилией священника, приютившего его в своем доме после пожара.

Сердце у меня сжалось.

– Значит, он так и не захотел назвать свою настоящую фамилию.

Преподобный нахмурился.

– Что вы имеете в виду?

Сердце мое застучало еще быстрее.

– Мы когда-то жили неподалеку отсюда. Но много лет назад мы с Питом поссорились. Знаете, один из тех случаев, после которых семьи разваливаются на части.

Священник покивал. Очевидно, ему были знакомы подобные истории, произошедшие в семьях его прихожан.

– Мы с ним не виделись несколько лет. А недавно я узнал, что брат возвращался в эти места. Мы бывали с ним раньше в вашей церкви. Вот я и подумал, что его здесь могли снова увидеть.

– Вы хотите с ним помириться?

– От всего сердца, преподобный. Но мне неизвестно, где он.

– Я его не видел с... – священник поднял глаза к потолку, – да, с прошлого июля, когда умерла миссис Уоррен. Само собой, он был на похоронах. А прежде я с ним встречался... Пожалуй, больше двух лет назад.

– Миссис Уоррен?

– Она относилась к числу самых набожных прихожанок нашей церкви. Насколько помню, только один раз пропустила службу. Пит появился здесь два года назад и предложил бесплатно выполнять работы по церковному хозяйству. Он очень понравился миссис Уоррен. Она восхищалась тем, насколько точно Пит мог наизусть цитировать Писание. Несколько раз устраивала ему проверку, но он всегда с честью выдерживал экзамен.

– Это заслуга моего отца – он учил Пита закону Божьему.

– Что ж, ваш отец прекрасно исполнил свой долг. В конце концов миссис Уоррен предложила Питу помогать по хозяйству и в ее доме. Мы потеряли, она нашла. Когда она в тот раз пропустила службу, я был уверен, что это случилось из-за болезни, поэтому позвонил ей и оказался прав – грипп. Когда же миссис Уоррен появилась в церкви в следующий раз, Пита с ней не было. По ее словам, он решил уехать.

– Да, Пит всегда был непоседой. Но вы сказали, он приезжал на ее похороны?

– Очевидно, он вернулся еще раньше и снова работал у нее. Дело в том, что, как я слышал, миссис Уоррен завещала свой дом именно ему.

– Свой дом?

– Понимаете ли, она была уже в годах. Ее муж умер. И двое детей тоже умерли. Полагаю, Пит стал для нее самым близким человеком, почти родным.

– Такой поступок делает честь миссис Уоррен...

– Да, весьма великодушный поступок. В течение ряда лет она распродавала земли, на которых фермерствовал муж: после его смерти для нее это был единственный способ выжить. Оставила только восемьдесят акров, прилегающих к дому. Поверьте, в нынешней ситуации, когда город разрастается как на дрожжах, мне хотелось бы видеть побольше людей, подобных миссис Уоррен. Она всерьез заботилась о сохранении окружающей среды.

– Преподобный, я прошу вас оказать мне две услуги.

Он с любопытством посмотрел на меня поверх очков.

– Да?

– Во-первых, если увидите Пита раньше меня, ради всего святого, не рассказывайте ему о нашей встрече. Если он узнает, что я его разыскиваю, то, боюсь, так разозлится, что уедет из города.

– Вы в такой ссоре?

– Даже не поверите, насколько все серьезно. Я должен появиться перед ним в подходящее время.

– А вторая просьба?

– Как мне отыскать дом миссис Уоррен?

9

Две мили по сельской местности на юг от города – и я достиг пересечения трех дорог. Свернул налево. Вскоре, как и говорил священник, асфальтовое покрытие сменилось гравием.

В зеркале заднего вида были видны тучи пыли, поднимающейся из-под колес. Я напряженно всматривался вперед, очень надеясь, что не встречу ни легковых, ни грузовых автомобилей. Местность была холмистой, и перед каждым подъемом я боялся, что сейчас навстречу выскочит машина и за рулем будет сидеть он.

А вдруг Пити постоянно начеку? Если мы столкнемся нос к носу – что будет? Возможно, он не узнает меня из-за отросшей бороды. Но если узнает или заметит "вольво" Кейт (о боже, и почему я не догадался сменить автомобиль?!), я потеряю преимущество внезапности. И шансов найти Кейт и Джонсона почти не останется.

Я обливался потом, рубашка прилипла к телу. Вскоре показался лес – как и описывал священник, слева от дороги. Я проехал мимо почтового ящика, закрытых ворот и тропинки, уходившей в чащу.

За воротами находился дом миссис Уоррен. Оттуда она могла наблюдать за оленями, белками, енотами и прочими, как говаривала эта достойная леди, "тварями Божьими", шастающими по ее владениям.

Довольный тем, что никого не встретил, я поехал дальше.

Однако меня начало беспокоить отсутствие признаков жизни возле дома. Может быть, Пити здесь нет и он давно уехал?

Пити.

Да, это был он.

На каждом из рентгеновских снимков отчетливо различался один и тот же зуб с четырьмя корнями. Зуб ребенка был меньше и сформировался не до такой степени, как у взрослого, но это не мешало увидеть, что они идентичны. Я не стал доверяться собственному мнению, а еще до того, как отправиться в паломничество по церквям, побывал у зубного врача.

Снял в местном банке немного наличных, заплатил дантисту сто долларов, и он сравнил оба снимка. Его вывод совпал с моим: оба снимка – и мальчика, и мужчины – принадлежат одному человеку.

Вот такие дела. Тот, кто объявил себя моим братом, говорил чистую правду. ФБР ошибалось. Лестер Дент не присваивал себе имени Пити. Это Пити выдавал себя за Лестера. Но столь волнующее открытие не облегчало моего положения. Наоборот. Выводы, к которым я начал приходить, грозили безумием.

Одно было ясно. После того как Пити обманул полицию, поверившую, что похититель едет на запад через Монтану, он увез Кейт и Джейсона в прямо противоположном направлении, в Вудфорд. Больше не надо было заботиться о том, чтобы сбить полицию со следа, и риск угодить в руки правосудия свелся для него к нулю. Достаточно было украсть автомобиль с номером отдаленного штата. Водителя не стали бы искать в течение нескольких дней. А за то время – пока шофера не объявили в розыск – Пити имел возможность достичь дома миссис Уоррен и спрятать машину. Он вполне мог несколько раз поменять номера на автомобиле, а тело владельца похоронить где-нибудь возле шоссе.

Миссис Уоррен.

Пити был уверен, что сумеет запугать ее, потому что уже проделал это годом раньше. Священник говорил, что Пити жил в доме женщины в качестве работника, что сама она никогда не пропускала воскресной службы – за исключением того единственного случая, который имел место два года назад, то есть за год до того, как брат украл у меня Кейт и Джейсона. Очевидно, Пити сотворил с ней нечто такое, что в то воскресенье миссис Уоррен сочла невозможным появиться в церкви. Понятно, что, когда ей позвонил преподобный, она была вынуждена сказать, что заболела гриппом. В следующее воскресенье женщина уже присутствовала на службе. А Пити, по ее словам, в те же дни уехал.

Возможно, звонок преподобного спас жизнь миссис Уоррен. Пити мог решить, что священник что-то заподозрил, и был вынужден скрыться. Но почему же миссис Уоррен не рассказала об ужасах, случившихся с нею? Ответ лежал на поверхности. Как и миссис Гарнер из Логанвилля, она боялась позора и не желала, чтобы прихожане знали о том, что сделал с ней Пити. Кроме того, брат наверняка запугал ее, пригрозив вернуться и отомстить, если женщина доставит ему неприятности.

Вероятно, на какое-то время миссис Уоррен поверила, что она в безопасности, но ведь через год Пити вернулся. Может, он каким-то образом спрятал от нее Кейт и Джейсона. Так или иначе, она снова была обречена на мучения. Пити запугал ее настолько, что заставил сделать наследником. "Он для меня все равно что сын", – наверняка именно так она сказала нотариусу, составлявшему завещание. А Пити стоял рядом, когда женщина подписывала документы, всем своим видом напоминая, что если миссис Уоррен передумает, то он превратит ее жизнь в сплошной кошмар.

Потом брат держал ее под замком, распространяя среди прихожан слухи, что в последнее время она чувствует себя неважно. Люди постепенно подготовились к мысли о ее смерти. В конце концов, как сказал священник, миссис Уоррен была уже в годах. Скорее всего, она отошла в мир иной во сне – с помощью подушки, прижатой к лицу.

По пути назад я пытался связаться по мобильнику со специальным агентом Тендером. Мне ответили, что его не будет на месте еще пару дней. Потом позвонил Пейну, но автоответчик сообщил, что до конца недели детектив в своем офисе не появится.

Чувствуя тяжесть на сердце, я подумал, что, похоже, биопсия его жены дала неутешительные результаты.

Оставалось только обратиться в местную полицию, однако когда я приостановил машину возле участка (все то же кирпичное здание, что и годы назад), то настолько живо представил себе ораву полицейских, направляющихся на воющих машинах к дому миссис Уоррен, что четко понял: если Пити находится там, стражи закона не поймают его. Он наверняка сбежит. И я никогда не узнаю, что сталось с Кейт и Джейсоном.

Даже если полиция сумеет схватить брата, вдруг он откажется отвечать на вопросы? Вдруг заявит, что местонахождение Кейт и Джейсона ему неизвестно? Если они еще живы, то погибнут от голода или задохнутся, пока Пити будет молчать.

Обдумай все хорошенько, твердил я себе. Тебе нужно больше информации. Не стоит полагаться на полицию, пока не узнаешь точно, как его следует брать.

10

Женщина-пилот что-то сказала, но из-за шума двигателя одномоторного самолета я не разобрал слов и повернулся к ней:

– Простите?

– Я говорю, Вудфорд вон там.

Я посмотрел в указанном направлении. Россыпь невысоких зданий, старых и новых, вытянувшаяся к шоссе.

– Да, Вудфорд именно там, – повторила женщина.

Я удивленно посмотрел на нее:

– Простите, не понял...

– Вы говорили, что хотите увидеть, как родной город смотрится с высоты.

– Ну да.

– Что – да? Вы почти и не смотрели в ту сторону. Вас больше интересуют те фермы впереди.

Мы подлетели ближе к участку, поросшему деревьями и кустарником. День был ясный, но ветер оказался достаточно порывистым. Один раз самолет ощутимо нырнул вниз.

– Вы фотограф?

– Что?

– У нас здесь за последние пять лет появилось много того, что стоит снимать. Всякий раз, как взлетаю, вижу что-нибудь новенькое.

– Да, изменения просто поразительные.

Я смотрел на приближающийся лес. Разглядел кирпичный дом, окруженный лугом и кустарником. Расчищенное от деревьев место достигало в диаметре сотни ярдов.

Вытащив купленный заранее фотоаппарат, я стал снимать кадр за кадром.

11

Вернувшись в мотель, я разложил снимки на столе в своем номере. Пришлось заплатить двойную цену фотографу, чтобы он задержался после окончания рабочего дня и отпечатал их.

Уже стемнело. Глаза болели от усталости. Чтобы не заснуть, я включил телевизор – канал Си-эн-эн – и, слушая краем уха бормотание репортера, склонился над снимками, вооружившись увеличительным стеклом. Из-за вибрации самолета изображение на фото получилось слегка смазанным, тем не менее там было все, что меня интересовало.

Одна деталь сразу бросалась в глаза – находясь на земле, ее нельзя было заметить.

С высоты птичьего полета трава и садовые насаждения позади дома выглядели иначе, чем газоны и кусты по сторонам и перед ним. Они казались более свежими, а весь участок за зданием – словно слегка просевшим по сравнению с окружающим.

Просевшим. Я задумался. Да, именно так проседает грунт, если его извлечь и затем снова уложить на место.

У меня за спиной телеведущий рассказывал, что какой-то безумец в Лос-Анджелесе взял в заложники собственную дочь и бывшую жену. Здание собирается штурмовать полицейский спецназ...

Я внимательно рассматривал фотографию в лупу.

Вот возле дома стоит синий грузовой пикап. Вот ручей, который бежит среди деревьев. Но мой взгляд постоянно возвращался к газону и кустам, растущим за зданием. Трава там казалась зеленей, а кусты гуще, словно им уделяли больше внимания, нежели участкам спереди и по сторонам от дома.

Я отложил лупу и попытался успокоиться. В полиции наверняка скажут, что в подобной реконструкции ландшафта не усматривается злого умысла. Выгоревшую траву и старые кусты удалили и заменили свежими. Ничего страшного.

А если их удаляли, чтобы соорудить нечто под поверхностью земли?

За спиной телерепортер поведал замогильным голосом, что история с заложниками кончилась плохо. Когда полиция полностью блокировала здание, психопат убил дочь, бывшую жену и застрелился сам.

Я молча смотрел на экран.

12

Я допустил ошибку, когда проехал мимо владений миссис Уоррен на "вольво" Кейт. Пити вполне мог узнать автомобиль. На сей раз я остановился на окраине, припарковав машину на стоянке возле торгового центра. Потом взял рюкзак и дальше двинулся пешком.

Отказавшись от мысли идти по дороге, проходившей перед владениями миссис Уоррен, я избрал обходной путь, который был хоть и длиннее, зато позволял мне подобраться к дому сзади.

Я брел по жаре мимо пастбищ и фермеров, гнувших спину на полях. Надвинув на глаза бейсболку и прикрыв кобуру на поясе, я изо всех сил делал вид, словно мне ни до чего нет дела, словно я просто решил прогуляться в погожий денек. На самом деле мне хотелось бежать вперед, сломя голову. Бушевавший в крови адреналин требовал активных действий, но я сдерживал себя и твердил, что если поддамся эмоциям, то наверняка наделаю глупостей.

Справа стал виден лес. Совсем близко. Еще ближе. Кейт и Джейсон. Они живы, повторял я.

Должны быть живы.

Мне не хотелось, чтобы кто-нибудь видел, как я иду в сторону леса, – пришлось подождать, пока не исчезнет из виду проезжающая мимо машина. Ручей, увиденный мной на снимках, пересекал поле и уходил под дорогу. Я спустился к воде. Берега оказались достаточно высокими, что позволяло мне оставаться незамеченным для случайного зрителя. После палящего солнца было приятно ощутить прохладу, исходящую от ручья.

Через пять минут я вышел к деревьям, пролез под забор, вскарабкался по скользкому склону и очутился в окружении кленов, дубов и вязов. Несколько тревожил производимый мною шум, но кто мог его услышать? Вряд ли Пити регулярно обходит забор, дабы не допустить непрошеных гостей на свою территорию. Для него логично находиться в доме. А может, он уехал и занят тем, что совершает новые преступления...

Деревья отбрасывали густую тень. Толстое покрывало опавшей листвы пахло сыростью и прелью. Я вытер потное лицо, снял рюкзак, взял кобуру и закрепил ее на правом боку, потом положил в подсумок три запасные обоймы по пятнадцать патронов. Сунул туда же охотничий нож и карманный фонарь длиной в пять дюймов и толщиной в палец – его рекомендовал мне продавец оружейного магазина, потому что для своих размеров он был удивительно мощным. Потом я взял в руки пистолет, осмотрел его и положил в кобуру. Снаряжение, оттягивавшее пояс, весило довольно прилично.

Во рту пересохло от волнения, и я отхлебнул из одной из трех фляжек, лежавших в рюкзаке. Съел ломоть вяленой говядины и несколько горстей орехов, смешанных с изюмом. Помочился. Потом закинул рюкзак за плечи и из кармана рубашки достал компас. В отличие от прошлого года, теперь я умел им пользоваться. Вспоминая снимки и высчитывая азимут, по которому мне следует двигаться, чтобы достичь дома, я тронулся на юго-восток, пробираясь сквозь заросли.

Время от времени моего слуха достигали подозрительные звуки. Шелест ветвей мог означать, что навстречу мне движется Пити, но оказалось, что это всего лишь белка, метнувшаяся вверх по дереву. Вздрогнув от треска сухой ветки, я тут же увидел убегающего кролика. Порхали птицы. Насторожившись, я всмотрелся в подлесок, проверил направление по компасу и осторожно тронулся дальше.

Остановившись, чтобы попить воды, я взглянул на часы и очень удивился: думал, что иду около тридцати минут, а прошло уже два часа. Становилось душно, рубашка и джинсы промокли от пота.

Сделав еще шаг, я тут же упал на четвереньки, потому что увидел просвет в деревьях.

Я пополз сквозь подлесок на животе, ноздрями вбирая запах прели. Двигался медленно, стараясь не задеть кустов и не выдать своего присутствия: я ведь проектировал дома для богатых клиентов и знал о детекторах, которые способны засечь любое постороннее движение, поэтому внимательно осматривал пространство перед собой, рассчитывая заметить сенсоры или проволоку, соединенную с детектором вибраций. Ничего похожего. Впрочем... если вдуматься, какие могут быть в лесу детекторы и сенсоры? Они совершенно бесполезны здесь, среди снующих там и сям зверушек.

Да, зверушек. Внезапно я осознал, что какое-то время назад перестал замечать обитателей леса. Даже птицы – и те исчезли. Чувство пустоты напомнило мне о том, с чем я столкнулся на ферме у Дентов.

Змеи?!.

Я быстро осмотрелся. Никакого движения. Набрав в грудь побольше воздуха, пополз вперед. Лес стал реже, кусты расступились. Спрятавшись под низкими ветвями, я всмотрелся в просвет. Лужайка. Цветник.

А вот и дом из красного кирпича. Я подобрался к нему с той стороны, с которой и рассчитывал. Здание в два с половиной этажа, стена увита плющом. На газоне – легкая белая уличная мебель и ярко раскрашенная декоративная ветряная мельница.

Я достал из рюкзака бинокль, убедился, что линзы не бликуют, и стал изучать окна дома. Все они были закрыты кружевными занавесками. За кружевами – никакого движения. По снимкам я знал, что с противоположной стороны у входа должен стоять грузовой пикап, но чтобы убедиться в этом, необходимо было ползком пробраться на ту сторону.

Прижимаясь к земле как можно плотнее, я пополз, огибая кусты. Оказавшись сбоку от дома, снова осмотрел окна и опять не заметил признаков жизни. Оглянулся на участок за домом. С уровня земли он казался простым естественным склоном, и слегка просевший грунт не был заметен. Незаинтересованный визитер не мог увидеть здесь что-то необычное – кроме того, что лужайка и цветник прелестны.

Если под лужайкой устроено подземелье, то Пити приходится часто поливать и удобрять траву, чтобы компенсировать недоразвитую корневую систему растений.

Я тешил себя надеждой, что мне повезло и Пити уехал. Но, пробравшись сквозь кустарник на другую сторону дома, почувствовал, как похолодело в желудке: пикап стоял там же, где и днем раньше. Разозлившись, я пополз дальше и затаился в месте, с которого хорошо видел крытую веранду с креслом-качалкой и гамаком, такую уютную и гостеприимную.

Мне по-прежнему никого не удалось заметить. Пришлось переместиться на позицию, откуда была видна часть заднего двора и грузовик у входа. Кусты надежно прикрывали меня, окружая со всех сторон. Сняв рюкзак, я отхлебнул из фляжки, поел вяленой говядины и орехов с изюмом.

И стал ждать.

13

Прошел час, другой, третий, а я все ждал. Солнце скрылось за деревьями. Увидев, как в одном из окон первого этажа зажегся свет, я напрягся. Затем свет включили в соседней комнате, потом в следующей. Я старался уловить движение за занавесками, но тщетно. Тут до меня дошло, что освещение в доме контролируется таймером.

Когда на втором этаже загорелся свет и в одном из окон мелькнула тень, я перестал дышать.

Мужская тень. Движение было мимолетным, но широкие плечи и быстрый шаг явно не могли принадлежать женщине. Через несколько секунд тень показалась на первом этаже и двинулась из комнаты в комнату.

Подняв бинокль, я направил его на окна, стараясь увидеть что-нибудь за занавесками, и вдруг поймал в фокус лицо бородатого мужчины. Он стоял передо мной всего несколько секунд, потом через арочный дверной проем ушел на кухню.

Этих недолгих мгновений мне было вполне достаточно. Несмотря на бороду, я его сразу узнал. Даже глядя в бинокль, я не мог ошибиться, увидев крепкие плечи и выразительные глаза.

Это был Пити.

"Ступай домой", – велел я ему тогда.

Пропав на полжизни, он в точности выполнил распоряжение. Брат вернулся в Вудфорд. Появлялся ли он возле дома, в котором мы жили? Приходил ли на бейсбольную площадку, чтобы вспомнить тот вечер и поразмышлять, как могла сложиться жизнь, если бы я, стараясь угодить друзьям, не отослал его прочь?

Прекрати об этом думать, велел я себе. Не распускай нюни! Виной и раскаянием не изменишь прошлого. Это лишь проявление слабости. И это может погубить меня.

Погубить Кейт и Джейсона.

Пити мне больше не брат.

Он мой враг.

Мне хотелось покинуть свой наблюдательный пункт, подползти к окну, дождаться, пока он не появится снова, и выстрелить. Но вдруг я промахнусь? Руки трясутся, могу и не попасть...

А если Пити увидит меня за окном до того, как я спущу курок? Бросится прочь, уйдет из-под прицела, станет прикрываться Кейт и Джейсоном? Или я застрелю его, а жены и сына не окажется в том месте, где, по моему мнению, они находятся?

Выстрелить и ранить его? Но откуда мне знать, насколько серьезной окажется рана? Он может умереть еще до того, как я успею задать первый вопрос...

Успокойся. Все обдумай, сказал я себе. Одно неверное движение – и ты получишь результат, которого добилась полиция в Лос-Анджелесе.

Надо следить за домом. Наблюдать за действиями противника. Если и придется звонить в полицию, то только в надлежащий момент.

Когда ситуация сложится в мою пользу.

Только так. Но когда, черт возьми, это произойдет?

Холодный сырой ночной воздух заставил меня достать из рюкзака шерстяную рубашку и надеть ее. Отбрасывая неясную тень на занавески, Пити готовил ужин на кухне, и я сказал себе, что тоже должен поесть. Аппетита не было совершенно.

Ешь, велел я и начал понемногу откусывать и нехотя жевать вяленую говядину. Гарниром снова послужили орехи с изюмом, на десерт сгодились сушеные яблоки. Собираясь в путь, я хотел взять сэндвичи, но побоялся, что они испортятся. В конце концов, я понятия не имел, сколько времени просижу в лесу, наблюдая за домом. Потому и захватил три фляжки воды. Сберегая влагу, я сделал всего несколько глотков, чтобы запить сухофрукты.

Интересно, насколько бы хватило у полицейских терпения, чтобы прятаться, как я? На них тучами набрасываются комары, они испытывают холод, пробирающий до костей, и сырость, которой пропитывается одежда. Они мечтают о горячем кофе, о теплой постели и о тех, с кем ее разделяют. Наверняка у них скоро кончилось бы терпение и начался бы штурм.

Шерстяную рубашку я застегнул на все пуговицы – и все равно мерз. Снова взявшись за бинокль, я всматривался в окно, в арочный проход, ведущий на кухню, расположенную на дальней стороне дома. Пити все еще готовил ужин. Потом его силуэт исчез.

От долгой неподвижности все тело затекло. Ныла шея, болели руки, уставшие держать бинокль. Минуты текли нестерпимо медленно.

Я посмотрел на светящийся циферблат часов. Сколько же времени прошло...

Вскоре я почувствовал, что мочевой пузырь переполнился вне всякой меры: пришлось отползти подальше и помочиться, стараясь не подниматься в полный рост и поменьше шуметь.

Когда я вернулся на наблюдательный пост, свет на кухне погас. Тень Пити двинулась по комнатам первого этажа: по дороге брат выключал свет во всех помещениях.

Через час все огни в доме погасли.

Небо затянули тучи, и звезд не было видно совершенно. Все погрузилось во тьму. Я обхватил себя руками, пытаясь согреться. Веки отяжелели. Стараясь не заснуть, я переводил взгляд с дома на лужайку с цветником, под которой, по моему мнению, томились в заточении Кейт и Джейсон.

Так близко.

Я должен добраться до них. Я должен... Веки опустились. Я растянулся на земле и моментально заснул.

14

Хлопнула дверь.

Я очнулся – точнее, вынырнул из кошмара: снилось, что меня бьют кнутом. Открыл глаза. Приподнял голову, чтобы сквозь низкий кустарник разглядеть дом.

Облака рассеялись. За спиной, отражаясь в оконных стеклах, стояло солнце. Отсветы его ударили по глазам, и я почувствовал дикую головную боль. Со вчерашнего дня ветер усилился.

Я взглянул на заднюю часть дома – кажется, именно там хлопнула дверь. Показался Пити. На нем была светло-зеленая рубашка. Я узнал ее. Рубашка из моего гардероба, который брат разграбил год назад. Ветер ерошил его темные волосы. Он внимательно осмотрелся, потом снял с крюка на стене шланг и направился к лужайке за домом.

Пити стал поливать кусты, и я утвердился во мнении, что под лужайкой расположено нечто мешающее нормальному росту корней – именно поэтому растениям требуется частый полив.

Из-за ветра брызги воды постоянно попадали Пити в лицо. Наконец ему это надоело: он бросил шланг, подошел к задней стене дома, выключил воду и вернулся в дом.

Отраженный стеклами свет солнца не позволял мне увидеть, что делается внутри. Через полчаса губы мои пересохли; я потянулся было за фляжкой, но замер, потому что снова услышал, как хлопнула дверь – на сей раз на переднем крыльце.

Пити вышел на веранду. Промокшую зеленую рубашку он сменил на серую, тоже украденную у меня. Поднял лицо, словно принюхивался к ветру.

Вот в кого превратился мой брат – в зверя, который пытается чутьем определить, нет ли поблизости опасности.

И все из-за меня.

Оставь подобные мысли, снова велел я себе.

Сойдя по ступеням веранды, Пити обошел дом, уселся в пикап и пристегнул ремень безопасности. Сердце учащенно забилось. Грузовик стоял кабиной ко мне, но солнечного света ее стекло не отражало, и перед тем, как брат развернул автомобиль, я увидел его бороду и пронзительные глаза.

Синий пикап, поднимая пыль, поехал по дороге и вскоре скрылся за раскачивающимися на ветру деревьями.

Мгновение я думал, что разум сыграл со мной злую шутку. Неужели я только что увидел то, о чем так мечтал? Шум двигателя действительно растаял вдалеке? Несколько долгих минут я не шевелился. А вдруг Пити просто поехал проверить почтовый ящик и сейчас вернется? Вдруг он заподозрил, что кто-то наблюдает за домом, и уехал специально – чтобы выманить злоумышленника? Стоит только выйти к дому, и Пити пристрелит меня – если, конечно, он вернулся пешком и затаился за деревьями.

Солнце поднялось выше. Ветер усилился. Но я не чувствовал его дуновения – наоборот, утро казалось невероятно жарким. Пот моментально высыхал на моих грязных щеках.

Я посмотрел на часы – Пита уехал пятнадцать минут назад. Если брат ездил за почтой, то должен был уже вернуться. Я взглянул туда, где дорога скрывалась за деревьями. Если он там и прячется, мне этого не определить из-за ветра, шевелящего листву.

Я перевел взгляд на цветник за домом.

Полиция. Доставай мобильник и звони... Но, уже сделав движение, я испугался: вдруг Пити спрятался за деревьями? Тогда он услышит мой голос. Ветер отнесет мои слова прямо в том направлении.

А если Пити не один? Если кто-то в доме услышит, как я говорю по телефону? Чтобы этого не случилось, следует отойти в глубь леса на несколько сотен ярдов, но тогда я потеряю из виду дом, и кто знает, что здесь произойдет за время моего отсутствия?

Солнце поднялось еще выше и больше не сияло в оконных стеклах, за которыми не наблюдалось никакого движения. Прошлым вечером мне удалось увидеть только силуэт Пити. Достаточно ли этого, чтобы сделать вывод, что в доме он один? Раньше него полиция сюда не приедет. Проклятье, возможно, это мой единственный шанс.

Я пополз через кусты к задней части дома. Если Пити и наблюдает из-за деревьев, он меня не увидит.

Пробираясь между низких кустов, я добрался до края лужайки. Снова проверил, нет ли признаков жизни за кружевными занавесками. Потом достал пистолет и выскочил на открытое пространство.

Ветер подгонял меня в спину. Я подбежал к кусту сирени, присел за ним, потом метнулся к беседке, увитой виноградом, и оттуда в последний раз осмотрел дом. Прыгнув к его задней стене, я вжался в нагретые солнцем кирпичи.

Ступеньки, которые ведут к двери. На последней я осторожно поднял голову и заглянул в стекло. За тюлевой занавеской рассмотрел кухню: шкаф, раковина и плита справа, дверной проем с аркой и холодильник – слева. Посередине маленький стол. И один-единственный стул.

Внезапно я забеспокоился: а вдруг Пити завел собаку? Какого-нибудь хорошо выдрессированного питбуля, который не показывается, пока злоумышленник не проникнет в дом, а потом рвет чужака на куски. Для Пити имело смысл завести такого сторожа...

Впрочем, подумав, я усомнился, что в доме есть собака. За домом я наблюдал около двенадцати часов, а Пити так и не вывел предполагаемого сторожа на прогулку. Хотя он вполне мог это сделать, пока я спал... Однако собака ведь не учуяла меня. Кроме того, имей Пити пса, он не смог бы отлучаться надолго. Кейт и Джейсону можно было оставить продукты в темнице. Сторожевую собаку, сидящую взаперти, на длительный срок питанием не обеспечишь. Да и где она стала бы гадить? Прямо в доме?

В результате этих размышлений я пришел к выводу, что собаки у Пити нет. Однако на всякий случай приготовился ее пристрелить.

Я попробовал открыть дверь. Разумеется, она была закрыта. Я решил разбить стекло, просунуть руку и открыть запор изнутри. Сдвинулся в сторону, чтобы видеть в стекло дверную ручку. Разобью стекло, протяну руку, и...

Возможно, только архитектор или строитель стал бы размышлять над типом запора. Тот, что был перед моими глазами, оказался глухим, какой я и рекомендовал своим клиентам. Снаружи его можно открыть только ключом. Но изнутри он открывался двумя способами.

Если грабитель имел возможность разбить стекло в двери и дотянуться до ручки, то хозяева могли изнутри заблокировать ее дополнительным устройством, также запирающимся на ключ. Таким образом, даже разбив стекло, злоумышленник не мог открыть саму дверь.

Интересно, закрыл ли Пити дверь на ключ изнутри? У него есть все основания быть осторожным, поэтому вряд ли он допустил здесь промашку.

В этот момент еще одна деталь привлекла мое внимание. Я заметил, что дверь открывается внутрь и направо в сторону кухонного шкафа, а не налево, где было свободное пространство. Странно и неудобно: ведь створку нельзя распахнуть настежь без риска повредить мебель.

Нервничая, я разбил стекло рукояткой пистолета, стволом подцепил занавески и вытянул их наружу, чтобы без помех осмотреть помещение – по крайней мере, видимую часть. Потом спустился вниз, нашел на кусте сухую ветку, сломал ее и очистил от сучков. Мне требовалась именно сухая ветка, потому что она жестче живой.

Потом снова поднялся по ступенькам, заглянул на кухню, просунул в отверстие ветку и надавил на конец дверной ручки, находившейся в горизонтальном положении. Раздался щелчок: я взял пистолет на изготовку и, встав сбоку от двери, толкнул ее внутрь.

От грохота выстрела я вздрогнул, а в открытой двери появилась бесформенная дыра дюймов десяти в поперечнике. Уши заложило, а в нос ударил резкий запах пороха.

Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, я повернул голову и заглянул в дверной проем. На левом косяке были видны выемки для петель и дырки от шурупов – дверь перевешивали. Сразу слева от входа располагалась кладовая, в которой стоял закрепленный на верстаке дробовик. Крепкий шнур, привязанный к спусковому крючку, проходил через шкив, расположенный за ружьем, к еще одному шкиву – и закреплялся на крюке, вбитом в верхней части двери изнутри дома. Натяжение шнура рассчитали таким образом, что выстрел происходил в тот момент, когда дверь открывалась и непрошеный гость входил внутрь.

Посмотрев на огромную дыру в двери, я представил, что могло произойти со мной, и почувствовал сильную тошноту, однако велел себе не расслабляться. До сих пор оставалось неясным, есть у Пити собака или нет.

Мне предстояло пройти через проем с аркой, ведущий из кухни в дом. Из-за звона в ушах я почти ничего не слышал, но никакого движения в доме не замечал.

Я двинулся вперед.

15

Ветер крепчал. Когда я закрыл дверь, в разбитое стекло и дыру от выстрела потянуло сквозняком. Хотелось действовать очень быстро, но я заставил себя двигаться медленно и осторожно.

Тут в глаза бросилась очередная странная деталь. Арочный проем был единственным выходом из кухни в дом. Но это просто неудобно! Должны иметься двери, ведущие прямо к лестнице на второй этаж. При данном расположении комнат человек, спускающийся со второго этажа, вынужден идти через весь холл внизу и через комнаты противоположной стороны дома, чтобы попасть на кухню. Для пожилой миссис Уоррен подобная планировка явно не годилась. Стена, расположенная напротив входа в кухню с улицы, ничем не занята, и здесь вполне можно было устроить вторую дверь.

Почему же этого не сделали?

Может быть, она здесь когда-то была, эта дверь, подумалось мне. Подойдя ближе, я заметил легкое отличие в покраске стен. Слой белой краски передо мной выглядел свежее, чем слева от меня. Да и штукатурка оказалась мягче. Кто-то заделал дверь, перекрыв прямой путь в холл к лестнице на второй этаж.

Если это сделал Пити, то зачем? Даже для молодого человека неудобен окружной путь из верхних комнат на кухню. В чем тут загвоздка?

Судя по всему, он хотел, чтобы человек, без разрешения вторгшийся в дом, проделал долгий путь по зданию. Скорее всего, брат устроил и другие ловушки.

Ну конечно. На кухне не оказалось двери, ведущей в подвал. Вход туда, вероятно, расположен где-то в холле первого этажа. Но достичь его можно, только пройдя через остальные комнаты.

Снаружи завывал ветер. Я смотрел через проход с аркой в комнату слева. Увидев возле холодильника метлу, взял ее и помахал в дверном проеме сверху вниз и слева направо.

Ничего не случилось.

Ручкой метлы я уперся в коврик у входа в комнату.

Пол был прочным. Я вошел в столовую, осмотрел длинный стол, стулья, буфет, не обнаружил явных ловушек и подошел к следующему проходу с аркой. Стала видна еще одна комната со старыми мягкими креслами и диваном, которую миссис Уоррен, очевидно, называла гостиной.

Снова проверив ковер, я шагнул вперед.

Раздался треск, и пол подо мной рухнул.

Сердце провалилось в желудок. Падая, я вытянулся вперед и ударился о край ловушки. Метла и пистолет вылетели из рук: мне удалось вцепиться в деревянный пол. Но пальцы скользили, и через секунду я повис, уцепившись за самый край.

Решившись посмотреть вниз, я увидел часть подвала, на дне которого лежал деревянный поддон. Из него под разными углами на расстоянии нескольких дюймов друг от друга торчали ножи, так что невозможно было упасть на них, не получив при этом многочисленных ранений. Один край ковра был намертво прикреплен к полу, поэтому сам ковер вниз не соскальзывал и не мог частично смягчить полученные увечья. Если бы я не погиб сразу, то просто истек бы кровью.

Я отчаянно боролся за жизнь, стараясь подтянуться. Но ведь я же проверил пол! Как же он меня одурачил? Очевидно, ловушка срабатывала только в том случае, если на ее верху оказывался определенный вес. Пити приходилось перепрыгивать через яму, когда он шел на кухню.

Я напрягся изо всех сил и сумел локтями опереться на доски, потом постепенно выбрался на пол гостиной и долго лежал на спине, тяжело дыша и слушая вой ветра.

Пити может вернуться в любую минуту.

Подобрав пистолет и метлу, я постарался успокоиться и осмотрел старую мебель, потолок и углы комнаты. Кажется, здесь мне больше ничего не угрожало.

Я подошел к окну и увидел дорожку, ведущую к лесу. Грузовик Пити на аллее не появлялся. Надо спешить, твердил я себе: подойдя к следующему проходу, бросил перед собой кресло, не желая снова падать в яму.

Арочный проход сворачивал направо, в коридоры. Вверх вела лестница. У входной двери на подставке также был установлен дробовик, к курку которого крепился шнур. Через два шкива шнур соединялся с крюком в верхней части двери. Если дверь открывалась и входил непрошеный гость, выстрелом его разрывало надвое. Пити не составляло труда накинуть шнур на крюк перед тем, как захлопнуть дверь, а потом снять его, не раскрывая дверь настежь, – для этого требовалось только просунуть в щель руку. Но человек, не подозревающий о западне, почти наверняка был обречен.

Есть ли тут еще ловушки?

Напрягая зрение, я всматривался в коридор – и неожиданно увидел под лестницей еще одну дверь. Я был уверен, что она ведет в подвал.

До Кейт и Джейсон всего несколько футов.

Ковра на полу не было, сам пол выглядел вполне надежно, но все же вперед я продвигался буквально по сантиметру.

Подойдя к двери под лестницей, подергал ручку. Она повернулась неожиданно легко. Но за ней могла находиться еще одна ловушка, поэтому я достал фонарик, чуть-чуть приоткрыл ее и поводил рукой вверх-вниз в поисках шнура.

Там было совершенно темно. Осторожно приоткрыв дверь еще на несколько дюймов, я почуял горький запах, похожий на камфору. Средство от моли! Я распахнул дверь и в свете фонарика увидел висящую одежду. Стенной шкаф...

О нет! Яростно орудуя рукоятью метлы, я простучал пол и стены, надеясь услышать глухой звук. Черт, где же вход в подвал?!

Скорее, напоминал я себе, скорее!

Мне вспомнился прошлый вечер и силуэт Пити на кухне. Он готовил еду. Потом тень исчезла. Я решил, что он уселся ужинать в таком месте, где на него не падал свет.

А что, если он носил еду Кейт и Джейсону?

Из кухни? Как? Там нет двери в подвал...

Внезапно я понял.

Стараясь не терять осторожности, я вернулся тем же путем, каким пришел, лишь на секунду задержавшись у окна, чтобы посмотреть, не возвращается ли грузовик Пити. Потом перепрыгнул через ловушку между гостиной и столовой и побежал на кухню.

Кладовая.

Я простучал стены за полками, на которых стояли какие-то жестянки. Нет, не здесь... Посмотрел на пол, понял, что сделал Пити, и схватился за верстак, на котором крепился дробовик.

Оттащив его, я увидел крышку люка. В нее было вделано кольцо. Я откинул крышку. Передо мной открылись деревянные ступени, уходившие в темноту.

16

– Кейт! Джейсон!..

Имена эхом вернулись ко мне.

Никто не крикнул в ответ.

Подняв крышку люка, я прислонил ее к полке у стены кладовой. Затем подпер верстаком, чтобы она не упала и не перекрыла путь к отступлению. Направив луч фонарика в темноту, пятью ступенями ниже я увидел выключатель.

Потом проверил ногой первую ступеньку.

Осторожно, предупредил я себя. Пити не стал бы устраивать обычную ловушку в подвале. Я это понимал, потому что научился ставить себя на его место. Я думал, как он. Что же Пити предпринял для защиты подвала?

Я все еще держал метлу в руке. Направив ее вперед, постарался попасть в выключатель...

И отпрянул от электрической дуги, опалившей палку. Вспышка ослепила меня, а разряд был настолько силен, что я выронил метлу. Ладонь онемела – ток чуть не добрался до меня даже по сухому дереву.

От расплавленного выключателя шел сизый дымок. Чувствуя запах горелой изоляции, я посветил фонариком и осторожно спустился ниже.

Ставя ногу на очередную ступеньку, я держался руками за уже пройденные ступени – на случай, если опять куда-то провалюсь. И чем ниже спускался, тем слабее слышал завывание ветра.

Свет фонарика поочередно выхватывал из темноты ящики, скамьи, инструменты, полки с консервами, стиральную машину, сушилку, масляную печку, ванну для стирки, водонагреватель.

Над ванной увидел окно, забитое досками. Стены и пол были сделаны из бетона. По потолку пролегали трубы, соединения, провода. Пахло плесенью.

Спустившись еще ниже, почти в самом конце лестницы я нашел второй выключатель. Я не поленился сходить за палкой туда, где ее выронил. На сей раз под потолком зажегся тусклый свет. Лампочки были ватт по шестьдесят, но сначала их свет больно ударил по глазам.

– Кейт! Джейсон!..

И опять ответом мне было только эхо.

Никто не отозвался.

Я постарался сориентироваться. Задняя стена дома сейчас находилась слева от меня. Двери в ней не было, только высокий шкаф, в котором стояли банки с консервированными персиками и грушами. Опасаясь очередной ловушки, я осмотрел шкаф со всех сторон. Потом на всякий случай отступил влево и толкнул его палкой от метлы.

Шкаф скользнул в сторону.

Я осторожно заглянул в открывшийся проход. Там оказался туннель футов пятнадцати в длину. Бетон на полу и стенах был еще свежим. Пити сымитировал сооружение, построенное Оруэллом Дентом, – с той разницей, что вместо деревянного перекрытия сделал бетонное.

В конце туннеля виднелась дверь, покрытая металлом. На ней был установлен глухой замок, без ручки, только с отверстием для ключа.

Само собой, дверь оказалась заперта.

Я хотел броситься вперед, но заколебался. Почему Пити потратил сверхусилия, чтобы выстроить туннель, почему он не сделал так, чтобы подземная камера примыкала непосредственно к подвалу? Работы было бы меньше, и выполнил бы он ее быстрее. Неужели он просто слепо подражал Оруэллу?

Или тут тоже есть ловушка?

Я осмотрел пол, потолок и голые стены, однако не мог сообразить, где таится опасность. Хотел снова позвать Кейт и Джейсона – и внезапно понял назначение туннеля.

Если в подвал проникнет чужак, он не услышит голосов пленников, а те не услышат его.

Но как же открыть дверь? Заметив, что петли несколько выступают, я повернулся, выбрал в груде инструментов молоток и стамеску...

И замер от парализовавшего меня звука.

Что-то капало. В тишине подвала этот звук действовал завораживающе. Я посмотрел на ванну для стирки, но вентили над ней не текли.

Снова звуки капели. Я повернулся, стараясь определить, откуда они доносятся.

А капли падали. Упорно. И все быстрее.

Внезапно я заметил под лестницей трубу, выступающую из стены. Лилось из нее.

И сразу стал резко ощутим знакомый запах. Бензин. Он тек из трубы тонкой струйкой, расползаясь лужей по бетонному полу. Вероятно, подача бензина была активизирована, когда я ткнул палкой в выключатель-ловушку на столбе. Последняя ловушка, приготовленная Пити. Когда на пол выльется достаточное количество горючего, сработает какое-то устройство, дающее искру. И дом, и пришелец, и все свидетельства преступлений Пити – все будет уничтожено.

Сжав в руках инструменты, я бросился в туннель. Наставив стамеску на головку шпильки, соединявшей части дверного завеса, ударил молотком, рассчитывая выбить ее. Шпилька вылетела и упала на пол. То же самое я проделал со шпильками двух остальных завесов и ухватился за петли, рассчитывая вытащить дверь из проема.

– Кейт, это я! – заорал я, дубася в дверь. – Джейсон! Это папа! Я вас освобожу!

В дверь с той стороны никто не стучал. Я не услышал даже невнятных криков.

Дверь не поддавалась. Я посмотрел на запорный механизм, надеясь, что смогу снять пластину и разобрать замок, но Пити зашлифовал головки винтов.

Я начал долбить участок стены с такой силой, что руки тут же заболели. Стали отваливаться куски бетона. Я понимал, что любая искра может вызвать взрыв паров бензина, но у меня не было выбора. Я должен был делать это до тех пор, пока дом не взорвется...

Нужно было добраться до языка замка, однако стамеска уперлась в стальную пластину, за которую он заходил. Такая пластина могла идти от верха до самого низа дверного косяка, прячась под бетоном. Мне потребуется целый день, чтобы выдолбить ее.

Я бросился назад в подвал и стал рыться в инструментах, отыскивая зубило. Его там не было. Повернулся к куче лопат и кос, надеясь увидеть топор, с помощью которого можно попытаться прорубить покрытую металлом дверь.

Топор нашелся.

Запах бензина усилился. Не обращая на это внимания, я продолжал рыться в инструментах и нашел кусок железной трубы футов трех в длину. Задыхаясь, я схватил трубу и топор, бросился в туннель и начал долбить стамеской и молотком бетон возле среднего завеса.

Снова полетели осколки. Не думая об отчаянной боли в руках, я бил по стамеске все сильнее. И промахнулся. Ударил по руке – по костяшкам пальцев хлынула кровь. Я заорал и снова грохнул по стамеске изо всех сил.

Открылась сквозная дыра. Бросив стамеску и молоток, я загнал в нее кусок трубы и надавил всем весом. Обливаясь потом, давил снова и снова. Неожиданно дверь стронулась с места. Я отпрянул и чуть не упал, в то время как дверь медленно двигалась в сторону, предоставив мне достаточно места, чтобы войти в подземелье.

17

Прошу тебя, Господи, только бы они были живы!..

Я оказался в помещении размером с гараж – и тут же увидел прямо перед собой женщину и мальчика. Оба были прикованы к стене пятифутовой цепью.

– Кейт! Джейсон!

Казалось, они не понимали, что происходит. Я посмотрел в их глаза и невольно отшатнулся: у моих несчастных жены и сына зрачки были размером во всю радужку.

Осознав, что это значит, я чуть не застонал.

Гейдер говорил мне, что, кроме всего прочего, Лестер Дент занимался торговлей наркотиками. Я посмотрел на предмет, который опрокинул, заходя в камеру.

Жестяная банка, из которой высыпались пустые ампулы и использованные шприцы.

Сукин сын посадил их на наркотики! Я был готов кричать от боли.

Кейт и Джейсон смотрели на меня, съежившись от страха. На них была одежда, которая сразу ассоциировалась с посещением церковной службы. На Кейт – темные лакированные туфли, скромное синее платье до колен и лента в волосах. У Джейсона – строгий пиджачок, черные брюки и белая рубашка с галстуком. Волосы у обоих были подстрижены, но прически смотрелись ненатурально, словно работал дилетант. Лица бледные, под глазами черные круги. У Кейт губы накрашены омерзительно пахнущей помадой.

Единственным предметом мебели в темнице была кровать, на которой они и лежали, пока я, ломая дверь, не испугал их.

– Кейт! Это я, Брэд!

Цепь не позволяла ей отойти дальше, и она приняла странную, но полную покорности позу.

– Джейсон, это папа!

Умоляюще хныча, мой сын отпрянул от меня так далеко, как только позволяла длина цепи.

Они ведь никогда не видели меня с бородой... Наркотики настолько затуманили разум Джейсона и Кейт, что они не узнавали своего отца и мужа.

Они просто помнили, что приход мужчины с бородой грозит унижением и насилием.

– Да слушайте же меня! Вы спасены!

Я бросился в туннель за молотком и стамеской. Когда вернулся и подошел к Кейт и Джейсону, они закрыли головы руками, чтобы защититься от побоев.

– Вам больше нечего бояться!

Я стал вырубать кольца, на которых крепились к стене их цепи. Во все стороны летели куски бетона. Пары бензина пока не достигли камеры, и поэтому меня не заботили искры.

Кейт и Джейсон с нескрываемым ужасом следили за моими действиями. Вскоре кольцо, к которому был прикован Джейсон, упало на пол.

Я занялся кольцом, державшим Кейт. Пока я дробил бетон у нее над головой, она дрожала, напоминая напуганную собаку, которая сжимается при одном виде хозяина.

Боже, вот чего они боятся... Кейт и Джейсон видят меня через наркотический туман, застилающий их разум. В моей внешности для них важнее всего борода. Именно бороду Пити они запомнили, находясь в полубессознательном состоянии.

Господи, они принимают меня за Пити...

И тут я понял, что произошло. Пити попытался устроить им промывку мозгов, он заставил Кейт называть его Брэдом, а Джейсона принудил говорить "папа". Но самое главное, он хотел, чтобы они поверили в это.

Брат пичкал их наркотиками, пока они не потеряли чувство реальности. День за днем он следовал избранной методике, стараясь окончательно сломить их волю, уничтожить последние сомнения, сделать из них послушную раболепную жену и такого же сына. Ему не нужны были близкие, имеющие собственное мнение. Он хотел иметь кукол, пляшущих под его дудку и исполняющих любые прихоти.

– Это я! На самом деле я! Я – Брэд!

В их глазах плескался ужас.

– Джейсон, я не тот, за которого ты меня принимаешь! Я действительно твой отец!

У меня не было времени что-либо объяснять. Я должен был вывести их из подземелья раньше, чем бензин зальет пол и дом взорвется.

Последним яростным ударом я сбил кольцо, державшее Кейт у стены.

Она и Джейсон были так перепуганы, что не могли сдвинуться с места.

Я схватил их за цепи и потащил вон из камеры. Пробежал по туннелю, волоча их за собой. В подвале у меня закружилась голова, и я понял, что задыхаюсь от паров бензина. От выключателя-ловушки, чуть не убившего меня током, поднималась струйка дыма. Вот и детонатор. Совсем скоро дом взлетит на воздух.

Сквозь открытый люк я увидел отблески дневного света.

– Мы почти на свободе, Кейт! Джейсон, сейчас мы отсюда выберемся!

Но как только мы начали подниматься, Джейсон вдруг остановился, потом дернулся назад и закричал. Над нами в проеме люка появилась тень. Затем наступила полная тьма.

Пити захлопнул крышку люка.

18

Дымок от выключателя-ловушки шел все сильнее. Я кашлял, но не мог прочистить легкие. Грохот, раздавшийся наверху, говорил о том, что Пити перетащил тяжелый верстак на крышку люка. Я выхватил пистолет и стал стрелять на звук. В крышке появились четыре дырки, но тут я понял, что бензин может вспыхнуть от раскаленных пороховых газов.

В ушах зазвенело от грохота выстрелов. В поисках выхода я затравленно огляделся. Мое внимание привлекло окно, забитое досками, которое находилось над раковиной для стирки. Я бросился за молотком, подскочил к раковине и оторвал доски.

Окно открывалось вверх и крепилось к крюку, вделанному в потолок. Открыв его, я услышал завывания ветра, который стал еще сильнее со времени моего проникновения в дом.

Я поднял Джейсона, хоть он сопротивлялся, когда я пропихивал его в оконный проем. Потом взял на руки Кейт, поразившись, как мало весит моя жена.

Похоже было на то, что близость свободы придала ей сил. Словно очнувшись, она быстро протиснулась в окно.

Я знал, что в любой момент дом может взорваться, поэтому поспешно взобрался на раковину, по грудь пролез в отверстие, и тут раковина не выдержала моего веса и сорвалась со стены. Я ухватился за ветку ближайшего куста, но она обломилась, и мое тело начало сползать в подвал.

Вцепившись пальцами в землю, я расставил локти и уперся ими в стены дома, чтобы не провалиться окончательно. Суча ногами по бетонной стене, я изодрал джинсы в клочья.

Запах бензина чувствовался все сильнее, даже несмотря на порывы ветра и вонь горелой изоляции.

Мне удалось ухватиться еще за одну ветку кустарника, и дюйм за дюймом я начал продвигаться вперед. Но в этот момент пряжка ремня зацепилась за раму в оконном проеме. Я дергался и ерзал изо всех сил и вскоре высвободился, потом все-таки выбрался на волю и сумел подняться на ноги.

Стараясь не терять ни секунды, я побежал к парадному крыльцу и увидел там грузовичок Пити. Окно, заколоченное досками, не позволило мне вовремя услышать, как он подъехал. Кейт и Джейсона нигде не было видно, но я понимал, что даже в их теперешнем состоянии они будут убегать от дома как можно дальше. Развернувшись, я решил бежать за ними через лужайку с цветником и дальше в лес.

И замер, увидев в десяти футах от себя Пити, наставившего на меня дробовик.

Моего брата трясло от ярости.

Я никак не успевал выхватить пистолет до того, как он нажмет на курок. И даже если бы успел, девятимиллиметровая пуля могла и не убить его, а вот он с десяти футов из дробовика наверняка разворотил бы мне всю грудь.

– Подожди, Пити! – Я не был уверен, что он узнал меня с бородой. – Это же я! Брэд!

Еще до моего крика его глаза сузились. Пити выглядел удивленным. Постепенно узнавая, мой брат понял, кто стоит перед ним.

Ветер дул с такой силой, что я едва услышал, как он произнес:

– Брэд...

– Послушай! Они говорили тебе, кто такой Лестер? – закричал я, стараясь привлечь его внимание. – Ты знаешь, почему тебя похитили?

– Лестер, – эхом отозвался он.

– Они тебе говорили, что Лестер был единственным сыном Оруэлла и Юники?

Из подвального окна струился дымок.

Потихоньку отступая от дома, я говорил все быстрее и быстрее:

– Они сказали тебе, что он умер и они чуть не сошли с ума от горя?

Сейчас дом взорвется.

– У них уже было три выкидыша! – кричал я во все горло, а сам дюйм за дюймом пятился к деревьям. – Остальные Денты умерли! Юника больше не могла зачать. Лестер был единственным продолжателем рода!

Пити перевел взгляд на ствол своего ружья.

– Лестер.

Дым из окна шел все сильнее, а я подбирался все ближе к деревьям.

– Они хотели найти ему замену. Но не в Броктоне. Слишком близко к дому. Их могли поймать...

Пити следовал за мной, не опуская ствол дробовика.

– Поэтому они стали просто ездить по стране в надежде на то, что Бог подаст им знак и пошлет мальчика того же возраста. Они искали в разных городах. Из Индианы поехали в Огайо. Побывали в Коламбусе. Приехали в Вудфорд. – Я говорил все быстрее, все громче. – Мы никогда не узнаем, почему они свернули с шоссе и заехали в наш город. Наверное, усмотрели знак Божий... Они просто увидели тебя, когда ты ехал на велосипеде!

– Ты не подскажешь, как нам выехать на шоссе? – с невыразимой горечью произнес Пити. – Ты веришь в Бога? Веришь в конец света?

Дым из подвала валил клубами. Я был уже недалеко от деревьев.

Пити шел за мной, крепко сжимая ружье.

– Они схватили тебя, спрятали в подземной камере и сказали, что тебя зовут Лестер и что они будут наказывать тебя, если ты не станешь вести себя как их сын...

– Лестер...

Мне показалось, что за клубами дыма в окне уже видны языки пламени.

– Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. Лука, глава пятнадцатая, стих двадцать четвертый, – произнес Пити.

– Когда ты говорил мне, что тебя унижали, я подумал, что ты имеешь в виду сексуальное насилие...

Я отступил еще на шаг.

Пити следовал за мной.

– Теперь я понимаю, что ты говорил об унижении твоей личности. Твоей души. Они так хотели, чтобы ты стал Лестером, что избивали тебя и морили голодом, обращались с тобой как с животным, пока ты сам перестал понимать, кто ты на самом деле. Это было так ужасно, что в конце концов ты был готов стать кем угодно, только бы они не истязали тебя, только бы выносили нечистоты и давали что-нибудь поесть.

– Они учили меня Святому Писанию, – сказал Пити. – И истина сделает вас свободными. Иоанн, глава восьмая, стих тридцать второй.

– Истина в том, что ты можешь стать свободным. Я тебе помогу, Пити! Еще не поздно! Полиция поймет, почему ты совершил то, что совершил, и тоже поможет тебе. Поверь мне, жизнь может быть лучше. Не дай Оруэллу и Юнике погубить себя еще раз. Перестань быть тем, кого они из тебя сделали, Пити!

– Не называй меня Пити!

Мой голос сорвался, когда я заговорил:

– Даже выразить не могу, как мне жаль. Знаю, что твоя жизнь изменилась из-за меня, что все было бы иначе, не прогони я тебя тогда. Но пойми, мы же были детьми! Откуда я знал, что Денты тебя похитят? Никто не мог этого знать. Ты был всего лишь младшим братом, который путается под ногами. Я не знал, что так получится, Пити... – По моему лицу потекли слезы. – После того как ты пропал, не было ни одной ночи, чтобы я не просил Господа вернуть тебя, дать мне еще один шанс. Позволь мне сделать это для тебя, Пити! Прошу, позволь мне дать тебе ту жизнь, которую отняли Оруэлл и Юника!

– Не называй меня Пити!

– Ты прав. Когда ты был в моем доме, то просил называть тебя Питером, а я не захотел. Мы уже не дети. Я буду звать тебя Питером.

– Нет! И так не называй!

Наблюдая за его пальцем, лежавшим на спусковом крючке, я сделал успокаивающий жест.

– Хорошо. Как захочешь, Лестер.

– Я не Лестер!

– Не понимаю. Кто же ты?

– Брэд.

Его угрюмый пристальный взгляд говорил о том, что он совершенно серьезен. Я разрушил его жизнь. Теперь он забирает мою. Похитив у меня жену и сына, Пити убедил себя, что вместе с ними завладел и моим именем. Он действительно считал, что стал мною.

Когда я понял, что мой брат безумен, у меня чуть не подкосились ноги.

– Мне очень жаль. Да поможет тебе Бог, – произнес я.

– Нет. – Его тон не оставлял сомнения в том, что сейчас последует выстрел. – Пусть Бог поможет тебе.

19

Раздался страшный грохот – и я отлетел в сторону.

Нет, это был не выстрел. Взорвался дом: ударная волна подхватила меня и забросила в подлесок. Осколки камня и дерева разлетелись в разные стороны, срезая ветви и сметая листву.

На какое-то время я лишился чувств, потом уловил запах дыма и треск огня. Морщась от боли, медленно сел. Голова кружилась, сильно тошнило. В ушах стоял медный гул.

Я свалился в яму и только поэтому не погиб под обломками взорвавшегося дома. Повсюду валялись горящие доски. Пылали кусты. Ветер перебрасывал огонь с дерева на дерево.

Задыхаясь от едкого дыма, я с трудом поднялся на ноги. Огляделся, высматривая Пити. Увидел на месте дома дымящийся кратер.

Моего брата нигде не было видно. Должно быть, его тоже отбросило в заросли.

Вокруг меня царил ад, но я твердо знал, что должен найти Кейт и Джейсона, и молил небо, чтобы они убежали подальше и чтобы огонь не настиг их.

А еще о том, чтобы небо покарало Пити. Иначе он сделает все, чтобы вернуть себе моих жену и сына.

Если он еще жив. Если не погиб во время взрыва.

Но где же он?..

Я хотел крикнуть и позвать Кейт и Джейсона, однако передумал: они так испугались, увидев меня в подземелье, что вряд ли откликнутся. А если отзовутся, то их может услышать и Пити.

Вокруг бушевало пламя. Ветер поднимал клубы дыма. Жадно ловя ртом воздух, я выскочил на небольшую полянку. Над моей головой ветер все дальше и дальше гнал пламя по верхушкам деревьев.

Насколько далеко ушли Кейт и Джейсон? Я вспомнил о ручье, по которому проник в лес. Если жена и сын доберутся до него, если туда доберусь я, то у нас будет шанс...

Добраться до ручья. Как? Пожар настолько ошеломил меня, что я потерял ориентировку.

Из кармана рубашки я достал компас. Морщась от дыма, сориентировался. Положил компас в карман и, увернувшись от падающей на меня горящей ветки, побежал на северо-запад, в сторону еще не тронутых огнем деревьев.

Пожар распространялся с чудовищной быстротой; вокруг трещали и стреляли горящие деревья. Сухие пни пылали, как порох. Справа от большого ствола оторвало здоровенный кусок коры, и я бросился на землю, сразу догадавшись, что огонь тут ни при чем: это стреляет Пити.

Я достал пистолет и попытался сдержать дрожь в руках. Женщина-инструктор в Денвере говорила, что, как бы хорошо человек ни стрелял в тире, его невозможно подготовить к настоящему бою, в котором речь идет о жизни и смерти. Если страх берет верх, любые навыки бесполезны.

Огонь подбирался все ближе. Мне нельзя было оставаться на месте. Но если я двинусь, Пити будет стрелять...

Я подумал о страданиях, перенесенных Кейт и Джейсоном, о том, через что мне самому пришлось пройти, чтобы отыскать их. Подумал о Пити, оставившего меня умирать в горах. Ярость позволила собраться. Руки перестали дрожать.

Я бросился к соседнему дереву. Над головой прошел заряд дробовика, угодив в его ствол. Полетели щепки. Я тут же проделал то, что Пити мог меньше всего ожидать: метнулся назад, к огню, к дереву, под которым только что прятался.

Тут я понял, откуда он стреляет, и выпустил в ту сторону три пули кряду. Меня накрыло дымом; я использовал его как прикрытие и, задержав дыхание, бросился по направлению к Пити, на ходу выстрелив еще три раза. Но когда я вломился в заросли, то нашел не тело, а всего лишь стреляную гильзу от ружья.

Пригнувшись и тяжело дыша, я несколько секунд шарил глазами по подлеску. Ничего...

Гильза. Сколько раз он стрелял в меня? Два. Сколько у него зарядов в дробовике? Насколько я помнил, большинство таких ружей имеют четыре в магазине и один в патроннике. Карманы Пити явно не оттопыривались от запасных патронов.

Значит, у него осталось еще три выстрела.

Спину уже опаляло огнем, и я, пригнувшись, бросился вперед, перебежав к большому пню.

Бах! Верхушку пня снесло напрочь. Левое плечо пронзила острая боль. Я бросился на землю и выстрелил в ответ, надеясь, что в плече всего лишь щепка от пня. Но кровь на рубахе говорила о том, что меня задело дробью. Руку не оторвало только потому, что Пити стрелял со значительного расстояния: из-за дыма и пламени прицел оказался неверным. В цель угодила малая часть заряда.

Рука заболела сразу и сильно, однако двигаться еще было можно. Я понимал, что возле пня мне оставаться нельзя, и перекатился за поваленное дерево. Огонь был совсем рядом, но он мешал и Пити.

Пока что брат меня не видел.

Достав компас, я проверил направление. Стараясь не выдать себя кашлем, определил курс на северо-запад и двинулся вперед сквозь завесу дыма. Видимость составляла около пяти футов. Дальше разобрать что-либо было невозможно. Приготовившись стрелять в любой момент, я осторожно крался вперед.

Из раны в плече текла кровь. Кружилась голова. Огонь вот-вот должен был настичь меня, и это заставляло идти быстрее.

Я сосредоточил все внимание на том, чтобы высмотреть Пити, не глядел под ноги и непременно свалился бы в ручей, не выскочи справа от меня олень, который спасался от пожара. Пробежав мимо, он прыгнул вниз и взлетел на противоположный склон.

Я скатился к воде, сразу ощутив благословенную прохладу. Ручей был совсем мелкий. Я перешел его и остановился, чтобы осмотреться. Справа и немного дальше в дымной завесе шевельнулась тень. Я уже хотел выстрелить, но остановился – это мог быть и Пити, и Кейт.

Не опуская пистолета, я продолжал целиться и ждал, пока тень не станет более отчетливой. Дым разъедал глаза: побежали слезы.

Тень исчезла. Ее обладатель, кто бы он ни был, вскарабкался по склону и ушел дальше в лес. Чтобы не отстать, я тоже полез наверх и двинулся вперед.

Если это была Кейт, почему я не увидел рядом с нею тени поменьше – Джейсона? Может быть, он стоял не рядом, а сзади?..

Прежде чем нажимать на спуск, нужно знать наверняка, в кого стреляешь... Чуть дальше в зарослях что-то мелькнуло. Точно, какое-то движение.

Неожиданно я увидел бороду Пити. Он поднял дробовик.

Я выстрелил первым.

И тут же меня ослепила волна огня, принесенная порывом ветра по вершинам деревьев. Прямо передо мной вспыхнули деревья и кусты. Чувствуя, как огонь опаляет волосы, я рванулся назад, потерял равновесие и упал, сильно ударившись раненым плечом о землю. Стараясь не закричать, скатился к воде и замер, стиснув зубы от боли.

Собрав последние силы, мне удалось подняться. Я потерял компас и не смог его найти. Впрочем, пользы от компаса теперь не было.

И впереди, и позади меня бушевал огонь, Пити находился где-то справа. Я не знал, попал ли в него: если не попал, то и он будет идти к ручью – то есть двинется в мою сторону. Мне нужно только найти подходящее место для засады и ждать.

Я не мог вспомнить, сколько раз стрелял. Должно быть, обойма почти пуста. Нажав кнопку, я извлек ее, достал из подсумка на поясе запасную и загнал ее в рукоять пистолета.

В глазах у меня темнело. Дым становился все плотнее, дышать было очень тяжело. Огонь шипел и трещал совсем рядом. Я боялся потерять сознание и пошел вдоль ручья, стараясь не ступать в воду, чтобы не шуметь. Но потеря крови делала меня слабее. Я уже почти не разбирал, куда ставить ногу.

Горячий воздух обжигал ноздри. Я миновал изгиб ручья, и склон защитил меня от пламени; дошел до следующего изгиба – и в лицо ударил прохладный свежий воздух.

Какое, оказывается, это наслаждение – чистый воздух... Я глубоко дышал, надеясь, что в голове прояснится и перед глазами перестанут плавать черные пятна.

Довольно скоро мне стало легче. Оглядевшись по сторонам, я заметил на грязи свежие следы. Две пары следов. Взрослого и ребенка. Они шли в том же направлении, что и я.

Кейт.

Джейсон.

Услышав за собой быстрое шлепанье чьих-то ног, я резко обернулся. Но это был не Пити, а неизвестно откуда взявшаяся перепуганная собака. Не обратив на меня внимания, она побежала вдоль ручья.

В воздухе опять запахло гарью. Огонь подбирался и сюда.

Я побежал по следам. Дорогу преградило упавшее дерево. Поднырнув под него, я выпрямился, и тут же что-то тяжелое ударило мне прямо по лбу.

Удар откинул меня назад. По лицу потекла кровь. Я старался сфокусировать взгляд, но перед глазами стояла пелена.

Неожиданно я увидел бешеные от наркотиков глаза. Надо мной стояла Кейт, занося над головой ветку, больше похожую на дубину. Джейсон прятался за матерью.

– Не надо, Кейт, – едва смог сказать я. – Не делай этого...

– Ублюдок!

Я едва успел защититься правой рукой от удара. Дубина угодила пониже локтя. Боль была такая, что я решил – кость сломана.

Пистолет упал в грязь.

– Кейт! Это действительно я, Брэд, твой муж!

– Брэд?! – завизжала Кейт и ударила еще раз.

Я еле успел отскочить в сторону. Дубина подняла столб водяных брызг. Кейт снова замахнулась, потом неожиданно вскрикнула и уставилась на что-то позади меня.

Я обернулся.

Из-за дерева, перегородившего тропинку, выглядывал Пити. Его волосы и борода обгорели. Рубаха почернела от дыма. Из левого плеча струилась кровь. Очевидно, мой последний выстрел попал в цель.

Пити положил дробовик на ствол дерева и навел его на меня.

Джейсон начал отступать назад.

– Ни шагу больше, сынок, – велел ему Пити.

Я лежал спиной в воде. Правая рука не двигалась – вероятно, Кейт все-таки сломала ее. Левая, раненая, страшно болела, однако шевелиться я мог, и, обливаясь холодным потом, потянулся к ножу на поясе.

Джейсон все еще пятился назад.

– Слушайся отца, – произнес Пити. – Остановись. Джейсон раскрыл рот в немом крике.

А потом закричал Пити – я перекатился под дерево и всадил нож ему в бедро. Он отшатнулся, но успел выстрелить.

Заряд прошел над моей головой.

Нет!..

Испугавшись, что дробь задела Кейт или Джейсона, я снова вонзил нож в бедро Пити. Меня окатило кровью; остервенев, я всадил лезвие брату в бок.

В ответ он ударил прикладом, угодив по раненому плечу. Я чуть не потерял сознание, но сумел всем весом навалиться ему на ноги, и мы вместе упали в ручей.

Я взобрался на Пити и хотел ударить ножом в лицо, однако он спихнул меня и вцепился в горло с такой силой, что едва не сломал гортань.

К нам уже подобрался дым. Огонь трещал совсем близко. Я ударил Пити ножом в раненое плечо. Он оттолкнул меня, перевернулся и оказался рядом с упавшим дробовиком. Схватив его, передернул затвор и нажал на спуск.

Я отшатнулся, ожидая, что моя грудь сейчас разорвется на части, но курок лишь сухо щелкнул.

Кончились патроны.

Зарычав, Пити замахнулся дробовиком, как дубиной. Все-таки он слишком ослабел от потери крови и не сумел ударить как следует – приклад лишь скользнул по моей ноге. Я попытался ткнуть его ножом, однако левая рука совсем перестала слушаться, и ничего не вышло.

В грязь между мной и Пити ударила пуля.

Мы разом обернулись.

В нескольких шагах от нас стояла Кейт. Покачиваясь на непослушных ногах, она двумя руками держала мой пистолет.

Моя жена изо всех сил старалась контролировать себя: я понял, что, несмотря на тяжелые испытания, в какой-то части мозга у нее сохранилось достаточно света, чтобы сделать попытку оценить происходящее.

Кейт ничего не знала об оружии, но ей достаточно было просто навести ствол и спустить курок.

Однако наркотики сделали свое дело, и один раз она уже промахнулась даже со столь малого расстояния. Вероятно, сейчас остатки ее разума смущали двойные образы, повторяющиеся в кошмарах, – два Пити, два Брэда.

– Помоги, – простонал Пити. – Я пришел спасти вас. Убей его!

Кейт заколебалась, потом навела на меня пистолет.

– Прошу тебя, Кейт, не надо, – попросил я.

Палец на спусковом крючке напрягся.

– Убей его, – повторил Пити.

– Я люблю тебя, Кейт.

– Я твой муж. Делай, что я говорю, – произнес Пити.

Она повернулась к Пити и выстрелила ему в лицо.

Шагнув вперед, Кейт выпустила еще одну пулю, но промахнулась. Подошла ближе, остановилась прямо над ним – и выстрелила ему в грудь.

Следующая пуля разорвала горло Пити. Кейт не целилась. С расстояния слишком малого, чтобы не попасть, она стреляла и стреляла, и пули превращали в кровавое месиво плечи, колени, пах, сотрясали уже безжизненное тело до тех пор, пока в обойме не кончились патроны.

По лицу Кейт текли слезы.

Я умудрился встать.

Но как только я подошел к своей жене и хотел обнять ее, она в страхе отпрянула. Потом подняла пистолет и нажала на курок.

Если бы остался хоть один патрон, она убила бы и меня – за компанию с Пити.

– Все хорошо, – сказал я как можно спокойнее. – Ты и Джейсон в безопасности. Я не собираюсь обижать вас.

Но темная ярость в глазах Кейт говорила о том, что она не верит моим словам.

– Никто вас не тронет, – сказал я ласково. – Разреши помочь вам. Пожалуйста.

За спиной я почувствовал сильный жар. Услышал треск и гул огня.

– Мы должны уходить отсюда.

Я шагнул вперед. Кейт бросилась в сторону.

– Джейсон? – спросил я. – Где Джейсон? Господи, он не ранен?

Я заглянул под дерево, возле которого в последний раз видел Джейсона, а Кейт рванулась мимо меня. Я бросился за ней, боясь, что сейчас увижу бездыханное тело сына.

Он стоял у ручья, и я с облегчением перевел дух. И тут Джейсон бросил в меня камень.

Булыжник угодил мне в грудь.

Я уже не чувствовал боли. Все, чего мне хотелось сейчас, – вывести сына отсюда.

– Все нормально, Джейсон. Теперь тебе нечего бояться...

Должно быть, покрытый кровью и копотью, я был неотличим от Пити.

Вскарабкавшись по склону, он бросился в лес.

Шатаясь от ран, я последовал за ним, хотя гудящее пламя едва не заставило меня повернуть назад.

Жар усиливался. Гулко выстрелило горящее дерево. Стена огня достигла кустов.

– Джейсон!..

От дыма першило в горле. Согнувшись и кашляя, я заставил себя идти вперед.

На какое-то мгновение дым рассеялся, и я увидел сына, который метался среди горящих кустов. Но вот он обернулся, заметил меня – и побежал дальше.

Я бросился за ним. Неожиданно навстречу Джейсону вылетел огромный язык пламени: он закричал, отшатнулся, потом заметался, видимо потеряв ориентацию. В этот момент я нагнал его и повалил на землю: через миг над нашими головами с гудением пронесся огненный вал.

Из последних сил ухватившись за Джейсона, я потащил его назад. Он лягался и бил меня. Потом я получил оплеуху от Кейт.

– Отпусти его! – визжала она.

Втроем мы скатились к ручью и рухнули в воду. Они продолжали бить меня и лягаться, но я не сопротивлялся. Постепенно удары ослабевали.

Кейт и Джейсон, тяжело дыша, смотрели на меня.

– Я вас люблю, – сказал я.

Что-то неуловимо изменилось в их глазах, словно они смутно припоминали времена, когда эти слова звучали привычно.

– Побудьте здесь. Мне еще нужно кое-что сделать, – попросил я и потащился к тому месту, где лежало изуродованное тело Пити.

Кровь покрывала моего брата с головы до ног, но мне этого было недостаточно. Он уже возвращался однажды. Мне хотелось знать наверняка, что он умер и никогда не вернется опять – даже в ночных кошмарах.

Я ухватил Пити за ноги... Сил у меня оставалось так мало, что вытащить его из оврага наверх шансов у меня не было. Я уже готов был сдаться, как вдруг увидел руки Кейт. Она не сказала ни слова, просто помогла мне вытащить Пити вверх по склону.

Мы бросили его в огонь.

Только после того, как тело загорелось и явственно запахло паленым мясом, мы заковыляли назад к ручью.

У воды Кейт упала, но не позволила мне притронуться к ней и поднялась сама. Потом, когда мы пошли дальше, она и Джейсон все время держались на безопасном расстоянии от меня.

Загрузка...