3.

Коммуникаторов Лугальбанда не любил. Ницан же не любил отправлять в самостоятельное путешествие собственных призрачных двойников. Иди знай – что им захочется учудить? А потом расхлебывай, объясняй, что не ты корчил рожи патрульным и не ты показал язык верховному жрецу на церемонии благословения Президента республики.

Поэтому, когда попытка соединиться со служебным коммуникатором не увенчалась успехом, Ницан отправился в полицейское управление сам. Рассказав своему другу о том, что удалось выяснить, он попросил позволить поговорить с арестованным воришкой. Лугальбанда поворчал по обыкновению, но отправился в следственную часть и вскоре вернулся оттуда с худосочным воришкой. Голем-охранник сопровождал их скорее для проформы: арестованный с таким ужасом взирал на огромного мага-эксперта с пышной бородой и в мрачной мантии, что Ницан не мог удержаться от смеха.

Лугальбанда грозно нахмурился, а воришка съежился и забился в дальний, наименее освещенный угол кабинета.

Ницан приветливо ему улыбнулся и спросил:

– Ты меня помнишь?

Воришка отвернулся и ничего не ответил.

– Тебя спросили о чем-то! – рявкнул Лугальбанда.

Воришка еще раз взглянул на Ницана.

– Так как – помнишь? – спросил сыщик. – Ты меня обчистил и тут же постарался удрать. Но почему-то не удрал. Уселся на обочине. Так?

– Ну.

– Ты ведь тогда уснул, верно?

– Ну.

– Вспомни, что тебе снилось.

– С ума сошел, что ли?

– Вспоминай, – вмешался Лугальбанда. – Зачтется как помощь следствию. Только без вранья!

Воришка тяжело задумался. Ему очень хотелось воспользоваться нежданно-негаданно свалившимся шансом. Но грозный вид мага-эксперта его изрядно пугал.

– Давай-давай, – нетерпеливо сказал Ницан. – Я тебе помогу. Ну-ка, закрой глаза!

– Зачем? – подозрительно спросил воришка.

– Закрывай, не бойся… А теперь вспоминай. С закрытыми глазами. Вот ты выскочил из кузова грузовика. Огляделся по сторонам. Заметил какого-то лоха, заснувшего прямо на придорожном камне. Так?

На лице воришки появилась хитроватая улыбка.

– Вот, – продолжал Ницан негромко, – воткнул ты у него бумажник. И рванул. После сел считать добычу. И…

Руки карманника, до того живо реагировавшие на слова сыщика энергичными движениями пальцев, замерли и бессильно повисли. Воришка засопел. Рот его приоткрылся.

Лугальбанда коротко хохотнул.

– Да ты его просто усыпил! – маг-эксперт покачал головой, от чего по бороде прошли неторопливые волны. – Ничего он тебе не расскажет.

– А ты не спеши, – уязвленно ответил Ницан. – Сейчас увидим. То есть, услышим. А может, и увидим, и услышим. Дай-ка мне… – он закрыл глаза и по памяти быстро перечислил: – Толченой коры дерева эц-самма, сушеной желчи рогатой лягушки, пару щепоток черного камня… – он открыл глаза и увидел, что Лугальбанда изумленно таращит глаза. – Ну? Чего ты стоишь? Мне нужно увидеть его сон, черт побери, а ты только время теряешь! Давай-давай, Лугаль, это же все должно быть в твоей лаборатории. Только не говори, что нет!

Лугальбанда нахмурился.

– Не вижу необходимости в кустарщине, – ворчливо бросил он, направляясь к затканной магическими символами ширме. – У меня снадобье всегда под рукой. Нет нужды все это каждый раз заново толочь в ступе. Тебе много?

– Минут на пятнадцать, – ответил Ницан. И невольно поежился. Сны – владения Нергала и Эрешкигаль, повелителей Страны мертвых. И вторжения туда, даже с благими намерениями, повелители Подземного мира очень не любят. Ницан это знал прекрасно – в некоторых своих прежних расследованиях ему доводилось и посмертное дознание проводить, и открывать взор покойника. Тяжелая процедура. Но… Сыщик тяжело вздохнул.

Видение карманника казалось точной копией уже виденного Ницаном сна, но копией бледной, местами – истончившейся настолько, что сквозь яркий зеленый луг словно просвечивал темный паркет полицейского управления.

Тем не менее Ницан мог с уверенностью сказать, что и здесь конь был белоснежным, одежды всадника – тоже, острие копья – красным, уздечка – черной.

Лицо же всадника было точно таким же, что и в копии, полученной от жрецов Нергала. И точно так же оно обрело конкретные черты лишь на несколько мгновений. И тогда же в голове Ницана прозвучало: «Я – Ошеа Бен-Апсу, Ошеа Бен-Апсу! Берегись меня…» Правда, слова казались растянутыми, а голос прерывался в двух местах.

Выйдя из транса, он обнаружил себя в прежнем кресле, напротив воришки. Тот спал уже своим, не наведенным сном. На лице играл здоровый румянец, губы были чуть приоткрыты.

– Даже жаль будить, – Лугальбанда хохотнул. – Спит как младенец. Ну, а что у тебя? Что ты видел?

Ницан коротко описал картину.

– Черная уздечка… – задумчиво повторил Лугальбанда. – Не могу вспомнить, толкование снов – не мой профиль. Но что-то это означает… Ладно, попробую проверить. Иди, Ницан, у меня тут полно работы.

Попрощавшись с магом-экспертом, Ницан вышел из управления, остановил такси и назвал адрес виллы Барроэсов. Водитель ярко-зеленого «рахава-4» посмотрел на него с откровенным недоверием: куртка сыщика не походила на наряды обитателей загородных вилл.

Впрочем, среди них встречались всякие чудаки. Ницан вспомнил, как выглядел автомобиль вдовы. Он еще раз повторил адрес и безмятежно откинулся на высокую спинку потертого кресла. После короткого замешательства, водитель повернул ключ зажигания, и через час Ницан поднимался по ступеням крыльца загородного дома госпожи Нурит Барроэс.

Как ни странно, он вовсе не испытывал неловкости на званых приемах, напротив: в присутствии сильных мира сего его охватывал азарт, окрашенный веселой злостью. Это чувство позволяло ему не смущаться в разговорах, есть с аппетитом, а главное – пить в привычных количествах.

Вот и на памятном вечере, устроенном вдовой Барроэс, Ницан почувствовал себя примерно так же.

Примерно, но не совсем.

Госпожа Нурит Барроэс стояла на террасе, а немногочисленные гости поднимались к ней по ступеням. Кто-то невидимый произносил: «Господин Ишти Балу... Госпожа Ишти Балу… Господин Нуррикудурр Барроэс… Господин Нуррикудурр Барроэс-младший… Госпожа Барроэс-Лилли… Господин Апсу Баэль-Шуцэрр. Госпожа Сарит Нир-Баэль…» Голос невидимки был вкрадчивым, мягким – словно он говорил исключительно для Ницана. А Ницана вкрадчивые, интимные интонации духа-глашатая семьи Барроэс (именно он представлял гостей) безумно раздражали.

Впрочем, гостей было немного, так что дух-глашатай вскоре умолк.

Ницан прогуливался по гигантскому залу, присматриваясь к директорам «Хаггай Барроэс» и друзьям дома (последние, собственно, были представлены всего лишь двумя парами, чья человеческая блеклость скрашивалась золотыми ожерельями и бриллиантовыми перстнями). Наряды собравшихся были в изобилии снабжены белыми траурными лентами. Ницан удовлетворенно покосился на ленту, нашитую на его собственную куртку, к левому плечу. Он уже забыл, что явился без всяких признаков траура, и только благодаря расторопности хозяйки обзавелся подобающим знаком.

Госпожа Барроэс представила сыщика как давнего друга, почти что друга детства. Ни у кого это не вызвало особого удивления, из чего Ницан сделал вывод, что семейство Барроэс вело достаточно замкнутый образ жизни. Правда, двоюродные братья Нурит Барроэс, из вежливости, попытались заговорить с ним о школьных годах, но Ницан быстро улизнул от них.

Заметив одиноко стоявшую госпожу Сарит Нир-Баэль, сыщик словно случайно остановился перед нею. Директор по финансовым вопросам была ровесницей госпожи Барроэс и чем-то походила на клиентку Ницана. Это сходство не было сходством родственников. Общими были жесты, манера поведения, походка.

И, разумеется, манера одеваться. Туалет госпожи Нир-Баэль казался копией туалета госпожи Барроэс. Правда, ухудшенной копией, не копией даже, а подражанием. И сшил его портной классом пониже, нежели портной, обслуживавший наследницу Хаггая Барроэса.

Ницану пришло в голову, что эти женщины соперничают друг с другом.

Или, по крайней мере, Нир-Баэль соперничает с Барроэс. При этом Барроэс, возможно, ничего не замечает.

Меж тем, директор по финансовым вопросам удивленно смотрела на него. Ницан напомнил, что их уже представляли друг другу.

– Ах, да, вы – друг детства нашей Нурит… – при этом госпожа Нир-Баэль почему-то помрачнела. Но на приветствие вяло ответила, а когда Ницан приглашающее поднял свой бокал, подняла свой и даже осушила его – чем вызвала у Ницана немедленное уважение.

– Очень удачно, – сказал Ницан. – Вы ведь специалист по инвестициям, верно?

Госпожа Сарит Нир-Баэль посмотрела на сыщика с большим подозрением.

– И что же? – хмуро спросила она.

– Ничего особенного, – ответил Ницан с невинным видом. – Просто, знаете ли, давно хотел вложить деньги в солидное предприятие, но вот Нурит не советует полагаться на рыночные сводки… – назвав вдову Барроэс панибратски, сыщик все-таки закашлялся. Он бы, наверное, даже покраснел, если б смог. Но третий бокал лагашской горькой этого не позволял. При обретенном в последние полчаса цвете лица, от смущения Ницан мог только почернеть. Чернеть ему не хотелось.

– Курорты Греции, – после короткой паузы ответила госпожа Нир-Баэль. – Сегодня там тихо и дешево. Так сказать, патриархальная тишина, простые нравы. Для богачей, в том числе, шенаарских, – ничего привлекательного. Но это пока. Последним проектом покойного Шу-Суэна была рекламная кампания греческих курортов. Туда уже вложили деньги крупные фирмы. Так что ценные бумаги тех предприятий, которые сделали ставку на греческую перспективу, будут только расти.

Ницан удивленно воззрился на собеседницу. Его по-настоящему заинтересовали ее слова. О Греции он знал лишь, что там варят пиво из ячменя. И еще – что там более двадцати лет живет чокнутая миллионерша Шошана Шульги[3], пытающаяся привить тамошним дикарям цивилизованные нормы жизни, а также обеспечивающая их лекарствами и медицинской помощью.

И вот, оказывается, есть вполне нормальные миллионеры, вкладывающие деньги в эту забытую богами страну и уверенные в перспективах ее развития.

– И вы можете назвать эти фирмы? – спросил сыщик.

Госпожа Сарит Нир-Баэль улыбнулась.

– Вряд ли это уместно сейчас, – ответила она. – Но если вы приедете в мой офис завтра… Нет, лучше – послезавтра… Я с удовольствием обеспечу вас всей информацией. Даже той, которой мы обычно не делимся с посторонними. Но друг детства госпожи Барроэс, разумеется, не может считаться посторонним, – она еще раз улыбнулась и отошла, оставив Ницана гадать: послышалась ли ему насмешка в последних словах Нир-Баэль, или она действительно не поверила в сказку о детской дружбе.

Махнув рукой, Ницан махнул очередную порцию незнакомого вина с изысканным вкусом (потом на бутылке он прочел «Небесный ветер») и решил считать, что насмешка в голосе Сарит Нир-Баэль ему померещилась. Воспрянув духом, он подошел к небольшой группе гостей, в центре которой находились оба кузена хозяйки дома. И, судя по всему, именно их разговор занимал остальных.

Ницан прислушался.

– Стоит ли говорить об этом сейчас? – сказал Нуррикудурр Барроэс. – Но уж коли зашел разговор – да, Ишти Балу сказал чистую правду. Я действительно оставляю свою должность.

Ницан навострил уши.

– Собственно говоря, это было давно решено, – продолжил Нуррикудурр, словно не слыша удивленных возгласов. – Через два месяца должно открыться представительство «Хаггай Барроэс» в Греции, в их столице… как бишь ее? Митены? Метины? Никак не запомню.

– Микены, – подсказал Ишти Балу.

– Да-да, Микены. Идея была Шу-Суэна, да будет милосердна к нему Эрешкигаль и справедливы Аннунаки… – он благочестиво плеснул из бокала на пол, после чего сделал глоток вина.

Остальные последовали его примеру.

Ишти Балу дополнил слова кузена:

– Шу-Суэн давно носился с идеей инвестиций в курорты Греции. И был совершенно прав! Так что, господа, нашу компанию ждет процветание, которым мы все обязаны покойному.

– Но ведь это, наверное, крайне тяжело, – громко заметил Ницан, ни к кому не обращаясь. – Оставить столичную жизнь Тель-Рефаима – и перебраться в какую-то дыру… Ужасно. Я слышал, там даже водопровод не во всех районах проложен. Болезни, дикость туземцев… – он покачал головой и поднес бокал к губам. При этом взгляд его встретился с взглядом будущего главы греческого представительства.

Нуррикудурр пожал плечами. Но Ницан готов был поклясться, что в его глазах на короткий миг вспыхнула ненависть. К кому – к сыщику ли, к покойному Шу-Суэну – оставалось только гадать.

Но вот Ишти Балу выглядел радостным и довольным – и не пытался этого скрывать.

– Иной раз можно потерпеть, – сказал он. – Без водопровода, но с большими деньгами. И никаких столичных соблазнов – биржи, казино и прочего.

– С удовольствием бы поделился с тобой жалованьем, – огрызнулся Нуррикудурр. – К счастью, планы отменяются.

– К счастью? – повторила вдова. Она подошла некоторое время назад и стояла чуть в стороне, внимательно слушая разговор.

Нуррикудурр поперхнулся вином и побагровел. Откашлявшись, он поспешно ответил:

– Я, разумеется, имел в виду… То есть, мы все скорбим о смерти Шу-Суэна. Но теперь дела вынуждают меня отказаться от поездки в Грецию. Слишком много проблем в правлении…

– Почему же? – вдова пожала плечами. – То, чем занимался мой муж, теперь перейдет ко мне. Надеюсь, я справлюсь с этими обязанностями. Значит, можешь не менять свои планы. Как только окончится траур, отправляйся в Микены, Нуррикудурр. Мне бы очень хотелось, чтобы проект Шу-Суэна реализовался.

Нуррикудурр хотел что-то сказать, но вместо этого схватил с подноса новый бокал, осушил его залпом, после чего резко развернулся и отошел.

Ницан последовал его примеру: взял с подноса бокал, осушил его, взял второй – и тоже отошел от вдовы. Его взгляд нашел последнего из руководства компании – Апсу Баэль-Шуцэрра. Это был высокий, тощий мужчина в поношенном наряде. Он сидел в глубоком кресле в дальнем углу зала, под неярким светильником. Когда Ницан неторопливо подошел к нему, оказалось, что коммерческий директор фирмы «Хаггай Барроэс» спит. Ницан сел в кресло рядом.

– С ума все сошли с этой Грецией, – сказал вдруг Баэль-Шуцэрр, не открывая глаз. – Прямо-таки остатков разума лишились.

– Вот как? – произнес Ницан, оправившись от неожиданности. – А вам греческий проект не нравится?

Баэль-Шуцэрр открыл глаза и удивленно уставился на Ницана.

– Вы кто такой? – спросил он. – Я думал, это Ишти Балу, мы с ним… – коммерческий директор нахмурился. – Неважно. Так что вы тут делаете?

– То же, что остальные, – ответил Ницан, беспечно покачивая бокал в руке. – Меня пригласила Нурит, я пришел. Так что вы там говорили о Греции?

– Вам-то что до того? – пробурчал Баэль-Шуцэрр. Он кряхтя, поднялся из кресла и направился, тяжело ступая, к стоявшему в одиночестве Ишти Балу.

Ницан задумчиво посмотрел ему вслед.

– Греческий проект… – пробормотал он. – Что-то я не вижу особого энтузиазма по отношению к нему…

– Как вы себя чувствуете? – спросила приблизившаяся вдова. – Не заскучали?

– Пока нет, – ответил Ницан. – Ваш винный погреб – выше всяких похвал. Скажите, смерть вашего мужа ускорила реализацию греческого проекта или, напротив, притормозила его.

Вдова пожала плечами.

– Понятия не имею, – ответила она. – Вообще-то, этот проект поддерживала только Сарит.

– Кто?

– Нир-Баэль, генеральный менеджер, – пояснила госпожа Нурит Барроэс. – Она какое-то время жила в Греции и действительно полагала работу там перспективной.

– Почему же она сама не отправляется туда? – удивился Ницан. – Коли она знает тамошние условия, ей и возглавлять греческий филиал. Разве нет?

– Я тоже так думаю, – согласилась вдова. – Думаю, она именно на это и рассчитывала, предлагая моему мужу это направление деятельности. Но у Шу-Суэна было другое мнение. Он категорически отказался назначать ее директором филиала.

– Вот как? А почему? – спросил сыщик.

– Этого я не знаю. И она, как мне кажется, тоже. Во всяком случае, так она сказала мне.

– Она вам жаловалась?

– Можно и так сказать. Во всяком случае, просила, чтобы я переговорила с мужем насчет ее назначения.

– И вы переговорили?

– Да. Но он только рассмеялся. Что-то заметил насчет того, что женщина всегда ищет заступничества у женщины. Но вот, мол, от Сарит он ожидал такое в последнюю очередь. Уж не знаю, что смешного он тут нашел, но, почему-то, мое заступничество его изрядно развеселило.

– И больше вы не пробовали ходатайствовать?

– Нет. Видите ли, вскоре после этого случилась «черная декада». С Шу-Суэном было очень трудно разговаривать, он в те дни находился на грани нервного срыва. Кстати, в те же дни он назначил Нуррикудурра главой греческого филиала.

Следующим утром Ницан отправился в Дом призрения при Храме Эрешкигаль. Именно здесь находился, по информации Лугальбанды, единственный живой господин Ошеа Бен-Апсу. Ницан надеялся, что именно он окажется тем самым смертельным врагом покойного.

Редко случалось так, чтобы Ницан испытал робость. Но в этом храме он почувствовал – если не робость, то некоторую неуверенность. Мало того: он ощутил вдруг настоятельную потребность немедленно покаяться в грехах, причем – желательно во всех. И чтобы его примерно наказали. На глаза навернулись слезы. Еще немного, и он рухнул бы на колени, припал бы к ногам мраморной статуи и принялся громко вопить обо всех своих проступках. Не исключено, что вопли эти сопровождались бы самоистязаниями. Во всяком случае, Ницан уже готов был надавать самому себе пощечин за плохое поведение в прошлом.

К счастью, острое покалывание в подушечках пальцев, указывавшее на сильнейшее магическое поле, во время его отрезвило.

– Эй, есть тут кто-нибудь? – громко спросил он.

Тотчас покалывание стало слабее, а еще через мгновение исчезло вовсе. Ницан перевел дух. Затканная золотом занавеска в дальнем углу разошлась посередине, и в полумрак храма вступила женщина в черно-красном – цветов Эрешкигаль платье.

– Что вам угодно? – спросила она негромко.

– Могу ли я повидать главного жреца? – спросил Ницан.

– Кто вы и какова цель вашего прихода? – бесстрастным тоном спросила черно-красная.

– Меня зовут Ницан… э-э… Бен-Ницан, да, Ницан Бен-Ницан, я служу в юридической фирме «Омри, Лугаси и Лугаси», – заявил сыщик. – Вопросы наследства, имущественные споры, завещания и так далее.

Служительница молча кивнул – мол, принимаю к сведения, а дальше что?

– С наследством одного из ваших… э-э… пациентов… – начал импровизировать сыщик, – да, пациентов… В общем, есть некоторые проблемы. Завещание оспаривается остальными наследниками, и потому мне необходимо задать ему несколько вопросов. Имя его я, разумеется, могу назвать только главному жрецу, надеюсь, вы понимаете – профессиональная тайна.

Черно-красная служительница некоторое время молча изучала сыщика. Ницан постарался придать своему лицу безмятежно-благожелательное выражение. Ему это удалось – сюда по тому, что служительница кивнула и, повернувшись, жестом пригласила Ницана следовать за ним.

Они спустились в подземную галерею, быстро ее миновали – причем Ницан старался не замечать зловещие тени, скользившие по слабо освещенным стенам, – вновь поднялись наверх и оказались неожиданно в современном, бюрократически скучноватом коридоре с множеством одинаковых деверей, украшенных табличками с именами и должностями обитателей кабинетов. Правда, сыщик сразу же заметил магические печати с именами подземных богов. Печати обрамляли каждую дверь, но неопытный глаз мог принять древнюю клинопись за своеобразный орнамент.

Главный жрец святилища Эрешкигаль Милосердной почтенный Нери оказался благообразным старичком невысокого роста с проницательными маленькими глазками. Казалось, что при разговоре он еле сдерживает улыбку. «Еще бы, – подумал Ницан, – быть служителем такого чудовища и не улыбаться. Только и остается, что улыбаться…»

На красной хламиде – повседневном облачении жрецов Эрешкигаль – были в изобилии представлены вытканные золотистыми нитями изображения чудовищ, подстерегающих грешников в царстве неумолимых Аннунаков. Но выглядели они, почему-то, совсем нестрашно: Убивающий-Взглядом-Калеб, например, весело улыбался во всю главную пасть, а Страж Кедрового леса больше походил на обремененного семьей и озабоченного домашними делами лесоруба.

Ницан, не удержавшись, коротко рассмеялся. Старичок удивленно воззрился на него, затем, проследив направление его взгляда, тоже засмеялся.

– У многих, как мне кажется, искаженные представления об обитателях подземного мира, – сказал он. – А ведь Царица не зря носит звание Милосердной повелительницы. Кроме того, наши подопечные – несчастные, много пережившие люди. Зачем лишний раз пугать их грядущими испытаниями? Слушаю вас, господин мой.

Ницан вновь представился служащим юридической фирмы «Омри, Лугаси и Лугаси».

– Никогда не слышал, – заметил почтенный Нери. – Впрочем, мы здесь живем почти отшельниками. Что же вас привело в наше заведение, уважаемый адвокат?

– Мне необходимо повидаться с одним из ваших подопечных. Некто Ошеа Бен-Апсу.

– С какой целью?

– Возникли небольшие проблемы с его завещанием, – начал Ницан заранее подготовленное объяснение. – Некоторые из предприятий, принадлежащих господину Ошеа, не были в свое время должным образом оформлены, могут появиться встречные иски, опротестовывающие его завещание. Не полностью, но в определенных разделах. Мы хотим получить его согласие на некоторые юридические операции, которые позволят обезопасить наследников.

Брови жреца поползли вверх.

– Предприятия? – переспросил он. – Наследники? Вы не ошибаетесь?

– Нет, разумеется.

Почтенный Нери покачал головой.

– Боюсь, тут какое-то недоразумение. Наш приют для престарелых – заведение благотворительное. Иными словами, здесь пребывают исключительно несостоятельные и одинокие старики. О каких предприятиях может идти речь? Ошеа появился у нас три года назад. Вернее, его доставили полицейские. После полицейской облавы на бездомных! У него нет ни наследников, ни имущества… – он помолчал некоторое время, ехидно глядя на разом покрасневшего сыщика. – Может быть, есть смысл рассказать правду? Посмотрите на себя! Ну какой из вас адвокат, милый мой? Клянусь милостью нашей покровительницы, вы гораздо больше походите на переодетого полицейского. Так и скажите!

Ницан тяжело вздохнул.

– Будь по-вашему, – сказал он. – Юридической компании «Омри, Лугаси и Лугаси» в природе не существует. Вы правы, никакой я не адвокат. Правда, и не полицейский. Я – частный детектив, зовут меня, действительно, Ницан, только не Бен-Ницан, а Бар-Аба. И веду я расследование загадочной смерти господина Шу-Суэна Барроэса-Лагаши. По просьбе его вдовы. У меня есть основания предполагать, что ваш подопечный каким-то образом причастен к этой смерти.

Почтенный Нери всплеснул руками, от чего стальные браслеты на его запястьях звонко щелкнули.

– Извините, господин Ницан, но вы, по-моему, просто сошли с ума! – воскликнул он.

– Очень может быть… – пробормотал Ницан. – Я и сам так думаю. Но это ничего не меняет. Предположим, я действительно сумасшедший, но мне необходимо встретиться с господином Ошеа. Считайте, что это и есть моя мания. Вполне безобидная.

Главный жрец Эрешкигаль Милосердной нахмурился.

– Это невозможно. То есть, я могу проводить вас к господину Ошеа, но вы ничего не сможете узнать от него.

– Почему? – спросил Ницан.

Почтенный Нери вздохнул.

– Потому что… – он хмыкнул. – Ладно, пойдемте. Его покои в двух шагах, вы сами все поймете.

Они быстро прошли по коридору, остановились у высоких дверей, на которых красовалась табличка «Ошеа Бен-Апсу».

– Я вас предупреждал, – сказал главный жрец, отчего-то понизив голос.

– О чем? – спросил Ницан.

– Сейчас увидите, – вместо ответа произнес почтенный Нери. – Прошу вас, сохраняйте спокойствие.

С этими словами почтенный Нери толкнул дверь и вошел в покои господина Ошеа. Поколебавшись, Ницан последовал за ним.

Они остановились у порога.

На лежанке у дальней стены лежал человек. Его профиль четко вырисовывался на белом фоне, и Ницан узнал всадника из вещего, то есть, наведенного сна.

– Он… – пробормотал Ницан. – Тот самый…

У сыщика отлегло от сердца. Значит, к этой темной истории имеет отношение именно этот живой Ошеа Бен-Апсу. Сорок семь покойников из списка Лугальбанды можно было вычеркнуть.

– Ну, вот… – сказал он. – Иной раз везенье может улыбнуться даже частному сыщику.

– Что, простите? – спросил почтенный Нери.

– Я говорю – именно он мне и нужен, – пояснил Ницан, не сводя глаз с подопечного Эрешкигаль Милосердной. Господин Ошеа лежал неподвижно, словно не слышал вошедших.

У Ницана появились нехорошие предчувствия. Возможно, насчет везенья он поторопился.

С некоторым недоумением сыщик взглянул на почтенного Нери. Тот невозмутимо пожал плечами.

– Он спит? – спросил сыщик. – С открытыми глазами?

– Нет-нет, он бодрствует, – заверил его жрец. – Можете с ним поговорить. Если хотите.

– Господин Ошеа! – позвал Ницан. – Простите, что беспокою. Не могли бы вы… – он замолчал. Господин Ошеа не пошевелился. Почтенный Нери усмехнулся, поднес ко рту маленький серебряный свисток. На свист лежащий прореагировал – повернул голову и посмотрел на вошедших.

Ницан вздрогнул и отступил к двери.

Взгляд Ошеа Бен-Апсу был абсолютно пуст.

– В таком состоянии он пребывает не один год, – пояснил почтенный Нери. – Его душа блуждает в каких-то иных мирах. Видите ли, господин Ошеа много лет назад попал в катастрофу. Он остался жив – если это можно назвать жизнью. Какие-то добрые люди – я их не знаю, все происходило до моего появления здесь, – так вот, какие-то добрые люди пристроили его сюда. Теперь вы понимаете, почему я сказал, что вы ошибаетесь? Этот несчастный никак не может быть виновен в чьей бы то ни было смерти. Впрочем, вы сами видите. Могу я вам помочь еще чем-нибудь?

Ницан отрицательно качнул головой. Он был потрясен и не пытался скрыть этого.

– В таком случае… – верховный жрец Эрешкигаль Милосердной сделал приглашающий жест рукой.

Ницан вышел из комнаты Ошеа Бен-Апсу. Почтенный Нери проводил его к выходу.

У самого выхода сыщик остановился.

– Хотите еще что-то узнать? – тотчас спросил верховный жрец.

– Скажите, могу ли я поговорить со служителем, который ухаживает за Ошеа Бен-Апсу? – Ницан и сам толком не знал, для чего ему это.

– Со служительницей, – поправил почтенный Нери.

– Что, простите? – сыщик не понял.

– Обслуживающий персонал в Домах призрения Эрешкигаль Милосердной – женщины. Только жрецы – мужчины, – объяснил верховный жрец.

– А-а… Ну, хорошо. Со служительницей.

– Разумеется. Только вам придется немного подождать. Можете посидеть во внутреннем дворике. Там нежарко, удобные скамьи. Я прикажу подать вам прохладительного.

Ницан ждал около получаса. Наконец появилась служительница – миниатюрная молоденькая девушка, чем-то похожая на его подружку Нурсаг. Она приветливо улыбнулась Ницану. Ее красно-черная мантия походила на плохо сшитый домашний халат.

– Вы ухаживаете за господином Ошеа Бен-Апсу? – спросил сыщик.

Девушка кивнула.

– Скажите, у него бывают посетители?

Девушка отрицательно качнула головой. У Ницана закралось подозрение, что она немая.

– А раньше? Хоть кто-нибудь его навещал? Хотя бы изредка? На праздники?

Девушка задумалась.

– Нет, – ответила она.

«Ага, значит, не немая!»

– За два последних года я ручаюсь, – продолжила служительница. – Это точно. То есть, я ни разу никого не видела, а ведь я за ним ухаживаю постоянно. Нет-нет, можете не сомневаться. И вообще – это ведь легко проверить по записи в книге посетителей. Да и кому приходить? Господин Ошеа – одинокий и несчастный человек. А даже если бы у него были родственники? Вы вот сами подумайте: не всякий человек выдержит вот так вот смотреть на близкого человека в таком состоянии. Я бы вот нипочем не выдержала бы, я бы уж скорее все деньги бы сюда отдавала, но чтоб приходить и смотреть, как он, бедняжка, тут лежит, ничего не видит и не слышит, нет уж – ни за что! Вот хоть режьте меня! – все это служительница протараторила быстро, ни на минуту не запнувшись. – И вот честное слово, пока я готовилась – ну, училась, как отворять взгляды, как лечить внутренние органы, как лечить целительными снами, как говорить, не разговаривая, – я ведь думала, что учиться-то и есть тут самое трудное! Ан-нет, вовсе и не так!

Слегка ошарашенный Ницан успел пожалеть, что первоначальное впечатление о немоте девушке оказалось ложным. Все же он уточнил – а как обстояли дела раньше?

Та наивно округлила глаза:

– Так я же тут всего два года работаю! А раньше за ним присматривала другая служительница. Но я с ней незнакома, она уволилась до того, как я сюда устроилась. И я ее понимаю – тут, все-таки, тяжело. Хотя и платят хорошо, и кормят, и вообще – помогают во многом, хвала Эрешкигаль. Даже жениха помогают найти, а потом выделяют приданное из храмовой казны, а еще…

– Скажите, а как бы мне найти бывшую служительницу? – прервал ее Ницан, отчаявшийся узнать что-нибудь, мало-мальски ценное от добродушной, но, увы, не слишком осведомленной девушки.

– Конечно! – радостно сообщила она. – У жреца-управляющего хранятся адреса всех уволившихся служительниц. На тот случай, если вдруг понадобиться замена. Всегда лучше обращаться к опытным сиделкам, уже знающим больных.

Действительно, управляющий, поворчав для приличия, сообщил адрес служительницы Иштарит Ган-Цадек, уволившейся около двух с половиной лет назад. В листочке бумаги, украшенном стилизованным изображением скипетра Эрешкигаль, значилась улица Шамшиат, 19. Ницан озадаченно присвистнул. Насколько он помнил, эта улица находилась в Садах Шамирам. Чтобы скромная служительница из дома призрения перебралась в такой район, она должна была либо получить приличное наследство, либо удачно выйти замуж.

– Либо и то, и другое, – вслух добавил Ницан, выходя из широких, увитых плющом ворот Дома призрения и принимаясь ловить такси.

Привратник находившегося по указанному адресу особняка сказал ему, что никакой Иштарит Ган-Цадек здесь нет и никогда не было и что особняк этот принадлежит некоему господину по имени Наби-Цадак.

Ницан озадаченно поскреб затылок. Возможно, конечно, что Иштарит Ган-Цадек, уволившись, назвала первый попавшийся адрес, не желая по каким-то своим причинам, чтобы ее бывшие работодатели знали, где ее можно найти.

Он поинтересовался у привратника, смотревшего на сыщика с плохо скрываемым недовольством, может ли он переговорить с хозяином дома?

– Нет, – ответил привратник, – господин Наби-Цадак отсутствует. Когда вернется? Этого никто не знает.

Он резко захлопнул дверь.

Ницан решил дождаться господина Наби-Цадака. В конце концов, может быть, он знает, где искать бывшую служительницу Дома призрения. Перейдя на другую сторону улицы, сыщик сел за столик у окна в уютном небольшом кафе. Хозяин дремал за стойкой и не проявлял к случайному посетителю никакого интереса.

Спустя примерно полчаса на улице появился роскошный «рахаб-200», сверкавший на солнце, словно погребальная колесница Президента республики. Во всяком случае, в представлении Ницана президентская погребальная колесница должна была выглядеть именно так. Из машины вышел человек невысокого роста в ослепительно-белой хламиде, подбитой золотым шитьем. Ницан присвистнул, на что тотчас отозвался Умник, выдавший ему пузатый бокал финикового крепкого.

Прежде, чем войти в дом, бело-золотой господин (Ницан не сомневался, что видит именно Наби-Цадака) осмотрелся по сторонам. Ницан нахмурился. Этот человек был ему определенно знаком. Но откуда?

Наби-Цадак скрылся за дверью. Ницан задумчиво допил вино и неторопливо двинулся к выходу.

Хозяин кафе открыл один глаз.

– Что-нибудь выпьете? – спросил он хриплым от сна голосом.

– Я не пью, – ответил Ницан. – Вообще, – и вышел на улицу.

Здесь он некоторое время постоял у живой изгороди напротив подозрительного дома. И тут ему в глаза бросилось нечто, поначалу незамеченное.

Под самой крышей роскошного особняка красовалось рельефное изображение Высшего Судьи праведного – божества с сурово нахмуренными бровями, держащего в руках два изогнутых меча.

Загрузка...