Я в долгу перед многими людьми, которые помогли мне в написании этой книги, прежде всего перед моей мамой, Одри, которая видела цеппелин над Лондоном во время Первой мировой войны — это ее самое раннее детское воспоминание. Ее воспоминания и рассказы моей бабушки о войне вплетены в этот роман начиная с самой первой страницы. Моя покойная подруга Синтия Столлман Пацитти поведала мне за кухонным столом удивительные истории о России, тогда-то у меня и возник замысел книги. Андреа Баденок, Джулия Дарлинг, Китти Фицджералд, Рабби Родерик Янг — все очень помогли мне ценными замечаниями на разных этапах работы. Марианна Тайманова и профессор Павел Долуханов великодушно согласились помочь совершенно незнакомому человеку и ответили на мои вопросы. Хелен Джоунз поделилась сведениями по истории Брайтона; Пола Раддэл рассказала о ботаническом саде Кью-Гарденс и растениях; Крис Самнер разъяснил некоторые аспекты архитектуры. Тони Прайд и Джон Уивер переписывались со мной из Австралии по электронной почте во время последнего рывка. Филипп Плауден был первым читателем и, как всегда, постоянно поддерживал и вдохновлял меня.
Огромное спасибо моим замечательным и бесконечно терпеливым агентам: Бру Догерти служила мне путеводной звездой, без нее я бы много раз сбилась с пути; а Джейн Грегори ждала тогда, когда другие не стали бы ждать. Мой редактор Керсти Дансит — просто волшебница.
Сотрудники библиотеки Квинслендского университета направили меня по верному пути в начале моего исследования, особенно в плане чтения газет, а историки в Королевском павильоне в Брайтоне любезно отвечали на мои многочисленные и зачастую странные вопросы о Павильоне и Брайтоне во время Первой мировой войны.
Для того чтобы написать этот роман, мне пришлось прочесть много разных книг, но это было скорее удовольствием, чем работой. Особенно хочется отметить следующие источники: «Воображаемая война» Сэмюэла Хайнса, «Жизнь и развлечения в эдвардианскую эпоху» Роналда Пирсолла, «Отголоски великой войны» его преподобия Эндрю Кларка, «Другая Россия: опыт изгнанничества» Нормана Стоуна и Майкла Гленни, «Фаберовская антология безумия» («Фабер и Фабер», под редакцией Роя Портера), «Жизнь в Брайтоне с древнейших времен и до наших дней» Клиффорда Масгрейва, «Растения влажных джунглей и их применение у аборигенов» Джона Робертса, Колина (К. Дж.) Фишера и Роя Гибсона, «Жизнь аборигенов куку-яланджи в Моссман-Гордж» К. Дж. Фишера и Беллы Росс-Келли.
Прообразом вымышленной книги «В краю рифов и пальм» в восемнадцатой главе послужила брошюра «Северный Квинсленд: рай для туристов», изданная в 1920-х годах туристическим бюро правительства Квинсленда. Описание операции в четвертой главе основано на книге не для слабонервных — «Гноеродные инфекционные заболевания головного и спинного мозга: менингит, абсцесс головного мозга, тромбоз пазух твердой мозговой оболочки» Уильяма Мэкиуэна («Джеймс Мэклхоз», Глазго, 1983).