– Трэйнор?
Услышав голос Брета, Трэйнор поднял глаза и увидел, что друг его стоит у входа в пещеру. Он осторожно высвободился из объятий Беллы.
– Надо перекинуться парой слов с Бретом. А ты поспи. Я еще навещу тебя.
Она кивнула и откинулась на подушку.
Силуэт Брета четко выделялся на фоне яркого полуденного неба. Полдня – как не бывало! Трэйнора не покидали ощущение, что время неумолимо опережает его. А этого он никак не мог позволить, если хочет освободить брата.
– Это Белла? – недоверчиво спросил Брет. – Как она оказалась в Виксбурге?
– Пыталась добраться до Бриджпорта, попала под шрапнель.
– Слава Богу, что не убило, – перекрестился Брет.
Трэйнор оглянулся на свояченицу.
– Да, повезло, – пробормотал он, думая о том, что о какой-нибудь серьезной ране у Беллы он пока не знает.
Прежде чем покинуть Виксбург, он поговорит с доктором, причем в тайне от Беллы. Если что-то серьезное, то он скажет Трэкстону перед возвращением в Виксбург. Но возвратятся ли они?
– Ну что же ты выяснил? – спросил он Брета.
– В дивизии, которая стоит в южной части города, двое солдат уверяли, что знают Бриджпорт. А один даже вызвался проводить нас.
Брет заговорил вполголоса, заметив на тропинке человека в штатском.
– Он считает, что Трэкстона, скорее всего, держат в конторе шерифа или в ратуше. Говорит, что это достаточно прочные здания из кирпича и совсем не повреждены… По крайней мере, так было, когда он видел их в последний раз. А это случилось в тот день, когда дивизия покидала Бриджпорт.
– Хорошо. Бери его с собой и скажи нашим, чтобы готовились в дорогу. А об остальных что известно?
– Этот молодой часовой, которого отправил лейтенант, вернулся минут пятнадцать назад. Джэк, Денис, Кайл и Джо пришли с ним. С час назад явились Том и Дайл. Еще не видно Роджерса, Линстона, Стэйса и Альбертса. Джо сказал, что Картер и Роскинз шли прямо за ними, так что должны быть здесь с минуты на минуту.
Трэйнор кивнул, довольный новостями.
– Так. Мы можем выйти примерно через полчаса?
– Ты шутишь? Люди устали. Они карабкались по утесам несколько часов кряду. Не говоря уже о постоянном страхе: быть убитыми своими же или разорванными на куски ядром врага. А несколько человек так и не добрались!
– У меня в обрез времени, черт подери! – не выдержал Трэйнор.
Он понимал, что дает о себе знать волнение за Трэкстона и его вспыльчивый характер, но то, что он сейчас сказал, было истинной правдой: времени кот наплакал! Сколько же продержится Виксбург?
– Черт возьми, Трэй, неужели я этого не понимаю? Но мы ничем не поможем Трэкстону, если погибнем, – возразил Брет. – А ведь так и будет, если изнуренные люди снова отправятся в путь.
Они в упор смотрели друг на друга. Трэйнор не хотел признать, но понимал, что Брет прав.
Внимание друзей привлекли шаги на тропинке.
– Мистер Брэгет, – окликнул его лейтенант Карстед, – я только что разговаривал с человеком, который, полагаю, заинтересует вас.
Трэйнор озадаченно сморщился, переводя взгляд с лейтенанта на мальчика, стоявшего с ним рядом. На вид ему было не больше семи-восьми лет. На чумазом лице проступали веснушки. Мальчик поднял на Трэйнора огромные, не по-детски серьезные карие глаза, взгляд которых был пристально-оценивающим.
– Это Джимми Ройслоу, – пояснил Карстед. – Он живет в Бриджпорте… или, во всяком случае, жил раньше. Там родился и вырос. Уверяет, что знает город, как свои пять пальцев.
– Мы уже нашли человека, который проведет нас по городу, – ответил Трэйнор, глядя на мальчика. – Во всяком случае, я бы не стал рисковать жизнью ребенка.
Улыбкой он попытался смягчить свои слова, потом вновь взглянул на лейтенанта, понимая, что недоверие к этому человеку ясно написано у него на лице. Но что же он мог поделать? Нелегко объяснить, чем ему так не понравился Джефри Карстед.
Офицер не смотрел ни на Трэйнора, ни на Джимми. Что-то приковало его взгляд внутри пещеры. Трэйнор посмотрел через его плечо. В нескольких футах от них стояла Марси и смотрела на мужчин. Трэйнор перевел взгляд на лейтенанта и вдруг догадался, что ему не нравится в Карстеде.
– Извините, лейтенант, мисс Колдрэйн и есть та юная леди, о которой я вам уже говорил.
Трэйнор наблюдал за офицером, и от него не ускользнула хитрая ухмылка, мелькнувшая на его губах, сладострастная искра, блеснувшая в глазах. Сейчас он напоминал изголодавшегося волка, который вдруг увидел беззащитного кролика.
В душе Трэйнора началась буря. Но он вовремя спохватился и чуть не рассмеялся над собственными чувствами. Марселина Колдрэйн уж никак не беззащитна. А он оказался настоящим идиотом. Если лейтенант и хочет одарить своим вниманием Марси, что из этого? Пусть он позаботится о ней. У него, Трэйнора, есть дела и поважнее.
Лейтенант Карстед, сняв шляпу, поклонился Марси, а повернувшись к Трэйнору, обрел вид делового человека.
– Я думаю, вам стоит поговорить с мальчиком, Брэгет, – настаивал он. – Он может оказаться полезным.
Трэйнор пытался одолеть гнев, который вызвал в нем Карстед, но гнев не исчезал, несмотря на все его рассуждения и резоны. Взгляд Карстед а как бы раздевал Марси.
– Брэгет? – повторил лейтенант, не услышав ответа.
Трэйнор нехотя присел на корточки и заглянул в глаза Джимми Ройслоу. Он должен думать только о Трэкстоне. Его судьба – это единственное, что сейчас важно. Спасти брата! Марси может и сама о себе позаботиться. Разве она не говорила этого много раз? Правда, она еще ничего не доказала делом, но какое это имеет значение. Особенно сейчас?..
– Ну же, Джимми, давай поговорим, – наконец начал Трэйнор и протянул мальчику руку. – Меня зовут Трэйнор Брэгет.
Мальчик ответил неожиданно крепким рукопожатием.
– Что ты можешь рассказать о Бриджпорте?
– Они держат вашего брата в сарае у миссис Визл.
Трэйнор внимательно смотрел в глаза мальчику, пытаясь осознать услышанное.
– Что-что?
– Я сказал, что они держат вашего брата…
Трэйнор покачал головой:
– Я слышал, что ты сказал.
Он взглянул на Карстеда: как тот оценивает слова Джимми. Однако лицо лейтенанта абсолютно ничего не выражало.
– Откуда ты знаешь, что это мой брат у них… в этом… сарае…
– Я был там, вот и все. Мой папа на войне. А мы с мамой собирали вещи, чтобы уйти из города: сказали, что янки близко. Я вернулся за своей собакой Джеком. Мама велела бросить его, но я не мог. Побежал, начал искать, но его нигде не было.
Трэйнор кивнул – ему же терпелось услышать ответ на свой вопрос.
– Я все-таки нашел его. Ядром разорвало Джека на куски. Они убили мою собаку, грязные янки.
Глаза мальчика наполнились слезами, и он с трудом подавил рыдание.
Генерал хотел быстрее узнать, почему мальчик решил, что человек в сарае – его брат Трэкстон, и где этот сарай находится. Парнишка засопел и вытер глаза рукавом.
– Я хоронил старину Джека и услышал, что идут янки, – продолжал Джимми, не ожидая расспросов, – и спрятался в погреб. Мама всегда ставит около него старые бочки и всякую рухлядь, и если не знаешь, то входа и не заметишь. В погребе я сидел несколько дней.
– Но как ты узнал, что человек, которого ты видел – мой брат?
Лицо мальчугана осветила широкая, гордая улыбка – слез как не бывало.
– Они звали его Брэгетом, а лейтенант сейчас назвал вас этим же именем, и вы похожи на него. Вот я и решил, что это он – правильно?
Трэйнор улыбнулся:
– Молодец.
– Я видел, как они вели его к дому миссис Бизл. Она живет недалеко от нас. Потом они втолкнули его в сарай, и больше я вашего брата не видел.
– А ты сможешь, Джимми, объяснить, как найти дом миссис Бизл?
В сердце генерала вспыхнула надежда.
Минут через десять в руках у Трэйнора уже была карта Бриджпорта, нарисованная со слов Джимми. Он повернулся к Брету:
– Скажи всем, что выходим в два часа. Хватит времени и на еду – если найдут, что поесть, и на недолгий сон. Будем надеяться, что и другие к тому времени придут. Постарайся найти несколько лошадей.
– Лошадей осталось совсем мало.
– Ну, тогда возьми мулов, какая разница? Пешком добираться слишком долго. Придется идти под обстрелом Шермана, но выхода нет. Да и вообще, передвигаться днем крайне рискованно.
– Извините, мистер Брэгет, – вмешался в разговор лейтенант, – Джон Хэбнер, бизнесмен и плантатор из Виксбурга, приглашает на ужин.
Трэйнор рассеянно кивнул, занятый мыслями о том, как в целости и невредимости попасть в Бриджпорт. Наконец отозвался на слова Карстеда:
– Прекрасно, лейтенант, прекрасно, благодарствую.
Он передал ему самодельную карту:
– Не могли бы вы поточнее отметить позиции наших войск?
Карстед с готовностью сунул карту в карман и взглянул на Трэйнора:
– Мисс Колдрэйн, разумеется, тоже приглашена.
Марси. Он оглянулся на пещеру, но не увидел ее, и с внезапной ясностью понял, как ему не хочется оставлять девушку здесь, с лейтенантом.
– Да, да, – тихо пробормотал он.
Офицер тронул пальцами поля шляпы, повернулся и пошел по тропинке к пещере, где размещался штаб. Трэйнор неотрывно смотрел ему вслед. Почему Карстед не вызывает доверия? Конечно, кроме того, что он большой поклонник женского пола? Трэйнор снова заглянул в пещеру-госпиталь. На этот раз он увидел Марси. Она стояла у плиты, разговаривая с доктором. Трэйнор быстро нырнул в пещеру и подошел к ним.
– Марси!
Услышав свое имя, девушка обернулась.
– Нас пригласили на ужин к местному бизнесмену. Сегодня вечером, – проговорил Трэйнор.
И тут же спросил себя, зачем он это сказал. Что, черт возьми, он делает? Зачем зовет ее, просит? Она ведь выкинет что-нибудь ужасное в доме Джона Хэбнера, например, обзовет всех убийцами, предателями и грязными язычниками. Или просто-напросто спихнет его, Трэйнора, с обрыва, когда они будут добираться в гости. Здесь, в госпитале, она запросто могла сунуть в карман скальпель или ножик…
Ум его перебирал все эти варианты, а глаза, не отрываясь, смотрели на нее. Он весь пылал от ее красоты. Жакет, который одолжил ему лейтенант, казался слишком теплым, а его собственные брюки – слишком узкими. Может быть, чертовы тряпки сели после того, как он переходил вброд реку?
Надо отговорить ее от этого ужина. В конце концов, проще не встречаться с ней. Ему нужен отдых, а не те муки, которые он испытывал при одном взгляде на нее.
– Послушайте, Марси, я прекрасно понимаю, как вы устали и от ночного путешествия, и от работы в госпитале: я передам ваши извинения Хэбнерам.
Марси убрала с лица волосы, встряхнула головой, рассыпав по плечам огненную гриву. Она посмотрела ему в глаза. В ее взгляде – усталость, своеволие и… сердце Трэйнора замерло, когда он ясно различил в нем гнев.
– Напротив. Я с радостью приму приглашение мистера Хэбнера. К сожалению, все мои чемоданы сгорели вместе с «Королевой Байю». У меня вряд ли найдется наряд, соответствующий подобному случаю.
– Ах милая, я думаю, моя жена найдет что-нибудь подходящее для вас, – вступил в разговор доктор. – Моя племянница была примерно такого же сложения, как вы, и у Клары в сундуках много ее вещей.
Марси посмотрела на старика.
– Благодаря вас, доктор Самюэлс, но мне не хочется никого затруднять. Поверьте, все это не так важно.
– Пустяки, милая.
– И кроме того, вам здесь нужна моя помощь.
Доктор помолчал, а потом ответил:
– Вам надо поесть и отдохнуть, иначе мне придется скоро лечить и вас. Я думаю, Клара сможет вечерок поработать со мной. Она нередко это делает.
Марси повернулась к Трэйнору и улыбнулась:
– Вы можете зайти за мной. К какому времени я должна быть готова?
Клара Самюэлс суетилась, доставая полотенца, проверяя воду, добавляя в нее купальную соль, натягивая веревку и вешая на нее простыню, чтобы Марси могла спокойно насладиться ванной.
Она наотрез отказалась принять от Марси помощь. Девушка сидела на стуле раздетая, завернувшись в полотенце, и наблюдала за происходящим. Она отметила различие между Кларой Самюэлс и ее мужем. Доктор был худ и высок, а его жена полненькая и маленькая. Доктор был лыс, и лицо его все состояло из острых углов. Клара же носила свои пышные, слегка тронутые сединой волосы в пучке на затылке, и эта прическа подчеркивала полноту и гладкость ее лица и открытый взгляд больших карих глаз.
Марси улыбнулась. Хотя ее хозяйка и была невысокой, в ней не было ничего мелкого, разве что кроме маленького, похожего на кнопку, носика.
– Ну вот, – проговорила Клара своим звучным голосом, поворачиваясь к Марси и широко улыбаясь. – Теперь полезай в ванну, девочка. Ну и вид же у тебя! Нечто подобное мой старый кот Тоби время от времени вытаскивает из реки. Марси засмеялась.
– Ну, Тоби, конечно, не вытаскивал меня из реки, но я как раз оттуда.
Клара рассмеялась от души – даже юбки ее заколыхались.
– Ну, давай же, купайся. А я сбегаю к миссис Крэйстон и скоро вернусь.
Марси подошла к ванне. Она мечтала об этой минуте с тех самых пор, как вместе с Трэйнором выбралась из реки. При воспоминании об этом человеке щеки Марси потеплели. Она ступила в горячую воду.
Он, конечно, ее враг, но она уже не может отрицать, особенно в такие минуты одиночества, как сейчас, что он чертовски привлекателен. Но это единственное, что она себе может позволить: признать его обаятельность.
Девушка невольно поежилась – вода была довольно горячей. Трэйнор, как запретный плод: дразнил и манил, но к нему нельзя тянуться. Запрещено. Даже и стараться не стоит.
Она опустилась в воду. Невольно из груди ее вырвался блаженный вздох: тело с готовностью и наслаждением приняло ласку теплой влаги.
Марси откинулась было спиной на край ванны, но тут же поднялась: надо задернуть занавеску. Марси хотела было вылезти из ванны, но подумала, что наследит по всей комнате, если мокрая побежит к окну. Поэтому она снова села. Вряд ли кто-нибудь заглянет сюда, в пещеру Самюэлсов. Может, только сама Клара вернется или придет доктор. Впрочем, ее совсем не видно в мыльный пене. Девушка откинулась головой на высокий край ванны, желая расслабиться, но мысли о Трэйноре не давали покоя, как ни старалась она избавиться от них.
Он ее враг. Но именно эта недосягаемость и запретность делали его еще желанней. С ней раньше такого никогда не случалось. Она больше всего на свете хотела сейчас, чтобы он обнял и поцеловал ее. Это не имело ни малейшего отношения к его манерам – они ужасны. Или к его обаянию, которое в лучшем случае было неотесанным. И даже к его красоте – она разрушительна. Но странно – она знавала мужчин не менее привлекательных, но все-таки не лишалась чувств и разума от их обаяния. Да, дело в том, что он из вражеского стана и недоступен. Вот и все.
Марси грустно вздохнула. Теперь, когда она наконец-то поняла, что привлекает ее в этом странном человеке, она строже будет контролировать свое поведение, даже и вовсе не замечать его. И уж, конечно, перестанет о нем думать.
Девушка провела рукой по воде и уловила исходящий от нее запах жасмина. Боже, она уже почти забыла про удовольствие принять ванну. Тепло размягчало ее уставшие и больные мышцы, снимало напряжение, разглаживало ссадины и царапины, которых она немало приобрела за последние два дня.
Если бы кто-то сказал ей, что она будет ухаживать за раненными вражескими солдатами, она бы только рассмеялась. И уж совсем нелепым показался бы ей рассказ о том, что она станет заложницей банды конфедератов, попадет в самую гущу битвы и будет принимать ванну в пещере.
Марси опустилась поглубже в воду, прикрыла глаза. И перед мысленным взором ее предстал Трэйнор Брэгет. Она пыталась прогнать его, но сейчас в теплой ванне воля ее ослабла. Поневоле она позволила этому образу остаться, как и воспоминанию о поцелуе и объятиях.
Смутная улыбка затеплилась на губах девушки. Его поцелуй заставил ее почувствовать то, чего она раньше никогда не чувствовала, и мечтать о том, о чем она раньше и не думала. Едва она оказалась с ним рядом, тут же забыла обо всем на свете… кроме него самого, конечно. Но она покончит с этим.
– Хэлло, Марси.
Лейтенант Карстед заглянул в полутемную пещеру Самюэлсов, потом немного подождал, но ему никто не ответил. Он знал, что она здесь. Видел, как она вместе с женой доктора проходила по тропинке.
Он заметил, как миссис Самюэлс несколько минут назад пошла к старой миссис Крэйстон. Тогда-то он и решил навестить Марси… пока она одна. Он вошел внутрь. Пещера была маленькой. Но выкопана хитро: в виде буквы «Г», чтобы дать обитателям возможность уединиться.
Лейтенант прошел через гостиную – с диванами, креслами и столами, которые стояли вплотную друг к другу, и остановился на повороте.
Он пришел предложить Марселине Колдрэйн проводить ее сегодня вечером к Хэбнерам. Однако картина, представшая его взору, заставила его забыть обо всем. Вместе того, чтобы сию же минуту уйти или дать знать о своем присутствии, он, не раздумывая, спрятался за большим шкафом и наблюдал за Марси, которая ничего не подозревала.
Глубоко и спокойно дыша, девушка наслаждалась нежным ароматом жасмина, поднимающимся от воды, и не переставала удивляться изобретательности горожан, умудрившихся сохранить удобства даже здесь, в пещерах. Едва слышный умиротворенный вздох слетел с ее губ. Она в неоплатном долгу перед докторшей за эту роскошную ванну. Но даже это удовольствие не смогло прогнать образ Трэйнора, как она надеялась. Почему, почему она не перестает думать о нем? Она ведь вовсе не влюблена в него! Да, он действительно красив и временами может казаться очаровательным, и его поцелуй вывел ее из душевного равновесия – но и все. Если бы ее поцеловал Брет Форто или, например, лейтенант Карстед, она испытывала бы такие же чувства.
Марси вздохнула и намылила волосы. Взяв с маленького столика кувшин с теплой водой, она смыла пену и прополоскала их. Она сидела в ванне гораздо дольше, чем собиралась. Пена в воде уже осела, да и сама вода стала чуть теплой. Сняв полотенце с вешалки и обвязав им голову, девушка потянулась за другим, побольше, чтобы вытереться самой.
Джефри Карстед почувствовал, как страстное желание охватило все его существо. Он так давно не видел такой привлекательной леди – рядом были костлявые женщины, полуграмотные деревенские девчонки или вообще рабыни-полукровки.
Но с Марси Колдрэйн он должен вести себя очень осторожно. Ему ни к чему столкновение с Брэгетом, но эта девушка ему нужна. И он будет не он, если не получит ее.
Трэйнор вошел в пещеру, ставшую госпиталем, и остановился у плиты, Марси не было. Он взглянул на Беллу, она спала.
– Хорошо она поправляется, сынок, – сказал доктор, поднимаясь с узкой койки у стены и подходя к Трэйнору. – А Марси я отправил вместе со своей женой к нам – Клара приготовит ей ванну и даст, во что переодеться.
Доктор с улыбкой покачал головой:
– Бедное дитя, то платье, которое на ней, превратилось в лохмотья. Наша племянница умерла недавно. Мы воспитали племянницу и ее брата, и Клара сохранила многие их вещи. Воспоминания, знаете ли…
Трэйнор кивнул:
– Спасибо, док.
Повернулся было, чтобы уйти, но помедлил и снова взглянул на старика:
– Послушайте, док. Мы сегодня вечером покинем Виксбург, и я хотел бы узнать…
– Насчет Марси? – быстро спросил доктор. В его усталых глазах мелькнуло понимание.
– Да, не могли бы вы с женой… ну, присмотреть за ней, пока меня не будет?
– С огромным удовольствием, мистер Брэгет.
Глаза доктора подернулись грустью:
– После того, как моя племянница и ее муж умерли от желтой лихорадки, – а это случилось три года назад – племянник уехал… мы остались совсем одни. Так что, думаю, Клара с радостью согласится. Ей это будет очень полезно: временами она страшно грустит!
Он окинул взглядом убежище:
– Очень…
– Я буду признателен, если вы присмотрите и за Беллой, док. Тот человек, которого мы собираемся вызволить из плена в Бриджпорте, – ее муж.
Доктор Самюэлс кивнул:
– Она сказала мне. Не волнуйтесь, сынок. Мы с Кларой позаботимся о них до вашего возвращения.
– К сожалению, не могу точно сказать, когда вернусь.
– Берегите себя и не беспокойтесь за Беллу и Марси.
Трэйнор пожал доктору руку и вышел из пещеры. Теперь он чувствовал себя спокойнее и увереннее. Но все равно тревога давала о себе знать. Особенно, когда вспоминался Карстед и то, как он смотрел на Марси. Может быть, надо было что-нибудь сказать об этом доктору? Но какое право имеет он, Трэйнор Брэгет, решать, как должен смотреть на Марси другой мужчина? Это его не касается. А вдруг девушке будут приятны ухаживания лейтенанта?
Солнце медленно опускалось за горизонт. Трэйнор стоял на тропинке и смотрел вниз, на реку, на флотилию союзных войск. Корабли прекратили обстрел два часа назад. Но очевидно, когда стемнеет, начнут снова. Господи, поскорее бы закончилась эта война – и чтобы ни единого пушечного выстрела до самого конца жизни! Как получилось, что все они оказались в этой мясорубке? Что знали братья Брэгет о войне? Будь они умнее, собрали бы вещи да уехали в Сент-Джорж и переждали ее. Он пошел по тропинке к «дому» доктора. Марси ждала его, и ему не хотелось вызывать у нее дурное настроение из-за того, что провожатый опаздывает. Она же сразу придет в ярость.
Преодолев крутой подъем, Трэйнор остановился перевести дух. Он был еще далеко от той пещеры, которую доктор называл домом, но по описанию уже узнал ее. Большой голубой с золотом ковер был вместо двери перед входом.
И снова мысль о Марси, о том, как хорошо быть с ней рядом, поселила в нем смятение. Плоть рвалась к ней, а ум не позволял. Но она же ждет. Он шагнул вперед и снова помедлил. И тут увидел, как из «дома» доктора вышел лейтенант Карстед. Он поспешил к своему штабу и исчез внутри.
Трэйнор подозрительно прищурился. Что, черт подери, делал Карстед в пещере доктора? Ведь там находится Марси! Ревность захватила его, словно ураган, несущий тревогу и чувство беды.
У входа не было ни молотка, ни дощечки, чтобы стуком предупредить о своем появлении.
Он проскользнул за прикрывающий вход ковер и остановился, пытаясь разглядеть что-нибудь в полумраке.
– Хэлло! Миссис Самюэлс!
Два шага – и он в центре убежища.
– Марси! Вы здесь?
Вдалеке прозвучал пушечный выстрел, нарушая безмятежную тишину и заглушая слова Трэйнора. Черт подери, сколько же у янки боеприпасов?
Грянул еще один выстрел. Войска Шермана наверняка решили не ждать ночи, а сейчас начать выступление.
Трэйнор заглянул в глубину пещеры.
– Марси! – позвал он и заметил, что комната изгибается и продолжается за поворотом. Он сделал несколько шагов, зашел за угол и остановился как вкопанный.
Девушка стояла в дальнем конце комнаты. Мягкий свет походной лампы освещал ее, оставляя в густой тени остальное пространство. Трэйнор почувствовал, что его дыхание оборвалось. Чувство приличия повелевало удалиться, нескромность советовала остаться. Желание боролось с разумом, вожделение приглушило чувство вины. Он не мог решить, что делать: тихо уйти в надежде, что она так и не заметила его присутствия, или же позвать ее, надеясь на то, что она не закричит и не швырнет в него лампу. Он стоял тихо, очарованный зрелищем, которое подарила ему судьба, живым воплощением мечты, и смотрел на нее.
Свет лампы едва касался тела девушки, придавая изящным изгибам манящий, неземной оттенок. Сейчас она напоминала прекрасную магнолию, которая так пышно цвела у них дома, в Шэдоуз Нуар. Такую роскошную в своем цветении, но такую хрупкую, что прикосновение человеческой руки могло разрушить всю ее красоту.
Тонкие струйки воды стекали с этого прекрасного тела, отсвечивая серебром и оставляя сияющие следы. Они спускались по грациозным склонам ее груди к бедрам и стройным ногам.
Трэйнор смотрел, как стекает вода с этого прекрасного, точеного тела, и ощущал, как желание горит в нем, превращая кровь в кипяток. Он смотрел на нее так, как, наверное, смотрит на пищу умирающий от голода, как смотрит на воду умирающий от жажды.
Марси наклонилась, вытирая ноги, и полотенце, завязанное у нее на голове, упало, позволив длинным прядям рассыпаться по плечам и спине. Она выпрямилась, встряхнула головой, и волосы, словно огненный нимб, засияли в свете лампы.
Трэйнор с трудом подавил стон. Марси сейчас казалась воплощением самой несбыточной мечты. В ней воедино слились красота и очарование, искушение, перед которым нельзя устоять.
Пушечный выстрел с реки разорвал тишину. Ядро упало совсем близко. Пещера наполнилась страшным гулом, стены ее задрожали.
Трэйнор кинулся к ней, не думая о приличии и о том, как она отнесется к его появлению.
Он сейчас беспокоился лишь о том, как защитить ее. Руки сами собой обхватили ее, а тело прильнуло к ее телу. Он прижал ее лицо к своему плечу и встал к стене, чтобы укрыться от обвала, если земляной потолок в пещере не выдержит. Посыпались комья глины, камни, весело зазвенели стекла в лампах, которые освещали комнату.