Команда
Перевод даной книги во многом произошел благодаря инициативе Анны Зайтуновой. Перевод c итальянского – Павел Созыкин
Сбор средств на перевод – Сергей Горин и группа АзъЕсмь Координация проекта – Тарас Корничук
Дизайн обложки – Петр Гудков
Также благодарим автора Лучано Проеэтти за одобрение русского перевода.
Меценаты
Владислав Троянов, Камиль Хакимов, Павел Кошелев, Марат Гатин
А также анонимный благотворитель из Казани
Аннотация от переводчика
Итальянский опыт комплексного изучения детского вегетарианства. Автор проводит экскурс в историю питания человека и, опираясь на данные различных научных дисциплин, развенчивает распространенные мифы, связанные с вегетарианством. Особое внимание уделяется практическим рекомендациям по предупреждению заболеваний, вызванных несбалансированным питанием, и избежанию возможных рисков вегетарианского питания в детском возрасте.