Глава 3. Дементоры и Хогвартс-Экспресс.

— Ну же, запихивайся, Гриндилоу! Тебя раздери, Авада заавадь твою ж на лево! — пыхтела Джинни уже с минут пятнадцать, прыгая на чемодане. Она и так, и сяк на нем вертелась, и сейчас, уперевшись коленом в крышку чемодана, пыталась застегнуть молнию на нем. — Вот нужно было купить новый чемодан с большим расширением, но нет! Я же экономная! У меня же есть чемодан! Да чтоб тебе в полнолуние с оборотнями выть! — громко шлепнула она кулаком по чемодану, и одновременно с тем замок поддался и с звуком «Дзирк!» застегнулся.

Джинни не успела обрадоваться, ведь когда она радостно воскликнула «Да!», чемодан решил отправиться в плавание, соскользнув с кровати, и следом за ним на полу оказалась и Джинни.

Крыса Рона, непонятно что забывшая у нее под кроватью, оказалась у нее под поясницей и громко визжала. Так громко, что Джинни вообще удивилась, что звук шел из этой лохмато-облезлой туши. Она вытянула крысу за хвост, та извивалась и вырывалась из рук.

— Как Рон тебя терпит? Такая уродливая крыса, выглядишь не лучше мумии в Египте! — с отвращением скривилась Джинни, отпуская на пол крысу. Толстая хвостатая туша с необычайной прытью для такого несуразного тела побежала прочь из комнаты. Джинни посмотрела ей в след, и когда хвост скрылся из виду, на пороге показались до блеска вычищенные туфли, прямые темно-серые брюки школьной формы... Реддл.

— И что тебя привело в этот раз? — сдув прядь, что лезла в глаза и рот, произнесла Джинни. Она поднялась на ноги, бросив косой взгляд в зеркало.

Она пальцами расчесала волосы и поправила ворот рубашки с галстуком, но раскрасневшееся, вспотевшее лицо и липнущие к нему волосы убрать было уже сложнее. Том Реддл в противовес ее неряшливому и взлохмаченному виду выглядел утонченно и опрятно. Волосы были аккуратно причесаны, а челка уложена по-реддловски на бок, что выглядело очень красиво и создавало о нем впечатление примерного и дружелюбного парня, располагающего к себе. Но Томас Ригель не ходил так, и каждый, кто его знал, точно бы принял Реддла скорее за близнеца, злобного близнеца, хотелось бы уточнить, Ригеля, а не за него самого.

Поэтому Джинни не отказала себе в удовольствии подойти и растрепать его волосы, придавая ему более небрежный облик, к которому она больше привыкла. Всё лето Реддл проходил вполне по-человечески в джинсах, футболках и худи с капюшоном, которая, к ее удивлению, ему полюбилась, и увидеть его в этом серо-голубом худи с замком стало частым делом. Поэтому возвращение одетого с иголочки Реддла, который с каждым днем для нее выглядел всё более похожим на себя, слегка сбивало с толку.

— Твоя нерасторопность, миссис Уизли, просила поторопить тебя, — уперевшись плечом в дверной косяк, сказал Том. — Мы почти опаздываем, — скривился он, и Джинни на это усмехнулась. Она помнила, что еще в дневнике Том говорил, что ненавидит опаздывать и считает пунктуальность очень важным качеством. А теперь он обречён стать представителем этого не пунктуального племени, и на взгляд Джинни это очень иронично и смешно.

— Хогвартс-Экспресс не единственный способ попасть в Хогвартс, — отмахнулась Джинни, но, накинув поверх школьной формы теплое осеннее пальто, она подхватила чемодан и быстро вышла из комнаты.

К ее сожалению, Реддл успел среагировать и убрать ноги с пути чемодана.

***

На вокзал они попали вовремя, и у них еще оставалось достаточно времени для долгих прощаний. На Кингс-Кросс, как и каждый год до этого, было чудовищно шумно и оживленно. Разная живность шныряла под ногами, все на перебой говорили: кто-то смеялся, кто-то плакал, а кто-то был Малфоем. Те с серьезным видом переговаривались между собой, но взгляды их были очень мягкими и любящими; в привычно напыщенных чертах, перекошенных надменностью, читалась лишь забота. Джинни быстро отвела взгляд: у нее было такое чувство, что она увидела что-то совсем уж лишнее. Но зато ее взгляд напоролся на прелюбопытнейшую картину: ее старший брат Перси, который всегда ходил с серьезной миной, выглядел раскрасневшимся и крайне смущенным! Джинни не упустила из виду виновницу этого феномена — сокурсницу Перси, кажется, с Рейвенкло, которая в прошлом году, как и Перси, была старостой; кажется, ее зовут Пенелопа. Интересненько.

— Джинни, это и тебя касается! — привлекла ее миссис Уизли, закончив с привычными нотациями для братьев. — Учись, не занимайся ерундой, и очень прошу: будь аккуратнее, не ходи никуда одна. Даже в Хогвартсе сейчас так неспокойно, еще и дементоры... Мерлин знает, что им в головы взбрести может.

— Конечно, мам, не волнуйся, я же не маленькая, понимаю, что к чему, — серьезно кивнула Джинни. Она и не планировала делать что-то опасное.

Закончив со своими родными детьми, миссис Уизли переключилась на последнего из ее детей — на Тома.

— Том, дорогой, ты тоже не забывай о безопасности и одевайся потеплее: в подземельях те еще сквозняки, — погладила его по голове миссис Уизли, а потом ее взгляд прошелся по Тому и Джинни, и она добавила еще кое-что: — Приглядывай за Джинни, ты мальчик серьезный, и я уверена, что могу на тебя положиться в этом.

— Разумеется, миссис Уизли, можете не сомневаться, я сделаю все, что в моих силах! — со всей искренностью заверил ее Реддл, и Джинни почти вырвало от его лицемерности, которую она ощущала за версту, как протухшие яйца, которые как-то раз близнецы спрятали в комнате Рона.

Поезд издал гудение, и дети нескончаемым потоком хлынули в поезд. Гарри, которого мистер Уизли отвел в сторону для "секретного" важного разговора, о котором, конечно же, все знали и даже догадывались о его сути,. Гарри вернулся, выглядя немного странно, словно он преисполнился решимости идти на поле боя, а не банально в школу. Хотя, учитывая, что по его душу охотится сбежавший... стоп, но ведь Сириус его крестный, что в нем души не чает!

Мерлин, она все больше и больше забывает детали книг!

— Джинни, если не хочешь быть затоптанной толпой, то будь внимательнее! — сказал Гарри, ловя ее за локоть прежде, чем она упадет.

В тот же миг с другой стороны ее падение остановила твердая рука на животе: Реддл, как и Гарри, успел среагировать в момент, когда ее толкнули, и она оступилась. Но в отличие от Гарри, прежде чем отчитывать Джинни, Том бросил испепеляющий взгляд на бедолагу, которому не повезло ее толкнуть; тот со страху начал икать и, запинаясь, проблеял извинения, тут же стремясь слиться с толпой и испариться из-под мрачного взгляда.

— Ты настолько беспомощная, что я даже не стану шутить об этом, — надменно бросил Реддл, отбирая у нее чемодан и с бесцеремонной прямолинейностью распихивая людей, прорывая путь для него и Джинни.

Гарри с другой стороны делал то же самое, и Джинни в окружении мальчишек и братьев чувствовала себя какой-то особенной персоной в сопровождении охраны! Под защитой она смогла без тычков, пинков и прочих прелестей пробираться через толпу попасть в поезд, и уже в нем каждый пошел своим путем: Перси к старостам, близнецы к своим друзьям, Рон, Гарри и Гермиона тоже как-то незаметно куда-то делись.

А Джинни должна была найти Мэри и Лоуренса; Том Реддл, конечно же, неотрывной тенью следовал за ней. Она не слишком долго бродила в поисках друзей, потому что громкое: «Харпер, ты меня достал!» стало отличным знаком, в каком купе они находятся. Джинни быстро добежала до него и, открыв дверцу, вовремя уклонилась от брошенного бисквитного котелка.

Запыхавшаяся, красная Мэрибелл стояла, тяжело дыша, точно разъяренный бык, увидевший красную тряпку. Лоуренс же, наоборот, сидел как ни в чем не бывало с нагловатой улыбкой и учебником по ЗОТИ в руках.

— У вас что-то произошло? — поинтересовалась Джинни, засовывая свой чемодан на полку.

— Ничего! — одновременно произнесли эти двое.

Джинни похлопала себя по уху: от громкого крика Мэри у нее, кажется, заложило ухо. Том скривился, пробормотав что-то о неуправляемых детях и их подростковых гормонах. Джинни хотелось напомнить, что теперь и он такой же ребенок, как и они, но промолчала, ведь это бы прозвучало странно.

— Вам уже известны последние новости? — спросила Джинни, листая справочник зельевара.

— Ты о дементорах или Сириусе Блэке? — спросил Лоуренс.

— Или ты о своей поездке в Египет? — добавила Мэри.

— Обо всем, — с улыбкой ответила Джинни, приятно удивленная тем, что друзья знают о ее приятном моменте лета.

— Об этом написали в газете, конечно же, они знают, — язвительно отозвался Реддл, высовывая свой нос из учебника и засовываясь в их разговор.

— Не все читают газеты вдоль и поперек, как ты!

— Ладно вам спорить, лучше расскажи, как провела время в отпуске! — вмешалась Мэрибелл, прерывая зарождение спора. — Хватит с меня обсуждения дементоров и Блэка.

Джинни с готовностью вынула альбом из сумки под скептичный взгляд Тома, в котором так и читалось: «Серьезно?»

— Ты с ним что, все время ходишь? — подкрепил он взгляд вопросом.

Джинни надулась, как нахохлившаяся сова, посмотрев на Тома из-под лба. Она чувствовала, как тот играл на ее нервах, отлично зная, что Джинни будет злиться.

— Представляешь, да, я взяла его в Хогвартс и не вижу в этом ничего удивительного, — сказала Джинни. — Я обязательно покажу твои самые идиотские колдофото, — пообещала она.

— Точно! Он же тоже был на фото в газете! Как ты попал с ними в Египет? — спросил Лоуренс, поворачиваясь к Тому.

— Моя семья взяла его под опеку, — скривилась Джинни.

— Так вы теперь что-то вроде брата с сестрой? — удивленно выдала Мэри и тут же вздрогнула, когда Джинни и Том оглушающе заорали: «Нет!».

— Мерлин упаси иметь этого придурка в братьях! — открестилась Джинни. — Спасибо, мне своих родных придурков хватит, новых не надо.

— А что насчет тебя? Ты же от Джинни вечно не отлипаешь, разве был бы не рад стать с ней семьей? — спросил Харпер Реддла.

— Джинни Уизли и чтоб моя сестра? Такое и в ночном кошмаре увидеть нельзя, — отмахнулся Том и тут же зашипел от боли в голени. — Джинни!

Проказливо улыбнувшись, Джинни показала Реддлу язык и быстро спрятала ноги подальше от Тома. Как Джинни заметила, Реддл после обретения тела (назовем это так) стал вести себя более незрело, хотя это же она иной раз замечала и за собой. Ее смешавшиеся «Я» сделали ее более взрослой в сравнении с обычной Джинни, но и более непосредственной и незрелой на фоне Джейн. Но Джинни совершенно не была тронутой этим. Единственным, по чему Джейн могла бы тосковать, был Кевин, но его жизнь точно не стала хуже с ее пропажей. А Джинни была счастлива и любима в семье Уизли, здесь она имела все, чего когда-либо могла хотеть Джейн, и даже бедность не могла это испортить.

— О, стань, Том, моим братом, я бы из дома сбежала! Это даже звучит как проклятие! — с чувством сказала Джинни, нарочито поежившись и растерев как от холода плечи, посмотрела на Реддла с вызовом. Не думает же он, что она смолчит в ответ?

— Это ты в роли сестры звучишь как проклятие, — ответил на подначку Том.

— Так! Стоп-стоп, прекратите эту пикировку! — в один голос встряли Мэри и Лоуренс.

— Ты хотела рассказать о вашей поездке, ну же, мне очень интересно! — Мэри постаралась перетянуть внимание Джинни с Тома на более приятную тему.

Джинни с трудом отвела взгляд от Реддла; ей не хотелось, чтобы он принял это за проигрыш в их "гляделках", но он, закатив глаза, уткнулся обратно в книгу.

— Это было незабываемо! Загар до сих пор еще не слез полностью, а Билл и вовсе так сильно обгорел, что по цвету сравнялся с томатом! Мама не успевала варить солнцезащитные зелья, — живо делилась Джинни, но в середине она чихнула, и на этот раз она поежилась действительно от холода. — Что за идиот оставил форточку открытой! — проворчала Джинни, поднимаясь и выглядывая в коридор. — Закрыто все, — поделилась она с друзьями, все еще стоя в проходе.

Реддл вздрогнул: его взгляд зацепился за мелькнувший в окне темный силуэт.

Ой! Посмотрите на окно! — воскликнул Харпер, шарахаясь от окна и врезаясь в Тома.

На окне виднелся морозный узор.

Том быстро сложил два и два, схватив Джинни за руку, он вытащил ее обратно в купе и захлопнул дверь, приложив к ней запирающие чары.

— Экспекто Патронум! — произнес он, и из его палочки вырвалось светлое облако; оно заклубилось, не исчезая, но и не формируясь во что-то более складное. Туман застлал дверь и стены.

— Это дементоры? — спросила Джинни, потирая локоть, которым приложилась о стол. Злиться из-за этого она не стала, понимая причину резкости Реддла в этой ситуации.

— В точку, — мрачно процедил Том, которому было не так уж и просто удерживать столь сложное и светлое заклинание.

Джинни постаралась помочь ему: она настроилась на самые счастливые и теплые воспоминания, что у нее были благодаря Реддлу; это было не сложно, ведь он блокировал влияние темных существ. Она наставила палочку на дверь и четко произнесла заклинание; из кончика вырвался слабенький светлый дым, что тут же слился с Реддловской магией, и Джинни стиснула зубы, ощутив на себе сильное давление, которое оказывало заклинание и дементоры за дверью.

— Да кентавру в гон этих дементоров вместе с министром! Когда уже взрослые сделают с этим что-то?! Когда нас убьют? Гоблина им в зад! — прорычала Джинни, чувствуя, как в носу защипало, и она очень надеялась, что от давления у нее не пойдет кровь носом.

Мэри, зажав уши, вжалась в угол, что-то причитая и крепко жмуря глаза. Лоуренс держал палочку наизготовку; он, как и Джинни, пытался повторить заклинание Тома, но он не знал принципа его работы, поэтому заветного спасительного облака из его палочки не вырвалось, но он был готов сжечь дементоров, если те прорвутся в их купе. Взгляд Лоуренса все метался между Мэри, окном и дверью: он не знал, что он может сделать в эту минуту, чтобы помочь, чувствуя себя крайне бесполезным на фоне Джинни и Тома.

Харпер издал задушенный звук, похожий на стон раненого зверя.

— Чтоб их всех! — он перебрался через стол к Мэри и крепко ее обнял. — Ну же, Мэрибелл, возьми себя в руки, мы тебя защитим! Все хорошо, ну же, дыши, я рядом, — гладил Лоуренс ее по волосам, шепча ей уверенным голосом, но сам он внутри весь похолодел от тревоги.

Джинни осела на пол, и Том с трудом затащил ее на диван, куда и сам упал, как мешок с картошкой. С трудом Реддл протер рукавом под носом, размазав кровь по лицу.

Дверь открылась, и на пороге стоял помятого вида мужчина.

— Мерлин, как вы? — взволнованно спросил он, оглядывая их. Увидев Тома и Джинни, он накинул на них диагностические чары. — Магическое истощение, не сильно серьезное, слава магии, — выдохнул он более расслабленно. — Вокруг вашего купе вилось целое стадо дементоров! Как вы смогли защититься?

— Том и Джинни использовали... — ответил Лоуренс как самый здравомыслящий, он припомнил заклинание: — «Экспектус Патронум»*.

— Что? И у них получилось? — ошарашенно посмотрел профессор на детей. — Удивительно! Я Ремус Люпин, новый профессор ЗОТИ, — представился мужчина, выкладывая на стол горсть шоколадок. — Помогает прийти в чувство.

— Спасибо, я Лоуренс Харпер, а это Мэрибелл Ричардсон, Том Ригель и Джинни Уизли.

— Уизли? Джиневра так выросла, я видел вас на колдофото, но в жизни! — восхитился мужчина. — Помню тебя совсем крошкой, — ностальгически протянул мужчина, печально улыбнувшись.

— Я не была кро-ошкой! Мама говорила, что я была тыквой! — с важным видом произнесла Джинни, но ее язык совсем не ворочался, и из-за слабости это выглядело очень нелепо.

— Тыквой? Серьезно, Джиинни? Ты считаешь это поводом для гордости? — вяло встрял Том.

— А что не так с ты-ыквами? Они вкусные, и из них можно приготовить все, что угодно, — встала Джинни на защиту тыкв.

Пф, Джинни, если тебя приготовить, то это уже каннибализм, — важно заявил Том с кривой улыбкой.

Наблюдая за этим глупым диалогом, Мэри рассмеялась.

— Все в порядке, скоро они восстановятся, и этот эффект пройдет, — сквозь смех выдал профессор Люпин. — Мы скоро будем подъезжать, готовьтесь, — сказал он, посмотрев на старенькие часы.

— А мой бра-атья? — всё ещё растягивая гласные и проглатывая звуки, спросила Джинни.

О! С ними всё хорошо, Фред и Джордж уже успели превратить свое купе в болото.

А-а-а, понятно, — протянула Джинни, обратно сползая на спинку дивана. — До свидания.

— До свидания, дети.

***

Прошло уже две недели, и ученики окончательно влились в учебный процесс, свыкнувшись с новыми обстоятельствами. Близнецы, как и грозились, стали продавать всякую ерунду под эгидой защиты от дементоров.

— Почему ты продолжаешь следовать за мной?! Что я тебе сделала или нет?! Что я сделала этому миру, что он ТАК меня наказывает?! — провыла от безысходности Джинни, прижав ладони к лицу.

— Мне нравится быть рядом, — пожал он плечами. — С тобой не бывает скучно, даже если ты молча читаешь.

— Я не знала, что этот журнал имел такие возможности! — воскликнула Джинни, покраснев ушами от смущения, припомнив случай, на который намекал Реддл.

В тот раз, свернувшись в удобной позе на диване, она грызла яблоко и читала журнал. Реддл чернильной кляксой маячил поблизости, но она старалась не обращать на него внимания. В журнале под флаконом духов с названием «Мятная лягушка» красовалась надпись «Потри меня», и она решила, что это та штука с запахом, но вместо запаха ей в лоб прилетел маленький флакончик с духами... Это был момент позора. Реддл от смеха чуть не свалился с лестницы, и хорошо еще, что близнецы ушли повидаться с друзьями.

Том рассмеялся, чем еще сильнее разозлил Джинни, и она, резко развернувшись, хлестнула его по лицу волосами, разумеется, не случайно. Реддл потёр щеку, не скрывая своей ухмылки.

— Если продолжишь вести себя так самоуверенно и нагло, то директор Дамблдор всё поймёт, — бросила Джинни, не глядя на него.

— Возможно, ты права, но я не собираюсь сутулиться и мямлить.

— Хотя бы сотри эту раздражающую ухмылку, для начала она не соответствует характеру Тома Ригеля.

Реддл пренебрежительно фыркнул на это: — Дамблдор никогда не догадается об этом, ведь я всегда с тобой, гриффиндоркой и... — он замолк, но Джинни мысленно закончила: «Предательницей крови» — это подразумевал он. Джинни окинула его взглядом, полным отвращения.

Конечно, вот и настоящая причина, по которой он прилип к ней как банный лист! Он пользуется ей как щитом от подозрений директора, распекала она себя за малейшую надежду на искренность со стороны этого... гада.

Следующий урок у неё был по травологии. Её ждали мандрагоры, о которых Джинни успела уже в полной мере почитать как в школьном учебнике, так и в дополнительной литературе, как ингредиент для зелий или как отдельно рассматриваемое растение. Джинни знала о них столько, что могла бы без труда вырастить пару штук самостоятельно! Поэтому на урок она шла, приосанившись и гордо выпятив грудь, как павлины в Малфоевском саду, которыми так часто хвастался Драко своим друзьям. Слизеринцы такие болтуны.

Урок должен был проходить в пятой теплице. До этого Джинни там никогда не была, и это обещало стать её первым разом. Если говорить начистоту, то с растениями на практике Джинни не очень-то и ладила, как стало ясно ещё с первого курса, когда ядовитые тентакулы сделали её своей целью и каждый раз пытались сжевать то её мантию, то её волосы.

Но с мандрагорами этого точно не произойдёт! Так она, по крайней мере, считала...

После объяснения второкурсники получили своё задание — пересадить мандрагоры, и Джинни со всей серьёзностью приступила к этому.

Мэрибелл брезгливо пыталась выдернуть мандрагору, и со сморщенным лицом она делала это на расстоянии полностью вытянутых перед собой рук. Лоуренс же, наоборот, очень нежно и бережно обращался с каждым, словно уродливые человекоподобные корешки были настоящими младенцами. Его действия всё время нахваливала профессор, она ворковала вокруг него, приводя в пример, чем раздражала Реддла. Тот выполнял всё чётко и правильно, но на фоне Харпера он не казался особенным.

— Что такое, ты не в настроении? — Джинни незаметно толкнула его бедром и хихикнула, когда Том, уже не церемонясь, запихивал мандрагору в горшок.

Он поднял на неё свой пристальный взгляд и посмотрел так, словно мог прожечь в ней дыру. Джинни даже стало интересно, сколько раз он открутил ей голову в своих фантазиях.

Ха-ха, очень смешно, Джинни, — хмуро отозвался Том.

— Мне очень, — протянула она с улыбкой.

Джинни и Том долго ещё обменивались колкостями, и, учитывая наличие защитных наушников на ушах, их пикировки выглядели со стороны забавно. За то, что они кричат громче мандрагор, с них обоих сняли по пять баллов! И Джинни уверена, что в этом виноват больше Реддл, чем она!

Определённо, во всём виноват всегда именно он.

***

Тем же днём поздно вечером Джинни залезла в шкаф и вспомнила о небольшом тайнике, который нашла в нём. Дневник лежал в шкафу под защитными чарами от воровства... Он был в безопасности, и это хорошо, но когда Джинни прочитала его, она поняла, что упустила кое-что очень-очень важное! Короста — это Питер Петтигрю, с которым её брат делил кровать, ванную и еду — какая мерзость. Джинни схватилась за голову: «Мерлин, помоги! Да, разорви меня, горгулья! Как можно было так проколоться?! Мало Тома Реддла, теперь ещё и Петтигрю! Его нужно поймать и сдать аврорам!»


Примечание к части

«Экспектус Патронум»* — Лоуренс не знал правильного произношения и впервые заклинание услышал от Тома, поэтому произнес его не совсем правильно.

Угадайте, кого Питер больше всего не любит ? Из семьи Уизли, конечно же.╰(▔∀▔)╯

Загрузка...