Тут употреблено многозначное у нашего автора слово η τάξις -- это и строй, и шеренга, и отряд фаланги в 128 человек, и большое подразделение войска. Нужно также отметить несогласованность перечисления отрядов в первой и третьей части "Диспозиции". Так, на марше не упомянуты пешие итуреи, гимнеты трапезундцев, конница армян, телохранители и копьеносцы. Тогда как в построении не оказалось одной конной когорты, гоплитов трапезундцев, колхов, легионарных всадников, стрелков италийцев. Возможно, все эти подразделения оставлены для защиты лагеря.