52

Довольно неконкретно выглядит описание защитного вооружения аланов. Это, вероятно, связано с тем, что текст был написан до предполагаемого столкновения Арриана с врагами. Так, щит (у Арриана -- θυρεός, т. е. овальный щит, scutum), судя по изображениям, не является типичным оружием сарматов (ср.: Tac. Hist. I, 79), хотя, возможно, он использовался в более раннюю эпоху: плетеные щиты роксолан упоминает Страбон (VII, 3, 17: γέρρον). Но чтобы согнуться, пилум должен воткнуться по крайней мере в сплошное дерево. Панцири сарматов обычно чешуйчатые, о чем говорят и источники, и изображения, и археология (Paus. I, 21, 8; Amm. XVII, 12, 2; Ростовцев 1913-1914: 337; Таб. LXIV, 2; LXXVIII, 1; LXXIX; LXXXV, 5; LXXXVIII, 2; Хазанов 1971: 58-62; Cichorius 1896-1900: Taf. XXIII; XXVIII; Textbd. II: 150, 183). См. рис. 1.


Арриан называет доспехи сармат катафрактой или панцирем (καταφράκτω θώρακι), причем отсутствие артиклей при этих существительных, очевидно, говорит об абстрактных предполагаемых видах брони. Возможен и другой вариант перевода: "... а когда в щит, в покрытие панциря ..." (так у Дж. ДеВото). Однако, довольно нетипично выглядит отсутствие артиклей и союзов kaì между данными словами. Такое строение фразы иногда встречается у Арриана именно при перечислении однородных членов предложения (Tact. 10, 8; 14, 5; 25, 7).

Загрузка...