Примечания

1

Ичери-шехер — букв.: "Внутренний город", бакинская крепость. Старая часть города, ставшая историко-культурной достопримечательностью столицы

2

Сольфатерра — вулканы, длительное время, без всяких извержений, выделяющие струи горячего сернистого и сероводородного газов. Названы по имени находящегося у Неаполя вулкана Сольфатара.

3

А. Дюма. "Кавказ", Изд-во "Мера-ни", Тбилиси, 1988, с. 114-.115.

4

Гусеин Джавид — выдающийся азербайджанский поэт, драматург начала XX века.

5

Сардар — наместник.

6

Многие улицы, парки, скверы города Баку неоднократно меняли свои названия. Интернет сайт "Окно в Баку" www.window2baku.com позволит Вам проследить за изменением в этих названиях, а также полюбоваться фотографиями зданий и домов старого Баку, многие из которых упомянуты в очерках М.Сулейманова. Современные названия улиц и площадей Вы также можете найти в конце очерков.

7

околоток, квартал.

8

Бозбаш — мясной суп с горохом из баранины

9

через — сухие фрукты, орехи, сладости.

10

Чилов — плов из риса, чечевицы, фасоли и лапши.

11

Довга — суп с рисом и зеленью на кислом молоке

12

Мухаррам — траурный месяц по Мусульманскому календарю. Ураза — великий пост.

13

пешмек — кондитерское изделие в виде белых сахарных ниток.

14

Палан — спинная подушка у носильщиков.

15

Кешкюль — чаша из скорлупы кокосового ореха, которую носили с собой дервиши, юродивые к которая предназначалась для сбора пожертвований.

16

Тирма — тонкая шерстяная материя, выделываемая вручную.

17

Джедживд — копровая тк, ань ручной работы.

18

Ханенде — певец восточных песен мугамов

19

Чарыхи — туфли без задников загнутыми вверх носками.

20

Кёмюрчу-мейданы — площадь Угольщиков

21

"Дирекчилер" — от слова "столб", "застолбить".

22

Энциклопедический словарь. Ф. Брокгауз (Лейпциг), И. Эфрон (Петербург), т. ХХХХ, 1897, с. 941–942.

23

Налеин — старинная женская обувь без задников.

24

Аманат — вещь, данная на хранение или временное пользование.

25

Пуллу-той — свадьба, на которой вместо подарков молодым дарят деньги.

26

Уста — мастер, знаток своей профессии

27

Рукописный фонд АН Азербайджана, инвентарный номер 5105.

28

А. Дюма. "Кавказ". — Тбилиси, "Мерами", 1988, с. 118- И 9.

29

Туллугчу — мастер, изготовляющий бурдюки.

30

Джанамаз-специальная молитвенная ткань в форме четырехугольника, расшитая и предназначенная для свершения намаза.

31

Поднос со сладостями, фруктами, подарками, золотом и драгоценными украшениями, который вносят в дом невесты во время обручения или свадьбы.

32

Залим-хан — боролся против колонизаторской политики царизма на Северном Кавказе.

33

Говут — измельченная жареная пшеница или горох.

34

Уляма — ученое духовенство.

35

Традиционный жест, которыми верующие заключают славословие аллаха, Магомета и пророков.

36

Чтение молитвы в местах паломничества.

37

Книжечка, составленная из небольших сур Корана и используемая в качестве учебника-азбуки.

38

Деревяшка, к которой привязывали ноги провинившегося и били палкой по пяткам.

39

Элегии, памфлеты, оды — жанры восточной классической поэзии.

Загрузка...