Сайкс скрестил руки на груди:

— Хм.

— Что касается ханранов, — продолжила Яс, — они ушли с союзной армией, чтобы помочь освободить Джию.

— И бросили нас, — сказал Сайкс. — Кто теперь нас защитит?

— Если повезет, нам не понадобится защита. Черепа исчезли и больше не вернутся. — Яс сделала паузу, наблюдая за лицами вокруг. — Значит, мы можем начать планировать уход отсюда.

— Что? Вернуться в Киесун? — спросила Мэйс.

— Это одна из возможностей, — сказала Яс.

— То место — руины, — сказал Сайкс. — Не к чему возвращаться.

— Но мы могли бы отстроить город заново, — сказала Сала. — Может быть, на этот раз даже освободим себе немного места — сейчас нас не так много.

— Или мы могли бы пойти куда-нибудь еще. — Яс оставила предложение без ответа.

— У тебя есть что-нибудь на примете? — спросила Мэйс.

— Теперь, когда мы потеряли наших охотников, нам нужно место, где нам было бы легче о себе позаботиться, — сказал Яс.

— В море много рыбы, — сказал Анан. — До сих пор она всегда приносила нам пользу.

— Согласна, но в Киесуне больше нет водяных башен для сбора дождевой воды, а моего старого колодца не хватит на нас всех, — сказала Сала. — Мы и недели не протянем.

— Лучше нам остаться здесь, — сказал Сайкс. — Обучить нескольких новых охотников.

Мэйс подняла руку:

— Дайте Яс вставить слово, а? Разве вы не видите, что у нее уже есть идея?

Яс с трудом сдержала улыбку:

— Очевидно, моей первой мыслью было вернуться в Киесун. Он был и всегда будет нашим домом. Но после Черепов ничего не осталось, и, как говорит Сала, без башен вода станет серьезной проблемой. И я подумала… а как насчет Хутора Арлена?

Венон выпрямился:

— По нему протекает хорошая река. Яблоневые сады. Плодородная почва.

— Что мы знаем о чертовом фермерстве? — сказал Сайкс, махнув рукой. — Как я уже сказал, мы остаемся здесь и отправляем кое-кого из молодежи на охоту.

— Попробуй хоть раз послушать других, — сказала Мэйс. — Разве ты не хочешь снова голубого неба над головой?

— Я больше хочу остаться в живых, — огрызнулся он в ответ.

— Факты таковы, что нам нужны еда и вода, — сказала Яс. — У нас будет вода, если мы останемся здесь. У нас будет еда, если мы вернемся в Киесун — и как только построим несколько лодок и сделаем сети. Если мы отправимся на Хутор Арлена, то сможем иметь и то, и другое. Я слышала, что в реке хорошая рыбалка, на деревьях растут фрукты, а в близлежащих лесах можно поохотиться. Может быть, кое-какие из растений Арлена прорастут достаточно скоро — или мы сможем посадить свои собственные. В целом, это звучит как лучший из наших вариантов.

— А как насчет защиты? — спросила Сала. — Ханран и Шулка ушли.

— На пляже полно брошенного оружия, — сказала Яс, — и осталось достаточно тех, кто может научиться им пользоваться. Боги знают, я достаточно легко справилась с ним, когда пришлось.

Это положило конец спорам. Даже Анан заерзал на своем месте. Никто не смотрел на нее, но Яс чувствовала чернила на своей щеке, как будто татуировки были сделаны только что. Нельзя было отрицать силу этих отметок, независимо от того, с каким трудом они были завоеваны.

— Когда нам следует сделать ход? — в конце концов спросила Мэйс.

— Мы могли бы отправить небольшую группу на Хутор завтра. Они могли бы начать готовиться, пока все остальные собирают свои пожитки. Возможно, по дюжине от каждой из общин?

— С удовольствием, Яс, — сказал Венон. — Я знаю, кого попросить, и я тоже пойду с ними.

— Ты просто хочешь занять лучшее место для себя, — сказал Сайкс, поднимаясь на ноги. — Я тоже пойду со своими людьми. Будем честны.

Анан встал и не торопясь выпрямился, пока не стал возвышаться над другим мужчиной.

— Мы все пойдем, потому что это правильно.

— Замечательно, — сказала Яс, тоже поднимаясь. Затем она улыбнулась им. — Я думаю, вы все приняли правильное решение. Это будет новый старт для нас всех.

Мэйс в ответ выгнула бровь.

Венон вскочил:

— Значит, мы отправимся с первыми лучами солнца?

— Да, — сказала Сала. — Спасибо вам, Яс, за ваше... руководство.

— Всем приятных снов. — Яс сохраняла улыбку, когда они все уходили, и смотрела, как они разбредаются по своим общинам. Сайкс все еще ворчал, но у него был талант к этому. Этот человек, вероятно, мог бы найти горшок с золотом и увидеть плохую сторону.

Яс уже собиралась отвернуться и попросить Тими вернуть Малыша Ро, когда кто-то привлек ее внимание — женщина, притаившаяся в полумраке. Кто-то, кого она давно не видела.

Рена. Сестра Арги, которую Яс отравила в Доме Совета. Женщина, которая заплатила Плачущим Людям, чтобы они убили Яс. Женщина, которую Плачущие Люди предложили убить за Яс. Женщина держалась в тени в течение нескольких месяцев с тех пор, как Яс сохранила ей жизнь, и было странно сейчас увидеть ее снова.

Рена прошла мимо нескольких костров, подошла к Сайксу, обняла его за плечи. Затем она оглянулась и встретилась взглядом с Яс, прежде чем отвернуться и уйти с Сайксом. Достаточно долгий взгляд, чтобы Яс поняла, что Рена все еще ее ненавидит. Неудивительно, на самом деле, но все равно разочаровывает.

Яс тоже не была уверена, что она чувствовала по поводу того, что Сайкс и Рена были вместе. Хотелось надеяться, что это ничего не значило, но жизнь на горьком опыте показала, что это, скорее всего, означало что-то плохое.

Ее рука потянулась к ножу, спрятанному в пальто. Прикосновение холодной стали всегда было хорошим способом отогнать дурные предзнаменования.


24


Джакс

Ластвин


Джакс встал рано, ему не терпелось уехать. Он почти не спал. Каждый раз, когда он закрывал глаза, ему снилось, что он под землей, что он тонет, что все вокруг красное, как кровь. Каждый раз он просыпался, вздрогнув, с широко раскрытыми глазами, хватая ртом воздух, сердце колотилось, как у загнанного быка. После третьего раза он был слишком напуган, чтобы снова пытаться заснуть.

Теперь, когда восходящее солнце медленно освещало небо и воспоминания о сне начали исчезать, он собрал все свои пожитки и был готов к уходу. Это были вещи, которые он собрал в руинах Гандана: запасная одежда, спальный мешок, одеяло и несколько ножей — даже его ботинки сняты с мертвого, — но больше, чем у него было за долгое время, и, как любой хороший солдат, он знал, что должен ухаживать за всем.

Несмотря на призывы жителей деревни поторопиться, у них ушла большая часть предыдущего дня на то, чтобы собрать вещи, а затем дойти до ущелья. Некоторые упрямые глупцы, которых Черепа не заперли в клетках, отказались покидать свои дома, и ханраны потратили еще больше времени, выгоняя их из домов. Они стонали и проклинали всю дорогу до ущелья, но, по крайней мере, они остались живы. Черепа не обошлись бы с ними так любезно.

Джакс был впечатлен, когда они, наконец, добрались до ущелья ближе к вечеру: пресная вода, высокие скалы с трех сторон, много деревьев для костров. К тому же место было хорошо укрыто — никто не нашел бы его, если бы точно не знал, где оно находится. Жители деревни устроились достаточно быстро, и они зарезали одну из свиней Бидена, чтобы приготовить еду. Во многих отношениях это была приятная ночь, несмотря ни на что.

После этого остальные отправились спать, и Джакс попытался. Боги знали, он попытался, но его мысли витали где-то далеко. Одержимы королевой, как обычно.

Он знал, что Зорика где-то там. Возможно, она уже в Джии, и он должен ее найти. Было трудно думать о чем-то другом. Он чувствовал призыв быть рядом с Зорикой, как будто это было послание от самих Богов. Помочь ей, быть рядом с ней — вот почему он был спасен Вот почему он сбежал. Это будет его искуплением, возможностью снова стать героем.

Этой мысли было достаточно, чтобы ему захотелось взять свой рюкзак и отправиться в путь прямо сейчас, но он должен набраться терпения. Лучше, чтобы остальные пошли с ним. Лучше привести с собой армию для Зорики. Особенно Мойри. Она была ему нужна. Возможно, на юге есть люди, которые знали, каким плохим он был до того, как попал в плен, насколько помутился его рассудок. Мойри могла поручиться за Джакса, сказать всем, что теперь он выздоровел. Снова стал самим собой. Лучше, на самом деле, если вчерашнее вечернее сражение является хоть каким-то показателем. Для однорукого старика он довольно неплохо себя показал.

Он взглянул на выход из ущелья, почти скрытый среди высоких сосен, и снова почувствовал притяжение. День начался. Им пора отправляться. К Зорике.

Джаксу нужно было что-то сделать. Как-то отвлечься. Лучше быть занятым. Так время пролетит быстрее.

Он начал собирать несколько упавших веток, складывая их в центре лагеря, готовясь развести костер. Он бы разжег его сам, но одной рукой было почти невозможно чиркнуть по кремню. Однако скоро должен был подняться кто-то еще, так что он приготовит это для них. Это было правильно. Хороший поступок.

Мойри пошевелилась, когда он проходил мимо, но не проснулась, все еще завернутая в одеяло от утренней прохлады. Даген поступил правильно, женившись на ней. Неудивительно, что у них были хорошие дети-Шулка. Она во многом напоминала Джаксу его собственную жену, Исс. Возможно, слишком во многом. Она была сильной женщиной. Красивой женщиной. Хорошей женщиной, с которой можно было бы остепениться, если бы все было по-другому.

Но было так, как было.

Нужно выиграть войну. Для Зорики. Его королевы.

Его внимание привлекло движение. Биден и Килн встали, их ребенок был на руках у Килн. Джакс наблюдал, как двое жителей деревни спустились к пруду в ущелье и зачерпнули воды, чтобы умыться. Во имя Богов, как изменилась их жизнь. Джаксу было жаль их, но могло быть и хуже. Если бы не Джакс, Мойри и остальные, все жители деревни были бы сейчас в тюрьме Черепов — или в Эгриле.

Образы промелькнули в его голове. Красные и ужасные, полные монстров, боли, слез. Ничего ясного.

— С тобой все в порядке, Джакс? — Реми, одеяло накинуто на плечи, волосы взъерошены.

— У меня все хорошо, — ответил Джакс.

Реми потянулся:

— Ничего себе местечко, а?

Джакс кивнул:

— Да, красивое.

— Приятно отличается от дворца Рааку.

Само упоминание имени Императора Эгрила заставило Джакса вздрогнуть, словно он прикоснулся к незаживающей ране.

— Да, здесь-то намного лучше.

— Мы с Сарой разговаривали прошлой ночью. Мы подумали, что были бы не против остаться здесь — если местные нам позволят. Ни у кого из нас нет дома, куда можно вернуться.

— Неплохая идея, — сказал Джакс. Он посмотрел на тропинку между соснами. Он знал, где хочет быть.

— Мы все могли бы здесь хорошо жить.

— Только не я.

— Почему бы и нет? Ты прошел через многое. Мы все прошли. Мы могли бы спрятаться здесь, пока война не закончится.

— Я не могу этого сделать, — процедил Джакс сквозь стиснутые зубы. Он не мог даже помыслить об этом. — Я должен найти Зорику, помочь ей выиграть эту войну.

— Но Джакс...

— Нет, — отрезал Джакс. По правде говоря, слишком громко, но он не собирался снова прятаться. Никогда.

— Это была просто мысль, — сказал Реми, выглядя обиженным.

Джаксу пришлось сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться:

— Извини. Ты прав. Вы с Сарой должны остаться здесь, если вы этого хотите. Я... я просто не могу. Боги присматривали за мной, когда мы сбежали, и я должен верить, что есть причина, по которой мне дали второй шанс. Я должен его использовать.

— Тебе дали второй шанс жить, а не второй шанс умереть.

— Все не так просто. Ты знаешь, что именно мне доверили остановить вторжение Эгрила в Джию?

Реми отрицательно помотал головой.

— Теми руинами в Гандане командовал я, — продолжил Джакс. — Хорошие солдаты мертвы, потому что я их подвел. Подвел всю страну. — Джакс понял, что его трясет. Он сжал и разжал руку, пытаясь вернуть контроль. — Я должен заплатить долг — долг перед всей этой страной.

— Тогда мы с Сарой пойдем с тобой, — сказал Реми. — Потому что мы тоже перед тобой в долгу.

— Нет. Нет, вы ничего мне не должны.

— Ты можешь верить, что это Боги помогли тебе сбежать из Кейджестана, но я знаю, что это ты вытащил нас оттуда. Если ты веришь в долги за жизнь, то у нас есть свой.

Джакс покачал головой:

— Реми, пожалуйста. Нет никакого долга. Я даже не помню, как сбежал.

Реми отступил на шаг:

— Ты не помнишь?

— Да, не помню. Я ничего не помню о Кейджестане — ни тюрьмы, ни побега, ни тебя, ни Сару, – ничего. Поверь мне, никакого долга нет.

— Просто твой разум пытается тебя защитить. Тебе не нужно вспоминать это дерьмо. Не сейчас, когда мы здесь. В Джии. Свободные.

Джакс положил руку на плечо Реми.

— Тогда верни долг, оставшись здесь. Создай дом с Сарой. Впереди меня ждет только смерть. — Он оставил Реми и направился будить Мойри. Им было пора уходить.

Час спустя они были уже в пути. Сара тоже не хотела остаться без Джакса, поэтому с ними были и она, и Реми. Он попытался еще раз их отговорить, но они отказались, твердя об этом проклятом долге. Они были дураками, но, если быть честным, Джакс был рад, что они остались.

Ханраны также подобрали еще нескольких новобранцев, жителей деревни, которые хотели помочь, а не прятаться. Дахир и Асли, энергичные, несмотря на свои ранения, и ребенок по имени Рин. Только Боги знали, будет ли от них хоть какой-то толк в бою, но было приятно хоть раз увеличиться в числе, вместо того чтобы оставлять позади мертвых.

Несколько жителей деревни умоляли ханранов остаться, но единственный способ обеспечить безопасность всей Джии — идти и сражаться.

Они двигались медленно, избегая главных дорог, придерживаясь перелесков, прячась при первых признаках неприятностей. Черепа были повсюду — они установили контрольно-пропускные пункты на главных дорогах и обыскивали каждого, кто по ним ехал.

— Что-то их всех взбесило, — сказала Мойри, когда они огибали еще один отряд ублюдков. — Я никогда не видела столько Черепов одновременно.

— Из-за них мы движемся слишком медленно, — прорычал Джакс. — Сейчас мы должны быть за много миль отсюда.

— Ты бы предпочел, чтобы тебя снова схватили? — спросила Мойри.

— Нет… Просто… Нам нужно двигаться на юг.

— И для этого нам нужно оставаться свободными, а?

— Я знаю.

— Может, схватим одного? — спросил Фин. — Выясним, что происходит?

Мойри секунду или две обдумывала предложение:

— Пока нет. Не стоит рисковать. Давайте продолжим движение на запад. Мы направляемся к побережью, в сторону Чи́ты. Таким образом, мы обойдем Айсаир и избежим встречи с основной армией Черепов, прежде чем снова двинемся на юг.

— Мы и так уже зашли слишком далеко на запад, — сказал Джакс. — Нам следует направиться прямо к Южной дороге. Мы могли бы двигаться быстро.

— Я пока не хочу еще одной схватки с Черепами, — сказала Мойри. — Насколько нам известно, за следующим холмом их может быть целый батальон.

— Их не будет, — сказал Джакс. — Это одиночные патрули. Мы должны перебить их и двигаться дальше, на юг.

— Я сказала нет, Джакс. — Мойри пристально посмотрела на него, чтобы он понял, что больше спорить не стоит. Нехорошо спорить перед войсками. Джакс это знал. За исключением того, что он должен был...

Идти к своей королеве.

Он развернулся, услышав эти слова. Реми стоял у него за спиной.

— Что ты сказал? — спросил Джакс.

— Я? Ничего, — смущенно ответил Реми.

Джакс оглянулся через плечо, окидывая взглядом шеренгу, тех, кто был ближе всего к нему. Сара, Дэв, Джен, Джакота, Кэл. Никто из них даже не смотрел в его сторону. Никто из них не выглядел так, как будто они разговаривали.

— Что случилось? — прошептал Реми.

— Ничего, — сказал Джакс. — Просто мой разум играет со мной злые шутки.

— Теперь мы можем идти? — спросила Мойри.

— Да, — сказал Джакс, чувствуя тошноту, чувствуя страх.

Они направились вглубь леса. Все были настороже, но Джакс был на взводе, больше прислушиваясь к своему разуму, чем к окружению. Слышал ли он голос? Его голос? Милостивые боги, нет. Мне, должно быть, почудилось. Монсута исчез. Он не мог вернуться, не сейчас, когда Джакс был близок к тому, чтобы снова стать настоящим Шулка. Не сейчас, когда у него снова была миссия. Зов.

Тропинка, по которой они шли, спускалась в долину, густо заросшую серебристой березой. Свет плясал на листьях и щекотал ветви, когда они проходили мимо. В другое время это было бы прекрасное место, путешествие, которым можно наслаждаться. Но не в тот день.

Не с призраками в каждой тени.

Не с монстром в голове Джакса.

Тропинка петляла, уводя их все дальше от света, шаг за шагом. Единственным звуком был хруст их ног в подлеске.

Джакс попытался сосредоточиться на том, что их окружало, высматривая опасность, но его разум был полон воспоминаний, возвращавших его в Дом Совета, в тюрьму под ним, в ту комнату, к Монсуте.

Дарус Монсута был одним из Избранных Императора, жестоким человеком с даром исцеления. Он спас Джакса от смерти после того, как Джакс принял яд, принесенный Кейном, а затем отрастил отсутствующую руку Джакса, только для того, чтобы отрубать ее снова и снова. Для Монсуты не было ничего слишком ужасного. Не было ничего, чего бы он ни сделал с Джаксом.

Он сломал Джакса в той комнате, морально и физически, но ему этого было недостаточно. Нет. После того, как Джакс убил Монсуту, монстр пустил корни в его сознании, преследуя его, мучая его, обманом заставляя делать ужасные вещи.

Но Монсута исчез. Джакс оставил его в замке Рааку, в Кейджестане.

Джакс был свободен.

Или?


25


Эндж

Анджон


Эндж все еще чувствовала покалывание в руке, там, где она держала бомбу, — или ей казалось, что чувствовала. Почему она ее подняла? Почему она ее бросила? Это был глупый поступок. И все же, если бы она этого не сделала, то, скорее всего, была бы мертва. Разлетелась бы вдребезги. Но, возможно, это лучше, чем медленная, мучительная смерть. Она все еще помнила, как плохо было Дрену, и она этого не хотела. Ни за что.

Она впилась взглядом в спину Гаро и понадеялась, что он почувствовал, как она на него разозлилась. Это все его вина, что она умирает. Почему он не бросил эту чертову бомбу, как обещал? Потому что он был трусливым дерьмом, вот почему.

И все же, она была вместе с ним, здесь, на очередном чертовом задании. Эндж, очевидно, разозлила Богов, раз все время оказывалась вместе с ним.

Идти пешком в Анджон было последним, что она хотела сделать сразу после битвы, но Хасан попросил.

— Передай ханранам в Анджоне, что мы идем. Подготовь их к бою, чтобы мы могли ударить по Черепам со всех сторон, как только прибудут остальные, — сказал он. — Больше я никому не доверяю.

Как она могла сказать нет на это? И, конечно, он сказал Гаро пойти с ней, так что это была не совсем та похвала, о которой она подумала.

Яс тоже отправила с ними одного из своих Плачущих Людей, головореза по имени Бени. Очевидно, он знал способ попасть в город не через главные ворота. Он шел примерно в десяти ярдах впереди них, держась особняком всю чертову дорогу.

В ту первую ночь они быстро продвигались по горной дороге, высматривая Черепа, но не увидели ни одного. Очень хорошо, потому что они оставили свои доспехи с остальными, а также бо́льшую часть своего оружия. Не было ни единого шанса, что они проскользнут в любое место, все еще контролируемое Черепами, если будут одеты как солдаты.

Они поспали несколько часов перед рассветом, укрывшись в каких-то кустах. Не то чтобы это принесло им много пользы. Эндж проснулась, чувствуя себя еще хуже, чем когда-либо. Каждая клеточка ее тела болела после битвы, а глаза щипало от чего-то гнилостного. Они молча позавтракали черствым хлебом и кислой водой, потом Бени снова прогнал их вперед.

В течение дня они прошли через несколько мест, где в какой-то момент шли бои, мимо нескольких воронок на дороге и нескольких холмиков, которые могли быть только могилами, от чего у Эндж подкатил комок к горлу. Только Боги знали почему. Вероятно, в Джии не было места, где бы такого не было. Не после девяти месяцев под сапогами эгрилов.

Ну, надеюсь, это не продлится долго. Не сейчас, когда нам помогает девушка-Богиня.

— Эй, Гаро. — Она говорила тихо, но он расслышал достаточно хорошо. Даже Плачущий Человек оглянулся на нее через плечо.

Гаро застыл, положив руку на рукоять своего ножа:

— Что? Что ты увидела?

— Продолжай идти. — Эндж хлопнула его по руке, проходя мимо. — Я ничего не увидела.

Он испустил большой вздох гребаного облегчения:

— Тогда что?

— Что ты о ней думаешь?

— О. — Гаро снова начал двигаться и пристроился рядом с Эндж. Ему не нужно было спрашивать, кто такая «она». — Она чертовски страшная, это точно. Я имею в виду... ты видела, как она уничтожила Избранных, и когда она летает вокруг... — В его голосе не было скрытого благоговения. — Но потом, когда ты видишь, как она ходит, выглядит нормально и все такое... — Гаро пожал плечами. — Она всего лишь ребенок.

— Она выглядит как наша ровесница. Может быть, немного старше...

— О, — с удивлением сказал Гаро. — Ну, я не чувствую себя молодым. Не после того, через что мы прошли. Иногда я чувствую себя старше, чем был мой старик... до этого.

— Ну, но самом-то деле ты не старый. Все мы. — Эндж не хотела говорить ни о чьих родителях, особенно о своих. Ей не нужны были дополнительные воспоминания, чтобы расплакаться. Насколько она понимала, война сделала их всех сиротами. — И кто скажет, через что прошла Зорика? Она сама может чувствовать себя столетней старухой.

— Бьюсь об заклад, с такой силой, как у нее, ей не приходилось беспокоиться о том дерьме, с которым мы имели дело, — сказал Гаро.

Эндж покачала головой:

— Каждому приходится иметь дело с дерьмом. Это первое гребаное правило в жизни.

— Вы двое, — прошипел Бени. — Заткните ваши хлебала.

После этого Эндж и Гаро ничего не говорили. Наступила ночь, и они продолжали идти, внимательно глядя вокруг, высматривая опасность. Они остановились, чтобы подкрепиться хлебными крошками и попить воды, но никому из них не хотелось спать, несмотря на то, что все они были измучены.

Они топали уставшими ногами и продолжали ругаться, когда дорога пошла вверх, пока им обоим не понадобилось все дыхание, которое осталось, чтобы добраться до вершины подъема. Бени ждал их там, где дорога снова выравнивалась. Эндж, например, была чертовски рада, что он остановился. Она плюхнулась на камень и вытянула свои горящие ноги.

— Там, внизу, Анджон, — прошептал Плачущий Человек когда Эндж отпила глоток воды из своей тыквы.

Эндж посмотрела мимо Плачущего Человека, удивляясь, что сама не заметила город, особенно потому, что это место было чертовски больше, чем все, что она видела до этого момента, с большими, высокими стенами и еще бо́льшими зданиями за ними. Рядом с ними Дом Совета выглядел бы как старая развалюха.

— Как, черт возьми, они строят такие дома?

— Некоторые из них родом из старых дней — магических дней, — сказал Бени. — На создание других ушло много пота и денег. Но вы не волнуйтесь, в этом месте есть свои трущобы, как и везде. Место, где я вырос, называется Крысиное Логово. Это лабиринт улочек, плотно прилегающих друг к другу.

— Хм, — сказала Эндж. — Сколько же людей живет в городе?

Бени пожал плечами:

— Не знаю. Когда я был ребенком, мне казалось, что это целый мир. Может быть, пять, шесть тысяч.

— Гребаный ад. Не думаю, что я когда-либо видела так много людей, — прошептала Эндж. Она сделала еще глоток из своей тыквы. На вкус вода было отвратительна, даже по стандартам Киесуна, но она она пила и похуже.

— Толпа есть толпа. В этом нет ничего особенного.

Гаро подполз поближе:

— Дай мне немного воды.

— Где твоя? — спросила Эндж.

— Я допил ее сто лет назад, — ответил Гаро.

— Почему ты должен пить мою?

— О, перестань, Эндж.

Эндж шлепнула его по рукам, достаточно сильно, чтобы Гаро понял, что она недовольна.

Но Гаро не подал виду, что это его беспокоит. Он просто начал глотать, и это выглядело так, словно он проливал больше, чем глотал.

— Успокойся, Гаро, — сказала она. — Ты можешь взять немного, не все.

— Извини. — Гаро передал тыкву обратно. Быстрое постукивание по ней подсказало Эндж, что он не оставил ей ничего, кроме нескольких капель.

— Ты, чертов эгоист...

— Вам, голубки, нужно перестать ворковать, — прервал их Плачущий Человек. — У нас есть работа, которую нужно сделать. — Он ушел, не дожидаясь ответа.

Время отдыха закончилось, Эндж со вздохом встала.

— Лучше поскорее покончить с ней, — пробормотала она, больше себе, чем Гаро.

— Что, если Черепа нас ждут? — спросил Гаро, хватая ее за руку.

— Ну и что? Мы прокрадемся мимо них.

— Что, если они нас поймают?

— Клянусь Богами, Гаро. Если у тебя сдали нервы, какого хрена ты проделал весь этот путь со мной? Почему ты не сказал нет, когда Хасан тебя попросил, и не избавил себя от этой чертовски долгой прогулки?

— Я ни за что не скажу Хасану нет.

Эндж глубоко вздохнула. Избиение идиота ей не поможет:

— Послушай, нас не поймают, потому что мы хитрые. Вот почему Хасан вообще нас выбрал.

На этот раз Гаро посмотрел на нее так, будто она сошла с ума.

Эндж улыбнулась ему, чтобы он почувствовал себя лучше:

— В любом случае, не волнуйся. Я не позволю им тебя схватить.

— Да? — Его лицо просияло, как будто все его проблемы были решены.

— Я убью тебя сама, прежде чем позволю какому-нибудь Черепу получить такое удовольствие. — Во имя богов, ей было приятно наблюдать, как его плечи снова поникли. Что это за долбанутый мир, в котором такие пустые места как Гаро, живы, в то время как таких людей, как Дрен, стерли в порошок? Это было неправильно.

Она отправилась вслед за Бени, не оглядываясь, чтобы посмотреть, следует ли за ней Гаро. Ей тоже было все равно.

Небо стало кроваво-красным к тому времени, когда они подошли к городу достаточно близко, чтобы понять, что действительно что-то не так.

Птицы. Это из-за них. Сначала она подумала, что это Дайджаку. Их были сотни. Но когда Эндж подошла ближе, то увидела, что это чайки, которые заполняли небо и радостно кричали.

— Я слышал, что они так радуются только когда приплывают рыбацкие лодки, — сказал Гаро.

— Время кормежки, — сказал Бени.

— Они по всему городу, — сказала Эндж. — Не только в доках.

— Все это выглядит не очень хорошо, — сказал Гаро.

— Следуйте за мной, — сказал Бени. — Пригните головы и постарайтесь не попадаться на глаза. — Он повел их с дороги вверх по склону, петляя между скал и валунов, следуя тропой, известной только ему.

Эндж последовала за ним, стараясь не сломать лодыжку в темноте, все время высматривая Черепа и поглядывая на птиц. По какой-то причине она была бы счастливее, если бы это были Дайджаку. По крайней мере, она знала бы, в чем дело. Вместо этого в ней просто нарастало чувство страха.

— Земля внизу довольно взрыхлена, — сказала Бени, присев на корточки за валуном. — Не так давно этим путем прошло много лошадей. Направились к Северной дороге.

— Ты думаешь, это были Черепа? — спросила Эндж.

— Либо так, либо сбежало полгорода.

Гаро пожевал губами:

— У меня действительно плохое предчувствие по этому поводу.

Эндж и Бени проигнорировали его. Они продолжили путь в Анджон.

Вдоль склона горы, обращенного к городу, росла небольшая рощица деревьев, таких же высохших и корявых, как и вокруг Киесуна.

— Сюда, — сказал Бени.

Они двигались пригибаясь, стараясь не цепляться за ветки, по мере того как город к югу становился все больше. Они не потрудились соблюдать тишину — чайки производили более чем достаточно шума, чтобы заглушить приближение целой армии, — и Эндж не могла отделаться от мысли, что им следовало прийти всем, а не втроем.

В пятистах ярдах от главных ворот Эндж могла видеть чаек, рассевшихся вдоль городских стен и близлежащих крыш, в то время как другие кружили в вышине, прежде чем спикировать вниз и скрыться из виду.

— Никаких Черепов, — сказала Эндж.

— Да, — сказал Бени.

— Это хорошо, ага? — сказал Гаро.

— На стенах и у главных ворот должны быть Черепа, — сказал Бени. — Но там никого нет.

Гаро посмотрел в сторону города:

— Может быть, мы их не видим?

Эндж вздохнула:

— Если бы они там были, чайки не сидели бы на воротах и не гадили бы на стены.

— Кто-то что-то написал на воротах красной краской, — сказал Бени.

Теперь настала очередь Эндж вытянуть шею в сторону города:

— Я не могу разобрать, что там написано.

Бени потер лицо, глядя на город, и нахмурил брови:

— Я думаю, мы не будем пытаться тайно проникнуть внутрь.

— Слава Богам за это, — сказал Гаро. — Давайте вернемся к остальным.

Бени снова двинулся вниз по склону в сторону города.

— Ты идешь не в ту сторону, — крикнул ему вслед Гаро.

Эндж шлепнула его по затылку:

— Идиот.

Она последовала за Бени из рощи прямо к главным воротам. Пятнадцати футов высотой, они были когда-то выкрашены в черный цвет. Солнце, море и ветер превратили его обратно в пестро-серый, и от этого слова выделялись еще больше.

За их приближением наблюдали чайки, но стражники не появились, никто их не окликнул.

Эндж остановилась рядом с Бени примерно в пяти футах от ворот, Гаро следовал за ней по пятам:

— Что там написано?

— Не знаю. Насколько я могу судить, это не джиан, но я никогда не был силен в словах. — Плачущий Человек подошел к воротам и потрогал краску, затем понюхал свой палец. — Блядь.

— Что? — спросила Эндж, не желая знать.

Он оглянулся через плечо:

— Это кровь.

— Блядь. — Она даже предположить не могла, сколько крови понадобилось Черепам, чтобы покрыть ворота, чем бы ни было это послание. Не дружеское приветствие, это точно.

Бени толкнул ворота, и они начали двигаться. Эндж затаила дыхание, когда ворота открылись, страшась того, насколько все будет плохо.


26


Тиннстра

Киесун


Тиннстра вышла из Киесуна вместе с двадцатью тысячами солдат, плюс-минус. Все были пешими, потому что Дайджаку потопили мейгорские корабли, перевозившие всех их лошадей, и у большинства было меньше половины положенного им рациона, опять же благодаря Черепам. Это было катастрофическое начало, потеря половины их армии в первом сражении. Единственным хорошим моментом было то, что все они были вооружены до зубов.

Они ушли под покровом темноты и шли долго и упорно весь день. Приближались сумерки, и скоро им придется разбить лагерь на ночь. Им нужен был отдых, потому что завтра им всем снова придется сражаться.

Зорика и Аасгод возглавляли колонну, за ними следовали Тиннстра и Хасан, а Раласис в следующем ряду. Сначала Зорика протестовала, желая, чтобы рядом с ней была ее мать, но Тиннстра настояла. Зорика была королевой, Аасгод — королевским советником, и нужно было видеть, как они руководят. Тиннстра был всего лишь телохранительницей.

Телохранительницей с одним глазом.

Вода Чикара помогла, очистив ее обожженную кожу за несколько часов, но ее глаз? Спасать уже было нечего. Аасгод дал ей зеркало, чтобы она могла увидеть, во что превратил его Избранный. От этого зрелища у нее скрутило живот. На данный момент она закрывала повязкой уничтоженную глазницу, злясь в первую очередь на себя за то, что позволила этому случиться, и беспокоясь о том, сколько времени ей потребуется, чтобы адаптироваться. Прямо сейчас у нее не было чувства глубины. Даже ходьба была испытанием.

Она ненавидела свое состояние. Ей требовалась полная концентрация, чтобы просто переставлять ноги. Предполагалось, что она будет лучшей, но теперь? Как она собиралась осуществить свой план? Милостивые Боги, у вас нездоровое чувство юмора.

Тем не менее, она была жива, и она приспособится. Как всегда.

Через плечо у нее висела сумка с книгой о Секановари, картой и драгоценной водой Чикара. По крайней мере, они пережили высадку. Отныне она больше не позволит им ее покидать. И своему оружию. Она заменила свой меч традиционным клинком Шулка и нашла короткий топор, который был сделан даже лучше, чем тот, который она потеряла. К этому добавились три ножа, кастет и мешочек, полный отравленных метательных звездочек. Тяжеловато нести, но этого требовал мир. Если бы ей не требовалось проходить мили каждый день, она бы добавила к своему арсеналу еще кое-что.

— Тиннстра.

Голос доносился со слепой стороны, и Тиннстре пришлось повернуть голову, чтобы увидеть Хасана. В этом человеке был свет, который так сильно отличалась от тьмы, клубящейся внутри Тиннстры.

— Хасан.

Она заметила проблеск улыбки в бороде Хасана.

— Я должен сказать, что хорошо снова быть частью армии. Я скучал по этому. Я жил в пещере с тех пор, как ты ушла. — Он помолчал, обдумывая то, что хотел сказать дальше. — Прятался. — Он почти выплюнул это слово. — Прятался, пока Черепа разрушали мою страну.

— Ты делал только то, что должен был делать. В этом нет ничего постыдного, — сказала Тиннстра, глядя вперед, на Северную дорогу.

— Я делал то, что правильно, что необходимо, но это не означает, что мне это нравилось. Я съем крысу, если это поможет мне остаться в живых, но это не значит, что мне это понравится.

— Верно. — Боги знали, она сама поступала гораздо хуже.

Хасан набрал в грудь воздуха:

— Мягкая трава, на которой можно спать под теплым, сухим небом, станет роскошью к тому времени, когда все это закончится. Многие из нас останутся холодными в грязи по дороге. Но, по крайней мере, мы наконец-то что-то делаем. У нас есть шанс. Благодаря тебе.

— Я не та, кто может что-то изменить. Зорика. Она выиграет для нас эту войну.

— Если это так, то только потому, что ты сохранила ей жизнь. Ты ее вырастила. Ты ее натренировала.

Тиннстра улыбнулась.

— Если следовать этой логике, то это все ты. Ты заставил меня покинуть пещеру в заливе Раскан. Может быть, если бы не ты, я бы и сейчас сидела там, выплакивая все глаза, слишком напуганная, чтобы пошевелиться.

— Трудно поверить, что это была ты. Сейчас это кажется невозможным, — сказал Хасан.

— О, это точно была я. — Воспоминание все еще жгло.

— Сколько тебе было тогда? Девятнадцать? Двадцать? С тех пор прошло три... четыре месяца, и посмотри на себя сейчас. Ты больше, чем взрослая женщина, ты крупнее меня, вооружена до зубов, выглядишь так, будто готова в одиночку сразиться со всей армией Черепов. Это некоторая перемена.

— Необходимая, — ответила Тиннстра. — Я поняла, что лучше быть готовой.

— Могу я тебя кое о чем спросить?

— Конечно, — ответила Тиннстра, чувствуя себя далекой от тех событий.

Хасан сделал еще один глубокий вдох:

— Что на самом деле случилось с тобой? С Зорикой? Как вы умудрились так повзрослеть?

Какое-то мгновение Тиннстра не знала, что сказать. Когда Раласис спросил ее об этом в Лейсо, она отмахнулась от вопроса. Это был самый простой способ. Это было достаточно трудно понять, и она через это прошла.

— Как ты и сказал, нужно было делать то, что необходимо.

Хасан кивнул, уважая ее молчание. Солдаты всегда понимали.

Но от этого ей стало только хуже. Хасану нужно было знать больше — он заслуживал знать больше. Она действительно была в долгу перед ним за то, что он сказал ей той ночью в пещере, когда она сдалась.

— Извини. Просто тяжело об этом говорить.

— Все в порядке, — сказал Шулка.

— Нет… просто… Аасгод — другой Аасгод — построил в Мейгоре врата, которые были связаны с его домом в Айсаире. Мы использовали их, чтобы сбежать от Избранного. Но врата не просто перенесли нас из одного места в другое, они перенесли нас из одного времени в другое — на тысячу лет в прошлое.

Хасан остановился как вкопанный:

— О Боги.

Тиннстра слегка покачала головой:

— Нет. О этот надоедливый маг.

— Он настолько силен?

— Не тот, которого я привезла с собой. Но однажды он им станет — если останется жив. Как бы мне ни было больно это говорить, я надеюсь, что он быстро раскроет свой потенциал. Нам понадобится вся помощь, которую мы сможем получить. А до тех пор он с такой же вероятностью может разозлить кого-нибудь до смерти.

— Раньше я боялся этого человека, — сказал Хасан.

— Как и большинство людей. Я, конечно, боялась.

— Только не Джакс. Он ненавидел магов, а Аасгода ненавидел больше всего. Он предпочел бы иметь легион Шулка, чем зависеть от Аасгода. Он говорил ему это в лицо. Не раз.

— Эгрил показал нам, что нужно и то, и другое.

— Да.

— Жаль, что Джакс не выжил, — сказала Тиннстра через мгновение. Генерал был тем, перед кем она была в долгу.

— Возможно, это было к лучшему, — ответил Хасан. — Он никогда не был прежним после твоего побега. Что бы они с ним ни сделали, это повредило его рассудок. Он даже снова отрезал себе руку после того, как Избранный отрастил ее обратно. И убил пару наших парней, которых я оставил за ним присматривать. — Хасан вытер что-то с уголка глаза. — Я любил этого человека.

— Я надеюсь, он обрел мир с Синь.

— Ты все еще веришь во все это? В Богов, я имею в виду?

— Не знаю. Я провела большую часть своей жизни, молясь им, но это ни черта не изменило — и все же это Секановари.

— Последняя Война. Ты действительно так думаешь? Я не был уверен, не является ли это просто чем-то, что ты использовала, чтобы всех взбодрить.

— Это Секановари — и мы не можем позволить себе проиграть. Так что я продолжу молиться и надеяться, что эти ублюдки наверху и внизу в конце концов обратят на нас внимание.

— Хм. Хороший совет.

— И, конечно, всегда полезно убедиться, что у тебя под рукой есть сталь. — Тиннстра улыбнулась и похлопала по своему мечу.

— Ты говоришь как истинная Шулка.

— Спасибо. Твои слова для меня много значат. Особенно после того, что ты видел... раньше.

— В свое время я видел и похуже. В страхе нет ничего постыдного. Быть напуганным — это часть человеческого бытия. Только монстры Рааку не чувствуют страха.

Тиннстра ничего не сказала. Она знала, что не все монстры были созданы Рааку.

Когда они разбили лагерь той ночью, голова Тиннстры была полна невидимых опасностей. Невозможно было спрятать армию такого размера, расположенную вдоль дороги. Она убедилась, что было много часовых, наблюдающих за любыми признаками появления Дайджаку в небе. Время от времени Зорика поднималась в воздух, взлетая вверх по склону горы в поисках Черепов или других, гораздо более неприятных сюрпризов. Даже сквозь топот ног по сухому гравию Тиннстра наслаждалась гулом болтовни, который возникал каждый раз, когда Зорика взмывала ввысь. Она оглянулась и увидела, как отвисали рты и выпучивались глаза. Благоговейный трепет был заразителен, распространяясь по рядам.

Пусть думают, что она Богиня. Это лучше, чем королева. Пусть она будет их светом против тьмы Рааку.

— Анджон за следующим подъемом, — сказал Хасан, когда солнце начало садиться на второй день марша.

— Я надеюсь, что там есть местные ханраны, готовые нас принять, — сказала Тиннстра. — Нам нужно больше войск. Нам нужна еда. Нам нужно снаряжение. После катастрофы на пляже нам нужно переломить ситуацию в нашу пользу — иначе мы проиграем, даже не начав. — Она усмехнулась. — И я хочу убить чертову уйму Черепов в процессе.

— Эндж и Гаро, может, и молоды, но эти двое из моих лучших, — сказал Хасан. — Они всего лишь беспризорники, но я ценю их не меньше, чем любого Шулка.

— Мой отец был бы возмущен, если бы услышал это от тебя. Он верил в чистоту семей. В хорошее происхождение.

— Не в обиду твоему отцу — он был великим человеком, — но мы во многом ошибались. Семьи Шулка, возможно, были лучше, но это было только потому, что мы могли позволить себе кормить и обучать наших детей и учить их быть лучше. У рыбака нет такой роскоши. Как только их дети становятся достаточно большими и сильными, родители отправляют их на работу. От знания поэзии тысячелетней давности мало проку, когда беспокоишься о том, откуда возьмется следующая еда. — Хасан отхлебнул воды из бурдюка на поясе. — Это... дерьмо, через которое мы прошли, заставило меня подумать, что мы на самом деле поступали неправильно по отношению к тем, кого должны были защищать. Скольких людей мы казнили, потому что они не проявили к нам должного уважения? Сколько людей голодало, потому что мы облагали налогом каждый заработанный ими пенни? Сколько людей погибло из-за того, что мы были не так хороши, как думали?

— Судя по твоим словам, мы были ничем не лучше Черепов, — сказала Тиннстра.

— Может быть, мы были такими же, по-своему. Конечно, когда пришло время, мы не выполнили свой долг по обеспечению общей безопасности.

— Тиннстра, — сказала Зорика, прерывая их разговор. — Смотри.

Кто-то бежал к ним. Вдалеке виднелась крошечная фигурка, двигавшаяся быстро.

Так быстро двигается только беда.

— Останови колонну, — сказала Тиннстра. — Останови ее прямо сейчас. — Пока Хасан отдавал приказы, Тиннстра осматривала небо. К ним не приближалось никаких монстров — пока. Она взглянула на Шулка. — Убедись, что все готовы к бою.

— Да, — ответил он, кивнув.

Когда фигура приблизилась, Тиннстра узнала бегунью:

— Это твоя девушка. Та, которую ты отправил в Анджон.

Хасан шагнул вперед:

— Эндж?

Девушка резко остановилась, вся красная и тяжело дыша.

— Хасан, — сумела произнести она, прежде чем взглянуть на Зорику. Возможно, она поклонилась. Было трудно сказать. — Ваше Величество.

— В чем дело, Эндж? — спросил Хасан, передавая ей немного воды.

— Город, шеф. Это... это... — сказала Эндж.

— Насколько все плохо? — спросила Тиннстра.

— Настолько плохо, насколько это возможно.

— А Черепа? — спросил Хасан.

Зорика взмыла вверх прежде, чем девушка успела ответить, со вспышкой света, заставившей их всех прикрыть глаза. Они молча наблюдали, как она прожигала темноту в направлении Анжона. Только когда она исчезла за городскими стенами, кто-то пошевелился.

— Черепа? — повторил Хасан.

— Давно ушли, — сказала Эндж.

— Давайте догоним Зорику и посмотрим сами, — сказала Тиннстра.

Хасан приказал колонне двигаться дальше, но сердце Тиннстры наполнилось страхом.

Ты знала, что это будет нелегкий путь. Пришло время узнать, насколько он будет трудным.


27


Зорика

Анджон


Зорика ничего не скрывала, когда мчалась в город. Пусть сияет ее свет. Пусть враги ее увидят. Пусть они узнают о ее могуществе. Ей было все равно, ждут ли они ее с обнаженным оружием, она уничтожит их на месте.

Но темный город сказал ей, что никакие Черепа ее не ждут. Она полетела ниже, увидела двух человек за городскими воротами, наблюдавших за ее приближением. Другие ханраны, посланные Хасаном.

Зорика перелетела через городскую стену и скользнула вдоль крыш, ее свет достиг улиц внизу, осветив горожан, выстроившихся гуськом перед своими домами. Они не двигались, не глядели в ее сторону. Тихо стояли. По всему городу. За пределами величественных особняков. Заполняли узкие переулки вокруг доков. Молодые. Старые. Мужчины. Женщины.

Слезы наполнили ее глаза, и она закричала в ночь. Закричала от ужаса. Полная гнева. Она позволила ветру унести ее боль, пообещала, что будет сильной ради народа Анджона, сильной ради своих воинов, следующих за ней внизу.

Когда она больше не могла откладывать, она приземлилась у главных ворот.

Мертвые смотрели, как она приземляется, изо ртов торчали кончики кольев, в их глазах застыла смертная боль. Тела были выстроены по обе стороны улицы, как какой-то жуткий комитет по встрече. Казалось, что каждый мужчина, женщина и ребенок были пронзены. Черепа не проявляли милосердия.

Только по обе стороны въездной дороги собралось, должно быть, не менее двухсот человек. Большинство из них уже были поклеваны чайками и начинали вонять. Птицы сначала набросились на легкую добычу: глаза, щеки и губы. Даже сейчас мерзкие создания сидели на стенах и навесах, наблюдая за Зорикой и пронзительно крича из-за того, что она нарушила их пиршество.

Затем она заметила бумагу, прикрепленную к основанию первого кола, что-то вроде уведомления. Она подошла и оторвала ее.

По приказу короля Лариуса, любой гражданин, который оказывает помощь захватчикам Джии, будет объявлен предателем и подлежит смертной казни.

Лариус был ее дядей, ее кровным родственником. Тиннстра сказали, что он был тем, кто предал ее отца, что он был ответственен за смерть ее семьи. Но как он мог приказать казнить своих людей таким ужасным способом? Каким монстром он был?

Она скомкала бумагу в руке, чувствуя себя подавленной всем этим. Сражаться с Черепами — это одно, но сражаться с Джией, сражаться со своей единственной семьей?

Она подпрыгнула, когда тишину прорезал скрип. Плачущий Человек просунул голову в щель между воротами. Он уставился на Зорику, открыв рот.

— Я не могу в это поверить, — сказала Зорика. — Какой человек мог совершить такую ужасную вещь?

— Это плохо, — сказал мужчина. Он подошел к Зорике, за ним следовал мужчина помоложе, почти прячущийся за его спиной, как испуганный ребенок. Зорика позволила своей ауре потускнеть на случай, если он боялся ее больше, чем зверств Черепов.

— Это ужасно, — сказала Зорика.

— Как вы думаете, они были живы, когда их… их… — Юноша не смог закончить предложение.

— Конечно, — сказал Плачущий Человек, его голос дрожал.

— Милостивые Боги, — сказала Зорика. Она не знала, что еще сказать. — Кто-нибудь сбежал?

— Мы никого не видели, — сказал Плачущий Человек.

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Бени, ваше… Ваше Величество.

— А тебя? — спросила она молодого парня.

— Г... Гаро. — Его щеки вспыхнули, и он не мог встретиться с ней взглядом.

— Я Зорика. — Она улыбнулась. — Мне жаль, что я встретила вас обоих при таких обстоятельствах.

— Э-э... взаимно, — сказал Бени.

— Черепа что-то написали на воротах снаружи, — сказал Гаро. — Какое-то послание.

— Покажите мне, — сказала Зорика. Она последовала за мужчинами, радуясь, что хоть на мгновение оказалась вдали от мертвецов Анджона.

— Вот это. — Гаро указал на красные каракули поперек главных ворот. Сначала Зорика подумала, что это краска. Но нет, конечно, это было не так. — Вы знаете, что здесь написано?

— Это молитва Эгрила Кейджу, — сказала Зорика. — Кровь, которую я дам тебе, О Великий. Души, которые я пошлю тебе. Мое тело — твое оружие. Моя жизнь — твой подарок.

— Ну, они, блядь, живут согласно этой молитве, — сказал Бени. — Э-э... извините за мой язык.

— Если когда-нибудь и было время ругаться, то сейчас, — сказала Зорика.

— Просто… Я знал здесь людей. У меня здесь была семья, — сказал Плачущий Человек.

— Мы отомстим за них всех, — сказала Зорика. — Обещаю.

Она ждала с двумя мужчинами, пока не прибыли остальные. Бени и Гаро остались снаружи с армией, в то время как Зорика повела Тиннстру, Аасгода, Раласиса и Хасана посмотреть на ужасы.

Их реакция ничем не отличалась от ее.

— Как они могли такое сделать? — сказал Раласис.

— Легко — если ты думаешь, что твой Бог вознаградит тебя за это, — ответила Тиннстра. — Нет ничего лучше, чем уничтожить целый город, чтобы заслужить вечную награду в Великой Тьме.

— Прочитай это, — сказала Зорика, протягивая ей найденное уведомление.

Тиннстра пробежала его глазами:

— Этот ублюдок. Он это приказал?

— Кто? — спросил Хасан.

— Король Лариус, — прорычала Тиннстра. Она передала ему уведомление. — Клянусь, я убью его прежде, чем закончится эта война.

— Остальной город такой же? — спросил Раласис.

Зорика кивнула:

— Судя по тому, что я видела, да.

Аасгод не мог отвести глаз от мертвых:

— Мы будем искать выживших, а затем соорудим погребальные костры для мертвых. Эти бедные души будут свободны в королевстве Синь — мы обязаны предоставить им эту свободу, по крайней мере.

— Это пустая трата времени, — сказала Тиннстра ледяным голосом. — Нам нужно двигаться дальше.

— А как же мертвые? — в ужасе спросил Аасгод. — Мы не можем оставить их в таком состоянии.

— Почему бы и нет? Им уже все равно, — усмехнулась Тиннстра. — Мы больше не можем позволить себе тратить время впустую.

— Тратить время впустую? — сказал маг. — Как забота о мертвых может быть пустой тратой времени?

Тиннстра мгновенно сократила расстояние между собой и магом, ее лицо внезапно оказалось в дюйме от его.

— Все, что мы делаем, кроме борьбы с врагом, — пустая трата времени. Отсутствие борьбы — вот что позволило этому случиться. Ты, ждавший в Киесуне несколько дней, позволил этому случиться.

— Клянусь богами, ты такая же плохая, как и они, — сказал Аасгод, отступая назад.

— Черт меня побери, но я такая. Мы все должны быть такими, если хотим победить.

На лице Тиннстры появилось безобразное выражение, которое напугало Зорику, потребность выплеснуть насилие все равно на что — или на кого.

— Хватит, — крикнула Зорика. — Сейчас не время и не место.

Тиннстра отступила назад, но все еще выглядела готовой напасть на Аасгода, если дать ей хоть малейший шанс:

— Да, Моя Королева.

— Мы сделаем так, как сказал Аасгод: поищем выживших, а затем отправим эти бедные души в королевство Синь. — Она посмотрела матери в глаза. — Мы должны быть лучше, чем наши враги.

— Как прикажешь, — ответила Тиннстра, ее губы скривились от отвращения. Она повернулась и умчалась, не сказав больше ни слова, оставив Зорику чувствовать себя очень одинокой.


28


Тиннстра

Анджон


Погребальные костры горели по всему Анджону, наполняя небо дымом и закрывая солнце. Мрачное начало дня — и пустая трата времени, по мнению Тиннстры. Армии следовало двигаться на север, а не сидеть сложа руки и смотреть, как сжигают мертвых людей. Она уже поняла, как зверства Черепов влияли на армию, особенно на мейгорцев, с их ограниченным опытом насчет возможного для Эгрила. Мои планы идут наперекосяк.

Ее рука потянулась к сумке на бедре, в которой лежала книга о Секановари. Сейчас она нуждалась в ее секретах больше, чем когда-либо — в какой-нибудь подсказке, которая привела бы ее к победе над Рааку, — но ей еще предстояло разгадать, были ли эти секреты внутри книги. Только интуиция подсказывала ей, что они там есть, что в конце концов она увидит ответы, которые искала.

Ее рука скользнула внутрь сумки, но не за книгой, а за флаконом с водой Чикара. У нее возникло искушение выпить еще один пузырек. Зрение к ней не вернется, но, по крайней мере, от этого она почувствует себя лучше. Сильнее.

Но у ней оставалось ограниченное количество флаконов, привезенных из прошлого, и не было возможности достать больше. Ей приходилось принимать воду Чикара только тогда, когда она действительно была необходима. Было безумием тратить ее впустую без всякой причины. И Аасгод будет недоволен, если на попросит что-нибудь из его запасов. Он достаточно ясно дал это понять еще на пляже Омасон.

Она все равно достала флакон, чувствуя себя лучше от того, что держала его в руках. Он был таким маленьким, таким хрупким. Трудно было поверить, что он настолько полон силы.

И, подумать только, Аасгод предположил, что ей это не нужно — когда он, как никто другой, знал, на что способна вода. Возможно, маг хотел взять ее запас, чтобы добавить к своему собственному. Тиннстра бы не стала этого исключать. В конце концов, без воды он был бесполезен.

Тиннстра не винила его за жадность, даже если это было так. Если они хотели выиграть Секановари, им всем нужно было столько силы, сколько они могли получить.

Мне она нужно больше, чем кому-либо другому.

Она открыла флакон и выпила, дрожа от вкуса, чувствуя, как горечь воды разливается по телу. Ощущая ее силу. Чувствуя, как уходит вся слабость.

Мир вокруг нее ожил, стал ярким и ясным, даже для ее единственного глаза. Внезапно она узнала все. Она слышала, как солдаты работают в городе, остальные ждут снаружи. Она чувствовала запах их пота в воздухе, ощущала вкус их страха, их надежды. Тысячи голосов гудели вокруг нее: приказы, жалобы, вопросы, ответы, сплетни, молитвы, приветствия и ворчание.

Во имя Богов. Это было почти чересчур. Тиннстра стиснула зубы, сжала кулаки, пытаясь удержать свое тело в руках. Свою душу.

Ей не следовало принимать воду. Она слишком много выпила. Недостаточно.

Нет, это просто спешка. Она это знала. В конце концов, она жаждала этого. Нуждалась в этой магии, чтобы исправить себя, сделать сильнее. Она ее не боялась. Тиннстра ничего не боялась. Не сейчас. Никогда больше. Нет, она могла это контролировать. Должна.

Магия вспыхнула в ее сознании. Такая яркая. Страдание. Боль. Зорика.

Она прикрыла глаза, когда Зорика приземлилась рядом с ней. Кожа ее дочери пылала изнутри, теплая и гудящая от энергии. Вокруг Зорики кружились цвета, каких Тиннстра никогда раньше не видела — вспышки света, которые танцевали на ее доспехах и искрились в глазах, прежде чем взмыть в небо. Тиннстра моргнула, понимая, что это вода Чикара действует сквозь нее, заставляя ее видеть все это, но цвета были такими реальными, такими чистыми, таким прекрасными, таким болезненными. Тиннстра знала, что должна что-то сказать, но слова не шли из нее — она была словно заворожена.

— Ты пялишься, — сказала Зорика с улыбкой, которая осветила весь мир.

Тиннстре потребовалась вся сила воли, чтобы ответить:

— Я?

— Ты.

— Как ты себя чувствуешь?

Зорика оглянулась на город:

— Мне станет лучше, когда мы отсюда уйдем.

Если бы ты послушала меня, нас бы уже здесь не было.

— Ты правильно сделала, что осталась, — вместо этого сказала Тиннстра, слова были как пепел на ее языке.

— Я рада, что ты так считаешь, — сказала Зорика, внезапно помолодев на сто лет. — Потому что мне нужно попросить тебя кое о чем.

— О чем угодно.

— Мне нужно, чтобы ты прекратила спорить с Аасгодом, особенно когда мы с другими. Это никому не приносит пользы.

Тиннстре потребовалось мгновение, чтобы осознать, о чем спросила Зорика. В ней поднялся гнев.

— Он перестанет быть идиотом?

— Он не идиот.

— Неужели?

— Мама, он хороший человек, старается изо всех сил. Как и все мы.

Тиннстре пришлось закрыть глаза. Вода Чикара мешала сосредоточиться. Магия Зорикик причиняла слишком сильную боль и не давала думать. Почему мы должны говорить об этом сейчас?

— Хорошо. Как пожелаешь. — Лучше согласиться, чем спорить.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросила Зорика.

— Я в порядке, — соврала Тиннстра, но она знала, что этого ответа недостаточно. — Я все еще не привыкла к тому, что у меня один глаз. Это больно.

— Прости.

— За что ты извиняешься? Это была не твоя вина.

— Я должна был остановить Избранного до того, как у него появился шанс причинить тебе боль.

— У тебя и так было о чем беспокоиться.

— Я знаю, но...

— Никаких но, — сказала Тиннстра. — Это моя работа — защищать тебя, а не наоборот. Так было всегда, и сейчас это не изменится — неважно, насколько ты могущественна.

— Я знаю, но… Я не хочу тебя потерять.

— Как и я тебя.

Зорика вложила свою руку в руку Тиннстры, точно так же, как она привыкла делать в детстве. Драгоценный момент между матерью и дочерью. Затем вокруг их рук затрещал свет, когда магия Зорики отреагировала на прикосновение Тиннстры. Свет поднимался по руке Тиннстры почти с жадностью, следуя за водой в ее венах, обжигая при движении, заставляя Тиннстру отпустить руку, разорвать связь.

Зорика посмотрела на нее. Обиженная, сбитая с толку.

— Сейчас не время, — сказала Тиннстра, немного слишком резко.

— Хорошо.

Тиннстра услышала столько боли в таком маленьком слове, и еще больше себя возненавидела. Она превратила себя в оружие, но не могла контролировать, кому в результате причиняет боль.

— Прости, — сказала она. — Я на взводе. Мой глаз. Эта война. Все.

— Тебе не обязательно взваливать тяжесть мира на свои плечи, — сказала Зорика. — Тебе не обязательно нести меня. Не в этот раз.

Тиннстра взглянула на свою дочь — вся в бушующей магии, в буре цветов:

— Это ты несешь на себе мир.

Грустная улыбка промелькнула на губах Зорики.

— Вот почему ты мне нужна. И Аасгод, и все остальные. Не думаю, что кто-то из нас сможет победить в одиночку. Мы не можем сражаться между собой.

Было больно слышать имя Аасгода рядом с ее именем.

— Никто из нас так не силен, как все мы вместе, — сказала Тиннстра. — Это было одно из любимых выражений моего отца.

— Ты скучаешь по отцу?

— Иногда я о нем даже не вспоминаю. Иногда ощущаю его потерю как пустоту в сердце. — Тиннстре пришлось перевести дух. Воспоминания вихрем пронеслись в ее голове, оседлав воду Чикара, некоторые из них были настолько яркими, что, казалось, все это происходило прямо сейчас. Ей пришлось сосредоточиться на своих словах. — Мои отношения с отцом были... сложными.

— В каком смысле?

— Я никогда не чувствовала себя такой, какой он хотел меня видеть. Я просто хорошо притворялась — храброй, хорошей Шулка, хорошей дочерью, той, кем он мог бы гордиться.

— Он бы гордился тобой сейчас.

— Он? — Тиннстра не была так уверена. Она не могла не подумать, что Грим Даген справился бы с делами гораздо лучше, чем она. Гриму Дагену не понадобилась бы вода Чикара, чтобы быть сильным.

— Он бы гордился. Я уверена.

Если бы ты только меня знала. Знала по-настоящему.

— Тебе не обязательно притворяться.

— Но ты моя семья. Единственная, которая у меня есть. Я даже не помню, каким был мой отец, не говоря уже о его любимых выражениях.

— Твой отец был хорошим человеком, — ответил Тиннстра. — Его сердце было с народом.

— Его называли Кариин Кроткий, так?

— Да, так оно и было. Ему нравились его музыка и искусство, а для Шулка это странные вещи, которые трудно понять. Он хотел построить мир, который продлится тысячу лет.

— Может быть, однажды я смогу это сделать, — сказала Зорика.

— Ему бы это понравилось. Это было бы достойным наследием.

Зорика улыбнулась:

— Сначала нам просто нужно убить всех Черепов.

— Что мы и сделаем, — сказала Тиннстра. Всех до последнего.

Еще один всплеск боли пронзил разум Тиннстры, тот, который она знала слишком хорошо. Она обернулась и увидела приближающегося Аасгода.

— Ваше Величество. — Маг поклонился. — Тиннстра. — Кивок в ее сторону.

— Все в порядке? — спросила Зорика.

— Да, Ваше Величество, — ответил Аасгод. — Хасан сообщил мне, что последний из погребальных костров будет зажжен в течение следующего часа, и он надеется, что мы сможем уйти сегодня днем.

— Спасибо тебе, Аасгод, — сказала Зорика. — Что бы я без тебя делала?

Тиннстра заставила себя не отвечать на этот вопрос.

Зорика направилась обратно в город, и, когда Тиннстра направилась следом, Аасгод ее остановил.

— Да? — спросила она.

Маг оценивающе прищурился:

— Ты выпила еще воды Чикара?

— Нет, — выплюнула она, хотя ложь была очевидна.

— Тебе нужно быть осторожной, — сказал Аасгод. — Мы не можем позволить, чтобы ты стала еще более зависимой от воды.

— Я от нее не завишу. Я ничего не пила со вчерашнего дня.

— И все твои флаконы все еще при тебе?

— Ты называешь меня лгуньей? — Тиннстра шагнула к магу, сжав кулаки, забыв о просьбе Зорике, счастливая дать волю своему гневу.

— Нет, не называю. — Аасгод сдержался, но она видела, что ему потребовалась вся его сила воли, чтобы это сделать.

— Хорошо.

— Мы должны быть на высоте ради Зорики, вот и все.

Тиннстра покачала головой:

— Неужели ты думаешь, что из всех людей только я этого не знаю?

Аасгод проглотил свой ответ и вместо этого покачал головой:

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

Тиннстра смотрела, как он бежит за Зорикой. Возможно, он еще не превратился в того внушающего страх мага, которого она знала, но он быстро научился держаться рядом с королями.

Во имя Богов, ей хотелось что-нибудь разбить. Причинить кому-нибудь боль. Последнее, что она была готова делать, — ждать еще несколько часов.

Она довольно легко нашла Хасана, наблюдавшего, как тела бросают в погребальный костер. Неподалеку лежала груда стальных кольев, испачканных засохшей кровью. Сколько времени понадобилось Черепам, чтобы уничтожить целый город? Их испорченности действительно не было предела.

Предводитель Шулка отдал ей честь, когда она приблизилась:

— Мрачная работа.

— Я думала о Черепах, — сказала Тиннстра. — О тех, кто это сделал.

— Ублюдки.

— Как ты думаешь, когда они покинули Анджон?

— Может быть, за день до нашего прихода. Не более.

— Есть какие-нибудь мысли о том, куда они ушли?

Хасан сплюнул:

— В лучшем случае? Они ушли на север. В худшем? Они где-то прячутся, поджидая нас в засаде.

— Зная Черепов, я бы выбрала наихудший сценарий.

— Да, и я. У меня есть несколько команд, которые следят за дорогами, чтобы нас не застали врасплох, если они решат вернуться. — Хасан махнул в сторону тел.

— Есть места получше, чтобы на нас напасть, — сказала Тиннстра. — В уличных боях ни у кого не будет преимущества.

— Не у них, во всяком случае.

Тиннстра наблюдала, как дым поднимается в небо:

— Этот дым будет виден за много миль. Они узнают, когда мы снова двинемся в путь.

— У тебя есть план?

— Дай мне небольшую команду. Мы проведем разведку впереди. Посмотрим, что к чему.

— Нарываешься на неприятности?

— Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

— Если найдешь кого-нибудь, вернись за остальными, прежде чем броситься в воду. Хорошо?

— Конечно, — солгала она. — Даже не мечтала поступить по-другому.

— Сколько человек ты хочешь взять с собой на эту прогулку?

Тиннстра пожала плечами:

— Я не знаю. Десять? Кажется, это хорошее число.

Хасан почесал бороду:

— Оставь мне подбор команды. Возвращайся через полчаса.

— Просто убедись, что это злобная банда, а?

— О, я думаю, у нас здесь есть парочка, которые тебе подойдут. — Хасан бросил на нее взгляд, отчасти ошеломленный, отчасти впечатленный. — Что случилось с испуганной девочкой, которую я нашел в той пещере?

Тиннстра бросила на него ответный взгляд:

— Ничего хорошего.


Часть III

Скверные Решения


29


Яс

Хутор Арлена


В кои-то веки Яс была счастлива, прогуливаясь по новой деревне на Хуторе Арлена, держа за руку Малыша Ро. Двое Плачущих Людей, Дин и Сорин, шли позади, скорее по привычке, чем по необходимости, следя за тем, чтобы с ней не случилось ничего плохого, ни случайно, ни намеренно. Она чувствовала себя в безопасности, как никогда, но это не означало, что она собиралась стать беспечной.

Беженцы из Киесуна покинули пещеры на следующий день после заседания совета и массово перебрались на Хутор. Временные убежища появились почти мгновенно, и теперь, два дня спустя, начали обретать очертания настоящих домов. Было удивительно видеть скорость, с которой они строились, но, с другой стороны, за последние несколько месяцев у всех была хорошая практика в этом. Будем надеяться — и с помощью Богов — это последний раз.

Она кивала и здоровалась с людьми, проходя мимо, отмечая, что все они кланялись глубже и дольше в ответ. Этого следовало ожидать. Все они были очень благодарны ей за то, что выбрались из пещер. Несомненно, эту благодарность усиливали Плачущие Люди позади нее, но все равно, это было приятно видеть.

Звуки работающих молотков, пил и топоров наполняли воздух, в то время как дети хихикали, радуясь голубому небу, под которым можно играть, и мягкой траве, по которой можно бегать.

Вода была чистой, и охотники нашли достаточно дичи в близлежащем лесу, чтобы все были относительно сыты — на данный момент. Даже Сайкс пока не нашел нужным на что-либо жаловаться. В целом, дела обстояли так хорошо, как только могли.

Конечно, вдалеке, на пляже, поднимался дым, портя идеальную синеву. Еще одно сожженное тело. Еще одна смерть.

Она оставила больничные палатки там, где они были, на берегу моря, вместо того, чтобы перевезти их сюда, вместе с беженцами. Она говорила всем, что это было сделано по практическим соображениям — Хутор был слишком далеко, чтобы перевозить тяжелораненых, — но правда состояла в том, что Хутор был местом для новых начинаний, а не для болезненных напоминаний о том, что они все пережили. Все видели слишком много смертей, чтобы хотеть видеть еще больше.

На самом деле... для всех заинтересованных сторон было лучше, чтобы мейгорцы оставались там, где они были, пока не поправятся или не умрут. И, судя по почти непрерывному дыму, больше людей направлялось к Синь, чем нет.

Да, им лучше оставаться подальше и не приходить на Хутор. Возможно, бессердечно, но практично — подход, который, как обнаружила Яс, работал для решения большинства проблем, с которыми столкнулось ее сообщество. Она была благодарна иностранным солдатам за то, что они сделали, но это не означало, что она могла тратить драгоценное время на ненужные церемонии прощания с их погибшими. У нее не было священника, который мог бы совершать богослужение, и она, конечно, не собиралась его заменять.

Как только раненым станет лучше, они смогут присоединиться к ее новому сообществу, если захотят остаться в Джии. Яс хотела, чтобы Хутор Арлена был местом надежды на то, что может принести завтрашний день, а это означало мир, где рады всем, независимо от семьи, страны или религии. Откровенно говоря, с нее было довольно Богов. Слишком многие умерли во имя них, и она не видела никаких признаков того, что им было не наплевать на эти жертвы.

И, поскольку от Богов толку, как от козла молока, она хотела убедиться, что ее община сможет позаботиться о себе сама, особенно теперь, когда Хасан ушел со своими Шулка и всеми, кто хоть немного владел мечом или копьем. Так что она немедленно установила сторожевые посты, прикрывающие каждый подход к Хутору, и убедилась, что все знают, как отступать в пещеры при первых признаках неприятностей.

Но неприятности приходят во всех формах, как хорошо знала Яс. Печальный факт заключался в том, что часто самое худшее приходит не в доспехах Черепов.

Словно в доказательство этого, Мэйс стояла на углу того, что должно было стать ее домом, и смотрела, как Яс идет к ней, явно имея что-то на уме.

— Все в порядке? — спросила Яс, хотя на самом деле не хотела знать.

— Не возражала бы перекинуться парой слов, — ответила Мэйс. — Наедине, если возможно.

— Не думаю, что Малыш Ро повторит все, что ты хочешь сказать, — сказала Яс. — Он занят своими делами.

Мэйс взглянула через плечо Яс:

— Я имела в виду твоих... друзей.

— Конечно, — сказала Яс с улыбкой и повернулась к Дину и Сорину. — Подождите здесь. Смотрите в оба.

Все еще держа Малыша Ро за руку, Яс пошла с Мэйс:

— Итак... что тебя беспокоит?

— Подумала, ты захочешь узнать, что Сайкс снова замышляет что-то нехорошее.

Яс чуть не рассмеялась:

— Когда это было не так? Этот человек может затеять драку в пустой комнате. О нем не стоит беспокоиться, обещаю тебе.

— Он не такой тупой, каким кажется. Он взбудоражил немало людей.

— О чем он говорит?

— О тебе, конечно.

— Тогда ничего нового.

— Я не знаю. — Мэйс огляделась. — На этот раз ему помогают несколько человек, которые говорят о тебе много плохого.

Яс вздохнула:

— Например?

— Что ты была коллаборационисткой, продавала своих соседей.

— Для меня это в новинку, — сказала Яс. — Полная чушь, конечно.

Мэйс кивнула:

— Конечно. Затем есть история о том, как ты отравила джиан, работавших в Доме Совета.

— Теперь я уже забыла — они были коллаборационистами, работавшими на Черепов, или борцами за свободу, которые собирались убить Черепов? — Яс не смогла сдержать сарказма в своем голосе. Ее тошнило от всей этой чепухи.

— Это были люди, у которых друзья и семья все еще живы и строят здесь дома.

Яс остановилась и повертела шеей из стороны в сторону:

— Послушай, ты мне нравишься, Мэйс. Я ценю твою откровенность и благодарна за то, что предупредила меня об этом. Но сделай мне одолжение, а?

— Конечно, Яс. — Женщина переступила с ноги на ногу.

— Я расскажу тебе правду об этих событиях, и ты можешь, с моего благословения, рассказать всем остальным, потому что больше я повторять не буду. Во-первых, я не была коллаборационисткой. На самом деле, я была членом Ханрана, когда многие из этих хороших людей прятались под своими кроватями. Во-вторых, я работала в Доме Совета только потому, что была в Ханране. Я — и никто другой — была той счастливицей, которая шпионила за Черепами. Ради этого удовольствия меня избили и чуть не убили. Так вот, из-за этого избиения и почти убийства меня не было в Доме Совета, когда все остальные погибли. Но это не значит, что я была той, кто их убил. — Яс наклонилась ближе к Мэйс, и ее голос стал холодным. — И в-третьих, самый важный факт из всех. В последний раз, когда ходили эти слухи, кто-то, жаждущий мести, заплатил Плачущим Людям, чтобы они меня убили. Они не смогли, и в тот день я заслужила свои слезы. Это был также день, когда я поклялась, что убью любого, у кого хватит глупости запятнать мое доброе имя. А теперь я предлагаю тебе рассказать об этой клятве всем, кому нужно, потому что Боги были мне свидетелями тогда, и я намерена сдержать клятву сейчас.

Мэйс отступила назад, опустив глаза:

— Конечно, я расскажу всем, Яс. С удовольствием.

— Я знаю, что расскажешь. — Яс сжала плечо Мэйс. — Я на тебя рассчитываю.

— Не беспокойся. — Женщину трясло, из-за чего Яс почувствовала себя неловко. Но это нужно было сделать.

Яс улыбнулась ей, чтобы загладить свою вину.

— Приятно было поболтать с тобой, Мэйс. Береги себя. — Она взглянула на Малыша Ро. — Давай, любимый, пойдем домой. Принести тебе что-нибудь поесть?

— Я голоден, — сказал Малыш Ро, благословите его Боги.

Яс повела его обратно тем же путем, каким они пришли, обратно к своим людям. Она остановилась возле Сорина:

— Не мог бы ты оказать мне услугу, позже?

— С удовольствием, мисс Яс, — ответил Плачущий Человек.

— Пойди и повидайся с Сайксом, когда он будет один. Потолкуй с ним. Дай понять, что нехорошо говорить неправду о людях.

Сорин кивнул:

— Без проблем.

Яс не сомневалась, что это правда. У Сорина было восемь слезинок на щеке. Этот человек знал, как добиться цели.


30


Тиннстра

Анджон


Тиннстра попросила собрать злобную банду, и, судя по их виду, Хасан ее не разочаровал. Они собрались у городских ворот, прямо рядом с кровавым посланием, оставленным Эгрилом. Шестеро мужчин, четыре женщины, все Шулка. На них была легкая броня — хорошая для быстрого передвижения и скрытности, — но они не стали экономить на оружии. Они выглядели готовыми сразиться с армией Черепов в одиночку.

— Черепа ушли отсюда два дня назад, насколько мы можем судить, — сказала она, когда они в последний раз проверили свое снаряжение. — У них было два дня, чтобы где-нибудь окопаться и подготовить неприятный сюрприз, когда наша маленькая армия уйдет отсюда через несколько часов. Наша работа — убедиться, что этого не произойдет.

Тиннстра получила кивки в ответ. Группа была не из разговорчивых. Очень хорошо.

— Кто-нибудь из вас хорошо знает эту местность? — спросила она.

— Я, — сказал один из них, пожилой мужчина по имени Тавис. — Я охотился на здешних тропах с тех пор, как был мальчишкой. Есть несколько мест, которые, на мой взгляд, подходят для засады. Где Хасан планирует разбить лагерь сегодня вечером?

Тиннстра вытащила наспех нарисованную карту, которую ей дали, и указала на место примерно в десяти милях к северу от Анджона, где небольшая речка, текущая к морю, пересекала дорогу:

— Здесь, если все будет в порядке.

Тавис кивнул:

— Хорошее место. Отличная видимость на многие мили во всех направлениях. Легко защищать.

— Как ты думаешь, где будут ждать Черепа? — спросила Тиннстра.

Тавис провел пальцем по дороге:

— Вот здесь дорога поворачивает вглубь страны и начинает уходить от гор. Она словно прорезает горы, образуя долину, узкую, с высокими скальными стенами по обе стороны. Только один вход, один выход. Если бы я хотел убить много людей, это было бы здесь. И даже не понадобилось бы много солдат.

— Как далеко это отсюда?

— Наша армия достигнет его завтра поздно утром.

Тиннстра кивнул:

— Звучит идеально.

— Да, — сказал Тавис.

— Хорошо. Ты пойдешь впереди, но найди нам тропинку, где нас не заметят — на случай, если Черепа оставили людей прятаться в горах и ждать нас. Я бы предпочла, чтобы мы застали их врасплох, а не наоборот.

— И когда мы это сделаем? — спросила женщина по имени Ника. Высокая и жилистая, с коротко остриженными волосами.

— Зависит от того, где мы их найдем и сколько, — сказала Тиннстра. — Если это их армия, нам приказано вернуться и рассказать нашим товарищам, чего ожидать. — Она помолчала. Пришло время выяснить, действительно ли это ее люди. — Конечно, в зависимости от того, сколько их там, в этом может не быть необходимости. Возможно, у нас не будет времени бежать за помощью.

— Мы можем позаботиться о себе сами, — сказал мужчина по имени Садир из клана Мизу. За спиной у него были приторочены два коротких меча.

— Было бы неплохо добиться хоть какой-то справедливости, генерал, — сказала Ника.

— Я был бы рад какой-нибудь старой доброй мести, — добавил другой.

Тиннстра усмехнулась. Они определенно были ее людьми:

— Не волнуйтесь. Я не буду возражать, если вы захотите отправить несколько душ обратно к Кейджу, если представится возможность. Насколько я понимаю, любые разведчики, которых мы находим, являются честной добычей. Звучит заманчиво?

— Очень, — сказал Садир.

— Хорошо, — сказала Тиннстра. — Давайте выдвигаться.

Тавис повел их на север, в горы, по полузабытым тропинкам, через скрытые овраги и выжженные солнцем поляны, прежде чем свернуть на восток по тропам, которые заставили бы и горного козла дважды подумать, а затем вернуться, чтобы проверить дорогу с разных точек обзора. Только Боги знали, на какую дичь обычно охотился Тавис в этой дикой стране, но Тиннстра была рада, что он был с ней. Жесткая трава росла клочьями вдоль узких ручьев, в то время как корявые деревья стояли, наблюдая, как они карабкаются. Прохладный ветерок дул с океана, смягчая солнечные лучи, но идти все равно было тяжело, особенно для Тиннстры с ее одним глазом. Ей приходилось дважды обдумывать каждый шаг, каждую опору, медленно подбирая правильное расстояние, приспосабливаясь к своему недостатку.

Идти пешком — это одно, сражаться — совсем другое. Она отогнала эту мысль. Она будет готова.

Впрочем, было легко отследить, где находится Анджон. Одного взгляда через плечо было достаточно, чтобы заметить плывущий дым, и каждый раз, когда Тиннстра оглядывалась, она все больше убеждалась, что Черепа тоже наблюдают — но откуда?

Она потянулась разумом, пытаясь ощутить любого, кто пользуется магией. Избранный вспыхивал задолго до того, как оказывался в пределах видимости, но сейчас не было никого. Как же она жаждала этого всплеска боли в голове или вида каких-нибудь белых доспехов, спрятанных среди скал.

Но они не обнаружили никаких признаков врага, хотя главная дорога вся была изрыта ботинками прошедших Черепов.

— Как ты думаешь, сколько их прошло этим путем? — спросила она Тависа.

— Трудно сказать. Может быть, две, три тысячи. Может быть, пять или шесть. Анджон был большим городом. Больше Киесуна. Само собой разумеется, что у них был бо́льший гарнизон, чтобы присматривать за ним.

Они остановились в середине дня, чтобы выпить и отдохнуть, спрятавшись в небольшой впадине. Они сидели, прислонившись спинами к скале, наслаждаясь прохладной тенью.

— Армия скоро должна покинуть Анджон, — сказала Тиннстра. Ее рука лежала на сумке, и она с болью осознавала, что внутри вода Чикара. Не время и не место для этого. Позже. Возможно.

— И никаких признаков Черепов, — сказал Дейл, шулка со сломанным носом. Он втыкал охотничий нож в грязь вокруг своих ног.

— Пока, — сказала Ника.

— О, они где-то там. Где-нибудь, — сказала Тиннстра. Она повернулась к Тавису. — Сколько отсюда до будущего лагеря Хасана?

— Где-то около мили, — ответил разведчик.

— А если бы я приказала тебе незаметно наблюдать за лагерем, куда бы ты пошел?

Тавису потребовалось несколько мгновений, чтобы обдумать ответ:

— Недалеко отсюда есть двух- или трехфутовый спуск к руслу реки. Несколько человек могли бы достаточно хорошо спрятаться там, среди высокой травы.

— Оттуда виден дым из Анджона?

— Не уверен, — сказал Тавис. — Ради этого я бы остался в горах. Наблюдал бы за дорогой с одного из отрогов, а затем поменял бы место, как только увидел бы армию.

— Сначала отведи нас туда, — сказала Тиннстра. — Затем к реке. — И, клянусь богами, я надеюсь, что мне удастся кого-нибудь убить.

Они нашли Черепов в холмах, недалеко от конца горного хребта. Четверо из них прятались под навесом, не сводя глаз с Северной дороги. Они не слышали, как Тиннстра, Ника, Тавис и Дейл подошли к ним сзади. На самом деле, трое из них были мертвы еще до того, как поняли, что попали в беду. Тиннстра крепко прижала нож к горлу четвертого.

— Привет, — прошептала она на эгриле. — Как здорово найти тебя здесь. — Она оттащила его от края отрога, вниз, в тень скалы. — У тебя есть еще друзья поблизости?

— Н... нет.

Тиннстре понравился слышать страх в голосе мужчины:

— Ты ведь не лжешь мне, верно?

— Есть еще разведчики, но не близко. У нас есть зеркало... чтобы подавать друг другу сигналы. — Мужчина указал носком ботинка туда, где он только что стоял. Верно, там был маленький кусочек серебристого стекла размером с ладонь.

— Как далеко ближайшие разведчики?

— Три мили. У реки.

Тиннстра взглянула на Тависа и перевела то, что сказал Череп. Он кивнул ей в ответ.

— И сколько человек в вашей основной группе, той, что ждет в долине? — спросила она.

— Чуть меньше пяти тысяч, — сказал эгрил.

— Кто-нибудь из Избранных? Какие-нибудь монстры?

Секундное молчание.

— Нет.

Тиннстра сорвала с головы мужчины шлем и швырнула его за край обрыва. За ним последовала его маска. Затем она развернула его и оседлала, чтобы он мог видеть ее, чтобы она могла видеть его. Солдат был молод, как и она когда-то. Ярко сияющие голубые глаза, неуверенные, смотреть ли на нее или на ее нож, полные страха, который она чувствовала раньше. Она срезала броню с его рук, а затем прижала кончик ножа к плоти под его глазом. Она хотела, чтобы он обратил на нее внимание.

— Ты симпатичный мальчик, верно?

— Пожалуйста, мое лицо... Только Кейдж может его видеть.

— Думай обо мне как о нем, — сказала Тиннстра. — У меня даже глаз всего один.

— Это... богохульство.

— Возможно. — Тиннстра пожала плечами. — Как тебя зовут?

— Ба́стион.

— Что ж, Ба́стион, поскольку я смотрю на твое лицо, а ты смотришь на мое, сейчас самое время сказать мне правду. Есть Избранные? Есть монстры?

— Нет.

Тиннстра ударила его ножом в бицепс, вывернула для верности и оставила нож воткнутым туда. Она заглушила крик мужчины другой рукой.

— Есть Избранные? Есть монстры? — снова спросила она.

— Нет, — сказал он, когда она убрала руку.

Она закрыла ему рот за мгновение до того, как опустила нож, разрезав руку мужчины до локтя, и вытащила лезвие, когда задела кость. Мужчина потерял сознание, кровь залила весь камень.

— Генерал? Он... — спросил Дейл.

— Мертв? Нет, пока нет. — Она ударила Черепа по лицу и переключилась обратно на эгрил. — Подъем!

Глаза Черепа распахнулись, медленно сфокусировавшись на Тиннстре, затем широко распахнулись.

Тиннстра улыбнулась:

— Есть Избранные? Есть монстры?

Мужчина кивнул:

— Одна Избранная. Дюжина Дайджаку.

— Какова сила Избранной?

— Огонь. Она может управлять огнем.

Конечно. Мне следовало этого ожидать. Они пытаются отобрать у Зорики одно из ее орудий.

— Передай привет Кейджу от меня. Скажи ему, что тебя послала Тиннстра.

— Подож...

Тиннстра вонзила нож ему в висок, заставив замолчать. Эгрил слегка дернулся. Она встала, не обращая на него внимания.

— Соберите шлемы. Пришло время нам оставить несколько собственных сообщений.

— Что с телами? — спросила Ника.

— Оставьте их здесь. Животным и птицам нужно есть. — Тиннстра присоединилась к остальным, снова счастливая. — Поторопитесь, — крикнула она через плечо. — У нас еще много работы.


31


Зорика

Анджон


Зорика идет.

Три слова, написанные на стене, но не кровью, как сделали эгрилы, а синей краской. И написаны не так давно. Ханраны разнесли весть, как и хотела Тиннстра, и кто-то в Анджоне поверил, что помощь уже в пути.

Она провела пальцами по волосам. Из-за этого погиб город? Или потому, что эгрилы проиграли битву за Киесун? В любом случае, Зорика не могла не чувствовать себя ответственной.

Улицы уже опустели, колья убрали, а последние тела положили на погребальные костры, но она все еще чувствовала их присутствие. Если бы она закрыла глаза, то все еще могла видеть лица людей. Боги, как бы ей хотелось оказаться далеко отсюда. Подальше от призраков.

— Я никогда не думал, что это будет легко, — сказал Аасгод у нее за спиной.

Она не обернулась, но продолжала смотреть на слова, написанные с надеждой кем-то, кто теперь мертв.

— Я никогда не думала, что это будет так сложно. Так много людей уже погибло, а мы еще ничего не добились.

Аасгод встал рядом с ней:

— Мы здесь. Мы выиграли нашу первую битву. Мы все еще живы, чтобы сражаться дальше.

— Не похоже, что этим стоит гордиться.

— Альтернатива намного хуже.

— Я знаю. Я просто не думала, что это будет... что это будет так больно. — Затем она посмотрела на него влажными глазами. — Такое ощущение, словно я чувствую каждую смерть.

Аасгод положил руки ей на плечи:

— Это хорошо. Жизнь драгоценна. Мы никогда не должны забывать об этом или принимать как должное. Мужчины и женщины снаружи, возможно, готовы пожертвовать всем ради вас, но это подарок, который мы должны принять только в том случае, если нет другого выхода.

— Не думаю, что Тиннстра считает так же.

— Но вы не она. Тиннстре предстоит сражаться в собственных битвах. Сосредоточьтесь на том, что ждет впереди вас.

— Я не хочу, чтобы еще кто-то умирал.

— Но они умрут. С обеих сторон. Вы не можете это остановить.

— Я должна быть в состоянии! Разве не для этого ты меня создал? Чтобы все это остановить?

Аасгод отступил назад, как если бы получил пощечину.

— Не я. Я имею в виду… Так и было, но...

Зорика потерла лицо:

— Я знаю. Я знаю. Извини.

— Вам, конечно, не нужно извиняться, — сказал Аасгод. — Да, вы обладаете великой силой, но, несмотря на то, что могут говорить некоторые из ваших солдат, вы не Богиня. Вы такой же человек, как и все мы. И я этому рад.

— Кто-то однажды сказал мне, что для того, чтобы стать королевой, нужно только притвориться королевой. Все думали, что это хороший совет. Теперь я не так уверена. Такое чувство, что я притворялась всю свою жизнь. Я чувствую себя мошенницей. Самозванкой.

— Нет ничего плохого в сомнениях или страхе. Мы должны подвергать сомнению то, что мы делаем. Мы должны беспокоиться о том, что все может пойти не так. Так мы готовимся. Так мы заставляем себя стать лучше, чем мы есть. — Аасгод улыбнулся. — И поверьте мне, вы не самозванка. Гордитесь тем, кто вы есть.

— Я думала, что смогу выиграть эту войну одним щелчком пальцев. — Она покачала головой. Такие глупые мысли. Детские.

— Вы всего лишь человек. Вы можете делать только то, что в ваших силах.

— А что, если этого будет недостаточно?

— Мы победим. Вы победите.

— Спасибо, — сказала Зорика. — Я рада, что ты здесь.

— И я, Ваше Величество. И я. — Аасгод оглядел пустые улицы. — Не присоединиться ли нам к Хасану и остальным? Армия готова уходить.

Зорика вздохнула:

— Минуту назад я не могла дождаться, когда уйду, но сейчас? Я не хочу уходить. Нас ждет еще больше смертей.

— Смерть звонит в колокола по всей Джии, что бы мы ни делали.

Зорика сделала глубокий вдох, наполняя легкие, выпрямила спину и надела шлем на голову. Она позволила своей магии обтекать себя, когда подняла щит и копье, наслаждаясь создаваемым ими сиянием, зная, какой эффект это произведет на остальных, давая ей что-то, за чем можно спрятаться. Пришло время еще раз сыграть свою роль.

Время стать королевой. Притвориться Богиней?

Она хотела бы, чтобы у нее это получалось лучше, чтобы это казалось более естественным, но она все еще чувствовала себя девочкой с тремя матерями, привыкшей к тому, что ей говорят, что делать и как себя вести — за исключением того, что Анама и Майза мертвы, а Тиннстра... только Боги знали, где она.

О, как бы она хотела, чтобы все они были рядом с ней, как было задумано, как они должны были быть. Аасгод был замечательным, полным спокойной уверенности, но он не был ими.

Она вышла через городские ворота к своей ожидающей армии. Те, кто был ближе всего к ней, опустились на одно колено, склонив головы, и от этого она засияла еще ярче. Это было не намеренно, и часть ее думала, что это скорее от смущения, чем от удовольствия. Другая часть ее не хотела этого. Если бы она могла, то предпочла бы быть просто Зорикой, девушкой без титула или власти. Такой же обычной, как все остальные. Глупые мечты — остаться в прошлом с сыном фермера.

— Пожалуйста, встаньте, — сказала она.

Хасан встал первым, но все же поклонился еще раз. «Ваше Величество, мы готовы двигаться». Он указал ей идти дальше, мимо рядов солдат.

— Спасибо, Хасан, — ответила она. Шулка держался на один или два шага позади нее, а Аасгод — на два шага позади Хасана. Молча она проклинала их обоих — она бы предпочла, чтобы они оба были рядом с ней, защищая ее от глаз, наблюдавших из рядов. Она могла только догадываться, что думали солдаты, о чем говорили их перешептывания. Ничего хорошего, конечно. Разочарование, возможно. Сомнение. Сожаление. Армия нуждалась в сильном руководстве. Уверенности. Не в девочке, притворяющейся королевой, одетой как солдат.

Все, что она могла делать, это смотреть на дорогу впереди, держать спину прямо и маршировать так, как учила ее Майза. Старая Шулка не одобрила бы ее фокусы со светом, но Анама бы улыбнулась. В конце концов, Анама была иллюзионисткой.

Зорика заняла свое место в центре армии, а затем, выкрикнув серию приказов, Хасан заставил воинов двигаться.

— Отличная работа, Ваше Величество, — прошептал Аасгод.

— Я только шла, — ответила она.

Хасан сказал ей, что армия может спокойно идти со скоростью три мили в час весь день и все еще быть достаточно свежей, чтобы сражаться в конце дня. Они также могли бы удвоить эту скорость на несколько часов, если бы потребовалось, но пока он держал темп медленным и устойчивым.

Идти все равно было тяжело. Палило солнце, и марширующие ноги поднимали грязь и пыль. Все это попадало Зорике в глаза и раздражало горло, но вода была нормирована, поэтому она изо всех сил старалась не обращать на это внимания. И даже среди всего этого она чувствовала на себе взгляды, слышала перешептывания. Зорике знала, что это естественно, — и ее действия подталкивали к этому людей, — но все равно ненавидела все эти взгляды и шепотки. Она не хотела, чтобы ей поклонялись.

Однако, примерно через она почувствовала, что с нее достаточно. Ее взгляд постоянно был прикован к голубому небу над головой. Она говорила себе, что высматривает эгрилов, что враг где-то там, и ей нужно убедиться, что ее армия в безопасности. Но, если она хотела быть честной с собой, это была ложь.

Небо обещало свободу.

Она повернулась к Аасгоду:

— Я собираюсь немного полетать. Убедиться, что нас не ждут никакие сюрпризы.

— Как пожелаете, Ваше Величество, — ответил маг.

Тобо. — Она взвилась вверх — гораздо быстрее, чем было необходимо, — но ей не терпелось оказаться в другом месте. Ветер хлестнул ее по лицу, холодный и резкий, проясняя ее разум и унося запах погребальных костров Анджона.

Она поднималась — тысяча футов, две тысячи, три тысячи, четыре. Слишком далеко, чтобы можно было разглядеть, что происходит внизу, слишком далеко, чтобы ее можно было по-настоящему разглядеть. Она была просто искрой наверху.

Зорика посмотрела на север, за горы, за пологие холмы, туда, где росла трава и леса простирались до горизонта. Сколько времени ей потребуется, чтобы добраться до Айсаира? День? Желание узнать, испытать себя было огромным. Она могла бы полететь туда и сразиться с Черепами в одиночку, как она делала в Лейсо. Тиннстра сказала ей нет, когда она предлагала это раньше, но сейчас, больше, чем когда-либо, это казалось хорошим поступком. Правильным поступком. Не нужно терять больше жизней.

Затем она взглянула вниз, на колонну солдат на Северной дороге. Что они подумают, если она улетит? Что она сбегает? Что она бросает их после всего, через что они прошли? А что, если враг нападет на них, пока ее не будет — Избранные, Дайджаку и только Боги знают, что еще? Тогда их смерть ляжет на ее плечи, и она не сможет этого вынести.

Большинство из них были мейгорцами, которым их тиан приказал сражаться на чужой земле — якобы они должны заплатить воображаемый долг, потому что она освободила их страну. Правда была в том, что они ничего ей не должны. Черепа вторглись в Мейгор только из-за нее. Долг был ее.

А потом пришло воспоминание о том, что Избранные делали с ней на пляже. Воспоминание о боли, которую они ей причинили. В Мейгоре их заряды отскакивали от ее щитов, как дождь от камня. Но сейчас? Они обожгли ее миллионом разных способов. Что, если в Айсаире ее ждут другие Избранные, подобные тем? Что, если ее силы будет недостаточно?

Нет, она не полетит в Айсаир.

Зорика оставалась в воздухе еще полчаса, наслаждаясь одиночеством, наслаждаясь тишиной, но, в конце концов, долг призвал, и она вернулась на землю. Она медленно приблизилась, зная, что взгляды снова прикованы к ней, стараясь выглядеть уверенно и комфортно, вести себя как королева. Спина прямая, голова высоко поднята. Она почти слышала голос Майзы, поправляющей ее осанку.

— Ваше Величество, — сказал Аасгод, кланяясь, когда она приземлилась рядом с ним.

С ним был Раласис, и мейгорец отвесил ей в знак приветствия гораздо менее почтительный поклон.

— Ваше величество, — с улыбкой сказал он.

— Здравствуй, командор, — ответила она. — Все хорошо?

— Это зависит от того, что вы считаете «хорошо», моя королева, — сказал Раласис. — Никаких признаков врага, так что это уже кое-что. Мы хорошо продвигаемся вперед и скоро покинем горы; будем надеяться, что впереди нас ждет более мягкая почва и немного холодной воды.

— Но?

— Я моряк, а не солдат. Мои ноги предназначены для того, чтобы стоять на корабле. Маршировать неестественно для меня — и еще кое для кого-либо, я бы предположил. Таким образом, мои ноги — сплошная боль, — сказал Раласис. — К счастью, я не из тех, кто жалуется.

— Неужели? — спросил Аасгод.

— Мой отец всегда говорил мне, что лучше страдать молча, — ответил Раласис.

— Мудрый человек, — сказал Аасгод. — Думаю, он бы мне очень понравился.

— Не сомневаюсь. — Раласис выгнул бровь. — Вам обоим нравится давать ненужные советы.

Зорика рассмеялась, но тут же одернула себя.

— Я что-то не так сказал, Ваше Величество? — спросил Раласис.

— Мне кажется неправильным смеяться, — тихо ответила она. — Не сейчас.

— Отнюдь нет, — сказал Раласис. — Война — лучшее время для смеха. Это напоминает нам, что мы живы.

— Твой отец сказал тебе это? — спросил Аасгод.

Все они рассмеялись, и Зорике пришлось признать, что это было приятно.

Приглушенный хор голосов в рядах впереди остановил дальнейший разговор.

— Кажется, что-то заставило всех заговорить, — сказал Аасгод.

Раласис вытянул шею, пытаясь разглядеть что-то поверх голов солдат:

— Что происходит?

— Понятия не имею, — ответила Зорике.

Колонна замедлила ход. Разговоры впереди превратилась в радостные возгласы, прокатившиеся по рядам.

Внезапно прибежал Хасан:

— Ваше Величество. Аасгод.

— Что происходит? — спросил маг.

— Кто-то оставил нам подарок. Тиннстра, я полагаю.

— Подарок? — растерянно спросила Зорика.

— Лучше я покажу вам, Ваше Величество, — сказал Хасан. — Это примерно в полумиле впереди нас.

— Вы же не предлагаете королеве бежать, так? — спросил Аасгод.

Зорика подняла руку:

— В этом нет необходимости — кроме того, ногам Раласиса это бы не понравилось.

— Я могу подождать здесь, если хотите, — сказал мейгорец.

Ширудан. — Зорике сформировала щит в виде пузыря вокруг них четверых. — Тобо. — Группа медленно поднялась над солдатами. Хасану пришлось держать Раласиса, в то время как Аасгод оставался неподвижным и прямолинейным, как будто он делал это тысячу раз до этого. Когда они поднялись достаточно высоко, чтобы никого не задеть, Зорика полетела вместе с ними прямо над колонной.

Она хвасталась, в некоторой степени. Она это знала, как знала и то, что это вернет разговор к ней, вернет все их взгляды к ней, но, возможно, это было к лучшему.

Довольно скоро они увидели «подарок», выставленный на каких-то камнях, аккуратный, если бы не кровь. Четыре шлема Черепов. Четыре мертвых врага.

Зорика опустила группу на землю рядом со шлемами.

— Определенно работа Тиннстры, — сказал Аасгод.

— У девушки есть стиль, — поддержал его Раласис.

Зорика оглядела склон горы, ожидая увидеть свою мать, смотрящую на них сверху вниз, довольную собой, но ее нигде не было видно. Судя по всему, Тиннстру все еще охотилась.

— Я полагаю, они были разведчиками, наблюдавшими за нами, — сказал Хасан.

Аасгод кивнул:

— Значит, враг все-таки не сбежал полностью.

— Эгрилы никогда не сдаются, — тихо сказала Зорика, повторяя слова Тиннстры, сказанные ей в детстве.

— Это повлияет на наши планы? — спросил Раласис.

Хасан покачал головой.

— Нет. Этого следовало ожидать — вот почему Тиннстра отправилась вперед. Мы разобьем лагерь на ночь, расставим часовых, пусть все дежурят посменно. — Он посмотрел на север. — Дорога, по которой мы идем? Нигде не будет полностью безопасно, пока Черепа не исчезнут навсегда.

— С этого момента я бы предпочла идти впереди армии, — сказала Зорике, проследив за его взглядом. — Когда нас настигнет беда, я предпочла бы быть той, кто справится с ней первой.

— Как пожелаете, — ответил шулка.

Следующий признак присутствия врага ждал их в предполагаемом лагере. Еще четыре окровавленных шлема выстроились вдоль обочины дороги, и на этот раз Тиннстра и ее маленькая команда тоже были там. Все с широкими улыбками, наслаждаясь одобрительными возгласами солдат. Зорику все еще шокировал забинтованный глаз матери, и она почувствовала еще один укол вины за то, что не была достаточно быстра, чтобы остановить Избранного.

Ее мать, казалось, смирилась с потерей и театрально поклонилась Зорике, когда увидела ее:

— Добро пожаловать, Ваше Величество, в ваш дом на ночь.

— Мама, — ответила Зорика. Она не торопясь выпила воду. — Ты была занята.

— Моя команда хорошо поработала. Мы узнали, что Эгрил для нас запланировал.

Зорика оглянулась на остальных. Раласис и Хасан обсуждали что-то со своими солдатами, в то время как Аасгод наблюдал за разговором Зорики.

— Давай позовем остальных и выслушаем.

— Конечно, — ответила Тиннстра, но это прозвучало не слишком уверенно.

Зорика ничего не сказала. В какой-то момент ее матери придется научиться работать с другими — доверять им. Она не смогла выиграть войну в одиночку. Конечно, от нее не ускользнула ирония в том, что всего несколько часов назад она подумала о том, чтобы попробовать именно это.

Тиннстра привела с собой одного из своих людей, шулка по имени Тавис, и они перебрались на берег реки, пока вокруг них разбивали лагерь. Раласис немедленно снял ботинки и вошел в реку, громко вздыхая от восторга от воздействия холодной воды на его ноги.

Когда он понял, что все наблюдают за ним, мейгорец просто пожал плечами:

— Иногда надо просто радоваться жизни.

Даже Тиннстра улыбнулась.

— Что вы выяснили? — спросил Аасгод.

Тиннстра кивнул Тавису, который развернул на траве карту.

— Пять тысяч Черепов планируют устроить нам засаду завтра. Вместо этого мы устроим засаду на них.


32


Тиннстра

Северная дорога


Тиннстра смотрела на лагерь со своего насеста на скале. Она пробыла там по меньшей мере час, наблюдая, как тени прогоняют солнце из долины. Она никому не говорила, куда направляется, так как не хотела объяснять свою почти отчаянную потребность побыть одной. Она знала, что слишком далеко отошла от остальных, но пока армия была в безопасности. Завтра предстояло еще одно испытание, и, во имя Богов, она не могла дождаться.

Одна мысль об этом заставила ее улыбнуться. Наконец-то что-то пошло правильно. Тавис знал тропу, которая выведет небольшую группу прямо в тыл врага — Тиннстра сама поведет эту группу. Они планировали выступить за час до рассвета, чтобы занять позиции. Аасгод будет с ними, чтобы добавить свою магию к ее стали. Их задачей было убить Избранную, а затем подать сигнал Зорике, чтобы она вошла и убила бо́льшую часть эгрилов. Тиннстра и другие уничтожат остальных.

Пришло время эгрилам попробовать на вкус собственное лекарство.

Довольно скоро в воздухе повеяло прохладой, и ее нос наполнил запах скудной еды, которую раздали сегодня вечером. Так много их припасов было потеряно на затонувших кораблях во время вторжения. Даже с учетом сокращения их численности, на всех не хватило бы полноценного рациона. Скорее рано, чем поздно им придется добывать еду из местных источников. Тяжело просить людей, которые и без того страдают, отказаться от того, что у них есть, но было то, что было.

Тиннстра потерла свой забинтованный глаз. Так много было потеряно. Так много нужно вернуть. Но они это сделают. Должны.

Ночь становилась все холоднее, заставляя Тиннстру пожалеть, что она не взяла с собой плащ. Тем не менее, хватит сидеть и горевать. Это был хороший день. Завтра будет лучше. Лучше всего перекусить и немного отдохнуть, пока есть возможность. Она встала, потянулась и улыбнулась еще раз. Черепа, вероятно, тоже успокоились, думая, что завтра они снова убьют много джиан. Во имя Богов, Тиннстре не терпелось доказать им, что они неправы.

Пульс в ее сознании заморозил улыбку на лице и украл уверенность из сердца, за одно дыхание.

Слабый, едва заметный, но он там был. Укол боли. След магии. Предупреждение.

Она вскинула голову и оглядела небо, мысленно ища причину. Это доносилось с севера, с дальних холмов.

Еще один всплеск, более резкий, ближе. Теперь достаточно, чтобы его узнать. О, Боги. Она его знала. Она его боялась.

Тонин.

И если там был Тонин, это означало, что вся армия Эгрила могла быть там в считанные секунды. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

Тиннстра побежала вниз по склону горы, доверяя своим инстинктам найти надежную опору. Почему она покинула лагерь? Почему она забралась так далеко в горы? Почему она поверила этому ублюдку-Черепу? Он ей солгал. Блядь, он ей солгал!

— Тонин! Тонин! — закричала она, но ветер унес ее голос прочь. — Тонин! Тонин! — Она попыталась ускорить шаг, но проклятая темнота и ее единственный чертов глаз сделали это практически невозможным.

Сколько у нее было времени, прежде чем они нападут? Она чувствовала, как гребаное существо приближается. Достаточно близко, чтобы она могла сказать, что с ним были и другие. Избранный. Нет, двое Избранных. Дерьмо.

— Тонин! Там Тонин! — Она побежала дальше. Перепрыгивая через валуны. Бросаясь вниз по склону. Она могла видеть лагерь, часовых. Один шагнул вперед, чтобы ее окликнуть, но она не замедлилась. Она не могла себе этого позволить.

— Бей тревогу! — закричала она. — Черепа приближаются! — Она не остановилась, не оглянулась. Она просто промчалась мимо них, крича, пролетела мимо палаток и испуганных солдат, направляясь к командной палатке, чуть не споткнувшись о веревку, которую не заметила. Отскочила от какого-то незадачливого солдата, оказавшегося у нее на пути, и обогнула другого. — Тонин! Тонин!

Слава Богам, позади нее прозвучал рог. Часовой сделал, как она приказала. У них мог быть шанс, если все быстро приготовятся. Быстрее, чем эти ублюдки придут за ними.

Солдаты выскакивали из палаток и от костров, хватали оружие, надевали доспехи, все оглядывались в поисках врага, готовящегося к атаке.

— Тонин на севере! На севере! — крикнула она, когда Зорика и Аасгод выбежали из командирской палатки, оба одетые по-военному.

— Тонин? — переспросила Зорика.

— На севере, на...

Визг заглушил все. Этот сотрясающий небо вой, который они все так хорошо знали. Тиннстре не нужна была ее магия, чтобы определить, где находится Тонин — он ярко сиял в темноте, его сила проносилась сквозь деревья, разрывая воздух на части. Огонь и свет закружились, когда проклятое существо открыло врата. Может быть, в миле от лагеря.

Зорика взмыла в воздух, вокруг нее вспыхнули щиты, и направилась к Тонин. Никаких колебаний, ее собственный огонь танцевал на ее копье. Освещая ночь, проламываясь сквозь деревья, как будто их там и не было. Она предотвратит опасность до того, как Черепа успеют перебросить слишком много своих войск через брешь.

— За мной! — закричала Тиннстра. Она помчалась за Зорикой с мечом в одной руке и коротким топором в другой, готовая убить любого Черепа, который встанет у нее на пути.

Затем две сердитые красные полосы прожгли лес. Два взрыва Избранных. Прямо в Зорику. Они ударились в щиты, остановив полет. Еще два взрыва последовали мгновение спустя. Оба попали в цель, ярко вспыхнув на ее щитах, искры разлетелись в разные стороны, и на этот раз сила удара заставила Зорику упасть, кувыркаясь. Деревья вокруг нее разлетались вдребезги, когда она летела к земле. Зорика сильно ударилась о землю, огонь вспыхнул еще ярче.

Этого зрелища было достаточно, чтобы Тиннстра застыла на месте. Она никогда раньше не видела, чтобы эгрилы делали такое. Боги, неужели Зорика…

Ее дочь с трудом поднялась на ноги, лес горел вокруг нее. Она пошатнулась, выпрямилась и как раз вовремя подняла щиты, когда в нее врезались новые разряды. Тиннстра могла видеть, как щиты Зорики трескаются под давлением, ее магия тускнеет с каждой атакой. Но, да благословят Боги ее дочь, девушка не сдалась. Она снова двинулась вперед, дюйм за болезненным дюймом, выставляя перед собой щиты, блокируя удары Избранных. Каким-то образом она устояла перед ними. Но это было все, что она могла сделать. Она даже не пыталась ударить в ответ.

Тонин был свободен творить свою магию. Свободен вызывать новых монстров.

Даже в хаосе битвы Зорики с Избранными, даже над горящим лесом Тиннстра их услышала. Услышала хлопанье их кожистых крыльев. Она подняла голову, вглядываясь сквозь дым и горящие деревья. Увидела тени. Увидела Дайджаку, красные шары, светящиеся в их руках.

Зорика тоже их увидела. Она вскинула руку, и огонь прорвался через переднюю линию демонов, затем он исчез, погас. Зорика выглядела смущенной, и ее щит содрогнулся под атакой Избранного. Один из них управляет огнем. Насчет этого Череп не солгал.

— Дайджаку, — закричала Тиннстра, все еще глядя на Зорику, внезапно испугавшись того, что враг может сделать с ее дочерью. — Дайджаку. Стреляйте в них.

Стрелы полетели вверх, но это было бессмысленно. Существа были слишком высоко, слишком быстрыми. Деревья росли слишком густо. Тиннстра могла только наблюдать. Наблюдать, как падают первые бомбы.

Земля содрогнулась, когда взрывы разорвали ее армию на части. Взрыв, только Боги знали, откуда, отправил ее в полет. Она почувствовала, как обломки дерева пронзили ее кожу, почувствовала, как другие обломки пролетели мимо ее лица. Тиннстра сильно ударилась о землю, весь воздух выбило из ее легких. Она лежала там, пытаясь дышать, удивляясь, что вообще жива и все ее конечности целы. И, учитывая крики вокруг, она была одной из счастливиц.

Вставай. Вставай. Вставай.

Тиннстра схватила свой меч, — топор она уже потеряла, — и заставила себя подняться на ноги, в ушах звенело, она постаралась не обращать внимания на качающуюся землю.

— Вперед! — взревела она, увлекая за собой всех, кого могла. — К Тонин. Продолжайте двигаться. Мы должны его убить. Это наш единственный шанс.

Тиннстра, спотыкаясь, пробиралась сквозь дым и пепел, перелезая через мертвых и умирающих, через воронки, с пересохшим ртом, полная ярости, чувствуя себя беспомощной. Другие пошли с ней, доверяя ей или, возможно, просто потому, что понятия не имели, что еще можно сделать. Это не имело значения. Атаковать было их единственным выходом. Бежать означало умереть.

Молния ударила сзади — значит, по крайней мере, Аасгод был все еще жив, — и один из Дайджаку закружился в воздухе и взорвался; на его месте возник огненный шар. Последовала еще одна молния, но Тиннстра не смогла разглядеть, попала ли она в цель.

Дайджаку летел прямо на нее, ниганнтанское копье уже замахнулось. Она бросилась в сторону, нанося удар мечом, почувствовала, как лезвие попало в цель. Затем его вырвали у нее из руки, и Тиннстра покатилась по окровавленной траве.

К тому времени, как она снова встала на ноги, ее солдаты были на поверженном Дайджаку, рубя и коля его. Было чертовски приятно видеть, как умирает существо — всего за секунду до того, как очередная бомба стерла их с лица земли.

Тиннстра подобрала другой меч и, пошатываясь, пошла дальше, не зная, что еще делать, ее разум был слишком оцепенел, чтобы придумать план получше. Она тащила за собой всех, кого могла, оставляя тех, кому не могла помочь. Оставляя слишком многих.

Накатила еще одна волна Дайджаку. Милостивые Боги, сколько же их было? Армия — ее армия — не выдержит новую бомбардировку. Шары в их руках светились кроваво-красным. Всего, может быть, дюжина. Немного, но более чем достаточно.

Где же Зорика? Тиннстра не могла разглядеть ее сквозь дым, не знала, жива ли она вообще. Ей показалось, что она слышала еще взрывы Избранной, но не было никакой возможности быть уверенной. Не в этом хаосе.

Она подняла глаза, словно какое-то шестое чувство предупредило ее, и увидела падающие красные шары. Одна за другой бомбы падали вниз, сквозь темноту, прямо на нее. Милостивые Боги, все кончено.

Над ее головой вспыхнул свет. На мгновение Тиннстра подумала, что это молния Аасгода, но нет, это было что-то другое. Это прорезало деревья, дым и огонь, такое яркое. Щит. Щит Зорики.

Бомбы взорвались в пятнадцати футах от земли. По поверхности щита пробежала рябь огня, грохот взрывов внезапно стих, как и отдаленный раскат грома, и Тиннстра поняла, что они в безопасности, по крайней мере, на несколько мгновений. Взрывы Избранной ударили по нему, разбрасывая трещины по его поверхности, но секундой позже трещины закрылись.

Неестественное спокойствие снизошло на всех них — они были в безопасности в своем пузыре, наблюдая, как смерть танцует вокруг него. Некоторые Дайджаку влетали прямо в щит, как будто надеясь, что сама их ярость сможет разорвать его на части, но они только напрасно размазались по щиту. Выжившие солдаты радовались каждой смерти — но не Тиннстра.

Зорику было легко заметить, она стояла одна, ярко горящая, словно звезда, сияющая во тьме, ее сила защищала их всех. Она крепко упиралась ногами в землю, все ее тело сотрясалось от напряжения, как будто она держала гору над их головами. Тиннстра хотела подбежать к ней, помочь, но она ничего не могла сделать.

Выжившие замерли, вокруг них клубился дым, они выглядели сбитыми с толку, не зная, что делать. Тиннстра чувствовала почти то же самое, но она знала, что не может упустить этот момент спокойствия. Кто знает, когда пузырь лопнет и атака возобновится? Был только один способ ее остановить.

— Перестаньте таращиться, — прорычала она. — Берите оружие. Возьмите щиты. Это еще не конец. Враг все еще там. Они все еще хотят убить нас. Вперед. — Тиннстра хлопнула в ладоши, двигаясь среди солдат. — Где санитары? У нас раненые, которым нужна помощь.

Медленно ее слова дошли до сознания. Люди стряхнули с себя страх и потрясение и откликнулись на ее приказы.

— Вперед! Вы солдаты! Вы собираетесь позволить королеве сражаться в одиночку?

Некоторые смотрели на нее как на сумасшедшую, но Тиннстре было все равно. Солдатам нужны приказы, они нуждаются в действиях, и она даст им и то, и то. Не имело значения, насколько правильными или неправильными были ее решения, все было лучше, чем умереть на коленях.

Тиннстра двинулась дальше, направляясь к Тонин. Она сфокусировала его в своем сознании, вспышка боли, которая точно сказала ей, где находится ублюдочное существо. Убить его все еще было лучшим способом остановить атаку. «Лучники! Где лучники?» Во имя Богов, в этом безумии было невозможно что-либо организовать. Ей нужно было найти сигнальщика, рог, что угодно, чтобы навести порядок в хаосе.

Дайджаку все еще кружили над щитом, все еще сбрасывали бомбы, выискивая слабые места, но пока не находили ни одного. Тиннстра все еще не мог сказать, сколько их там было. Взрывы, от которых рябило по щиту, не позволяли разглядеть, что происходит.

Она заметила Аасгода, вокруг его рук потрескивали молнии, на лбу виднелась красная рана.

— Аасгод!

Маг поднял глаза и не смог скрыть своего облегчения, увидев Тиннстру:

— Слава богам, ты жива.

— Найди несколько капитанов, несколько сигнальщиков. Пусть те, кто еще стоит на ногах, построятся в боевые порядки, и пусть несколько чертовых лучников будут готовы стрелять в демонов в тот момент, когда упадет щит.

— Сделаю, — сказал Аасгод.

Тиннстра повернулась, чтобы уйти, но затем остановилась. Шип в ее голове исчез. Просто взял и исчез.

— Тонин исчез, — сказала она. — Черт. — Она побежала к Зорике, все еще горящей подобно звезде в центре того, что когда-то было их лагерем, направляя свою магию через копье, чтобы сформировать щит над их головами. —Зорика! Тонин исчез. И Избранные. Остались только Дайджаку.

Девушка оглянулась, глаза ее горели. «Сколько?» Простой вопрос, но Тиннстра расслышала в ее словах усталость.

— Это имеет значение?

— Нет. — Зорика расслабила ноги и опустила руки. Щит упал, и внешний мир ворвался обратно. Визг Дайджаку, более громкий, чем прежде, наполнил воздух. Увидев свою добычу, они бросились вниз.

Касри! — закричала Зорике и направила на них свое копье.

Огненные шары расцвели в ночи, когда Дайджаку вспыхнули пламенем, один за другим. На этот раз не было Избранных, которые могли бы защитить демонов. Солдаты ликовали, когда существа падали с неба. Тиннстра должна была признаться, что это было прекрасное зрелище.

Когда упали последние, Зорика полностью расслабилась, и ее аура, такая яркая за мгновение до этого, погасла. Внезапная темнота была почти ослепляющей. Тиннстра почти не заметила, как силы покинули ноги Зорики и она упала на землю.

Тиннстра подбежала и положила голову Зорики к себе на колени.

Загрузка...