АНС И ДРАКОН Латышская сказка


Жили-были на свете три сестры, добрые девушки.

И был у них брат Анс.

Девушки обед варили, комнаты убирали, за скотиной смотрели, а брат в поле и огороде работал.

Шли дни за днями.

Да вдруг случилось несчастье. Как-то раз гуляли сестры в саду. Вдруг, откуда ни возьмись, налетел страшный ураган. Подхватил он сестер и умчал их неизвестно куда.

Три дня искал брат своих сестер в соседних лесах и полях.

Через три дня запер он свой домик и пошел искать их по белу свету.

Ходит он из села в село, расспрашивает про сестер.

Но не знает никто про них, никто их не видал.

А у бедного Анса тем временем все припасы, из дому взятые, кончились. И денег нет. Что тут делать?

Идет Анс лесом. Попадается ему на дороге заяц. Анс и говорит ему:

— Зайчик, не убегай, я проголодался, съем тебя.

А заяц отвечает:

— Погоди, Анс, не ешь меня. Лучше я пойду с тобой — может быть, в трудное время тебе пригожусь.

Пожалел Анс зайца.

— Ну, хорошо, — говорит, — пойдем.

Пошли они дальше вместе. Видит Анс — бежит мимо волк.

— Волк, не убегай, — говорит Анс, — я голоден, съем тебя.

— Не ешь меня, Анс, — отвечает волк, — лучше возьми с собой. Будет время — я тебе пригожусь.

Пожалел Анс волка.

— Что ж, — говорит, — хорошо, пойдем.

Пошли они дальше втроем. Видит Анс пчелиное гнездо и говорит пчелам:

— Дайте-ка я меду вашего попробую.

А те и отвечают:

— Мало у нас меду. Едва хватит детей прокормить. Не отнимай его. А будет время — мы тебе пригодимся. Хочешь, и сейчас с тобой полетим.

— Ладно, — говорит Анс, — летите!

Полетели пчелы за Ансом.

Идет Анс дальше и видит — летит соколок — кривой коготок.

— Соколок, — кричит Анс, — не улетай, я голоден! Хочу тебя съесть.

— Не ешь меня, Анс, — просит соколок, — будет время — я тебе пригожусь.

Полетел соколок — кривой коготок за Ансом. А тут всем им навстречу рак ползет.

— Ну, уж этого-то я съем, — говорит Анс.

А рак просит:

— Не ешь меня, Анс. Будет время — я пригожусь тебе.

Не стал Анс и рака есть.

Пошли они по дороге все вместе. Впереди Анс идет, за ним — заяц с волком, потом пчелы с соколом летят, а рак-ползунок вслед за всеми поспевает.

Идут они лесом и видят в лесной чаще избушку. Входит Анс в избушку, а там старая бабушка сидит.

— Откуда ты, добрый человек? — спрашивает.

Рассказал ей Анс, как ураган его сестер унес.

— Не знаешь ли ты, бабушка, где мои сестры? — спрашивает парень.

— Ох, знаю, — отвечает старуха: — одна твоя сестра у щуки живет, другая — у орла, а третья — у медведя.

— А как бы мне, бабушка, попасть к ним? — спрашивает Анс.

— Для этого нужно тебе волшебного коня достать, — отвечает старуха. — Конь этот находится у ведьмы.

— А как к ведьме пройти?

Вывела его старуха на тропинку.

— Вот иди отсюда все прямо. Три дня пройдешь — тут и избушка ее. Есть у ведьмы двенадцать коней. Заставит она тебя их три дня караулить. Если ты это выполнишь, — позволит она тебе одного коня взять. Да смотри, не бери самого красивого, а бери самого маленького да кривого.

Поблагодарил Анс старуху, попрощался с ней и пошел по тропинке. А все его спутники — за ним следом.

Вот приходит Анс к ведьминой избушке. Смотрит ведьма из окна:

— Ты кто такой, добрый молодец, куда путь держишь?

— Иду я, бабушка, сестер искать, — отвечает Анс, — да устал пешком бродить, хотел у тебя лошадки попросить.

— Ладно, будет тебе лошадка, — отвечает ведьма, — только не даром. Кони мои каждый день пастись уходят. Коли ты их три дня сбережешь, — дам я тебе одного коня выбрать.

Анс согласился. Наутро выгнала ведьма двенадцать коней в поле. Пошел Анс их караулить. Все его спутники вслед за ним идут.

Лежит Анс под деревом, кони по лугу бродят, траву щиплют. А заяц подкрался к ним и слышит, о чем кони разговаривают.

— Как будет нас сегодня Анс домой гнать, — говорят кони, — мы домой не пойдем, а все в разные стороны разбежимся. Так хозяйка велела. Пусть Анс за нами погоняется.

Побежал заяц к пчелам, рассказывает, о чем кони беседуют.

— Не бойся, мы Ансу поможем, — отвечают пчелы.

Вот уж и вечер; нужно коней домой гнать.

Кинулись было кони в разные стороны, а пчелы со всех сторон летят, кусают, в одно стадо коней собирают.

Нечего делать, пришлось коням домой вернуться.

То же и на другой день было. А на третий день подслушал заяц, о чем кони говорят, да пожаловался волку.

— Ну, теперь моя очередь пришла Ансу помочь, — говорит волк.

Вечером погнал Анс коней домой, кинулись было кони в лес от Анса, а оттуда на них волк — зубы скалит, ворчит, словно хочет на коней кинуться и на части растерзать.

Испугались кони, домой вернулись.

Прошли три дня; выполнил Анс и эту задачу. Нечего делать, приходится ведьме расплачиваться.

— Ну, иди в конюшню, выбирай себе коня, — говорит она Ансу. А Анс выбрал самого маленького кривого конька и говорит:

— Вот, бабушка, я этого хочу.

— Да ты возьми какого-нибудь получше, — уговаривает ведьма.

— Не хочу другого, этого хочу, — отвечает Анс.

Как ни упрямилась ведьма, а пришлось ей отдать Ансу того коня, которого он выбрал.

Взял Анс кривого конька и пошел дальше. Говорит ему конек:

— Ты, хозяин, попаси меня три дня на белом клевере. Стану я богатырским конем, вырастут у меня три крыла. Попаси меня шесть дней — отрастут у меня шесть крыльев. А попасешь девять дней — стану я девятикрылым богатырским конем. Тогда нас с тобой никто не осилит.

Как сказал конь, так Анс и сделал. Прошло девять дней — стал кривой конек могучим девятикрылым конем, сильным, как ураган.

— Теперь, — говорит конь, — отпусти ты домой зайца, волка да пчел. Они тебе отслужили. Садись на меня, сокола на плечо возьми, а рак пусть мне в хвост вцепится. Полетим мы с тобой к твоей первой сестре.

Как конь сказал, так Анс и сделал. Сел на коня верхом, сокола на плечо взял, рак коню в хвост вцепился. Взвился конь и помчался.

Загудела земля, засвистел ветер в ушах у Анса. Оглянуться он не успел, как примчал его конь к жилищу щуки, к первой сестре.

Входит Анс в дом. Там сестра обед варит, мужа-щуку домой ждет. Обрадовалась она брату, села с ним на лавку, разговаривает, покормила его, напоила, спать уложила. В это время муж-щука возвращается, носом воздух нюхает:

— Кто это у нас, жена? Не дракон ли прилетал?

— Что ты, муженек! Это мой брат к нам пробрался.

— А коли так, — значит, мне бояться нечего, — говорит щука.

Обернулась щука в человека. Смотрит Анс — стоит перед ним красивый добрый молодец. Поздоровались они; зять Ансу и говорит:

— Беда с нами, Анс, случилась. Злой дракой меня и моих братьев заколдовал: одного превратил в орла, другого — в медведя, а меня — в щуку. У нас троих и сестры твои живут. А колдовство с нас тогда только спадет, когда дракона какой-нибудь удалец убьет.

— На то я и пришел, — Анс отвечает.

— Одному тебе дракона не одолеть, — говорит зять. — Пойди ты к моему брату-орлу. Может быть, он тебе посоветует, как дальше быть. А я должен утром опять щукой оборотиться.

Переночевал Анс у сестры. Утром сел на своего волшебного коня и полетел ко второй сестре.

Обрадовалась Ансу сестра, напоила, накормила, а тут и орел домой летит. Стукнул он лапами об пол — обернулся добрым молодцем.

Рассказал ему Анс, зачем он пришел, а зять и отвечает:

— Спасибо, что пришел, братец. Только одному тебе дракона не одолеть. Пойди-ка к моему брату-медведю за помощью.

Переночевал Анс у сестры, а утром дальше отправился.

Прилетает он к третьей сестре. Целый день с ней беседовал, а вечером и муж-медведь к ней домой вернулся. Обернулся медведь человеком, обрадовался Ансу и говорит:

— Спасибо, братец, что о нас подумал. Ложись пока спать, а утром обернусь я опять медведем, тут мы с тобой вдвоем и возьмемся за дело. Живет дракон в крепком зáмке, да с твоими помощниками мы его живо одолеем.

Утром сели Анс с медведем на волшебного коня. Рванулся конь с земли — только ветер в ушах засвистал, только земля под ногами мелькнула, а всадники уж у драконовой скалы.

Хочет Анс сразу в ворота въехать, а медведь говорит:

— Погоди, братец, дай сперва мне поработать.

Принялся медведь камни ломать. Земля загремела, скалы на куски развалились, гром над ущельями стоит, — медведь драконово жилье ломает. Стены сокрушил, во дворец скрылся и до вечера оттуда не выходил. А вечером и говорит Ансу:

— Ну, братец, я свое сделал. Связал дракона. Завтра ты его бить иди. А пока давай-ка отдохнем.

Легли спать Анс с медведем. Утром медведь учит Анса:

— Иди во дворец. Как войдешь — увидишь две двери. Левая дверь лыком завязана. Туда не ходи, — там дракон лежит. А за правой дверью наша главная помощница живет — девушка-красавица. Дракон ее от отца унес и в плену держит. Ты к ней пойди и попроси, чтоб она у дракона узнала, где он свою силу держит. Иначе никак его не одолеть будет.

Пришел Анс к красавице, рассказал ей, зачем он пришел. Обрадовалась девушка.

— Ведь ты — спаситель мой, — говорит, — как же мне не помочь тебе! Подожди меня тут, я сейчас к дракону схожу, узнаю, где его сила бессмертная.

Пошла девушка к дракону и говорит:

— Что это ты, дракон, связанный лежишь? Или у тебя твоей силы больше нет? Где ж она у тебя спрятана?

А дракон отвечает:

— За сто верст отсюда стоит такая же скала, как эта. Есть в той скале дворец. Живет во дворце страшный бык. Убить его нельзя: только его убьют, обернется он серой уткой и полетит. Если утку застрелить, — выпадет яйцо. Упадет это яйцо на дно моря. Оттуда его никому не поднять, а в нем-то и есть моя бессмертная сила. Кабы мне это яйцо сюда кто-нибудь принес, сразу одолел бы я всех недругов.

Побежала девушка к Ансу, рассказывает, чтó узнала.

Сел Анс на коня; медведя, сокола и рака с собой взял.

Прилетел конь к скале приморской.

Стал медведь скалу ломать, а навстречу Ансу — бык страшный.

Рубанул Анс быка с размаха — повалился бык, вылетела из него серая утка и полетела над морем.

Увидел это соколок — кривой коготок. Бросился он на утку, смял ее. А утка кинула в море золотое яйцо. Мелькнуло яйцо в воздухе — и упало на дно моря.

Бросился рак ползком на морское дно. Не успел Анс и оглянуться — ползет рак из воды, золотое яйцо несет.

Поднял волшебный конь копыто, как стукнет по яйцу, — разбилось оно на мелкие части. И в эту самую минуту издох страшный дракон.

Полетел Анс обратно. Входит во дворец драконов; девушка к нему навстречу спешит.

Взял Анс красавицу на седло, помчался с ней сначала к одной сестре, потом к другой, потом к третьей.

— Нет больше на свете врага нашего, — кричит, — нет злого дракона!

Тут спало с медведя, с орла и со щуки драконово колдовство. Стали они, как прежде, красивыми молодцами.

А Анс женился на девушке-красавице и был счастлив.



Загрузка...