Глава 10. Бал
Решение идти на бал в женском обличие было принято Дарой молниеносно, а вот процесс реализации застопорился. И это понятно, во-первых, чтобы выбраться и купить женский наряд, необходимо было достать начальное платье, а это было весьма непросто. А во-вторых, хоть и решение было принято, было достаточно сложно решиться на его выполнение. Так в сомнениях пролетела почти вся неделя. И когда до бала оставался всего день, девушка, все-таки решилась. Ночью, пока все спали, она утащила платье младшей дочери Уила, переоделась и, спрятав мужскую одежду и билеты на бал в сумку, выбралась в ночной город. Необходимо было снять комнату на постоялом дворе, куда бы она вернулась после бала, в образе девушки и переоделась, чтобы вернуться в трактир, который стал ей домом в этом мире. Пробежав пару кварталов, она остановилась у постоялого двора «Сизый орел». Этот трактир имел хорошую славу, а Уил дружил с хозяином заведения. Дара накрыла голову капюшоном, прочистила горло, чтоб говорить более высоким, женским голосом, ведь все время ей, наоборот, приходилось делать голос грубее, чтобы соответствовать высокому статусу воина. Тяжело выдохнула, как будто, перед прыжком в воду, и постучала в дверь. Ответом ей была тишина, она снова постучала в дверь, теперь громче и дольше. За дверь послышалась возня.
— Кого там, среди ночи принесло? — послышалось из-за двери. Следом девушка услышала звук отодвигаемого засова, скрип двери, и на Дару упал тяжелый взгляд хозяина заведения. — Ну? И чего шумим?
— Мне нужна комната, — сказала она, стараясь сделать голос мягким и по-девичьи приятным.
— И откуда ты такая взялась-то посреди ночи?
— Так получилось.
— Получилось…что ж, проходи, ночь — один серебряный, завтрак тебе в подарок. Что, от мужа сбежала, посреди ночи? Еще и лицо прячешь… Если так, ты скажи, может я поговорю с ним?
— Нет, что вы, спасибо. — Она положила на стол пять серебряных монет, — пока что, давайте на пять дней, а там видно будет.
Владелец забрал монетки, и дал девушке небольшой, немного ржавый ключ.
— Второй этаж, первая дверь налево.
— Спасибо, спокойной ночи.
Она взяла ключ, и поднялась в указанном направлении, открыла дверь и оказалась в небольшой комнатке. Односпальная кровать у окна, стул и тазик с кувшином, видимо, чтобы умыться утром. Дара положила сумку на стул и прилегла на кровать, сон, конечно же, не шел. Она была в каком-то невероятном нервном возбуждении, до рассвета оставалось совсем ничего, еще немного и она пойдет выбирать платье — она улыбнулась своим мыслям. Воин и девушка, как эти две противоположные сущности уживались в ней?
Как только забрезжил рассвет, она подскочила с кровати, надела плащ, опять накрыв голову капюшоном, и, взяв грамоту, предоставляющую право на наряд от мадам Лансье, быстро сбежала вниз. Хозяин поприветствовал ее.
— Садись завтракать, как раз яичница подоспела.
— Спасибо, но мне нужно бежать, это очень важно.
— Ох молодые, все у вас срочно и нужно, ты хоть на обед то приходи.
— Хорошо, я постараюсь.
Девушка выбежала на улицу и вприпрыжку поскакала к торговым кварталам. А город только просыпался, слышались крики петухов и утренняя брань торговцев, только начинающих раскладывать свой товар. А еще запах свежей выпечки, такой соблазнительный и манящий, к нему бы еще чашечку кофе… Но Дара твердо решила сначала разобраться с главным, на данный момент, вопросом. Дойдя до магазина мадам Лансье, она остановилась, изучая богато украшенную витрину, в которой красовались невероятно красивые платья, страшно представить, сколько стоили такие шедевры. Девушке не верилось, что сейчас ей достанется подобная красота. Появились мысли продать и билет и грамоту, но поняла, что уже не сможет отказаться от такого шанса.
Дара толкнула дверь, и оказалась внутри огромного помещения, с одной стороны стояли красивые диванчики на резных ножках, обитые бежевым шелком в мелкий цветочек. Между диванчиками стоял кофейный столик, на котором красовалась ваза с розовыми тюльпанами. Девушка вдохнула, едва уловимый запах цветов, и сняла капюшон.
— Добрый день.
Дара вздрогнула и обернулась. На пороге стояла женщина, одета она была дорого и со вкусом. На вид ей было лет пятьдесят, светлые, с сединками пряди уложены в красивую прическу. Она была красива, тонкие черты лица, большие синие глаза в которых светилась мудрость, а еще королевская осанка.
— Я могу помочь? Мои помощницы придут через час, но думаю, что я ничуть не хуже справлюсь с их работой. Меня зовут мадам Лансье, я хозяйка этого магазина. — Она улыбнулась. И девушка не смогла сдержать ответную улыбку.
— Доброе утро, мне нужно платье на бал, — она достала необходимую бумагу.
— О, королевский бал. Великолепное мероприятие, с каждым годом все масштабнее и невероятней. Что ж, давайте посмотрим, что я могу вам предложить.
И началось удивительное. Мадам Лансье завела Дару в примерочную и потянулась вереница невероятных и просто великолепных платьев, но мадам все была чем-то недовольна и несла еще и еще.
— Гм, а что если…?
Она задумчиво посмотрела на девушку и решительно скрылась в глубине магазина. Вернулась она с темно-красным платьем, расшитым камнями, оно было настолько великолепным, что Дара, казалось, забыла как дышать, в восторге рассматривая этот по-королевски богатый наряд.
— Надень. Мне кажется, что я его создавала именно для тебя.
Когда девушка надела платье, и вышла на свет, камни зажили своей жизнью, впитывая солнечный свет и создавая иллюзию того, что подол полыхает огнем, а язычки пламени уходят вверх.
— Ух ты…
Только и смогла произнести она.
— То, что нужно. Сейчас принесу туфли к нему.
Она снова ушла, чтобы вернуться с туфельками, которые не стыдно надеть даже королеве.
— Ну вот, совсем другое дело. Я давно создала это платье, но никак не могла понять, для кого. Теперь я точно знаю.
Она удовлетворенно улыбнулась.
— Как я понимаю, красить тебя и делать прическу никто не будет?
Девушка смущенно уставилась в пол.
— Нет.
— Приходи вечером, наденешь платье, а я тебе помогу со всем остальным.
— Спасибо! Но…
— Никаких «но», ты мне нравишься, и я хочу помочь сделать этот вечер для тебя незабываемым.
Дара ушла из магазина мадам Лансье через час, после того, как подобрала платье. Эта невероятная женщина напоила Дару чаем с пирожными и рассказала много о бале, на который она тоже собиралась, несомненно, прийти. Время до вечера тянулось невероятно долго, девушка обошла весь город, посидела на берегу моря, пообедала в городе, и снова обошла, наверное, все возможные места. И вот вечер наступил, ноги сами принесли ее к магазину, она впорхнула в помещение, где ее уже ждала мадам Лансье.
— Проходи, сначала наденем наряд, а уж потом все остальное.
Когда корсет был, затянут, а все крючочки застегнуты, мадам усадила Дару у зеркала и распустила волосы. Нужно сказать за все то время, что она находилась во временных капсулах, девушка действительно не постарела ни на день. Единственное, что перетерпело изменений — это ее волосы. Они отрасли и были очень длинными, а еще из светло-русого они стали снежно белыми, а точнее снежно седыми.
— Какая красота… — вздохнула мадам, перебирая пряди. И закипела работа, руки женщины порхали, словно бабочки, а когда она закончила с волосами, настал черед макияжа. Спустя час, Дара взглянула в зеркало и не узнала себя. На нее смотрела незнакомая, невероятно красивая девушка. Снежно-белые волосы в сложной прическе украшала диадема в цвет к платью, девушка осматривала себя, после чего порывисто обняла мадам Лансье, не думая о том, что, возможно это не прилично, или неприемлемо.
— Спасибо вам…за все.
Выдохнула она. Мадам обняла ее в ответ, и погладила по спине.
— Не за что, моя девочка, — после чего смахнула слезу, — ты очень похожа на мою дочь, жаль, что ее нет со мной. Я буду очень рада, если после бала ты будешь иногда заходить ко мне на чай, скажем. Что ж, а теперь, вперед, на бал! Поедешь со мной в карете. Отказ не принимается.
Мадам Лансье была в темно-синем платье, в ушах сверкали сапфиры, не менее красивая высокая прическа. Она была очень красива.
Неспешно шагая, они вышли на улицу, где их ждал экипаж. Сев в карету, Дара отодвинула шторку, чтобы увидеть город в огнях, в самый праздничный день. На улицах толпился народ, все шутили, смеялись. Весь город праздновал, все кто ловил взгляд девушки из кареты, махал приветственно рукой. Иногда она видела парочки, которые танцевали прямо на улице. Дара с восторгом рассматривала каждую деталь этого дня.
— Невероятно…
— Ты так смотришь, будто первый раз. — улыбнулась мадам Лансье.
— Первый, я не местная, живу тут совсем недавно.
— Тогда твое поведение объяснимо, но пожалуйста, будь немного сдержанней на балу.
И вот, на горизонте показался белоснежный замок в огнях, к нему со всех сторон стекались экипажи. Из них выходили красиво одетые дамы и кавалеры, звучали разговоры и смех. Постепенно, подъехали и Дара с мадам. Как только карета остановилась, лакеи распахнули двери, и помогли им выбраться наружу. Оправив складки на платье, Дара в восхищении осмотрелась вокруг.
— Невероятно…
— И не поспоришь, пойдем.
И они стали подниматься по лестнице, огромной мраморной, покрытой мягким красным ковром. По пути наверх ее компаньонка кратко рассказывала о тех людях, которых они встречали по пути. Графы, бароны, герцоги, богатые торговцы, мануфактурщики. Даре очень нравилось находиться здесь, и одновременно в душе появилась грусть, ведь ей точно тут не место, обычной девушке, без рода-племени и состояния. И она решила, что сегодня она будет делать все, что захочется душе, чтобы не было сожалений об упущенных возможностях. Пусть это будет ее единственный, но самый счастливый бал в жизни. Она улыбнулась, и они вошли в бальный зал, они были одни из последних. Практически все собрались, ожидая императора. И вот, зазвучала торжественная музыка, и в зал вошел Его Императорское Величество Георг Третий. Он был высок, короткие светлые волосы, аккуратная борода и усы. За ним плыла императрица, тоненькая, буквально невесомая, однако очень приятная, ее темно-русые волосы мягко ложились в прическу, которую обрамляла тяжелая корона. Все присутствующие в зале склонились в поклоне.
— Дамы и господа!
Обратился монарх к собравшимся и в зале сразу же образовалась тишина, казалось, было слышно, как пролетает бабочка.
— Я рад видеть Вас на ежегодном Летнем Балу, который по традиции проходит в Арграде, городе лучших воинов нашего королевства!
И зал взорвался аплодисментами.
— Однако, наш традиционный бал, сегодня не будет обычным. Сегодня нас почтили визитом наши соседи, и я очень надеюсь, что в скором времени они станут нашими союзниками. Прошу поприветствовать герцога Эльниила из Светлых земель со свитой!
Послышались аплодисменты, и в зал вошли десять светлых эльфов, все были невероятно красивы, все одеты в белое, во главе был эльф, который был выше всех остальных, на голове которого красовалась небольшая корона, похожая на сплетение листьев. Он был невероятно красив, правильные черты лица, длинные светлые волосы и необычайно большие ярко-зеленые глаза. Его свита была не менее прекрасна. Послышались восхищенные вздохи дам со всех сторон. Казалось, что эту десятку сегодня разорвут на кусочки. Эльфы встали слева от Императорского трона.
— И Его Высочество Младший Принц Элграссиил из Темных земель.
В зал вошел десяток темных эльфов, они отличались от своих светлых собратьев. Более крупные и жилистые, шире разворот плеч. Черты лица, не мягкие, как у светлых эльфов, а заостренные, более хищные. Впереди шагал младший принц. При взгляде на него, у многих в зале по коже побежали мурашки, некоторые, особо чувствительные барышни были на грани обморока. От него исходили волны силы и опасности. Он был высок и поджар, длинные волосы цвета воронова крыла, а лицо, наверное, его можно было назвать красивым, но всю левую часть покрывали глубокие рваные шрамы. Дара услышала позади себя шепот.
— Какой ужасный, надеюсь, он не подойдет приглашать на танец, иначе меня стошнит.
— Да, тот еще урод, еще и темный, зачем его только Его высочество позвал.
— Не мог не позвать, у них самая сильная армия. Фу, нужно держаться от них подальше, а вот светлые…
Дальше она не слушала. Она вновь посмотрела на темного принца. Да, шрамы были ужасными, но от этого он казался еще мужественнее, надежнее. Непостижимым образом ее тянуло к нему, и она не понимала, почему местные леди так отзывались о нем.
— Итак, все в сборе, и первым танцем, по традиции, будет полонез. Однако, в этом году, изменим правила, и на танец будут приглашать дамы кавалеров.
И тут произошел коллапс, все барышни рванули приглашать светлых эльфов, казалось, сейчас начнется драка. Дара с недоумением взирала на столпотворение у трона. Перевела взгляд на императора, который, весело улыбался. Когда эльфы были разобраны, настал черед остальных гостей. Последними были приглашены темные собратья, все, кроме принца. Но, тот стоял невозмутимо, и, казалось, танцевать не собирался. Дара собралась с духом и подошла к темному, вед она обещала себе сегодня делать то, что хочется.
— Прошу оказать мне честь.
Брови эльфа слегка приподнялись, видимо, он не ждал приглашения.
— Буду рад. — Он слегка наклонил голову.
Когда он взял ее за руку, она вздрогнула, будто разряд пробежал по руке. Эльф в свою очередь воспринял это по-своему.
— Если вам так неприятно, не стоит себя насиловать.
— Нет, что вы.
— Ну-ну.
Видимо, он ей не поверил. Однако они встали в классическую колонну, пара за парой по кругу. И начался полонез. Гости чинно вышагивали по кругу, показывая себя и свои наряды. Сделав круг, пары стали меняться, проходя через центр, и, в конце концов, она снова оказалась в паре с темным принцем. Стихла музыка, и он отвел ее к окошку, где она изначально стояла.
— Благодарю за танец. — Он поклонился.
— Была рада танцевать с Вами.
Элграссиил развернулся и вернулся к императорскому трону, там у него завязался разговор с Его Величеством. А Дару пригласил на танец герцог, потом барон, а потом она уже не помнила, кто и за кем приглашал ее. Она танцевала, смеялась, шутила, однако ее взгляд то и дело цеплялся за эльфа в темном мундире, со шрамами на лице. А когда заиграл очередной вальс, она услышала.
— Прошу прощения, если я вам не так неприятен, как остальным дамам, то буду рад пригласить вас.
— С удовольствием.
Дара улыбнулась, и подала руку принцу.
— Странно, но меня к вам тянет.
— Почему? Может вы влюбились?
Сердце девушки бешено колотилось, она сама от себя не ожидала такой смелости, а еще ей было важно услышать ответ на этот, казалось бы, в шутку заданный вопрос.
— Знаете, будь я человеком, я бы так и решил.
— А эльфы не умеют любить?
— Еще как умеют. Но мы, в отличие от наших светлых собратьев, были благословлены и прокляты одновременно.
— Это как?
— У нас, у каждого есть пара, предназначенная судьбой. Одна на всю жизнь, только со своей половинкой можно создать семью и иметь детей.
— И вы уже встретили ее.
Казалось, девушка говорит сквозь комок, который застрял у нее в горле.
— Увы, и самое ироничное, что у меня ее никогда не будет.
— Почему?
— Мне уже много лет, так много, что мне было позволено посетить верховного Оракула, чтобы тот помог мне отыскать ее.
— И он не помог?
— Он ответил, что в этом мире никогда не родится моя пара. Вот так.
— Может он ошибся?
— Нет, верховный Оракул никогда не ошибается. — Он грустно улыбнулся.
Почему так больно? В груди девушки поселился огнедышащий дракон, который выжигал все внутри. Зачем она пошла на этот бал? Зачем это все? И почему она умудрилась влюбиться с первого взгляда в этого темного? Пары, видите ли, у них…Она вздохнула. Танец подошел к концу.
— Благодарю Вас. — Элграссиил сделал изящный поклон, — прошу прощения, но мне необходимо идти, нужно связаться с отцом, и сказать, что в королевстве людей меня все еще не убили.
— Вы оказали мне честь, — она присела в реверансе.
Темный эльф развернулся и скрылся из виду. А Дара побрела к выходу, настроения танцевать и веселиться пропало. Взяв первый попавшийся экипаж, она вернулась на постоялый двор, поднялась к себе в комнатушку, и закрылась.
Стянула с себя платье, упаковала его. Распустила прическу, затянул волосы в тугую косу, и умылась. Все, достаточно, наигралась в барышню. Переоделась в мужское. Собрала остальные вещи, и покинула комнатку через окно. Вышла на одну из улиц, и поняла, что все это время в груди продолжало жечь огнем, и, чтобы немного облегчить все это состояние, она побежала, побежала быстрее ветра, так, что легкие сводило. Ноги принесли ее к дому мадам Лансье, девушка тихонько пробралась к окну, которое, как, оказалось, было незапертым. Дара, распахнула створку и положила сверток с платьем и туфлями, после чего прикрыла окно. И снова вышла на улицы города, который продолжал петь и веселиться, отовсюду раздавался смех и крики. Она ощущала себя лишней на этом празднике жизни. Девушка добрела до трактира, на пороге ее встретил Уил. Он хотел что-то спросить, но взглянув на нее, передумал, и она была этому рада. Дойдя до своей комнатки, она рухнула в кровать, и на грани уплывающего сознания, она приняла решение, как можно скорее найти некроманта и наконец, покончить со всеми этими метаниями.