Глава 6

Бывшая военная база и полигон в Псковской области располагались в живописном месте, зажатые между болотом и лесом. До ближайшей деревни отсюда было километров двадцать труднопроходимой местности. Военные покинули базу больше сорока лет назад и за это время двухэтажные кирпичные домики, казармы и ангары превратились в обглоданные временем остовы. Какие-то здания частично развалились, где-то напрочь отсутствовала крыша, а плац и стоянка для военной техники начали уходить под землю, покрываясь сеточкой трещин, сквозь которые пробивалась трава. Даже короткая взлётная полоса, куда мы приземлились, выглядела печально. Зато с высоты птичьего полёта я успел полюбоваться на огромный лагерь из тёмно-зелёных военных шатров и палаток. Его разбили на самом краю полигона, недалеко от полуразрушенных зданий. К нашему прилёту жизнь в лагере кипела, работала полевая кухня, а на импровизированной стоянке удобно устроились большие туристические автобусы, военные грузовики и дорогие внедорожники. Где-то из досок сколачивали приподнятые над землёй платформы, больше похожие на сцены для выступления артистов. Заметил я несколько дизельных армейских электростанций и машин связи. В общем, организация Колизея обошлась Великим князьям в круглую сумму и, скорее всего, не из их кармана, а из казны государства.

Основной состав торгового дома Хантов на мероприятие прибывал на двух больших Ми-26. Как говорил Джордж, их люди почти неделю провели в лагере, подготавливая всё для предстоящего аукциона. В это «всё» входило и жильё, и огромный шатёр для самого мероприятия, и организация быта начиная от биотуалетов, заканчивая связью с доступом в интернет. А в целях безопасности территория торгового дома была немного отделена от основного лагеря и охранялась двумя группами мастеров.

Стоит сказать о погоде, которая не радовала. В области всю последнюю неделю воздух не прогревался выше десяти градусов тепла, а постоянная облачность и сырость нагоняли тоску. Прогноз погоды не обещал улучшения в течение пяти дней, поэтому мероприятие должно пройти под пасмурным небом. Представляю, что чувствуют выходцы из жаркой Африки, где даже зимой куры ночью несутся вкрутую.

На взлётной полосе нас встречала группа поддержки торгового дома и, к моему большому удивлению, Бэр Пойзон. Выглядел охотник за головами бодрым и энергичным. Как всегда, в дорогом светлом костюме, с тростью в руках. Аккуратная стрижка, тоненькая ниточка усов. Вместе с ним был хмурый мужчина в военном комбинезоне. Угловатое лицо и нос, больше напоминающий орлиный клюв, жёсткие чёрные волосы. Маккон Батлер, ирландец, бывший террорист и борец за независимость Ирландии, а ныне помощник Бэра и охотник за головами. Очень сильный огненный мастер, владеющий универсальными техниками, делающими его опасным противником для любого одарённого.

Пока вертолёты разгружали, мы большой группой направились к краю аэродрома. Я пристроился недалеко от Джорджа Грэя, разговаривающего с Бэром. Как я понял, торговый дом решил перестраховаться и нанять пару опытных мастеров, способных работать в любой, даже в самой сложной обстановке. Не знаю, насколько это было оправдано, так как на Хантов работало шесть мастеров, что уже можно считать внушительной силой. И если они не планировали развязать боевые действия с бандитами, то охотников за головами можно считать излишней перестраховкой.

— Всё спокойно, — говорил Бэр. — Если не считать пару драк, при дележе палаток и запасов сухих пайков, то в лагере тихо. На нашу территорию попыток проникновения не было. Из особо опасных преступников могу отметить только Чёрного Тигра и Людоеда Боуса. Остальные либо работают на Акера, либо боятся его до дрожи.

Я удивлённо посмотрел на Бэра. Чёрного Тигра, с длинным и непроизносимым африканским именем, начинающимся на Мвугепге, я знал. Он был главой банды, занимающейся грабежом кораблей, плывущих вдоль побережья Африки, торговлей людьми, оружием и всем, что пользовалось спросом. Его нанимали, если требовалось устроить где-нибудь террор в больших масштабах. Мне казалось, что правительство ЮАР избавилось от него ещё пару лет назад. Слишком он тогда распоясался, чувствуя за собой силу десятка мастеров. Пару крупных боевых столкновений с правительством сильно потрепало его армию и на какое-то время он ушёл в подполье. Людоед Боус учинял беспорядки гораздо северней, как раз недалеко от Нигерии, но занимался практически тем же самым что и Чёрный Тигр. А прозвище получил из-за страсти к поеданию врагов. Говорят, он верит, что если съесть сердце и печень сильного мастера, то можно получить часть его силы. Главное — чтобы мастер при этом был ещё жив.

Пока мы шли через лагерь, я успел насмотреться на бандитов всех мастей. Негры, индусы, арабы и даже европейцы, народу вокруг было полно. Можно было и не заморачиваться с маскировкой и ограничится обычной фарфоровой маской. Многие бандиты вообще ходят с платками на лицах, думая, что их не узнают. Безопасность в лагере обеспечивала Чёрная армия Акера. Мастеров среди них было немного, чаще попадались просто эксперты. Выделяла их чёрно-зелёная военная форма с нашивкой на рукаве в виде разрушенного римского Колизея. На поясе обязательно петля с мачете. К оружию эти головорезы относились почти как к знакам отличия, поэтому у многих рукояти ножей украшены серебром, рубинами и даже алмазами. Заметил я и людей князя Разумовского, гуляющих по лагерю в военных комбинезонах и изображающих бравых наёмников. Только любой захудалый бандит легко определит в этих ряженых — клановых людей. Богатые и благородные сразу выделяются в толпе. Их выдаёт наглый взгляд и новые комбинезоны, на которых ещё и муха не сидела.

У входа на территорию, выделенную для торгового дома Хантов, нас ждал небольшой сюрприз в виде Великого князя в компании Акера. Разумовского поддерживал сильнейший мастер рода Трофим Давыдов, а злобный негр гулял в компании пары телохранителей, классом пониже. Но он и сам мог за себя постоять, так как если и уступал Трофиму, то не сильно.

— Доброго дня, мистер Хант, — на хорошем английском поздоровался Разумовский. — Значимость любого мероприятия сразу взлетает до небес, когда на нём появляетесь Вы.

— Здравствуйте, мистер Разумовский, — Оливер Хант коротко кивнул, пожал протянутую руку. — Наш торговый дом всегда там, где есть покупатели. Спасибо, что предоставили нам площадку.

— Вам спасибо, что согласились провести аукцион. Может быть, мы тоже что-нибудь купим или продадим.

— Мистер Хант, — худощавый чернокожий мужчина с довольно красивым лицом и хищным взглядом коротко кивнул, но руки Оливеру не подал. Не потому, что не уважал, а просто не любил подобную традицию. — Рад снова встретиться.

Говорили, что мать Акера была рабыней, необычайно красивой, от которой он и унаследовал внешность. А вот сила ему досталась от отца, работорговца и бандита.

— Взаимно, мистер Акер, — Оливер кивнул негру. — Если Вы составили список товаров, которые хотите продать через наш торговый дом, то мы можем обсудить их прямо сейчас.

— Даже во время мирового потопа Ханты будут говорить исключительно о бизнесе, — белозубо улыбнулся Акер. Он бросил взгляд на мастера Ву Ци, словно пытаясь вспомнить его.

Надо сказать, что от китайца исходила убийственная и угрожающая аура, которую чувствовали все присутствующие. При этом Ву Ци выглядел так, словно ничего не происходит. Он просто шагал рядом со мной, неся в руке меч, держа его за ножны.

— Конечно, мы можем обсудить дела и сейчас, — добавил Акер. — До полуночи ещё есть время.

— Я слышал, — опередил Оливера Разумовский, когда тот хотел пригласить Акера к палаткам, — что Вашим экспертом на этих торгах будет… мистер Дымов, учитель Матчина, самого молодого мастера в мире.

Акер немного удивился, посмотрел на Ханта, затем обвёл всю нашу группу взглядом, словно пытался угадать кто этот человек, о котором только что сказали.

— Всё верно, наш эксперт мистер Дымов, — сказал Оливер, сделав короткий жест в мою сторону.

— Могу я отвлечь его на полчаса для беседы? — спросил Разумовский. — Это не повлияет на Ваши переговоры?

— Если только мистер Дымов изъявит такое желание.

На мне снова скрестились взгляды. Я лишь махнул рукой, как бы говоря, что ничего не имею против. Видя лицо Бэра Пойзона, едва сдержал улыбку. Тронул за плечо Степана, отвечающего в нашей группе за связь, показал на один из военных шатров, где сквозь приоткрытый полог виднелся стол и несколько складных стульев. Тот понятливо кивнул и поспешил к Джорджу Грэю с вопросом, можем ли мы использовать указанный шатёр для переговоров. Собравшиеся ожили и начали быстро расходиться по своим делам. Акер смерил меня коротким взглядом и ушёл следом за Оливером. Бэр Пойзон с товарищем отправился к взлётной полосе, чтобы проконтролировать процесс разгрузки оборудования и вещей. Спустя минуту перед входом на территорию Хантов осталась только моя команда и Великий князь с телохранителем. Я первым зашагал к указанному шатру, а мастер Ву Ци довольно проворно успел оказаться между мной и Разумовским, чтобы тот не перехватил меня по пути.

В шатре, который явно предназначался для частных встреч и переговоров, оказалось просторно. Два лёгких раскладных стола установили так, чтобы вокруг можно было рассесться большой небольшой компанией. Ещё на одном столике в углу поставили походную кофеварку, стопку одноразовых стаканчиков, запечатанные упаковки с вечно мягкими и очень сладкими круассанами и конфетами. Не знаю, из чего делали эту знакомую любому наёмнику выпечку, но она даже спустя полгода оставалась мягкой, несмотря на жару, холод или сырость. Эти небольшие слоёные булочки делала одна немецкая фирма, поставляющая для наёмников во всём мире индивидуальные рационы питания. Кстати, упомянутые ИРП можно было увидеть под столом.

Я уселся за стол, подальше от входа, прислонил трость к столешнице. Мастер Ву Ци устроился рядом, всё так же держа меч поближе к себе. Не помню, чтобы он его вообще выпускал из рук.

— Господин Дымов заранее просит простить его, — сказал Степан, входя следом за Разумовским, — после аварии он почти не разговаривает. Сильно повреждены голосовые связки.

Разумовский коротко кивнул. Занял место за столом, подальше от Ву Ци. Трофим же остался стоять, тоже больше наблюдая за китайцем, чем за мной. Это хорошо, что я его с собой взял, так как он притягивал к себе почти всё внимание.

— Позвольте представиться, Разумовский Константин Николаевич. Я отвечаю за проведение Колизея в Российской Империи.

— Господин Дмитрий Дымов приглашён торговым домом Хантов как эксперт по оценке умений и техник для предстоящего аукциона, — представил меня Степан.

— Это правда, что Вы учитель Кузьмы Матчина? — спросил Разумовский. — Я не слышал, чтобы он говорил об учителе.

Я снова кивнул. Поднял голосовой прибор, приложив его к горлу. Последние несколько дней я тренировался, поэтому говорил немного уверенней.

— Я учил его техникам ближнего боя и защиты, — прозвучал металлический, голос. — И ещё немного практике развития «внутреннего моря».

— И Вы тоже практикуете «укрепление тела»?

— Всё так, — я кивнул.

— Вы гражданин Японии, России, может быть, Империи Цао?

— Это не важно. Я путешествую по миру в поисках интересных техник. Может быть здесь, на аукционе я найду что-нибудь стоящее. Что конкретно Вы хотите от меня. Я не люблю долгие беседы.

Возможно, моя наглость и покоробила Разумовского, но виду он не подал.

— Я планирую купить для рода несколько перспективных техник, и они тесно связаны как раз с «укреплением тела». Не хочу отвлекать Матчина, тем более он вечно занят в МИБИ, поэтому хотел бы получить экспертную оценку от специалиста.

— В девяносто девяти случаях из ста, на аукционе вы не купите ничего ценного из техник «укрепления тела». Но оценку я дам, мне не сложно. Мистер Хант пригласил меня как раз для этого. Возможно, техника, которую вы хотите купить, даже не дойдёт до стадии торгов, как никчёмная или бесполезная.

— Нет, эту технику продают не на аукционе Хантов, — он качнул головой. — Её продадут завтра устроители Колизея.

Я посмотрел на Великого князя, но говорить ничего не стал. По моему мнению, покупать что-нибудь у бандитов и пиратов ещё глупее, чем кота в мешке в торговом доме Хантов. Последние хотя бы следят за качеством товара и с них можно потребовать компенсацию ущерба, если техника окажется ерундовой. Но если у Разумовского много денег и ему их девать некуда, я мешать не буду.

— Я знаю почти все техники «укрепления», — сказал я после небольшой паузы. — Возможно, и ту, что будут продавать завтра. Но вне зависимости от этого, за два процента от стоимости вы получите мою оценку.

Я сделал жест ладонью, словно что-то разрезая, показывая, что к теме больше возвращаться не собираюсь.

— Приемлемо, — кивнул князь и встал. — Приятно было познакомиться, господин Дымов.

Я ответно кивнул, не став подниматься. Изобразил лёгкую улыбку, провожая князя. Не знаю, серьёзен он был или нет, насчёт техники, но меня это заинтересовало. Через пару минут мы с командой дружно прошли в просторную палатку, которую выделили для нас. Полчаса я потратил на то, чтобы привести грим в порядок, хотя он и не думал отклеиваться или отслаиваться. В нём действительно было жарко, но терпимо. Очень хотелось стащить его с лица и хорошенько умыться.

Пока мистер Хант и Акер договаривались, я решил прогуляться по лагерю. Время перевалило за два часа дня, не сидеть же мне в палатке до вечера. К тому же я никогда не был на Колизее и любопытство распирало. Это, конечно, не фестиваль Смерти, когда в жертву древним богам приносили людей, чаще всего захваченных в плен врагов, но прогуляться среди палаток и посмотреть на всевозможный сброд тоже было интересно. Гости только подъезжали, прибывая на небольших пассажирских самолётах или в туристических автобусах. И у шестидесяти процентов всех участников цвет кожи был от светло-коричневых оттенков до почти чёрного.

Первым делом я отправился туда, где людей было больше всего, а шум стоял как на восточном базаре. Собственно, это и был рынок, где торговали всякой мелочью начиная от амулетов вуду, украшений из серебра и золота, и заканчивая необработанными алмазами. Отдельно продавали всевозможные наркотические порошки и травы. Как говорили в Африке: «Опиум — это не яд, а средство для расширения сознания». Поэтому самым большим спросом пользовался именно курительный опиум. При желании можно было прямо в лагере заглянуть в тихую палатку, чтобы расширить сознание до полного исступления.

Моё внимание привлёк высокий мужчина, габаритами не уступающий Джиму. Светловолосый европеец, увлекающийся бодибилдингом, в дорогом костюме и в обнимку с парочкой красивых женщин. Выглядел он так, словно вышел на прогулку, но все, кто мог чувствовать давление силы, старались обходить его стороной. Я немного приблизился, чтобы получше его рассмотреть. Что-то в нём привлекло внимание. Когда же он потянулся к прилавку, чтобы зачерпнуть огромной ладонью немного необработанных алмазов, я увидел массивный перстень на пальце в виде черепа с золотыми зубами и красными камешками в глазницах. Вот теперь стало понятно, почему он такой наглый и смелый. При кажущейся расслабленной позе он использовал какую-то технику, готовый к атаке в любую секунду. Врасплох его взять не получится, и даже если мастер Ву Ци умудриться подкрасться и ударить, не уверен, что сможет причинить сколь-нибудь значимый ущерб. Этот накаченный так же силён, как и тот толстяк, с которым дрались индусы на складе. Впору звонить Геннадию Сергеевичу и просить его срочно приехать. Но внимания к себе я привлекать не хотел, поэтому поспешил выйти к соседним рядам.

Погуляв ещё немного по лагерю и не найдя больше ничего интересного, я вернулся к Хантам. У входа, под присмотром одного из людей Пойзона, топтался знакомый мастер, продававший технику «резонирующего» удара. Я не успел сменить направление движения, он меня заметил и побежал навстречу. Мастер Ву Ци успел встать между нами, угрожающе положив ладонь на рукоять меча.

— Мистер Дымов! — выпалил мужчина. — Объяснить, прошу только объяснить, почему техника не работает!

Я демонстративно прошёл мимо, к палаткам. Вот ведь приставучий дед! В прошлый раз еле отбился от него. Ещё у ночного клуба сказал ему, что техника дурацкая и не работает потому, что изначально в неё заложен неверный принцип. Но ему, видите ли, нужно ответ разжевать и в рот положить. Мистер Хант говорил, что клан этого мастера специализируется на техниках ближнего боя и они в этом деле едва ли не лучшие специалисты в мире. И если эти «лучшие» специалисты не понимают такой простой вещи, то лучше держаться от них подальше, чтобы не заразиться кретинизмом.

— Я проверял, удар работает, — говорил он, спеша за нами, позади Ву Ци.

— Работает, не работает, — едва слышно проворчал я, игнорируя его и широко шагая к шатрам.

— Мистер Дымов! — не отставал пожилой мастер.

Из просторного шатра впереди выглянул Оливер Хант, широким жестом пригласил меня зайти в гости. Повернув в ту сторону, я с облегчением вошёл в шатёр. Внутри, помимо Ханта, находились мистер Пойзон, Джордж Грэй и незнакомый мне техник, возившийся сразу с двумя громоздкими ноутбуками.

— Как впечатления от прогулки по лагерю? — с улыбкой на лице спросил Оливер Хант.

Я поморщился и покачал ладонью, как бы говоря, что ничего особого в этом не было. С улицы снова донеслось: «Мистер Дымов!».

— Господин Тюрсен, — улыбка Ханта стала ещё шире, — пытается уверить меня, что сильнейшая техника его клана работает. На всех, кроме Вас. А раз так, это не может быть препятствием, чтобы продать её.

Достав прибор для голоса, я приложил его к шее.

— Эта дурацкая техника не может работать ни на ком, кто понимает, что такое «доспех духа», — я кивком головы показал на мистера Пойзона. — Даже охотник за головами может это продемонстрировать.

Мы все посмотрели на мистера Бэра, который изобразил недоумение на лице.

— Не хотите поучаствовать в демонстрации защиты от никчёмной техники ближнего боя? — спросил я.

— Нет, — категорически отрезал он. — Любые демонстрации обычно заканчиваются травмами, а я только поправил здоровье, отдав за это огромные деньги. Пусть мистер Грэй этим занимается.

— Ну что вы, в самом деле, мистер Пойзон, — сказал Оливер Хант. — Подумайте об этом, как о счастливой возможности научиться защищаться от «сильнейшей» техники клана Тюрсенов.

Оливер при этом с широкой улыбкой посмотрел на Джорджа, который неосознанно потёр плечо.

— Просто активируйте «доспех духа», — сказал я. — И сделайте его тяжёлым, не экономя силу. И удара вы даже не почувствуете.

Бэр задумался, опустив брови к переносице. На его лице отразилось сомнение, но мистер Хант еже прошёл к входу в шатёр и открыл полог, чтобы пригласить Тюсрена, всё ещё крутившегося неподалёку. В общем, очередная демонстрация глупой техники много времени не заняла. Бэр даже немного переусердствовал, подпитывая доспех силой, поэтому даже не понял, когда Тюрсен попытался применить секретную технику клана. Довольный таким развитием событий, мистер Хант попросил Бэра проводить гостя за территорию торгового дома, чтобы не мешал. А меня сразу загрузили работой, вручив толстую папку с описанием семи разнообразных техник ближнего боя. При этом секреты техник никто от торгового дома скрывать не собирался и описание было достаточного подробным. Конечно, это не методическое пособие и так просто выучить технику «взрывающегося удара» или «алмазного доспеха» не получится, но суть продавцы описали так, чтобы знающий человек сразу понял, будет это работать или нет.

Мистер Хант торопился, чтобы успеть к аукциону, поэтому вторым этапом проверки шла демонстрация. Четыре техники из списка я знал, пусть и в иной интерпретации, поэтому сразу сказал, что работать они будут. То же касалось пятого умения, а именно, «мерцающей защиты» с тем самым изъяном, продемонстрированным Тасей во время нашего знакомства. Я даже догадывался, кто именно это умение продавал. Поставил себе галочку позвонить генералу Рудневу и спросить, не было ли утечек этой техники на сторону. Если не было, значит, это Разумовский хотел компенсировать часть затрат на покупку того самого секрета у организаторов Колизея. Мистер Хант говорил, что спрос на «мерцающую защиту» был одним из самых больших на этом аукционе. Только ради неё приедут несколько крупных игроков. А ведь она позволяет отразить лишь половину энергии направленного на тебя удара. Представляю, что начнётся, если в продажу попадёт полная версия, без этого изъяна. В любом случае, продавать технику, представляющую для государства большой интерес, это сродни предательству.

Что касается двух оставшихся умений, то я сразу в них не разобрался. Одно представляло собой переделанный удар, придуманный когда-то для мастеров-кинетиков. Особенность была в том, что его мог выучить мастер любой стихии и довольно эффективно применять, если дело дойдёт до рукопашной схватки. С помощью него даже слабый мастер мог голыми руками разбивать бетонные блоки, и горе его противнику, если такой удар попадёт в голову. Не знаю почему в этом умении сомневался мистер Хант, работало оно именно так, как и было описано. Продавал технику невзрачный мужчина лет сорока. Продемонстрировал, ударив в подставленную ладонь. У меня после этого даже рука на минуту онемела. Из всех техник, что я просмотрел сегодня, на мой взгляд, эта была самой необычной и самой перспективной, о чём я мистеру Ханту так и заявил.

Последней на демонстрацию пришла женщина. Немолодая, лет сорока пяти, но подтянутая, в военном пятнистом комбинезоне. Она с небольшим акцентом говорила на русском, и, как выяснилось, приехала из Израиля. Продавала она технику боя, под названием «Стилет». Смысл был в том, чтобы быстро концентрировать силу в руке, используя «доспех духа», а потом создавать в защите брешь, через которую сила будет вырываться, как струя воды под большим давлением. И чем выше давление ты сможешь создать, тем сильнее получался удар. Женщина владела техникой посредственно, но для демонстрации этого вполне хватило. Я когда только читал описание техники сразу увидел все недостатки, в том числе слишком расточительное использование силы и неудобство использования. В отличие от удара предыдущего мастера, здесь нужно было точно поймать момент использования, а в серьёзном бою это огромный недостаток. Пока ты будешь концентрироваться и искать подходящий момент, враг тебя десять раз прихлопнет. Ко всему прочему, для этого удара мастер должен владеть «доспехом» на очень приличном уровне. Хитрость приёма заключалось в создании бреши в собственной броне, что для многих мастеров даже звучало дико, не говоря о том, чтобы попробовать это умение освоить.

— Думал, будет хуже, — сказал я Ханту, когда мастер из Израиля ушла. — Как с Тюрсеном.

— Да, я тоже думал, что ещё как минимум две техники окажутся не такими… — он пощёлкал пальцем, — яркими, как в описании. Особенно эта техника с брешью.

— Ага, — я понятливо закивал. — Специфическое умение. Я встречал не так много людей, кто способен его освоить.

Сконцентрировав силу в указательном пальце, я создал крошечную брешь. Подумал, что ничего существенного не произойдёт, но сила в эту дыру устремилась таким потоком, что я едва удержал её. Как баллон под высоким давлением, доспех духа едва не разорвало. За секунду брешь стала больше и поток силы скользнул лезвием по крыше шатра, распоров его и срезав металлическую стойку крепления.

— Мистер Дымов, — Оливер Хант серьёзно посмотрел на меня.

Я едва не ляпнул «простите» без прибора. Поднёс его к горлу.

— Давно не практиковался, — виновато сказал я.

В шатёр вбежал Джордж Грэй, провожавший женщину. Он удивлённо посмотрел на провисший потолок, затем уставился на Оливера Ханта. Глава торгового дома поморщился, коснувшись уха и недовольно посмотрел на пальцы, на которых осталась кровь. Мой удар лишь чудом не оттяпал ему голову, оставив на ухе сантиметровый порез как от очень острого скальпеля. При этом рана кровоточила довольно сильно, успев заляпать дорогой костюм.

— Больше никаких демонстраций, — я попытался добавить в голос как можно больше раскаяния, но прибор прозвучал слишком холодно. — Прошу меня простить за эту оплошность.

— Впредь будьте аккуратней, — сказал Оливер и вышел из шатра. Мне показалось, что он не сильно рассердился, хотя голос его прозвучал строго.

Джордж ещё раз удивлённо посмотрел на меня и поспешил следом за боссом. Я же поднял взгляд на алюминиевую конструкцию, поддерживающую крышу шатра. Срезало её как очень острым клинком, даже края не помяв. Да уж, если бы я сейчас обезглавил главу торгового дома, это было бы фиаско. Попробуй объясни потом, что не специально, что это просто случайность.

Из-за грима, который меня порядком утомил, пришлось возвращаться в свою палатку. Снять силиконовую кожу, умыться и протереть лицо полотенцем было настоящим блаженством. Радион, отвечающий за маскировку, протёр все части лица Дымова специальным раствором, затем долго возился, посыпая какой-то пудрой, что-то очищая. Я же в это время смог написать несколько электронных писем генералу, рассказать о своих сомнениях насчёт предстоящего аукциона и «мерцающей защите». Полистав новости, решил вздремнуть пару часов, так как предстояла долгая и бессонная ночь. Из-за того, что Колизей будет длиться всего три дня, событиями он будет насыщен и лучше их не пропускать. А я ведь ещё не нашёл анархиста, если он действительно был здесь.


Аукцион торгового дома Хантов начинался за полчаса до полуночи. Не знаю, с чем это было связано, может, подготовка заняла слишком много времени или ещё какие-нибудь непредвиденные обстоятельства. Проходил он в самом большом сооружении, больше напоминающим цирковой шатёр. Светло-серую ткань, подсвеченную парой ярких прожекторов, можно было увидеть из любой части лагеря. И народу вокруг собралось столько, что счастливчикам, сумевшим достать пригласительные билеты, пришлось едва ли не проталкиваться к входу. Два армейских дизельных генератора работали на полную мощность, поэтому освещения в лагере хватало с лихвой. Как и в шатре, который действительно оказался цирковым. Гости рассаживались на длинных лавках для зрителей, в то время как ведущий занял место в центре, рядом с тремя большими экранами, на которых собирались демонстрировать продаваемые лоты.

Нам с мастером Ву Ци выделили два места в первом ряду, недалеко от служебного выхода. Это было неудобно, так как мы смотрели в спину ведущему, но это немного компенсировал один из экранов повёрнутый в нашу сторону. Торги начались с артефактов в виде холодного оружия и первое время шли очень бойко. Мечи, копья, ножи и прочее оружие, через которое одарённый мог пропустить поток силы, пользовались огромным спросом. И чернокожие бандиты хотели его заполучить ничуть не меньше, чем белые господа. Отмечу, что бандитам отвели левую часть шатра, в то время как представители разных кланов со всего мира заняли противоположную. В толпе чернокожих я сразу заметил и Тигра, и Людоеда, в окружении помощников. За пару копий и ножей торговались они с остервенением. Злобно ругались, орали, угрожали, но противопоставить хоть что-то представителям богатых кланов просто не могли. В итоге им достался всего один мачете, сделанный искусно, но не представляющий большой ценности, как боевой артефакт. И после первой части я сразу понял, что так просто эти негры не сдадутся. Счастливчикам, позволившим перекупить у них желанное оружие, нужно будет почаще оглядываться, а ещё лучше — сразу бежать с мероприятия.

Чуть позже, когда оружие было продано и торги перешли к техникам, в шатре появились Великие князья. От нас они сидели слишком далеко, поэтому я не смог их толком разглядеть, но мне показалось, что Разумовский выглядел хмурым. Резкие жесты, прямая спина и взгляд, устремлённый на ведущего. К этому времени к своим чернокожим братьям присоединился Акер. Торги начались с огненных техник, не вызвавших большого ажиотажа. Возможно, что среди представленного просто не было ничего стоящего. Минут сорок аукцион неспешно двигался к главным лотам. Техник ближнего боя сегодня продавали штук тридцать, всех направлений и разной степени полезности в бою. Позади нас на три ряда выше разместилась шумная компания европейцев, пытавшаяся выкупить что-нибудь из наступательных техник, но денег им существенно не хватало. Меня сегодня ничего не заинтересовало, но, может, потому, что мысли мои занимало совсем другое.

Когда же дело дошло до главного лота вечера, а именно до «мерцающей защиты», зал буквально взорвался. За десять минут стоимость лота взлетела до астрономических четырёхсот миллионов и продолжала расти. Но торговались исключительно крупные игроки из Индии, Китая и Европы. В спор за технику попытались влезть арабы, но цена скакнула вверх едва ли не вдвое, и они быстро отступили. Эх, миллион бы отдал за бинокль, чтобы посмотреть на довольную рожу Разумовского. Если это всё же он продавал технику, то сумел отбить не только затраты на проведение Колизея, но и мог теперь купить Акера вместе с его чёрным рынком, вместе взятым. В итоге лот достался Индусам. Аукцион ненадолго замер, пока Хант проверял, способны ли те вообще заплатить эту астрономическую сумму.

Следом шёл проверенный мною «кинетический» удар, но после оживлённых торгов то ли присутствующие морально устали, то ли описание умения им не понравилось. Торги шли довольно вяло, пока ведущий не взял паузу, что-то выслушав по рации.

— Внимание! — громко объявил ведущий. — Сообщение от мистера Ханта. Текущему лоту присваивается категория «А». Его цена увеличивается в три раза и, если он не будет продан во время торгов, его выкупит торговый дом. Это единственный лот из всех на торгах, получивший положительный отзыв от мистера Дымова, знаменитого эксперта и учителя самого молодого мастера в мире. Оценка звучит как «перспективный» и «заслуживающий внимание». Стартовая цена — пятнадцать миллионов рублей.

Я удивлённо уставился на экран, где напротив брошюры с описанием техники появился знак торгового дома Хантов и орнамент, в который была вписана буква «А». Не знаю, что это значит, но ни сегодня, ни в прошлый аукцион такого не случалось. Где-то на две минуты в шатре воцарилась странная обстановка. Собравшиеся гости что-то тихо обсуждали, кто-то даже принялся звонить по телефону, чтобы спросить совет. Пятнадцать миллиона за обычную технику ближнего боя — это перебор. Самые дорогие и очень полезные в бою техники огня и молний стоили в районе десяти. К тому же лот не был указан как эксклюзивный и уникальный.

В итоге, первыми цену подняли китайцы. Я никого из них не знал, да и они к нам с мастером Ву Ци не испытывали любопытства. В торги осторожно вступил какой-то богатый дом из Европы, но на двадцати пяти миллионах сдался и техника ушла в Империю Цао. Шумная группа иностранцев, сидевшая выше, принялась яростно обсуждать событие, считая, что китайцы переплатили как минимум в десять раз и красная цена обычному «удару» два миллиона.

Следом шла техника, принадлежавшая мастеру из Израиля. И стартовая цена была как раз два миллиона рублей. И за подобную ерунду платить так много никто не собирался. Описание, которое зачитал ведущий, вызвала лишь недовольный ропот у гостей аукциона. Немного подумав, я поднял руку, не уверенный, что меня заметят, но ведущий радостно объявил, что стартовая цена сработала и появился первый покупатель. Учитывая, сколько я заработал на оценки техник, а особенно на ущербной «мерцающей защите», то я мог позволить себе заплатить и раз в десять больше. Эта странная техника мне действительно понравилась. Да и изучать её смысла не было, так как я уже разобрался в ней. Но за подсказку автору стоило заплатить. Мою ставку так никто перебить и не решился.

— Не самая удачная покупка, — высказал мнение незнакомый мужчина, сидевший справа.

Я отвечать не стал, бросив на него короткий взгляд. Это был мастер, не очень сильный, около сорока лет, лицо худое, глаза впалые.

— Её пытались продать, на менее значимом аукционе, — пояснил он. — Да и стартовая цена там была — четыреста тысяч долларов.

Время понемногу приближалось к четырём часам ночи и скоро должно было состояться официальное открытие Колизея. В это время года в области светало рано. Предрассветные сумерки начинались как раз в четыре часа утра и длились всего час. Как говорил Оливер Хант, Акер запланировал открытие как раз с восходом солнца. Единственный недостаток был в том, что сейчас на улице было градуса три выше нуля.

Ещё до начала аукциона, я смотрел новости в интернете, и то слухи о Колизее довольно быстро распространялись. На некоторых новостных сайтах уже мелькали фотографии лагеря и довольно узнаваемые лица. А ведь кто-то мне обещал, что мероприятие пройдёт незамеченным для непричастных. Если продолжится в таком же духе, то и бои мастеров выставят на всеобщее обозрение.

В это время со стороны служебного выхода появились два рослых негра несущие в руках здоровенную плетёную корзину, наполненную какими-то дощечками из красного дерева. Одновременно с этим встал Акер и направился к центру шатра. Ведущий торгов, в свою очередь, молча развернулся и поспешил покинуть зал через служебный выход. Добравшись до места ведущего, негры опустили тяжёлую корзину, пристроившись рядом. Спустя несколько секунд к ним присоединился Акер, довольно улыбающийся, оказавшись в центре внимания.

— Приветствую всех собравшихся! — громко объявил Акер. Его голос и без микрофона, подхваченный силой, разлетелся по шатру. — Добро пожаловать в Колизей на праздник смерти!

Говорил он с сильным акцентом, но очень воодушевлённо.

— Мы, — он сделал широкий жест в сторону трибун, заполненных чернокожими бандитами, — собрались здесь только ради одного, увидеть бои среди сильнейших одарённых со всего мира. Почувствовать эйфорию от этого зрелища и азарт, от ставок на победителя. А ради чего на праздник смерти приехали вы? Торговаться и тратить деньги на знания и безделушки? Смотреть за этим жалким зрелищем противно. Закон нашего мира гласит, что всё достаётся сильнейшему, а не тем, у кого толще кошелёк.

— Знаю, что многие из вас приехали сюда ради артефактов, что я привёз с собой. Знайте, что я не буду их продавать. Если они вам нужны, то возьмите силой! В этой корзине таблички из чёрного дерева с именами древних богов, которые укажут вам путь к определённому месту. Через три часа туда прибудет мой человек и обменяет табличку на ключ к следующему этапу. Ключи всего один, так что придётся драться за него, но в конце пути вас будут ждать Маска богини Луны и нож Зелёный Дракон.

На экранах, на несколько секунд появилось изображение большой, вытянутой маски из слоновой кости, изготовленной на африканский манер. Рядом с маской на столе лежал зелёный нож, целиком выполненный из нефрита. Рукоять изображала китайского дракона, разинувшего пасть, в которую была вставлена золотая сфера. Изображение быстро сменилось картой полигона, разделённого на сектора. В центре каждого сектора были изображены фигуры божеств, небольших человечков, застывших в причудливых позах.

Судя по меткам на карте, полигон был километров двадцать в длину и около десяти в ширину. Его дважды пересекала река, а в центре расположилось болото. Под картой появился таймер, отмеряющий три часа. В шатре сразу поднялся гомон голосов. Я заметил, как вскочил со своего места Великий князь Разумовский. Он замахал руками, что-то крича. В это время к центру спешно потянулись чернокожие бандиты. Они подходили к корзине, брали деревянную плашку, затем шли к монитору, чтобы найти нужный символ и так же быстро выходили из шатра. Одним из первых к корзине пробился Чёрный Тигр с кем-то из своих помощников. И табличку он взял одну, что наталкивало на мысль, что драки за ключи вряд ли будут честными. Меня же это только позабавило, и я с большим удовольствием наблюдал за собравшимися. Понятия не имею, что за маску и ножик привёз с собой Акер, но у знающих людей они вызвали огромный интерес. Какой-то мастер из числа европейцев перескочил через несколько рядов, взбежал на сцену, чтобы взять табличку. Изучив её, он бросил всего один взгляд на карту и умчался. Его примеру последовало ещё несколько человек, в том числе и пара индусов, тоже решивших объединиться в группу.

«А это уже интересно» — подумал я, глядя, как на помост неспешно вышел накаченный мужчина с перстнем черепа. Он непринуждённо взял табличку и, сверившись с картой, ушёл. Со стороны выхода в служебные помещения показался Джордж Грэй, привлекая моё внимание. Показал жестом на часы, словно говоря, что пора уходить. Я только покачал головой, не собираясь вставать. Мне было любопытно, что будет дальше, как организаторы Колизея будут следить за участниками и как богатые люди будут делать ставки. А в том, что ставки на бои обязательно будут, я нисколько не сомневался. Не зря же подручные Акера с таким вниманием следили за каждым, кто берёт дощечку. Наверняка снимают на камеру или фотографируют.

Посмотрев на старика Ву Ци, я вопросительно приподнял брови. Просто он немного напрягся и выглядел так, словно сейчас всё бросит и пойдёт за плашкой, чтобы поучаствовать в этом азартном событии. Видя мой взгляд, он слегка поморщился, крепче стиснув рукоять меча. Я изобразил вытянутую маску, на что он отрицательно покачал головой, коротким жестом изобразив нож. Делегация из Китая тоже оживлённо что-то обсуждала, но к корзине не спешила. Не было среди них сильных мастеров.

Я немного вытянул шею, глядя, как к центру зала шёл Трофим Михайлович Давыдов, наставник Таси и сильнейший в России мастер-кинетик. Неужто Разумовский совсем выжил из ума, раз идёт на такой риск. Если ты сильный мастер, это ещё ни о чём не говорит. С той стороны шатра только начинался рассвет, и драться с кем-то посреди болота или леса — это форменное самоубийство. Такого мастера, как Давыдов, ни за какие деньги не купишь. И никакие артефакты не стоят того, чтобы так рисковать.

Когда на часах под картой осталось два часа и двадцать минут, накал страстей в шатре немного поутих. Я уже собирался пойти прогуляться и поговорить с мистером Хантом, когда появился анархист Старицкий. Я его даже сразу не узнал и обратил внимание, только когда он вышел к корзине, чтобы взять одну из деревянных плашек. Странно, что Великие князья, находившиеся к центру ближе, чем я, не обратили на него особого внимания. Или они не знают его в лицо? Пока я соображал, Старицкий забрал плашку и исчез так же внезапно, как и появился.

Мастер Ву Ци заметил моё внимание к анархисту и кивком показал на корзину с плашками. Я же глубоко задумался. Такой монстр, как Старицкий, без труда доберётся до ключа. Из участвующих только трое или четверо могли составить ему конкуренцию, включая мастера с перстнем черепа и Давыдова. Чернокожих бармалеев он в одиночку сотрёт в порошок. Вряд ли кто-то из них умеет сопротивляться пагубной силе, и они либо сбегут, либо мучительно погибнут.

Кивнув Ву Ци, я встал, вышел к корзине и взял первую попавшуюся под руку дощечку. С одной стороны она была тщательно отполирована и покрыта лаком, с другой же изображался чёрный человечек, сидевший скрестив ноги. На карте такая фигурка была в правой части, километрах в семи, за изгибом реки. То есть чтобы добраться до цели, придётся форсировать водное препятствие. Это даже хорошо, так как измотает наших соперников. И хорошо бы среди них не было Давыдова. Не хотелось столкнуться с ним на первом же этапе. Но нам может повезти и первым попадётся анархист, или не повезти, если встретится «череп».

У выхода из шатра нас успел перехватить Джордж Грэй. Он как-то по-особому посмотрел на табличку в моей руке, затем перевёл взгляд на Ву Ци, точнее, на меч.

— Вы решили участвовать в этом безумии? — спросил он, с трудом оторвав взгляд от оружия китайца.

— Когда будут приниматься ставки, — сказал я через голосовой прибор, — поставьте на меня всё, что я заработал. Простите, но надо спешить. Осталось всего два часа.

— Хорошо, — он понимающе кивнул и протянул мне тяжёлый сотовый телефон в твёрдом резиновом чехле. — Мистер Хант просил передать. Это GPS навигатор.

Я удивлённо посмотрел на него, принимая подарок. Включил. На цветном экране появилась точка со стрелкой, показывающая наше текущее местоположение. Действительно, ориентироваться в этой глуши, когда небо закрыто тяжёлыми тучами, будет непросто. А идти по пересечённой местности и того сложнее. Тут уже метров через сто можно ногу сломать о какую-нибудь корягу или угодить в яму, заполненную водой. Больше всего не повезло тем, кому предстояло дойти до нужной точки на болоте.

— Спасибо, — кивнул я, убирая навигатор в карман.

Перехватив трость, я побежал по дорожке между палатками, выходящей к полигону. Стоило переодеться, тем более у меня был комплект с боевым снаряжением, но это отняло бы ещё полчаса. Секундой позже меня догнал старик Ву Ци, бежавший легко и непринуждённо. Я бросил на него взгляд и улыбнулся, увидев его глаза. Он не щурился, вглядываясь в серый утренний полумрак и хищно улыбался. А ещё, впервые за целый день он перестал излучать убийственную ауру, скрывая силу не хуже меня.

У края палаточного лагеря нас встретила разномастная толпа, провожая криками и улюлюканьем. Слева, обгоняя нас, на северо-восток помчался тот самый мастер, что делал мне замечание по поводу покупки техники. А впереди, в едва светлеющем небе сверкнула молния и до нас донёсся отдалённый звук грома и взрыва.

Загрузка...