Примечания

1

проснуться от сна

и сушить ваши слезы

Сегодня мы избежим

мы избежим

упаковать и одеться

прежде чем ваш отец слышит нас

прежде чем весь ад вырывается потерять

дыхание, продолжайте дышать

не теряйте нерва

дыхание, продолжайте дышать

Я не могу сделать этого в одиночку

Radiohead

2

Примечания автора: «Танец Драко» придуман под впечатлением замечательного рассказа Моэри «Сфинкс» под песню группы Сплин «Северо-Запад».

3

— Прошу прощения, месье, могу я задать вам нескромный вопрос?

— Да, мадемуазель.

— Вы любовники, да?

— Да, мадемуазель.

— О, это так мило.

4

— Вот и она…

5

— Откуда у тебя эта прелесть, Драко?

— Что ты имеешь в виду? Мой мотоцикл или моего мальчика?

— Вы говорите по-французски?

— Надо бы научить его французскому, как ты думаешь, Драко?

— Он уже обучен кое-чему французскому. И ты не знаешь английского.

— Так для иных уроков английский не нужен. Разве только язык… Догоняйте!

6

— Драко, мальчик мой!

7

— Боже, Драко, почему ты не представишь мне своего друга? Эта ужасная Англия окончательно уничтожила все твои манеры! С кем имею честь?

— Это Гарри Поттер, бабуля.

— Гарри Поттер?! О, это такая честь! Графиня Лили де Флер.

— Он не говорит по-французски.

— Да? Какое огорчение! Бедный мальчик может подумать, что мы о нем сплетничаем.

— Ну, с какой стати он должен так подумать?

8

— Сестренка, оставь в покое моего молодого человека.

— А молодой человек знает, что он твой?

— Малфой, а я уже распорядилась, чтобы вам приготовили отдельные комнаты! Что, приказать приготовить одну на двоих?

— Марго!

— А что такого? Бабуля, это нормально.

— Прекратите. В конце концов, это просто невежливо.

9

— Я так скучаю по тебе. Так скучаю…

10

— Ваше лицо слишком красиво, чтобы быть таким угрюмым, мой друг.

11

— Мне показалось, что вам вот-вот станет нехорошо от этой кошмарной жары. Не хотелось бы, чтобы что-то случилось с таким красивым молодым человеком. Если бы существовали изумруды такого же изумительно чистого цвета, что и ваши глаза, они стоили бы больше, чем вся планета.

12

«Мой дорогой» «Как это говорится?»

«Такая глупость»

13

— Ксав, почему бы тебе не прекратить этот балаган? Честное слово, нельзя так кидаться на любого мало-мальски привлекательного парня.

14

— Ревнуешь, дорогуша?

15

— Ты узнал то, о чем я тебя просил?

— Да, дорогуша.

— Манеры, манеры…

— Тебе не мешало бы о них помнить.

16

— О Боже, дай мне трахнуть этого парня, и я уйду в монастырь!

17

— Что за тон, мой друг? Ты намерен устроить семейные разбирательства?

— Значит, несговорчивый, да? Может, ты его просто плохо уговаривал?

— Прекрати истерику, или я буду вынужден ударить тебя, — Давай! Меня еще только ты не бил.

— Довольно. До свидания.

— Что же ты его с собой не берешь? Уже надоел?

18

— Она придет сегодня вечером.

— Спасибо.

— Больше ничего не хочешь сказать?

— Прости меня.

— Охотно. Но тебе следует уделять больше внимания своему другу.

19

Я нечистых, распутник

И каждый раз, когда вам выход вашей селезенки

Я, кажется, теряют дар речи

Ваше скольжение медленно от моей досягаемости

Ты растешь меня как вечнозеленое

Вы никогда не увидите одинокого меня вообще

«Плацебо»

20

Эпизод с рисунком Дина Томаса возник под впечатлением рисунка неизвестного (мне) автора, который когда-то украшал Красный форум.

Загрузка...