Глава 16

— Труби тревогу! — Капитан обернулся к Диего.


Заместитель достал серебряный рожок и набрав в легкие воздуха дунул, высунувшись из окна. Квартал огласил протяжный сигнал тревоги. Пара мгновений и его подхватили другие. Улица за улицей город наполнялся медным гулом. Из казарм стали выбегать стражники, на бегу облачаясь в доспехи и становясь в шеренги. Первые ряды вновь прибывших защитников не успев ничего понять сгинули в бесконечной лавине костей и стали. Второй строй обороны ощетинился алебардами и атака мертвого войска захлебнулась. Тяжелые лезвия на длинных древках рассекали кости и крушили черепа. Пробивали куски сгнившего мяса свисающего с восставших воинов, застревали в ребрах, ломались. Скелеты стали теснить обороняющихся, прижимая их к зданию. Горы перерубленных костей и свежего мяса заполняли улицу.


Фернандо взошел на подоконник и сильно оттолкнувшись прыгнул в толпу нежити, на лету кастуя заклинание. Обрушился на мостовую, вминая в брусчатку попавшего под удар скелета. Силовая волна стремительно разошлась от места приземления Капитана, разметав мертвых воинов в разные стороны на десятки метров. Торрес быстро поднялся, разя острой сталью шпаги спины не успевших сообразить в чем дело врагов.


Укол. Другой укол. Выпад. Удар. Диего завороженно наблюдал за тем, как Командир грациозно лавировал среди нежити в смертоносном танце, жаля своим клинком восставших бойцов.


— Может уже поможешь? — голос сестры вырвал его транса.


Достав свои серебряные кинжалы он спрыгнул вслед за Капитаном, краем глаза видя как Хуанита заскакивает на подоконник и держась за карниз сильнее свешивается из окна достав свободной рукой арбалет.


Диего приземлился, мягко осев на одно колено. Увидел над собой тень и в следующую секунду скелет с занесенным для удара топором падает пригвожденный к мостовой арбалетным болтом. Отсалютовав сестре, наемник перекатом достиг нескольких ходячих мертвецов, отсекая им ноги. Вскочил, давя каблуками сапог черепа, и побежал на выручку к Торресу.


Вокруг Капитана уже образовалась небольшая насыпь из костей, но нежить продолжала наседать. Диего завертелся нанося удары своими короткими клинками. В воздух взметнулись разрубленные кости, и ошметки гнилого мяса.


Капитан изящно ушел от атаки очередного скелета и повалив подножкой пригвоздил к земле ударом шпаги в затылок. Выдернул лезвие и сделав финт рукой вспорол второго скелета от бедра до шеи.


— Тебе страшно, Дигги? — Капитан широко улыбался, легко уходя от сокрушительных атак.


— Нет, бл*ть, мне весело! — огрызнулся наемник пытаясь вытащить нож из очередного поверженного врага. Клинок плотно застрял в черепе последнего и никак не хотел поддаваться.


Арбалетный болт, слегка оцарапав руку Диего, разнес черепушку мертвеца на мелкие кусочки освобождая клинок. Брат погрозил кулаком Хуаните, торчащей в окне, мол давай там поаккуратнее, и сжав рукоять кинжала ринулся на следующего врага.


— Мерде! Этим тварям нет конца, — Диего тяжело дышал, утирая рукавом разорванной в нескольких местах рубахи пот со лба.


— Всему когда-то наступает конец, — На Капитане же, напротив, не было ни царапинки.


Он стоял величаво опустив кончик шпаги вниз, будто опираясь на трость. Сраный идальго. Диего был зол на командира, за то что тот был более искусным фехтовальщиком, был зол на этих чертовых оживших мертвецов, которые были тупыми и неповоротливыми, но их было столько, что мастерство наемника просто не справлялось с их напором.


Послышался короткий свист, Диего и Капитан посмотрели на окно в котором маячила Хуанита. Она жестами показывала им убираться подальше с улицы, доставая из сумки какой-то свиток с заклинанием.


— Твою ж мать! — Диего узнал этот свиток, — Капитан, нам лучше поспешить, сейчас моя взбалмошная сестренка выжжет здесь все напалмом!


Капитан молча кивнул, отделяя своей шпагой очередному скелету голову от костлявого тела, и шагнул к наемнику. Кончик шпаги начертил в воздухе замысловатый символ и их накрыл мерцающий голубым цветом защитный купол. И почти сразу улица утонула во всепожирающем пламени. Живые мертвецы один за одним исчезали в бушующей стихии огня, развеиваясь пеплом по улице. Их оружие и доспехи таяли, вплавляясь в камень мостовой. От нестерпимого жара у Диего начали слезиться глаза.


Меньше чем за минуту, более тысячи мертвых воинов навсегда были упокоены.


— Фух! — кажется мы справились, устало улыбнулся наемник Капитану, когда тот развеял защиту.


— Ха! Малыш Диего уже выбился из сил, а ведь мы лишь немного подпалили кончик хвоста змее! — рассмеялся Капитан, — Нужно спешить — тысячи этих тварей уже прорвались в город.


Диего почувствовал на себе чей-то тяжелый взгляд. Огляделся. Заметил вдалеке на пригорке старого кладбища одиноко стоящего крупного воина-скелета с гладиусом и круглым щитом. А в следующее мгновение многотонная масса костей, которыми была усыпана в несколько слоев улица, начала приходить в движение….


*****


— Подожди…


Я обернулся на голос. Одноглазый эльф, который только что лежал куском бездыханного мяса на полу, стоял опершись на одно колено, а через мгновенье встал в полный рост.


Бл*дские зомби! Задолбали! Я призвал из инвентаря ятаган, чтобы по отработанной схеме отделить этому ревенанту его ушастую голову от туловища и послать пинком в дальний угол. Взмах. Сталь рассекает воздух, а за спиной слышен хриплый шепот на ушко:


— Остановись друг!


Бл*ть! Ко мне в тыл проник зомби-пида… Раз! Резко приседаю. Два! Разворачиваюсь. Три! Бью кулаком во что-то мягкое.


— У-и-и-у!!! — несостоявшийся насильник заверещал и упал на пол, схватившись за промежность.


— Ну молись, зомбопедик одноглазый! — занес ятаган над скорчившимся от боли эльфом, — Сейчас я тебе этот изогнутый клинок в пищевод затолкаю, — эльф, продолжая корчиться, удивленно посмотрел на меня своим единственным глазом, — И не через рот! — решил уточнить я.


— О Илариэль, Матерь Леса! Спаси свое чадо от столь унизительной смерти!


Погодите. Разве зомби молятся матерям? Хмм…


— Ты сраный зомби? — приставил острие меча к его груди.


— Не. не. нет. — он неистово замотал головой из стороны в сторону. — я — эльф!


— А почему от тебя пахнет как от сраного зомби?! — сместил клинок с его груди к шее — так проще обезглавить эту хитрожопую нежить.


— По. пото… потому, — его зубы от страха клацали, мне трудно было разобрать, что он там бормочет, — потому что я — обосранный эльф!


— Съел что ли что-то не то? — я убрал ятаган от его горла и отошел назад, на всякий случай.


— От страха! — эльф затравленно смотрел на меня снизу вверх. Нет. Он определенно не зомби.


— Ну, с кем не бывает, — решил приободрить его, — Помочь встать?


— Не нужно! Я сам!


Он поднялся и вытянулся в полный рост, гордо расправив плечи и вздернув подбородок. Аристократия, понимаешь. Порода. Жалко что величие момента портили стекающая по его штанине коричневая жижа и запах. Хм… Знакомые нотки!


— Ты в Клоаке не бывал?


— Что? — не понял бедолага, — Нет, не бывал.


— Точно?


— Точно! — трудно стоять с величественным видом в обосранных штанах, но он старался как мог.


— Странно… — я задумчиво поскреб щетину на подбородке — Я на днях там видел точно такого же, с длинными ушами, дурно пахнущего экскрементами…. Подумал вы из братства Клоачных Эльфов…


— Что за вздор! Ни один из эльфов не опустится так низко! Как его звали?


— Ну этот… дай Система памяти… — я напряг память, пытаясь вспомнить с чьего обгрызанного трупа снял кольцо, — Точно! Валимвстор!


— Может быть, Вельминдор? — глаз эльфа расширился от удивления


— Ну да! А я как сказал?


Одноглазый подскочил ко мне и затряс схватив за плечи:


— Что? Вельминдор в Клоаке? Мы с отрядом принцессы искали его последние несколько недель. Когда ты его видел? Что он сказал? Куда он пошел?


Я вырвался из лап эльфа, прекращая эту навозную бачату.


— Позавчера видел. В Клоаке. Ничего не сказал. Он вообще был какой-то неразговорчивый. Я бы даже сказал мертвый.


До эльфа дошел смысл сказанных мной слов. Он как-то сразу поник, осел на земь и ушел в прострацию.


Про помолвочное кольцо, снятое с тела его мертвого друга (а может родственника?) решил не упоминать. А вот выяснить немного инфы не помешает.


— Твой знакомый?


Одноглазый кивнул. Потом спросил:


— Как он умер?


— Крысы загрызли…


— Ерунда! Вельминдор был великим воином. Он не мог погибнуть от зубов простых крыс.


— Поверь мне, мой одноглазый друг, — эльф зло зыркнул на меня, — Ты просто не видел тех крыс! Хотя ты прав. Возможно он уже был мертв, когда его доедали крысы.


— Черт. Мы столько времени потратили на его поиски. И все зря. Улиндиэль будет убита горем…


*****


— … Так что, дорогая Оливия, в силу вынужденных обстоятельств мне пришлось вернуться в родные пенаты. Думаю я задержусь у вас на пару дней и продолжу путь.


— Куда на этот раз, месье Франсуа?


— Снова в Западные Королевства. У меня остались незаконченные дела, — он тяжело вздохнул и добавил уже более радостнее, — кстати, графиня, ваш троюродный племянник тоже там. Он сопровождал меня в том… кхм… путешествии.


— Малыш Дино? — Де Бруа добродушно улыбнулась, — Передавайте ему привет и приглашение в гости.


— Всенепременно!


Как и планировал, Франсуа Ле Мант посетил графиню Оливию Де Бруа через неделю после своего воскрешения. Уладив кое-какие хозяйственные дела, накопившиеся во время его долгого отсутствия и раздав указания прислуге он сел в экипаж запряженный парой черных, как смоль, лошадей и отправился в гости.


Графиня проживала в собственном замке на западной границе Замвитании, граничащей с одним из регионов Западных Королевств, откуда она сама была родом — Валахией. Это было на руку для некроманта, потому как было почти по пути в Гаттенбург, куда он должен был вернуться чтобы завершить начатое. Нужно было сделать лишь небольшой крюк по дороге, чтобы навестить графиню. Но то что он ожидал получить от этого визита с лихвой оправдывало несколько дополнительных дней путешествия.


Осталось лишь убедить эту надменную старушенцию, что помощь для Франсуа — отличный шанс поквитаться со всеми аристо с Юга, а заодно пошатнуть незыблемый статус Круга Одиннадцати. Именно над этой задачей он и размышлял сидя в своей карете.


Про вздорный характер Оливии ходили легенды. Еще будучи юной девицей на выданье, она показывала свой норов, пачками отшивая ухажеров из великих домов. Сотни юных наследников богатых семей пали смертью храбрых на подступах к этой неодолимой твердыни — сердцу красотки Оливии. Пали в прямом смысле.


Нет. Саму юную Де Бруа сложно было в чем-то уличить. Но факт остается фактом. Каждый из "женихов" вскоре после помолвочного визита был найден мертвым. Найденные тела имели одну отличительную черту — абсолютно бледный цвет кожи. Слухи об этом быстро разнеслись по всей территории Южных Княжеств и скоро очередь из желающих добиться руки неприступной кокетки иссякла, а череда таинственных смертей прекратилась.


Вся аристократия с облегчением и завистью выдохнула, когда через год Оливия Де Бруа объявила о своей помолвке. Представители знати долго перемывали на светских раутах. косточки новоявленному жениху графини — рослому светловолосому воителю из Северных Земель, с таким непривычным для южных территорий именем Олаф.


Олаф и Оливия. Оливия и Олаф. Страсть между этими двумя вспыхнула с такой силой, что всколыхнула все Южные Княжества. Лишенные прямых наследников, Великие Дома погрязли в бесконечных интригах за власть, чем и воспользовался Северянин, развязав войны с каждым из соседей по очереди. Призванные им с Севера варяги, возможно и были сильны и свирепы, но аристо неплохо владели магией и грандиозные планы Олафа были бы сорваны, если бы Де Бруа не позвала на помощь Неспящих из Валахии. За несколько ночей, большая часть магов была вырезана, а остальные спаслись, от столь плачевной участи, позорным бегством.


Радуясь быстрой победе, Олаф с дружиной закатили знатную пирушку, восхваляя своих северных богов, за отличную битву.


И тут пришли они. Их было всего одиннадцать. Семь мужчин и четыре женщины. Те в чьих жилах текла кровь воителей древности. К вечеру все пришлые северяне были убиты, а Олаф исчез. Говорят его разрубили на одиннадцать частей и скормили своим фамильярам члены Круга. Но стоит ли верить всяким бредням?


Этой же ночью Оливия, в окружении десятка Неспящих, пришла чтобы спросить с них за гибель мужа. Но, потеряв дюжину своих сопровождающих, вынуждена была быстро ретироваться в наследный замок. Де Бруа подумывала даже вернуться обратно в Валахию, но Круг не стал наседать на "убитую горем" вдову и поутру одиннадцать воинов уехали, оставив Оливию в раздумьях. Так некогда, пусть и не долго, но самая влиятельная на Юге графиня стала изгнанницей. Путь в высший свет ей был закрыт навсегда.


Оливия затаила обиду. И именно эту карту хотел разыграть Франсуа. По прибытии в замок Де Бруа у него уже был готов детальный план, как заполучить в союзники графиню.


— Мадам! — Ле Мант поднял бокал, наполненный игристым вином, — Я хотел бы выпить не за вашу красоту, — графиня удивленно вскинула бровь, — Зачем пить за то, что и так является неоспоримым фактом.


Графиня улыбнулась и тоже подняла бокал.


— За что же вы предлагаете выпить, мой дорогой Франсуа?


— За возмездие!


Оливия внимательно посмотрела на лицо некроманта, но не увидела там и следа иронии. Кивнула.


— За возмездие!..


*****


— Хорошо. Позже расскажешь кто такая Улиндиэль, а пока я хочу услышать вразумительный ответ, почему ты сейчас стоишь передо мной, как ни в чем не бывало, а буквально минуту назад валялся полумертвым на полу в луже собственной крови вперемешку с мочой? — я на всякий случай не убирал далеко ятаган ожидая возможного подвоха от этого с(т)ранного эльфа.


— Не знаю. Я могу лишь предположить…


— Внимательно слушаю, — я сжал рукоять меча покрепче.


— У меня есть навык исцеления, — наверное на моем лице все было написано, поэтому одноглазый тут же решил уточнить, — Антимагические цепи. Они блокировали мою магию. Когда они спали, я уже был в в смертельной агонии, сумасшедшая боль не позволяла мне не то что маговать, а даже думать.


— Короче, Склифосовский!


— Короче, твой питомец каким-то образом забрал мою боль. Кстати где он сейчас? — Одноглазый завертел головой в поисках "спасителя".


Хм. Насыщение болью. Вот оно что. Полезный скилл. Выходит у моего Мурзика есть уберплюшка. Получение опыта за счет чужой боли. Интересно, он таким образом лечит или калечит? Ладно, разберемся.


— Мурзик отдыхать изволит, — ответил я Олиндору, — Так что, если у тебя нет какого-нибудь лакомства для него, не стоит его тревожить понапрасну. Передам потом ему твои благодарности устно. Или… Погоди. Говоришь у тебя есть исцеление? Хммм.


ДУБЛИРОВАНИЕ ОБРАЗА

ЦЕЛЬ: ОЛИНДОР, ЭЛЬФ.

РАСЧЕТ ВЕРОЯТНОСТИ.

ДУБЛИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО!

ВСЕ СВОБОДНЫЕ СЛОТЫ ЗАНЯТЫ.

ОБРАЗЫ 3/3


ОТКРЫТИЕ СЛОТА ДЛЯ НОВОГО ОБРАЗА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО НА КАЖДОМ ДЕСЯТОМ УРОВНЕ.


Облом. Получается до тридцатого левела у меня только мой базовый образ, Мастер да жирдяй Булгур. Интересно можно удалить один образ и поставить другой?


УДАЛЕНИЕ ОБРАЗА:

ВЫБЕРИТЕ ОБРАЗ ДЛЯ УДАЛЕНИЯ

ДРАГАН […выбрать…]

БУЛГУР […выбрать…]


Да нафиг! Удалять. А кого? У Драгана охренительный скил ОБЪЯТИЯ СМЕРТИ, Булгур вообще имба по отражению физического урона. А от Одноглазого мне только лечение нужно.


— Эх, мне бы твое исцеление, Одноглазый, я бы…


ВНИМАНИЕ

ОТКРЫТ НОВЫЙ НАВЫК


СПЕКУЛУМ

Вы можете однократно использовать навык объекта, словно зеркало отражая его в реальность.


Вот молодец Система. Что тут скажешь. Вместо того чтобы просто дать мне описания всех доступных плюшек, которые я могу получить по мере развития, заставляет меня тыкаться как слепого котенка, пока не подвернется удачный момент.


Взглянул еще раз на Одноглазого. Хм. Ничего не изменилось. Ничем я, таким, пользоваться не могу.


ПОДСКАЗКА

Вы можете использовать Спекулум только на заклинания и навыки, которые объект использует в данный момент.


И на том спасибо…


PS: Вы же помните, что нужно подписаться на Автора и добавить книгу в библиотеку, чтобы не пропустить новую вкусняшку к утреннему кофе? А за прокачку Харизмы лайками знаете?;)

Загрузка...