Глава 26


Итан


Стряхнув оцепенение, Итан приложил все усилия, чтобы не кинуться к Полине. Его руки непроизвольно сжались в кулаки. Если она здесь, то может ли Лив тоже оказаться неподалёку? Повинуясь этой мысли, Итан осмотрел журналистов. Сзади кто-то откашлялся. Он вздрогнул, повернулся и встретился взглядом с высоким мускулистым охранником.

– Что-то случилось? – спросил мужчина.

– Нет. Всё хорошо. – Итан натянул на лицо свою самую обворожительную улыбку.

Охранник настороженно кивнул. Итан поспешил убраться из коридора. В зал проведения саммита журналистов, к счастью, не пускали. Перед глазами у него всё ещё плавали пятна от вспышек, поэтому рассмотреть помещение удалось не с первого раза.

Высокие сводчатые потолки с лепниной, облицованные мрамором стены, в круг расположенные места для допущенных до саммита людей и, посреди помещения, овальный стол. Последний привлекал больше всего внимания. Он был массивным, покрытым жёлтой суконной тканью, символизирующей единство и сотрудничество. Около него разместились мягкие белые кожаные кресла с позолотой и флаги всех участвующих стран.

Часть кресел уже оказалась занята главами нескольких государств. Итан узнал президентов Тесвиерии, России и Америки, уже начавших о чём-то разговаривать. В обычной ситуации он бы остался в восторге от этого зрелища и постарался бы занять место в первом ряду, чтобы не пропустить ни одного слова от людей, решающих судьбы миллионов, но сейчас его куда больше волновал другой человек.

Итан ещё раз осмотрел помещение, освещённое хрустальными люстрами, в попытке найти Полину, но она как будто сквозь землю провалилась. Он нащупал в кармане рацию и задумался о том, стоит ли кому-нибудь сообщить о ней или нет. Полина вполне может работать на Фабиана. Не зря же она сказала Пенни, что он начал действовать. С другой стороны, эта женщина скорее являлась его, Пенни и Лео проблемой. Остальным знать о похищении его дочери не требовалось.

Итан опустил руку и задумчиво посмотрел на охрану, расположившуюся у стены. Интересно, какое приглашение ему состряпал Сакура, раз его даже досматривать не стали? Этот азиат начинал его не на шутку пугать.

К столу подошло ещё несколько глав государств. Саммит скоро должен будет начаться, значит, времени на поиск Полины у него немного. Итан прошёлся по помещению и заметил небольшую дверцу за шторой. Не думая ни секунды, он открыл её и вошёл в тёмное подсобное помещение. Ничего важнее дочери сейчас для него не существовало.

Полина обнаружилась сидящей на пыльном столе. Она меланхолично рассматривала старинное зеркало справа от себя, не беспокоясь о своём внешнем виде.

– Что ты здесь делаешь? – вдруг спросила она, разрывая тишину.

– Могу задать тебе тот же вопрос, – парировал Итан, рывком преодолел разделявшее их расстояние и навис над Полиной. – Где Оливия?

Годы внесли свои корректировки в работу хирурга. Полина всё ещё была похожа на Пенни, но уже точно не являлась её полной копией. Итан заметил на её щеке небольшой шрам и точно мог сказать, что у Пенни было куда меньше морщин.

Полина встретила его натиск холодным спокойствием. Она заглянула ему в глаза и отчеканила:

– В безопасности.

Итан мрачно и злобно рассмеялся.

– В безопасности она была дома рядом со мной и её мамой, – заявил он.

Полина подняла одну бровь.

– Если ты в это веришь, то ты наивный дурак, понятия не имеющий о способах Фабиана добиваться своего.

Её слова обронили в его душу семечко страха и тревоги. Она знала больше его? Неужели действительно работала раньше на ГБО? Или она только притворяется, что что-то знает?

– Меня не интересуют твои игры, Ирэн, – сказал он, намеренно подчёркивая её настоящее имя.

Полина вздрогнула.

– Давно меня никто не называл этим именем. Теперь оно уже звучит для меня чужеродно, – с печалью в голосе произнесла она.

Терпению Итана пришёл конец. Поддавшись эмоциям, он вытащил пистолет и приставил его к виску женщины.

– Повторю свой вопрос в последний раз. Где находится моя дочь? – прохрипел он сдавленно, ощущая волну горячего гнева, который заполнил каждую частицу его тела.

Сгустившееся напряжение можно было потрогать руками. Итан едва боролся с охватившей его яростью и желанием пристрелить её. Полина же вела себя так, будто происходящее её совсем не касалось.

– Поверь, тебя сейчас должна волновать другая проблема, – размеренно сказала она ледяным тоном.

Итан прижал дуло пистолета к её голове.

– О чём ты говоришь? – прорычал он, почувствовав острую боль в челюсти от напряжённых мышц лица.

– О том, что если ты сейчас же не придёшь ей на помощь, то твоя жена умрёт. Ты этого хочешь?

Слова Полины отдались колокольным боем в голове Итана. Злость потухла, будто кто-то потушил фитиль. На её место пришли липкий ужас и страх. Стоит ли ему ей верить?

Полина подалась ближе и прошептала, едва касаясь его уха губами:

– Советую поспешить.

Итан выругался, убрал пистолет и достал рацию.

– Третий вызывает первого. Ответьте, – произнёс он, но услышал только статические помехи.

Внутри его зародилось беспокойство. Нервы напряглись до предела.

– Сакура, всё идёт гладко? – спросил Итан.

Никакого отклика. Только продолжительные щелчки и треск в эфире. Холодный пот покрыл спину Итана.

– Чёрт возьми, – пробормотал он сам себе, осознавая, что ситуация становится хуже с каждой секундой.

Что-то определённо шло не так. Пенни действительно может сейчас оказаться в опасности? Итан повернулся к Полине и смерил её ненавидящим взглядом. Она знала, где сейчас находится Лив, но не собиралась этого говорить. Он мог заставить её, но потерял бы время. Может, выстрелить ей в ногу, испачкав тёмно-синий костюм кровью, ради профилактики?

За окном раздался глухой раскат мощного взрыва. Итан коротко выдохнул и выбежал из комнаты, понимая, что, возможно, совершил самую большую ошибку в своей жизни.

Загрузка...