1

1-4. Важным стихом — гексаметром, состоящим из шести стоп дактиля. …похитил стопу — то есть превратил каждую вторую строку в пятистопный пентаметр, а произведения Овидия — в элегию, размером которой был элегический дистих — чередование гексаметра с пентаметром.

2

12. Аония — область в Греции, где находилась гора Геликон — обиталище Муз.

3

23-24. Голуби были посвящены Венере. Отчим — очевидно, Марс, возлюбленный Венеры.

4

27. В триумфе за колесницей победителя вели, по обычаю, пленных.

5

51. Цезарь — Октавиан Август, принадлежавший к дому Юлиев, выводивших свой род от Энея и его матери Венеры.

6

12. Лаида — имя двух знаменитых гетер (IV в. до н. э.).

7

65. Денница — утренняя звезда, Венера.

8

7-8. Аянт в безумии перебил стадо, которое он принял за ненавистных ему ахейских вождей.

9

13. Менал — горная цепь в Аркадии.

10

14-15. Схенеева дочь — мифическая охотница Аталанта. Критянка — Ариадна.

11

31. Диомед ранил в одном из сражений под Троей Венеру.

12

23. Рес — фракийский царь, союзник троянцев; Диомед и Одиссей напали ночью врасплох на его лагерь, убили его и захватили его коней.

13

39. Марс и его возлюбленная Венера попались в сети, расставленные на их ложе Вулканом (см. «Одиссея», VIII, 266-366).

14

1. Увезенная вдаль — Елена. Эврот — река в Спарте.

15

5. Амимона — одна из Данаид, возлюбленная Нептуна, который создал для нее в безводной Арголиде источник, названный ее именем.

16

49. Жрица — Тарпея, весталка, предательски открывшая врагам-сабинянам ворота Капитолия. Сабиняне, подкупившие Тарпею золотыми запястьями, ворвавшись в крепость, забросали предательницу щитами.

17

52. Сын — Алкмеон; он убил свою мать Эрифилу, мстя за отца, которого та послала на войну, подкупленная золотым ожерельем, хотя и знала, что ему суждено погибнуть.

18

1-2. Светловолосая — Аврора, престарелый муж — Тифон, которому полюбившая его богиня дала бессмертие, но забыла дать вечную юность.

19

31. Сын — Мемнон, царь эфиопов.

20

33. Кефал — муж афинской царевны Прокриды, похищенный полюбившей его Авророй.

21

43. Юноша — Эндимион, возлюбленный Селены-луны, которого она погрузила в вечный сон.

22

45-46. …слил две ночи в одну… — Юпитер, зачиная с Алкменой Геркулеса, запретил солнцу всходить.

23

40. …гемонийской струе… — Гемония — Фессалия, прославившаяся в древности своими колдуньями.

24

9-30. Овидий перечисляет наиболее прославленных греческих и римских поэтов: меонийский певец — Гомер (Меония здесь — Малоазиатская Греция); аскреец — Гесиод, уроженец беотийского города Аскра; Баттов сын — Каллимах; Арат (III в. до н. э.) — греческий поэт и ученый, автор астрономической поэмы «Небесные явления»; Акций (II-I вв. до н. э.) — римский драматург, чье творчество считалось высшим достижением римской трагедии; Энний (III-II в. до н. э.) — римский поэт и драматург, автор эпической поэмы «Анналы» — стихотворной истории Рима со дня его основания; Варрон (I в. до н. э.) — римский поэт, перевел «Аргонавтику» Аполлония Родосского — поэму о походе Ясона (Эсонида — сына Эсона) на первом в мире корабле Арго за золотым руном; Титир, земные плоды и Энеевы брани — намек на три произведения Вергилия: «Буколики», герой первой из которых — Титир, «Георгики» — поэму о земледелии, и «Энеиду»; Тибулл, Галл — см. предисловие.

25

34. Таг (ныне Тахо) — река в Испании, считавшаяся золотоносной.

26

11-14. …прославлять небесные брани… — написать мифологическую поэму о борьбе детей земли — гигантов — с богами. Гигес — один из сторуких исполинов, союзников богов. Во время битвы гиганты взгромоздили Пелион и Оссу (горы в Фессалии) на Олимп, но боги ниспровергли эту громаду.

27

32. Приап — божество плодородия; его статуи с огромным фаллосом ставились в садах.

28

Элегия является вариацией на тему стихотворения Катулла на смерть воробья его возлюбленной.

29

7. Филомела — свояченица фракийского царя Терея, обесчещенная им. Мстя Терею, его жена Прокна и Филомела убили сына Терея и Прокны Итиса и накормили отца его мясом. Боги превратили Прокну в ласточку, а Филомелу в соловья.

30

27. …перепелки… дерутся… — Перепелиные бои были любимой забавой римлян.

31

35. Ворона донесла Минерве о проступке афинских царевен, нарушивших запрет богини.

32

41. Филакиец — царь города Филаки Протесилай, первый ахеец, высадившийся на Троянский берег и павший от руки Гектора.

33

55. Птица Юноны — павлин.

34

11-13. Фессалиец — Ахилл. Вождь микенский, Тантала отпрыск — Агамемнон. Фебова жрица — Кассандра.

35

7-8. Гемонийский герой — Ахилл, по ошибке ранивший царя Телефа и вылечивший его рану ржавчиной своего копья — единственным лекарством от нанесенных этим копьем ран.

36

22. Гладиатору, выслужившему срок, вручался деревянный меч — знак освобождения от обязанности сражаться на арене.

37

1. Грецин, Помпоний — друг юности Овидия, к которому обращено несколько писем с Понта (I, 6; II, 6; IV, 9).

38

11. Эрицина — Венера, названная так в честь своего святилища на сицилийской горе Эрикс.

39

7. …чей край… — Египет, города которого перечисляются далее.

40

10. Седмица ворот — семь устьев Нила.

41

13-14. Змея — атрибут Исиды, Апис — священный бык, считавшийся воплощением Осириса.

42

18. Галлы — оскопленные жрецы малоазиатской богини Кибелы, которую в Риме смешивали с Исидой.

43

21. Илифия — богиня, помогающая при родах.

44

10. …каменья бросать… — намек на миф о Девкалионе и Пирре.

45

13. Илия — весталка, зачавшая от Марса Ромула и Рема.

46

27. Колхидянка — Медея.

47

10. Дева Ээи — Цирцея, превращавшая людей в животных; старец Карпафских пучин — Протей, обладавший даром превращения. Карпаф — остров в Средиземном море.

48

3. Макр, Помпей — второстепенный римский поэт-эпик, друг Овидия; его поэму о Трое Овидий упоминает в письмах с Понта (IV, 10).

49

13. Трагедия — очевидно, трагедия Овидия «Медея», не дошедшая до нас.

50

21. Иль сочиняю… — Имеются в виду «Героиды».

51

27. Сабин — поэт, подражатель Овидия. Написал «ответы» мифических героев на послания героинь Овидия, а также «календарную поэму» по образцу «Фастов».

52

23. …вдохновляться вакхическим тирсом… — Намек на первоначальную связь трагедии с культом Вакха.

53

61-62. Фемий — певец, упоминаемый в «Одиссее». Фамир — фракийский певец, ослепленный Музами, с которыми он осмелился состязаться.

54

9. Всадник… достигнувший ценза — то есть по своему богатству получивший право перейти во всадническое сословие.

55

15. Золотой перстень на левой руке — отличительный знак всадника.

56

27. Первая сотня — подразделение легиона, в котором служили самые опытные и отличившиеся воины.

57

29-34. Ироническое переосмысление мифа о Данае и Юпитере, проникшем к ней в виде золотого дождя.

58

35. В век, когда… Сатурн господствовал… — Золотой век.

59

52. Либер (Вакх), Ромул, Алкид (Геркулес), Цезарь — обожествленные смертные.

60

55. Курия — сенат.

61

61. Сабинка — женщина из племени сабинян; Ромул и его воины похитили сабинских женщин во время игр (см. «Наука любви», I, 101-132) и сделали своими женами. По представлению эпохи Овидия, женщины в Риме отличались в старину строгостью нравов.

62

Элегия написана на смерть Тибулла.

63

1. Мемнон, как и Ахилл, погиб под Троей.

64

4. …имя свое. — Буквальное значение слова «элегия» — «скорбная песнь».

65

16. Юноша — Адонис, возлюбленный Венеры.

66

21. Мать Орфея — муза Каллиопа, отец — речной бог Эагр. Исмарийцем он назван по имени фракийской горы Исмар.

По другой версии мифа, которой, очевидно, придерживается Овидий, Орфей был сыном Аполлона.

67

23. Лин — погибший в юности певец, сын Аполлона.

68

27. Аверн — сернистое озеро в Италии, близ которого якобы находился вход в Аид.

69

31. Немесида, Делия — вымышленные имена воспетых Тибуллом возлюбленных.

70

48. на Феакийских брегах… — Тибулл заболел, находясь на острове Керкира, отождествлявшемся с мифическим островом феаков, описанным в «Одиссее».

71

62. Кальв, Гай Лициний (1 в. до н. э.) — римский оратор и поэт, друг Катулла, принадлежавший к той же поэтической группе «неотериков».

72

63. …в предательстве друга… — Галл, будучи наместником Египта, неожиданно подвергся опале, причины которой неизвестны. В Риме ходили слухи о «предательстве» Галла по отношению к его «другу» Августу.

73

7. Марон — Вергилий, уроженец Мантуи.

74

8. Пелигны — италийское племя, в области которых находился родной город Овидия Сульмон.

75

10. …Рим трепетал, рати союзной страшась — Имеется в виду Союзническая война, в которой народы Италии пытались освободиться из-под власти Рима. Римляне вынуждены были дать восставшим права римских граждан.

76

15. Аматусия — Венера, названная так по имени храма в Аматунте на Кипре.

77

17. Лиэй — Вакх.

78

Ситуация, которая описана в письме, заимствована из «Одиссеи», откуда взяты и поездка Телемаха в Пилос к Нестору и в Спарту к Менелаю, предпринятая против воли женихов, устроивших на него засаду; и имена женихов, неверных слуг Одиссея, нищего Ира и т. д.

79

5. Соблазнитель — Парис.

80

17. Патрокл вышел в битву в доспехах Ахилла (см. «Илиада», XVI).

81

36. Гектор, убитый Ахиллом, был привязан им к колеснице, которая трижды проволокла труп вокруг стен Трои (см. «Илиада», XXII, 395-405).

82

39. Долон — троянский лазутчик, убитый Диомедом и Улиссом во время ночного нападения на стан Реса (см. «Илиада», X, 314-464).

83

52. …победители там пашут… — Овидий приписывает гомеровским грекам римский обычай основывать колонии на месте завоеванных городов.

84

81. Икарий — отец Пенелопы.

85

Филлида, фракийская царевна, приютила у себя сына Тесея и Федры Демофонта и стала его возлюбленной. Демофонт, вернувшийся в Афины, обещал приехать, но не успел вернуться к назначенному сроку, и Филлида повесилась. Боги превратили ее в миндальное дерево, которое расцвело, когда Демофонт обнял его ствол.

86

6. Актея — Аттика.

87

16. Гебр — река во Фракии.

88

37. Дед Демофонта — Нептун, отец Тесея.

89

42. Светоченосные богини — Церера и Прозерпина, чтившиеся в Элевсинских мистериях — тайном культе в Аттике.

90

67. Эгиды — потомки Эгея, земного отца Тесея.

91

69-72. Перечисляются подвиги Тесея: умерщвление полубыка-получеловека Минотавра, разбойников Скирона и Прокруста, победа над кентаврами, затеявшими распрю на свадьбе друга Тесея Пирифоя, царя лапифов, и спуск вместе с последним в Аид.

92

76. Критская жена — Ариадна.

93

87. Бистонская гладь — Бистонский залив во Фракии.

94

111. Ликург — мифический фракийский царь.

95

113. Родопа, Гем — горные цепи во Фракии.

96

Ситуация заимствована из «Илиады», как и многие детали: имена вестников Агамемнона, уводивших Брисеиду, история посольства к Ахиллу, участники которого — Аякс, Феникс и Улисс — предлагали Ахиллу от имени Агамемнона вернуть Брисеиду и послать почетные дары, и угроза Ахилла уехать из-под Трои, и упоминание о том, как Ахилл во время ссоры поднял меч на Агамемнона.

97

45. Лирнесс — родной город Брисеиды, союзный с Троей и разрушенный Ахиллом.

98

74. Нерей — морской старец, отец Фетиды, матери Ахилла.

99

92. Сын Инея — Мелеагр, отказавшийся участвовать в войне после того, как убил своего дядю и был проклят матерью, но потом отогнавший врагов от города по просьбе жены.

100

129. Тевкра брат — Аякс.

101

151. Нептуновы стены Пергама. — Стены Трои, построенные Нептуном и Аполлоном.

102

Миф о Федре принадлежит к числу известнейших; в его разработке Овидий частично опирается на трагедию Еврипида «Ипполит». Федра — сестра Ариадны, дочь Миноса и Пасифаи, родившей от противоестественной любви к быку Минотавра. Ипполит — незаконный сын Тесея и амазонки Антиопы. Во время «написания письма» Тесей находится в Аиде, куда он спустился вместе с Пирифоем.

103

47-48. Фиада — вакханка. …те, что в тимпан бьют… — корибанты, жрецы, экстатического культа Кибелы, почитавшейся на троянской горе Иде.

104

67. Элевсин в Аттике — центр мистериального культа Цереры; как место первой встречи Ипполита и Федры его называет Еврипид.

105

91. Лук хранили обычно со спущенной тетивой, натягивая ее лишь перед охотой или перед боем.

106

93. Кефал получил в подарок от Авроры бьющий без промаха дрот.

107

99. Сын Инея — Мелеагр, полюбивший Аталанту во время охоты на чудовищного вепря и отдавший ей трофеи этой охоты — шкуру и голову зверя.

108

107. Трезен — город в Арголиде, неподалеку от Истмийского перешейка; царем Трезена был Питфей, дед Тесея по матери.

109

115-116. Брат — Минотавр, сестра — Ариадна.

110

119. От меча Тесея погибла… — По одной из версий мифа, Антиопа, брошенная Тесеем, напала на его дом во время его свадьбы с Федрой и была им убита.

111

159. Мой предок — бог солнца, отец Пасифаи.

112

По мифам, Парис, сын Приама и Гекубы, сразу после рождения был унесен на Иду и брошен там, потому что Гекубе накануне его рождения приснилось, будто она родила горящий факел. На Иде Парис, подобранный пастухами, пас стада, но затем во время игр в Трое был узнан. Энона, дочь речного бога, была его женой до тех пор, пока Парис не отверг ее ради Елены. Во время Троянской войны, когда Парис был смертельно ранен, Энона, которая одна знала нужное лекарство, из мести отказалась исцелить его.

113

93-95. Полидамант — троянский прорицатель, друг Гектора; подал однажды совет отступить перед ахейцами. Деифоб — брат Гектора и Париса. Антенор — знатный троянец, сторонник выдачи Елены Менелаю и мира с ахейцами.

114

113. Сестра — Кассандра.

115

127. Тесей похитил Елену до ее брака с Менелаем, но братья Елены Кастор и Поллукс отбили ее.

116

152. …пас ферейских коров… — Аполлон, влюбленный в царя Фер в Фессалии Адмета, пас у него коров.

117

В разработке ситуации Овидий исходит из поэмы Аполлония Родосского «Аргонавтика» и, возможно, из не дошедшей до нас трагедии Еврипида «Ипсипила». Ипсипила — царица острова Лемнос, на котором женщины перебили всех мужчин за то, что мужья стали изменять им с фракийскими пленницами. Только Ипсипила тайно спасла своего отца Фоанта, сына Вакха и Ариадны. По дороге в Колхиду аргонавты остановились на Лемносе, и лемниянки оставили их у себя, чтобы иметь от них детей. Ипсипила, родившая от Ясона двух сыновей (по более распространенной версии — одного сына), вскоре была изгнана с Лемноса, так как обнаружилось, что она спасла отца.

118

10. Марсовы быки — медноногие, выдыхавшие пламя быки, запрячь которых Ээт заставил Ясона. Дальнейшее испытание Ясона состояло в том, что он должен был вспахать на них поле, засеять его зубами дракона, а взошедших из этих зубов воинов истребить. Ясон смог сделать это все лишь с помощью Медеи, которая дала ему волшебную мазь и научила стравить землеродных воинов в междоусобной схватке.

119

47-48. Минийцы — аргонавты, названные так в честь их предка, фессалинского героя Миния. Тритония — Минерва, строительница Арго. Тифий — кормчий Арго.

120

107. Танаис — Дон.

121

122. Луцина — римская богиня, помогающая при родах.

122

129. …разбросала брата останки… — Медея, стараясь задержать пустившихся за нею в погоню колхов, убила своего брата Апсирта и, расчленив его тело, разбросала его по кускам.

123

Ситуация заимствована из IV книги «Энеиды» Вергилия; многие стихи Овидия являются перифразами из нее. Дидона, царевна финикийского Тира, бежала оттуда после того, как брат ее Пигмалион убил ее мужа Сихея. Прибыв в Африку, Дидона основала Карфаген, к берегам которого буря прибила вскоре Энея. Благодаря проискам Венеры он стал возлюбленным Дидоны, однако вскоре боги призвали его плыть дальше в Италию, где ему суждено было создать новое царство. После отплытия Энея Дидона покончила с собой, пронзив себя подаренным Энеем мечом.

124

1. Меандр — река в Малой Азии.

125

75. Юл (Асканий) — сын Энея и дочери Приама Креусы, потерявшейся во время бегства Энея из горящей Трои.

126

80. Отца своего Анхиза Эней вынес из горящей Трои на плечах.

127

93-96. Ср. у Вергилия, IV, 161-162, 165-169:

Громкий рокот меж тем потряс потемневшее небо,

Черная туча пришла, чреватая градом и бурей…

В темной пещере вдвоем троянский вождь и Дидона

Скрылись. Тотчас Земля и Юнона, вершащая браки,

Подали знак: огнями эфир, соучастник союза,

Вспыхнул, и воплями нимф огласились окрестные горы.

128

102. Элисса — второе имя Дидоны.

129

125. Ярба — царь племени гетулийцев, сватавший Дидону.

130

191. Анна — сестра Дидоны, наперсница ее любви к Энею.

131

Для заострения драматической ситуации Овидий пользуется той версией мифа, согласно которой Гермиона, дочь Менелая и Елены, была выдана отцом Елены Тиндареем за Ореста, сына Агамемнона и Клитемнестры. Под Троей Менелай обещал отдать дочь в жены Пирру (Неоптолему), сыну Ахилла, участнику взятия города. Гермиона была отнята у Ореста, однако впоследствии Орест подстерег Неоптолема в Дельфах и убил его.

132

13. Андромаха, вдова Гектора, была в плену рабыней и наложницей Неоптолема.

133

45. Внук Тантала — Агамемнон.

134

49. Страшное дело — месть Ореста за Агамемнона его убийцам — Клитемнестре и ее любовнику Эгисфу.

135

67. Птица потоков — лебедь, в образе которого Юпитер соединился с Ледой.

136

70. Пришлец — выходец из Малой Азии Пелоп, похитивший царевну Элиды Гипподамию.

137

72. Город Мопсопа — Афины, названные так по имени их мифического царя. Имеется в виду похищение Елены Тесеем.

138

78. Феба — дочь Леды и Тиндарея.

139

112. Тело скиросское. — Неоптолем родился на острове Скиросе у Ахилла и царевны Деидамии.

140

Геркулес сватал Иолу, дочь Эврита, царя этолийского города Эхалии, но был отвергнут. Спустя несколько лет он взял Эхалию и увел Иолу в плен. Жена Геркулеса Деянира послала ему одежду, пропитанную кровью кентавра Несса, который пытался когда-то похитить ее, но был убит ядовитой стрелой Геркулеса и, умирая, обманул Деяниру, сказав, что его кровь поможет ей вернуть любовь мужа. Большое отступление посвящено рабству Геркулеса у лидийской царицы Омфалы, которое в поздних мифах было переосмыслено как любовное рабство, вместо искупительного, как было в более ранних версиях.

141

16. …в обоих домах… — на западе и на востоке.

142

26. Сфенелид — Эврисфей, сын Сфенела.

143

49. Авга — нимфа и жрица храма Афины на горе Парфений, соблазненная Геркулесом и родившая от него сына Телефа.

144

54. Сарды — столица Лидии, царства Омфалы.

145

64. Тополь — священное дерево Геркулеса.

146

67. Диомед — фракийский царь, кормивший своих коней человечиной.

147

69. Бусирид — египетский царь, приносивший в жертву чужестранцев и убитый Геркулесом.

148

97-98. …о том, кому ты… горло зажал… — об Антее.

149

99. Конная толпа — кентавры, побежденные Геркулесом.

150

103. Ярданова дочь — Омфала.

151

139-140. Ахелой — речной бог, в образе быка боровшийся с Геркулесом за право жениться на Деянире (см. «Метаморфозы», IX, 1-100).

152

153. Агрий — брат Инея, дети которого свергли дядю с престола.

153

155. Тидей — сын Инея, изгнанный за убийство родственников.

154

156. Брат — Мелеагр, жизнь которого должна была оборваться в тот миг, когда сгорит головня. Мать Мелеагра, узнав об этом, сохранила недогоревшую головню, а затем, разгневавшись на сына, бросила ее в огонь.

155

Тесей, обреченный на съедение Минотавру и отправленный для этого из Афин на Крит, был спасен полюбившей его Ариадной, чья путеводная нить вывела его из Лабиринта. Ариадна последовала за Тесеем в Афины, но была покинута им на острове Наксосе. Тесей сделал это по требованию Вакха, но об этом в письме, естественно, нет упоминания. Прямым продолжением письма является посвященный Ариадне фрагмент в «Науке любви» (I, 527-564).

156

29. …послужили… ветры… — По представлениям древних, человек видит предметы потому, что их «образы» разносятся по воздуху; ветры доносят до Ариадны издали «образ» корабля.

157

47. Огигийский бог — Вакх, родившийся в Беотийских Фивах; Огигия — Беотия, названная так по имени мифического царя.

158

99. Андрогей — критянин, убитый афинянами (жителями Кекроповой земли — Аттики, древнейшим царем которой был Кекроп). Во искупление этого убийства Афины должны были посылать на Крит в жертву Минотавру по семь юношей и девушек ежегодно.

159

Миф о любви Канаки к брату был разработан Еврипидом в не дошедшей до нас трагедии «Канака». Овидий точно следует традиционной версии, естественным образом оставляя за пределами письма лишь развязку — самоубийство Макарея после гибели Канаки. В то же время Овидий отождествляет отца Канаки и Макарея Эола — внука Девкалиона, мифического прародителя эолийцев, — с богом Эолом, повелителем ветров.

160

В разработке одного из известнейших мифических сюжетов Овидий комбинирует мотивы, заимствованные из «Аргонавтики» Аполлония Родосского, с некоторыми мотивами из «Медеи» Еврипида.

161

8. Фрикс — фиванский царевич, спасенный от преследований мачехи матерью, которая послала ему барана с золотым руном, перенесшего его в Колхиду.

162

9. Арго магнесийский. — Магнесия — прибрежная область Фессалии, откуда отчалил Арго.

163

27. Эфира — старинное название Коринфа.

164

62. Сестра Медеи была женой Фрикса и помогала аргонавтам, спасшим ее детей после кораблекрушения. Сцена ночного визита сестры к Медее заимствована у Аполлония.

165

121. Симплегады — сталкивающиеся скалы, между которыми проплыл Арго.

166

125-126. Тринакрийские волны — море у берегов Сицилии (Тринакрии), где локализовались Сцилла и Харибда (та, что в утробу воды вбирает). Сцилла отождествляется здесь Овидием со Сциллой — дочерью Ниса, погубившей отца из любви к Миносу и затем отвергнутой возлюбленным.

167

129. Пелиады — дочери Пелия.

168

Протесилай, царевич фессалийского города Филаки, отправился под Трою, едва успев жениться на Лаодамии. Несмотря на предсказание оракула, что первый ступивший на троянский берег ахеец погибнет, Протесилай высадился первым и пал от руки Гектора. Лаодамия после его смерти покончила с собой. Полное предчувствий письмо Лаодамия пишет мужу в Авлиду, где противный ветер задержал ахейский флот.

169

25. Акаст — сын Пелия, отец Лаодамии.

170

33. Двурогий — Вакх.

171

45. Тенарская жена — Елена (Тенар — мыс в Лаконии).

172

85. Окликнуть уходящего считалось дурной приметой, как и споткнуться при выходе за порог.

173

Данай, потомок Эпафа, сына Юпитера и Ио, был свергнут с престола своим братом Египтом и бежал в Аргос после того, как Египт потребовал дочерей Даная в жены своим сыновьям. Настигнутый погоней Данай вынужден был согласиться на этот брак, но приказал всем Данаидам умертвить мужей. Ослушалась отца одна Гипермнестра, которая была за это заточена в темницу, но впоследствии спасена Венерой. Линкей же из мести убил Даная.

174

23. Инахиды — потомки речного бога Инаха, отца Ио. Пеласг — царь Аргоса, приютивший Данаид.

175

73. Белид — потомок Бела, отца Даная и Египта.

176

85. Жена — Ио, из ревности превращенная Юноной в корову, а затем, после долгих скитаний, прибывшая в Египет, где она превратилась в богиню Исиду.

177

Имя лесбосской поэтессы Сафо (VII в. до н. э.) было уже в древности окружено легендами. Самая известная из них — о ее несчастной любви к Фаону, которому Венера дала неувядаемую юность и свойство пленять всех женщин. Когда Фаон переселился в Сицилию, Сафо покончила с собой, бросившись в море со скал Актийского мыса на западном берегу Греции, против острова Левкада.

178

11. Тифеева Этна. — Под Этной погребен Тифей — изрыгающее огонь чудовище, пораженное молнией Юпитера.

179

15. Метимна, Пирра — города на Лесбосе.

180

27. Пегасиды — Музы.

181

35. Андромеда, спасенная Персеем дочь царя Кефея, была эфиопкой.

182

63. Брат Сафо Харакс полюбил гетеру и разорился из-за нее, в чем Сафо неоднократно упрекала его в стихах.

183

75. Земля Аравийская славилась благовониями.

184

139. Эрихто — мифическая колдунья.

185

153. Исмарийский — фракийский. Давлида — город в Фокиде, где Прокна была превращена в ласточку.

186

165. На Актийском мысу находился храм Аполлона.

С. Ошеров

187

5. Автомедонт — возница Ахилла.

188

11. Сын Филиры — кентавр Хирон.

189

28. Клио и восемь сестер. — Гесиод рассказывает о том, как девять Муз посвятили его в поэты, во вступлении в «Феогонию».

190

31-32. Ленты, сдерживавшие прическу, и расшитый подол столы (женского верхнего платья) — знак свободнорожденных женщин, законных жен. На эту оговорку Овидий ссылается в «Скорбных элегиях», II, 247-250.

191

57. Гаргарская гора — в Малой Азии; как плодородное место она упомянута в «Георгиках» Вергилия; Метимна славилась своим вином.

192

67-71. Помпеева тень — портик при театре, построенном и Риме Помпеем. Солнце в созвездии Льва стоит в июле. Чертог — портик Октавии при театре Марцелла (сына Октавии, племянника Августа); колоннады — портик Ливии (жены Августа) при палатинском храме Аполлона.

193

75-77. Перечисляются восточные праздники, отмечавшиеся и Риме любителями: еврейская суббота, сирийский (перешедший и в Грецию) праздник Адониса, египетский праздник Исиды.

194

81. Венерин храм — храм Венеры Прародительницы на форуме Юлия (форум был обычным местом судебных разбирательств), перед которым был устроен «Аппиев фонтан», украшенный статуями нимф.

195

103. Покрывала натягивались над театрами для защиты от солнца.

196

147. …потянутся лики богов… — Цирковые зрелища открывались торжественной процессией, направлявшейся с Капитолия, которая обходила цирк, неся на носилках и в колесницах изваяния богов.

197

164. Песчаные арены — в амфитеатрах, где устраивались бои гладиаторов.

198

171-172. Морская битва между флотилиями, изображавшими корабли персов и афинян (кекропийские), была устроена Августом 12 мая 2 г. до н. э. на играх в честь открытия храма Марса Мстителя.

199

177. Цезарь — здесь приемный сын Августа Гай Цезарь, двадцатилетний юноша, в 1 г. до н. э. назначенный командовать в начинавшейся войне против парфян, прославлявшейся как месть за поражение Красса в 53 г. до н. э., когда орлы, служившие знаменами римским легионам, достались в добычу парфянам. Военные действия не развернулись, и через два года война была закончена мирными переговорами.

200

198. Враг — парфянский царь Фраат IV, который (по крайней мере, так верили римляне) захватил царскую власть, убив своего отца.

201

209-212. Вошедший в пословицу боевой прием парфян — обращаться в притворное бегство, отстреливаясь из луков.

202

225-226. Персы, потомки Данаи. — По ложной этимологии персы считались потомками Персея, сына Данаи. Ахемениды — династия персидских царей VI-IV вв. до н. э.

203

255. Байи — модный курорт с горячими водами у берега Неаполитанского залива.

204

259. Роща Дианы — храм в Ариции у озера Неми, жрецом в котором мог быть только беглый раб, своей рукой убивший своего предшественника.

205

264. Неровные колеса — неравные строки элегического дистиха.

206

283. Перечисляются любовь Библиды к ее брату Кавну («Метаморфозы», IX, 440-664), Мирры к ее отцу Киниру (там же, X, 298-518), за которую она была обращена в дерево с благовонной смолой, и Пасифаи к быку.

207

289-298. Ида — здесь гора на Крите; Кносс и Кидония — города на «стоградном» Крите; лживым Крит назван по известному софизму: «Все критяне лжецы», — сказал критянин; правду он сказал или ложь?»

208

327. Критянка — Аэропа, жена Атрея; обольстившего ее Фиеста Атрей накормил мясом его детей, и Солнце повернуло с неба вспять, чтобы не видеть этого пира.

209

331. Дочь Ниса — Сцилла, о которой см. «Метаморфозы», VIII, 1-151.

210

337. Феникс отверг любовь своей матери Фтии, она оболгала его перед отцом, и отец его ослепил.

211

339. Финей ослепил по наговору жены своих сыновей от первого брака и был за это сам наказан слепотой и голодом.

212

407. Праздник Венеры — женский праздник 1 апреля (см. «Фасты», IV, 1 сл.).

213

408. Или когда напоказ… — На декабрьский праздник Сатурналий, когда в древности продавались и дарились глиняные фигурки богов, а в позднейшее время устраивались пышные распродажи. Все это — дни, когда красавица получает подарки со всех сторон и не оценит среди них подарка влюбленного.

214

410. Восхождение Козлят (октябрь) и захождение за горизонт Плеяд (ноябрь) считалось началом опасных зимних бурь.

215

414. День Аллии — память о поражении римлян от галлов 16 июля 390 г. до н. э., этот день считался траурным, и дарение в этот день было необычным.

216

435. Сто языков и гортаней — реминисценция из «Илиады», II, 489.

217

453. Вот задача, вот труд — пародическая реминисценция из «Энеиды», VI, 129, где речь идет о спуске Энея в Аид.

218

457. Кидиппа — героиня стихов Каллимаха; влюбленный Аконтий подбросил Кидиппе яблоко с надписью: «Клянусь Артемидой, что выйду за Аконтия», — и она, прочитав эти слова вслух, оказалась невольно давшей клятву.

219

507. Корибанты — см. прим. к «Любовным элегиям», II, XIII, 18.

220

527. Кносская дева — Ариадна, покинутая на Дии (Наксосе).

221

541. Мималлониды — македонские вакханки.

222

563. Эвий — одно из имен Вакха; отсюда «эвоэ!» — экстатический крик вакханок.

223

567. Никтелийские святыни — от имени Вакха Никтелия («ночного бога»).

224

593. Евритион — кентавр, попытавшийся в опьянении похитить невесту на празднике свадьбы Пирифоя и Гипподамии, царицы лапифов; с этого началась битва лапифов с кентаврами.

225

649. Бусирид, расправившийся с кипрским прорицателем Фрасием, и акрагантский тиран Фаларид (VI в. до н. э.), которому Перилл изготовил медного быка, чтобы сжигать в нем врагов, и сам стал первой его жертвою.

226

679. Феба и Гилаира, дочери Левкиппа, похищенные Кастором и Поллуксом.

227

682. Ликомедова дочь — Деидамия, родившая Ахиллу Неоптолема.

228

732. Дафнис — сицилийский влюбленный пастух, воспетый Феокритом (идиллия 7).

229

6. Амиклы — древний пригород Спарты, «копьеносного» города.

230

21. Рассказ о Дедале и Икаре повторяется в «Метаморфозах», VIII, 152-235.

231

55. Тегейская дева — нимфа Каллисто, превращенная в созвездие Большой Медведицы (см. «Метаморфозы», II, 401-533).

232

100. Нарост на жеребячьем лбу считался приворотным средством.

233

102. Марсы — италийское племя, известное ведовством.

234

150. Хаонийский летун — голубь, названный так, потому что он был священной птицей при додонском оракуле Зевса в Эпире (Хаония).

235

187. Любовь нелюдимого Миланиона к аркадийской охотнице Аталанте и его соперничество с кентавром Гилеем были предметом рассказа Проперция в элегии I, 1.

236

205. Длинные кости — кости с очками только на четырех сторонах; худший бросок, при котором все кости показывали одно и то же число очков, назывался «псом».

237

207. В «разбойники» играли стеклянными шашками.

238

217. Речь идет о пребывании Геркулеса у Омфалы.

239

233. Ср. «Любовные элегии», I, 9.

240

255-258. День Фортуны — 24 июня; праздник служанок — 7 июля, в память о том, как после галльского нашествия латины (а не галлы) подступили к Риму и потребовали в жены римлянок; вместо римских гражданок к ним вышли переодетые рабыни, справили с ними свадьбу, и после этого в свадебную ночь на латинов врасплох ударили римляне и перебили их.

241

267. Амариллида — пастушка из «Буколик» Вергилия, II, 52; Овидий жалеет, что с буколических времен женщины стали требовательней к подаркам.

242

297-298. Тирийское платье — то есть крашеное финикийским пурпуром; косское — из тонкой шелковой ткани.

243

330. Сера и яйца — традиционные средства очищения и отвращения бед.

244

383. Ласточка — Прокна.

245

401-407. Хрисова дочь — Хрисеида, лирнессийская дева — Брисеида. Фиестов сын — Эгисф.

246

421-423. Алкафой — мифический царь Мегары (греческой, пеласгийской, а не сицилийской), где рос отличный чеснок; Гиметская гора — в Аттике (ср. «Лекарство от любви», 797 сл.).

247

500. Всяк да познает себя — знаменитая надпись на дельфийском храме «Познай самого себя».

248

517. Гибла в Сицилии славилась пчелиным медом.

249

518. Древо Минервы — олива.

250

541. Додонское древо — дуб, по шелесту которого жрецы Зевса давали предсказания.

251

577. Мульцибер — одно из имен Вулкана.

252

579-588. Лемнос — место культа Вулкана, Кипр — Венеры, Фракия — Марса.

253

597. Огонь и вода вручались при официальной брачной церемонии невесте, вступающей в дом жениха.

254

601-602. Элевсинские таинства Деметры-Цереры (в Аттике) и таинства подземных богов на Самофракии (в Эгейском море) принадлежали к самым почитаемым в Греции.

255

609-610. В заповедных ларцах хранились символы тайных культов, звоном меди сопровождались некоторые обряды в восточных мистериях.

256

657. Образец этих строк Овидия — Лукреций, IV, 1160-1169.

257

664. Цензор в Риме — высшее должностное лицо, составляющее списки полноправных граждан.

258

700. Горга — дочь Алфеи, сестра Мелеагра, упоминается в «Метаморфозах», VIII, 543.

259

2. Пентесилея — царица амазонок, пришедших на помощь Трое.

260

13. Оиклид — Амфиарай, поглощенный землей после поражения в походе семерых против Фив.

261

19. Феретов сын — Адмет, фессалийский царь (Пагасы — гавань в Фессалии), которого заменила в смерти его жена Алкестида.

262

22. Ифиада — Евадна, дочь Ифиса, жена Капанея, одного из «семерых против Фив».

263

49. Древний певец — лирик VI в. до н. э. Стесихор; он написал песнь, оскорбившую Елену, и был наказан слепотой; тогда он написал другую песнь, «палинодию», и прозрел.

264

119. Палатин — холм в Риме, где Августом в ознаменование победы при Акции был построен храм Аполлона Палатинского; там же находился императорский дом.

265

147. Киллена — аркадская гора, где младенец Гермес из черепахового панциря сделал первую лиру.

266

168. …у Геркулеса и Муз. — Римский храм Геркулеса и Муз находился близ Фламиниева цирка.

267

177. Ткань cumatile (от греческого слова «волна») упоминается еще у Плавта.

268

181. Пафосские мирты. — Пафос — центр культа Афродиты на Кипре.

269

192. Кефеева дочь — Андромеда, привезенная Персеем из Эфиопии на остров Сериф.

270

196. Мизийский Каик — река в Малой Азии.

271

204. Киднийский шафран. — Кидн — река там же.

272

205. Особая книга — «Средства для лица», поэма Овидия, начало которой сохранилось.

273

244. Благодатная Богиня — божество римского культа, к которому мужчины не имели доступа (см. «Фасты», V, 148).

274

252. Сидонянка — Европа, дочь финикийского царя Агенора.

275

270. Фарос — остров в александрийском порту; о какой рыбке идет речь, неизвестно.

276

303. Умбрская баба. — Умбрия — горная область в средней Италии.

277

318. С нильских берегов — из Александрии, города, устанавливавшего моды.

278

323. Сын, отомстивший за мать… — музыкант Амфион, сын Антиопы, с братом своим Зетом укрепивший Фивы.

279

328. Набла — многострунный восточный инструмент, на котором играли двумя руками.

280

329-332. Косский певец — Филет, обычно упоминаемый вместе с Каллимахом как зачинатель эллинистической поэзии; муза теосских пиров — поэзия теосца Анакреонта (VI в. до н. э.); Гета — хитрый раб, традиционный персонаж эллинистической и римской комедии.

281

343-345. Три книги — «Любовные элегии», послания — «Героиды».

282

357. В игре в «разбойники» целью было поставить неприятельскую шашку между двумя своими, чтобы снять ее, или запереть ее в углу доски, чтобы она не могла «повторять ходы».

283

363-364. Игра в «двенадцать линий» напоминала позднейший триктрак.

284

386. Вода с девственных гор — из водопровода Aqua Virgo (Вода-Дева), ведшего к Риму с Апеннин.

285

391-392. Строй колоннад — портики Октавии, Ливии и Агриппы (зятя Августа) в честь побед над Антонием и Секстом Помпеем.

286

394. Три театра в Риме — Помпея, Марцелла и Бальба; затем речь идет об амфитеатре и о цирке.

287

399. Амебей — афинский кифаред III в. до н. э.; Фамира — см. прим. к «Любовным элегиям», III, VII, 61-62.

288

401. Апеллес — великий живописец, автор Афродиты Анадиомены (Встающей из волн).

289

409. Бюст Энния был выставлен в склепе Сципионов.

290

490. Этнейский перун — по культу Зевса при Этне в Сицилии.

291

505. Паллада изобрела флейту (античная флейта имела вид гобоя), но отбросила ее, увидев, как раздутые щеки искажают лицо.

292

517. Текмесса — пленная наложница Аянта.

293

536-538. Кинфию воспел в стихах Проперций, Немесиду — Тибулл, Ликориду — Корнелий Галл, Коринну — сам Овидий.

294

646. Иберийское (испанское) вино считалось третьесортным.

295

725. Киллений — Меркурий, рожденный на горе Киллене в Аркадии.

296

755. За обедами ели руками; пища подавалась к столу, нарезанная на мелкие кусочки.

297

775. Аталанта — охотница славилась быстротой бега, а стало быть, и красотой ног.

298

783. Филлейская матерь — не вполне понятное обозначение вакханки.

299

790. Аммон — оракул Зевса Аммона в Ливийской пустыне.

300

810. …на лебединых крылах… — Лебеди были посвящены Венере.

301

47. Геркулесов потомок — Телеф (см. прим. к «Любовным элегиям», II, IX, 7-8).

302

111. Рожденный Пеантом — Филоктет, из-за зловонной язвы на ноге брошенный греками в пути к Трое, но через десять лет возвращенный к войску и исцеленный.

303

155. Речь идет о том походе Цезаря-младшего на Парфию, о котором упоминалось в I книге «Науки любви».

304

264-271. Неритийские суда — суда Одиссея (по названию островка близ Итаки). Вождь дулихийцев — Одиссей (по такой же метонимии).

305

355. Финеева снедь. — Пищу царя Финея (см. прим. к «Науке любви», I, 339) расхищали и портили нечистотами хищные гарпии.

306

366. Зоил — софист IV в. до н. э., прославившийся книгой «Бич на Гомера».

307

375-376. Котурны — высокая обувь трагических актеров, сокки — плоская обувь комических актеров.

308

378. Хромыми назывались ямбы с ритмическим перебоем в конце, употреблявшиеся в сатирических и шуточных стихах.

309

383. Таида — обычное имя гетеры в эллинистической комедии.

310

453. Прокрида, по малоизвестному мифу, спасаясь от ревности Кефала, бежала к Миносу, а оттуда, спасаясь от ревности Пасифаи (идейской жены), бежала обратно к Кефалу.

311

455. Брат Амфилоха — Алкмеон, сын Амфиарая, Фегида — Алфесибея, дочь Фегия, первая его жена.

312

459. Эдонийский (фракийский) тиран — Терей, муж Прокны.

313

549. У Коллинских ворот в Риме находился храм Венеры Эрицинской, который описывается в «Фастах», IV, 863 сл.

314

551. Летейский Амур (от подземной реки забвения, Леты) — изобретение Овидия.

315

577. Палинур — кормчий Энея, погибший в море.

316

699. …похищать… стрелы… — О том, как Одиссей, вернувшийся домой, хитростью получил свой лук для расправы с женихами, рассказывается в «Одиссее», XXI.

317

707. Амиклейская шерсть. — В Амиклах близ Спарты был центр выделки лаконского пурпура, который, однако, не мог соперничать с финикийским.

318

721. Дочь Фестия — Алфея, мать Мелеагра.

319

724. Имеется в виду восковое изображение Протесилая, упоминаемое и в «Героидах», XIII, 155.

320

735. У Кафарейских скал на Евбее ложными маяками погубил возвращавшихся из-под Трои ахейцев Навплий, отец Паламеда.

321

745. Кноссянка — критянка Федра.

322

747. Гекала — бедная крестьянка, у которой ночевал Тесей накануне охоты на марафонского быка, героиня знаменитых стихов Каллимаха, сохранившихся лишь в отрывках. Ир — итакийский нищий, с которым боролся Одиссей.

323

778. Плисфенийский шатер — так изысканно назван шатер Агамемнона по имени давно умершего брата Агамемнона, Плисфена.

324

814. …даров… обетную дань. — Исцеленные обычно приносили по обету в храм изображения выздоровевших частей тела.

325

3-12. Германик — племянник императора Тиберия, усыновленный им; поэтому отец его — Тиберий, дед — Август, брат Друз — сын Тиберия, одновременно с Германиком воевавший против германских племен.

326

13. Цезарь (здесь и часто далее) — император Август.

327

20. Кларосский бог — Аполлон.

328

24. Германик был поэтом; его перевод греческой поэмы Арата о небесных явлениях частично сохранился.

329

28. …дважды пять месяцев в год. — По преданию, Ромул установил год в 304 дня (10 месяцев, без января и февраля); Нума Помпилий удлинил его до 355 дней (12 месяцев, см. ст. 43-44), и, наконец, Юлий Цезарь до 365 и 366 дней (юлианский календарь).

330

37. Квирин — имя обожествленного Ромула; трабея — всадническая одежда.

331

39. Марсу посвящался март, Венере апрель, старикам (maiores) май, юношам (iuvenes) июнь, а следующие месяцы назывались: квинтилис («пятый»), секстилис («шестой») и т. д. Об этимологии января и февраля (ст. 43) см. вступления к I и II книгам «Фастов».

332

45-54. Перечисляются выделяемые в римском календаре дни «судные» и «несудные», «частично судные» и «базарные» («нундины», 9-й день девятидневной недели).

333

55-58. Календы — 1-й день месяца, ноны — 5-й или 7-й, иды — 13-й или 15-й.

334

79-82. Тарпейские башни — крепость на Капитолии, куда шли с молитвой новоназначенные консулы. Фаски (фасции) — пучки прутьев с секирой внутри, знаки консульской (и иной магистратской) власти. Слоновой костью были отделаны «курульные» кресла высших магистратов.

335

103. Хаосом звали меня… — Здесь для имени Януса и потом для имен других богов Овидий предлагает ряд этимологий, обычно фантастических и в значительной части не переводимых.

336

229. Монета — медный асс.

337

233. Тускская (этрусская) река — Тибр; на левом берегу его (ст. 242) был выстроен Рим.

338

260. Татий — сабинский царь, в войне с Ромулом сумевший подкупом овладеть Капитолием; он назван «эбалием» («спартанцем»), потому что сабины считали спартанцев своими предками.

339

266. Сатурнова дочь — Юнона, враждебная Риму.

340

291. Дитя — Эскулап, именем которого назван тибрский остров.

341

365. Лазурная мать Аристея, начинателя пчеловодства, — морская нимфа Кирена.

342

387. …лань заклали… — Миф об Ифигении в Авлиде.

343

389-390. Сапеи и жители Гема (Балкан) — фракийские племена.

344

391. Сторож сел — здесь: Приап, бог плодородия, описанный в ст. 400.

345

412. …эти — тебя… — Пана, чьим атрибутом был сосновый венок.

346

440. Бог Геллеспонтских пучин — Приап, центром культа которого был город Лампсак на Геллеспонте.

347

461-464. Аркадская богиня, «чье имя исходит от песен» (carmen — «песня», также «заклинание»), — Кармента, мать легендарного царя Эвандра; сестра Турна — нимфа Ютурна; Девы вода — см. прим. к «Науке любви», III, 386; водопровод был проложен близ Марсова поля при Августе.

348

478. Паррасийский очаг. — Паррасии — племя в Аркадии.

349

490. Аонийская земля — Беотия, где финикиец Кадм основал Фивы.

350

501. Тарентские топи — место на Марсовом поле.

351

520. Война между троянцем («дарданцем») Энеем и рутулом Турном, в которой погиб сын Эвандра Паллант, описана в «Энеиде».

352

533. Бог — Юлий Цезарь, сын — Август, внук — Тиберий.

353

536. Юлия Августа — имеется в виду Ливия, вдова Августа, еще живая в пору написания «Фастов».

354

543-547. Герой, Тиринфский погонщик — Геркулес, угнавший у Гернона из Эрифеи (Испании) его стадо. Тегейский дом — то есть аркадский (Тегея — город в Аркадии).

355

573. Тифоэй — Тифон, огнедышащий гигант, погребенный под Этной.

356

591. Восковые подобия — маски предков, которые хранились в атриях (главных комнатах) домов римской знати.

357

592-611. Перечисляются прозвища различных римских полководцев и родов, в том числе Друза Старшего, отца Германика; по «ожерелью» звались Торкваты, по «ворону» — Корвины, «высшими» — Фабии Максимы; имя же «Август» происходило от корня «священный». «Авгурия» — птицегадание; этимология ложная.

358

619. Карпента — крытая двухколесная повозка.

359

633. Поррима — от «porro» — «вперед»; Постверта — «обращенная вспять».

360

638. Белый храм — храм Юноны Монеты на Капитолийском холме; возле лестницы, ведущей к нему, располагался храм Конкордии (Согласия), построенный Фурием Камиллом в IV в. до н. э. и отстроенный Тиберием из германской добычи.

361

658. Сементины — «праздник посева», с передвижным сроком.

362

706. Храм Кастора и Поллукса, построенный Тиберием.

363

709. Алтарь Мира на Марсовом поле, поставленный Августом в 13 г. до н. э.; победа его над Антонием при Акции (ст. 711) положила конец гражданским войнам.

364

21. Фламины — коллегия 15 жрецов во главе с фламином Юпитера; понтифики — коллегия жрецов, следивших за обрядами.

365

31. О луперках см. ст. 267 сл.; о Фералиях — ст. 533 сл.

366

39-43. Акторид (Патрокл) очищался от невольного убийства мальчика-товарища, Пелей (отец Ахилла) — своего брата Фока, Фасианка, то есть колхидянка, Медея — своих детей, сын Амфиарая Алкмеон — своей матери Эрифилы.

367

49. …последним был месяцем года… — Февраль, посвященный манам и Термину (богу окончания), предшествовал январю (месяцу Януса), как последний месяц года, и лишь потом был переставлен после него.

368

52. Маны — души умерших.

369

89. Палладина птица — сова.

370

91. Кинфия — Диана, сестра Феба.

371

127. Отче отчизны. — Отец отечества — официальный почетный титул Августа.

372

135. Куры в сабинском царстве Татия и Ценина в Лации — мелкие города, покоренные Ромулом.

373

142. …первоначальствует он. — «Первоначальник» (принцепс) — официальный титул Августа.

374

145. Юнец с троянской горы Иды — Ганимед, отождествляемый с созвездием Водолея.

375

153. Медведицы Сторож — звезда Арктур. Миф о Каллисто подробнее рассказан в «Метаморфозах», II, 409-507.

376

192. Не допускать до… вод. — В северных широтах Медведица не погружается в море, то есть не закатывается за горизонт.

377

196. Триста шесть Фабиев. — Род Фабиев один воевал с этрусским (тирренским) городом Вейями (V в. до н. э.) и был почти поголовно истреблен в один день.

378

237. Геркулесово семя. — Фабии считали своими предками Геркулеса и Эвандра.

379

241. Максим — Фабий Кунктатор («Медлитель»), герой войны против Ганнибала.

380

273-276. Перечисляются местности в Аркадии.

381

281. Пеласги — древнейшее население Греции.

382

283-284. В праздник Луперкалий жрецы Фавна бегали обнаженными по городу, начиная от Луперкаля (места, где, по преданию, Ромул и Рем были найдены волчицей), и били сыромятными бичами по встречным и по земле; эти удары сулили плодовитость.

383

305. Госпожа Геркулеса — лидийская (меонийская) царица Омфала.

384

375-378. Фабии, Квинтилии — две коллегии луперков.

385

423-424. Греческое название «Ликей» и латинское «Луперкаль» одинаково происходят от корня «волк».

386

449. Луцина — богиня-родовспомогательница (этимологии от «lucus» — «роща» и от «lux» — «свет») — отождествлена здесь с Юноной.

387

530. Курия (во главе с жрецами-курионами) — религиозное объединение нескольких родов.

388

568. В элегическом дистихе (гексаметре и пентаметре) одиннадцать стоп.

389

572. Тацита — богиня молчания, отвратительница дурного слова.

390

600-601. Болтунья — по-гречески «Лала». Альмон — приток Тибра.

391

627. Внуки Тантала — Атрей и Фиест; жженые семена давала крестьянам Ино, мачеха Фрикса и Геллы.

392

663. Фирейская земля — округ города Фиреи в Лаконии. В войне Спарты и Аргоса за Фирею исход должны были решить два отряда по триста человек; все погибли, но единственный уцелевший спартанец Офриад поставил столб с оружием (трофей) в знак спартанской победы.

393

679-680. Лаврент — древняя столица Лация. На Лаврентском берегу высадился в Лации Эней.

394

717. Брут означает «тупица». Легенда придумана в объяснение этого имени.

395

733. Коллатин — царский родственник, муж Лукреции.

396

861. Градив — одно из имен Марса.

397

55-56. Акка Ларентия и Фавстул — старик и старуха, нашедшие и воспитавшие Ромула и Рема.

398

81-84. Кекропиды — афиняне; Ипсипильская земля — Лемнос; Меналийская страна — Аркадия.

399

89-96. Альбанцы, фалиски и т. д. — латинские племена; Телегоном, сыном Одиссея, был основан город Тускул.

400

108. Киносура — Малая Медведица, Гелика — Большая Медведица.

401

131. Тиции, рампы, луцеры — три древнейшие римские трибы (племени), делились каждая на десять курий, каждая курия — на десять родов.

402

147. …до войны с… пунийцем… — Начало государственного года стало постоянно считаться с 1 января только во II в. до н. э.

403

153. Самосец — Пифагор Самосский, учивший о переселении душ.

404

165. Вернее, к четвертому: римляне включали в счет промежутков и точку отсчета.

405

171. Маворс — одно из имен Марса.

406

200. Праздник Конса Овидию предстояло описывать под 21 августа.

407

206. Невестка моя — жена Ромула.

408

255. Праздник Матроналий был посвящен Юноне Луцине (см. прим. к II, 448).

409

260. Салии («прыгуны») — жреческая коллегия, посвященная Марсу.

410

264. Озеро Неми с храмом Дианы в Арицийской роще (см. прим. к «Науке любви», I, 259).

411

265. Ипполит, погубленный клеветою Федры, был, по италийской легенде, воскрешен Асклепием и перенесен сюда под именем Вирбия.

412

340-343. Луковицы, человеческие волосы и рыбы были средством умилостивить громовые удары.

413

426. Веста считалась сестрой Сатурна, а Август (через род Юлиев, Венеру и Юпитера) — потомком Сатурна.

414

430. Ведийов — одно из имен Юпитера; храм ему стоял между двумя вершинами Капитолия.

415

450-456. Конь — созвездие Пегаса; Аония — Беотия, где источник Гиппокрена на Геликоне считался выбитым его копытом.

416

522. Целий — один из семи римских холмов.

417

559. Анна — сестра Дидоны (Элиссы); отождествление с нею Анны Перенны, италийской богини благополучного года, — домысел римских ученых.

418

567. Косира — ныне остров Пантеллерия, Мелита — Мальта.

419

611. Киферейский герой — Эней, сын Венеры-Кифереи.

420

647. Нумиций — речка в Лации; рога — обычный атрибут речных богов.

421

664. Бегство — выселение плебеев из Рима на Священную гору в 494 г. до н. э., в результате которого плебс получил право выбирать народных трибунов.

422

697. Юлий Цезарь был убит 15 марта 44 г. до н. э.

423

707. Филиппы — место поражения и гибели Брута и Кассия, убийц Юлия Цезаря.

424

721. Фивянка — Агава, растерзавшая в вакхическом безумии своего сына Пенфея, противника Вакха. Фракийский царь Ликург и тирренские морские разбойники, обращенные в дельфинов, — образцы наказаний за непочтение к Вакху.

425

737-739. Гебр, Родопа, Пангей — места во Фракии, на пути Диониса из Азии в Европу.

426

769. Мачеха — Юнона, преследовавшая Вакха, сына Семелы.

427

771. Вольная тога (этимологизация со словом «Либер» — «вольный») — знак совершеннолетия.

428

792. Аргеяи — название 27 мест в Риме, отведенных для жертвоприношений.

429

793. Медведица — Каллисто была дочерью Ликаона.

430

813. …кровава бывает арена… — Речь идет о гладиаторских сражениях; ср. «Скорбные элегии», IV, 10, 13.

431

824-825. Тихий — кожевник, упоминаемый в «Илиаде», VII, 219-223; Эпей — имя строителя троянского коня.

432

829-830. Учителя собирали в Квинкватрии плату с учеников.

433

852. Фриксова овна руно. — Солнце вступает в знак Овна, спасшего детей Нефелы от их мачехи Ино, царицы Фив (ст. 859).

434

1. Оба Эрота — «Любовь» и «Противолюбовь», философские аллегории.

435

22. …ты в род… вошел. — В апреле Август был усыновлен Юлием Цезарем и вошел в род Юлиев, потомков Венеры.

436

62. …имя от пены… — Афродита — от греческого слова «афрос», «пена».

437

64. Великой Грецией называлась южная Италия из-за обилия греческих колоний; там и сложились легенды о греческом основании италийских городов, перечисляемые далее.

438

68. Альбула — первоначальное название Тибра.

439

69. Неритий — Одиссей (Нерит — холм на Итаке); в Италии локализовалась его встреча с Цирцеей и с лестригонами, царь которых Лам считался основателем латинского города Формий.

440

87. Обычная этимология слова «апрель» — от aprire, «открывать».

441

134. Вы, кто ни лент… — публичные женщины, которые совершали 1 апреля омовение статуи Венеры, мылись в мужских банях и приносили жертвы Мужской Фортуне.

442

169. Отец Плеяд — Атлант, держащий небо.

443

181. Берекинтская флейта — с фригийской горы Берекинт, культового центра Матери Богов — Кибелы, отождествляемой с Реей, женой Сатурна.

444

191. Внучки Кибелы. — Музы, дочери Юпитера.

445

255. Пятый век. — Первое обращение в Риме к «Сивиллиным книгам» — в 549 г. от основания Рима (204 г. до н. э.).

446

257. Евбейские заветы. — Кумы, откуда в Рим пришла Сивилла, считались колонией Евбеи.

447

288. Бронт, Акмонид и Стероп. — Имена трех киклопов, кующих в сицилийской («тринакрийской») Этне молнии для Юпитера.

448

305. Клавс, родоначальник Клавдиев, — сабинский союзник Энея, упоминаемый в «Энеиде».

449

347. Назика. — Сципион Назика, консул 191 г. до н. э.; ему было поручено принять богиню в Риме; храм ей был построен в том же 191 г.

450

373. Паллантова дочь — Аврора.

451

380. Юба — царь нумидийский, разбитый Цезарем при Тапсе в 46 г. до н. э.

452

423. Аретуса — нимфа одноименного источника в Сиракузах.

453

449. Дит — другое имя Плутона, брата Юпитера (дядя Персефоны, ст. 445).

454

465-480. Перечисляются сицилийские местности.

455

499. Харибда локализовалась в Занкле (Мессине), а Сцилла (превращенная в чудовище дочь Ниса) — на противоположной стороне Мессинского пролива.

456

577. Звезды Паррасии — Большая Медведица, она же — аркадийская (паррасийская) Каллисто.

457

605. Жезлоносец — Меркурий.

458

612. Тенар считался входом в аид.

459

628. Враги — Антоний и его сторонники, разбитые Октавианом при Мутине в 43 г. до н. э.

460

650. Меналийское (аркадское) божество — Пан.

461

675. Императора званье (то есть званье победоносного полководца) — двадцатилетний Октавиан получил по случаю битвы при Мутине.

462

720. Юнона ненавидит телиц, помня об Ио, и быков, помня о Европе.

463

791. …теряет изгнанник… — «Лишение огня и воды» — формула приговора к изгнанию; огонь и вода играли роль также и в свадебном обряде.

464

807-808. День основания Рима был приурочен к древнему, еще дорийскому, сельскому празднику Парилий.

465

873. Клавдий Марцелл — выдающийся полководец во II Пунической войне; взятие Сиракуз — 212 г. до н. э.

466

7. Аганиппа и Гиппокрена — источники Муз на Геликоне.

467

68. Поближе к стене — на почетном месте при прогулке.

468

89. Ладон — река в Аркадии, северо-западнее горы Менала.

469

97. Герой нонакрийский. — Нонакрия — городок в Аркадии.

470

100-103. Крылоногий бог, хранитель воров, первый лирник — Меркурий.

471

113. Козочка — звезда Капелла (что значит «Коза»); Олен — древний город в Ахайе.

472

117. Дикта — гора на Крите, где рос младенец Юпитер.

473

127. Рог козы Амалфеи считался «рогом изобилия».

474

145. Август разделил Рим на 265 кварталов и в каждом поставил часовню двух Ларов; третьим при них стали ставить изображение самого Августа.

475

148. Добрая Богиня — см. прим к «Науке любви», III, 244.

476

155-157. Род Клавсов — Клавдии. Ливия — жена Августа.

477

159. Рожденная Гиперионом (Солнцем) — Аврора.

478

161. Аргест — северо-западный ветер.

479

165. Гиады — группа звезд, образующая «рога» в созвездии Тельца.

480

183. Мать цветов — Флора, чей праздник продолжался с 28 апреля по 3 мая.

481

223-227. Ферапнеец — Гиацинт, сын спартанского (ферапнейского) царя, превращенный в цветок (см. «Метаморфозы», X, 162-219). Крокус — юноша, превращенный в цветок шафрана (там же, IV, 283). Сын Кинира — Адонис (там же, X, 710-739).

482

287-294. Публиции, Луций и Марк — эдилы 240 г. до н. э.; Публициев склон, вымощенный ими, — въезд на Авентинский холм.

483

305-307. Фестиад — Мелеагр, внук Фестия по матери; Танталид — Агамемнон, правнук Тантала по отцу, в Авлиде оскорбивший Артемиду.

484

329. Постумий и Лена — консулы 173 г. до н. э.

485

390. Внук Эака — Ахилл, сын Юпитера — Геркулес. Геркулес вел войну против троянского царя Лаомедонта, Ахилл против сына его Приама.

486

441. Темесская медь — из Темесы в южной Италии.

487

491. Три дня. — Лемурии справлялись 9, 11, 13 мая.

488

532. Орион родился из воловьей шкуры, в которую помочились три бога.

489

535. Урион — от греч. «урео» — «мочусь».

490

552. Храм Марсу Мстителю был построен Августом в честь своей мести за Юлия Цезаря, но освящен не в мае, а в августе: ошибка Овидия.

491

580. Рима знамена. — Выдача Августу парфянами (в 20 г. до н. э.) знамен, захваченных ими при победе над Крассом в 53 г., торжествовалась как большая победа.

492

605. Тирийка — Европа.

493

619. Фаросская телка — Ио-Исида.

494

630. На Левкаде каждый год сбрасывали со скалы человека в жертву богам.

495

633. помосты… — те, по которым народ на выборах проходил в огороженное место для голосования.

496

647. паллантский герой — Эвандр, чья родина — Паллантий в Аркадии.

497

699-718. Феба и Гилаира, дочери Левкиппа, просватанные за Ида и Линкея, были похищены конником-Кастором и кулачным бойцом Поллуксом, сыновьями Леды и Тиндара, сына Эбала. Поллукс, бессмертный, поделился своим бессмертием со своим смертным братом.

498

727. К. Ц. Н. О. — древнее сокращение слов «Когда царю надлежит обрядствовать»; оно допускает для Овидия также расшифровку «Когда царь народом отвержен».

499

34. Храм Юноны стоял рядом с храмом Юпитера на Капитолии (Тарпее).

500

35. Блудница — Майя, мать Меркурия, соперница Юноны.

501

42. Дардан, предок троянских царей, — сын Зевса от плеяды Электры; среди его потомков — и Ганимед и Парис.

502

47-48. Спарта, Аргос, Микены, Самос — места культа Геры в Греции.

503

59-62. В Ариции и в Пренесте июнь назывался «юнонием».

504

65. Жена Геркулеса — Геба, богиня юности.

505

129. Колючка белого цвета — белый терновник, считавшийся отворотным средством.

506

143. Прока — древний италийский царь, упомянут в IV, 52.

507

176. Птицы, воюющие с африканскими пигмеями, — журавли.

508

185. Манлий Капитолийский, герой войны с галлами в 390 г. до н. э.; в 384 г. был обвинен в стремлении установить тиранию и казнен.

509

193. Святилище — храм Бури, освященный после завоевания Корсики в 259 г. до н. э.

510

201-204. Беллона — богиня войны. Ее храм построен Аппием Клавдием Слепым в 296 г. до н. э. после победы над самнитами и этрусками; потом, в 280 г., когда Пирр Эпирский предложил римлянам почетный мир, Аппий прославился тем, что убедил сенат продолжать войну до победного конца.

511

207. …войну начинали… — При объявлении войны жрец-фециал должен был подойти к границе и метнуть копье с римской стороны на неприятельскую. Когда границы отодвинулись далеко от Рима, «неприятельской землей» стала условно считаться полоска земли близ храма Беллоны.

512

210. Евбейский оракул — см. прим. к IV, 257.

513

213. Семон Санк (Дий Фидий) — древнейший италийский бог неба и молнии.

514

235. Ликаон — Арктур, вознесенный в небо сын Каллисто — Медведицы, едва не убивший на охоте свою мать.

515

243. Гибель консула Фламиния при Тразименском озере в 217 г. до н. э.

516

259 сл. Кроткий царь — Пума Помпилий. Храм Весты был круглым в плане.

517

278. Шар — модель планетной системы, будто бы построенная Архимедом.

518

319. Повторение мифа из I, 391-440.

519

351. Капитолий был осажден галлами в 390 г. до н. э.

520

364-365. Старцы — сенаторы, отказавшиеся покинуть Рим; дары Трои — статуя Паллады, изображение Матери Богов, скипетр Приама и другие реликвии, хранившиеся в храме Весты.

521

403. Озеро Курция — пересохший колодец на римском форуме, место религиозного почитания.

522

409. Бог — Вертумн («Поворотник»).

523

423. Овидий был на месте древней Трои в юношеской поездке по Греции и Малой Азии.

524

425. Сминфей — прозвище Аполлона.

525

433. Потомок Адраста — Диомед; по одному сказанию, Палладий был похищен им и Улиссом, по другому — спасен Энеем.

526

438. Храм загорелся… — Пожар храма Весты в 241 г. до н. э. при понтифике Метелле.

527

461. Каллаики (галики в совр. Галисии) — испанское племя, покоренное Децимом Брутом в 138-137 гг. до н. э.

528

476. Фивянка — Матерь Матута, отождествляемая с дочерью Кадма — Ино; храм ее был на «Бычьем форуме» в Риме.

529

519. Этейский герой — Геркулес (по месту его смерти на горе Эте).

530

563-568. Рутилий Луп и затем Дидий погибли во время войны с восставшими италиками в 90 и 89 гг. до н. э.

531

582. Сервий Туллий — шестой римский царь; дочь его Туллия вышла за Тарквиния Гордого (для этого она убила своего мужа, а он жену) и побудила его убить Сервия и захватить власть.

532

627, 629. Окрисия — пленница-служанка царицы Танаквиль, жены предшественника Сервия Туллия, волшебницы.

533

640. Дворец — дом Ведия Поллиона, один из роскошнейших в Риме; был завещан Августу, но Август снес его и построил на этом месте портик императрицы Ливии.

534

651. О Больших Квинкватриях см. выше, III, 809 сл.

535

665. Рассказ о том, как обиженные флейтисты выселились в Тибур и были хитростью, пьяные, возвращены в Рим, вошел даже в «Историю» Тита Ливия (IX, 30). Осудил их на изгнание цензор 312 г. до н. э. Аппий Клавдий Слепой, а помог вернуться его коллега Плавтий.

536

703. Сатир — Марсий.

537

711. Додонская Гиада — Фиона, нимфа Додонской рощи.

538

712. Сестра Кадма — Европа.

539

717-719. Отец Гелиад — Солнце; сын Гириея — Орион.

540

721. Эквы, вольски — племена, жившие невдалеке от Рима и побежденные Постумием Тубертом при горе Альгиде (131 г. до н. э.)

541

723. Невестка Лаомедонта (отца Тифона) — Аврора.

542

731. Сумман — бог ночного неба, один из обликов Юпитера.

543

735-746. Юноша — Эскулап. Созвездие Змееносца — обожествленный после удара Юпитеровой молнии Эскулап (сын Корониды и Аполлона).

544

750. Главк — юноша, оживленный Эскулапом с помощью травы, которой на его глазах одна змея оживила другую.

545

765. Тразимен. — Поражению 217 г. до н. э. при Тразименском озере предшествовали дурные приметы.

546

776. Храм Фортуны был поставлен царем Сервием Туллием, сыном рабыни Окрисии (см. выше, VI, 626).

547

793. Храм Юпитера Статора («Остановителя») был по обету поставлен Ромулом, когда ему удалось удержать свое бегущее войско.

548

800. Мачеха — Юнона, уступившая место для Геркулеса в храме Муз; храм этот был отстроен Марцием Филиппом, мужем Атии, тетки Августа, потомком римского царя Анна Марция. Дочь его Марция была замужем за Фабием Максимом, другом Овидия.

М. Гаспаров

549

5. Красным тебя покрывать… — Далее следует подробное описание книги-свитка: он заключен в кожаный футляр, окрашенный алым соком ягод вакцинии; первая его строка с именем автора и названием произведения написана минием — красной киноварью; папирусные страницы натерты кедровым маслом для предохранения от тления и от червей; палочка, на которую навертывали свиток, украшена по концам рожками из белой слоновой кости; обрезы лощились пемзой, чтобы из них не торчали волокна.

550

70. Холм — Палатин.

551

114. Эдип и Телегон, сын Одиссея и Цирцеи, — отцеубийцы по неведению.

552

48. Нимфа аркадская — Каллисто (Большая Медведица).

553

75. Метий Фуфетий — вождь альбанцев, предавший своих союзников римлян и за это казненный: его привязали к двум колесницам и разорвали, пустив коней в разные стороны.

554

1-2. Антимах — поэт IV в. до н. э., написавший дистихами поэму «Лида» в память своей умершей возлюбленной. Косский певец — Филет (IV в. до н. э.), родоначальник буколического жанра, воспевший свою возлюбленную Биттиду.

555

25. Августейшая подруга — Марция (см. прим. к «Фастам», VI, 800).

556

18. Фестиада — Алфея.

557

28. Фоант — царь тавров (см. «Письма с Понта», III, 2).

558

34. Эвриал и Нис — персонажи «Энеиды» Вергилия; когда Эвриал погиб, Нис бросился на врага, чтобы отомстить за него, и был убит.

559

24. Мать — Кибела, праздник в честь которой — Опалии — Август повелел праздновать ежегодно 19 сентября.

560

25. Игры — Столетние игры, устроенные Августом в 17 г. до н. э. Эти игры должны были устраиваться раз в сто десять лет. Для них Гораций написал «Юбилейный гимн», посвященный Аполлону и Диане.

561

90. Смотр — возобновленный Августом ежегодный смотр всаднического сословия, проводимый 15 июля самим императором.

562

93-95. Овидий занимал три государственные должности: он был одним из «triumviri capitales» — надзирателей за тюрьмами, одним из «centumviri» — членов коллегии из ста судей, и «unus iudex» — «единственным судьей», чем-то вроде третейского судьи, выбиравшегося по соглашению тяжущихся сторон.

563

129. …достоянья меня не лишил… — К Овидию была применена самая мягкая мера наказания — высылка без конфискации имущества и лишения прав гражданина. Чтобы применить более строгую меру, нужно было решение суда или эдикт сената.

564

165-168. Сын — Тиберий, внуки — Друз, сын Тиберия, и Германик, племянник Тиберия, усыновленный им.

565

176. Там — на северном побережье Адриатики, где Тиберий подавлял восстание паннонцев и иллирийцев.

566

226. Ретия — область в Альпах (на территории нынешнего Тироля и кантона Граубюнден), покоренная Тиберием в 15 г. до н. э. В те же годы шло постепенное присоединение к Риму земель Северной Фракии.

567

229. Потомок — Тиберий, совершивший походы в Германию в 8 г. до н. э. и в 4-6 гг. н. э.

568

246-250. В первой книге — «Наука любви», I, 31-34.

569

259. «Анналы» — поэма Энния, в первой книге которой был рассказ о рождении Ромула и Рема.

570

261. Рода Энеева мать — начальные слова поэмы Лукреция «О природе вещей».

571

300. Иасион — сын Юпитера, возлюбленный Цереры.

572

359. Аттий (Акций) — см. прим. к «Любовным элегиям», I, XV, 9-30.

573

363. Старец теосский — Анакреонт.

574

367. Баттиад — Каллимах.

575

379-380. Странник — Одиссей, любимый Калипсо и Цирцеей.

576

385. Танталид — Пелоп, дева из Писы, — Гипподамия; далее даются аллюзии на мифы о Медее, о Филомеле и Прокне, об Атрее и Фиесте, о Беллерофонте — смирителе Химеры, об Агамемноне и Кассандре, о Гипермнестре, Данае, Семеле, Антигоне, Алкмене, зяте Пелия Адмете, Простесилае, Дендамии, Ганимеде, спутнике Геракла в походе аргонавтов мальчике Гале.

577

409. Трагедии вид — «гиларотрагедия», пародировавшая высокую трагедию на мифологические сюжеты. Автором гиларотрагедий был тарентинский поэт Ринфон (III в. до н. э.).

578

413. Аристид — автор сборника непристойных новелл «Милетские рассказы», переведенный на латинский язык Корнелием Сизенной (I в. до н. э.).

579

415-416. Евбий из других источников не известен. «Сибарида» — сборник скабрезных рассказов некого Гемифея, современника Овидия.

580

433-436. Тицида, Цинна, Катон (I в. до н. э.) — римские поэты круга Катулла и Кальва. Меммий, Гай (I в. до н. э.) — политический деятель, сперва помпеянец, затем сторонник Цезаря. Писал эротические стихи, был связан с Лукрецием, посвятившим ему свою поэму. Ансер — эротический поэт, друг триумвира Марка Антония. Корнифиций — сподвижник Цезаря, после его смерти — противник триумвиров; был известен и как поэт, автор эпиллия «Главк».

581

439. Тот поэт — Варрон Атацинский.

582

447-460. Эти строки являются комбинацией стихов и полустиший из элегий Тибулла.

583

477. Разноцветным бойцам — шашкам при игре в «разбойники».

584

508. Претор оплачивал актерам и авторам мимов представления, которые устраивались для народа на государственный счет.

585

519. …поэмы на сцене… — Во время таких представлений чтец декламировал под музыку текст, а мим жестами и ритмическими телодвижениями изображал переживания и действия героев. Таким образом были представлены на сцене «Героиды».

586

527. Венера — Венера Анадиомена Апеллеса.

587

534. «Мужа и брани его» — первые слова «Энеиды»; тирское ложе — любовь Дидоны.

588

553. Нечто… — несохранившуюся трагедию «Медея».

589

27-30. Имеются в виду форумы Юлия Цезаря и Августа, Священная дорога, храм Весты с поддерживаемым весталками вечным огнем и статуей Паллады, якобы перенесенной из Трои, куда она упала с неба, и примыкавший к храму дом Нумы Помпилия.

590

35-42. Вход в дом Августа украшен дубовым венком, который давался за спасение гражданина; этим венком Август был награжден в 27 г. до н. э. У входа стоит лавр — дерево Аполлона; близ храма Аполлона Левкадского произошла битва при Акции.

591

60. Храм — палатинский храм Аполлона; между его колонн стояли статуи Данаид, а в храме находилась библиотека.

592

67. Блюститель хранилищ — знаменитый грамматик, вольноотпущенник Августа Гай Юлий Гигин.

593

69. Другой храм — храм Свободы, где в 39 г. до н. э. была открыта первая в Риме публичная библиотека.

594

62. Старец самосский — см. прим. к «Фастам», III, 153.

595

19. Эльпенор — кормчий Одиссея, спросонья упавший с крыши дома Цирцеи.

596

47. Эти простертые… — некоторые издатели Овидия считают, что с этой строки начинается отдельная элегия.

597

49. Босфор — здесь Босфор Киммерийский — Керченский пролив.

598

1. Перилла — лицо неизвестное.

599

3. Тот, кто вез… — Овн; в созвездии Овна солнце находится во время весеннего равноденствия.

600

22. Девственная влага — вода водопровода Aqua Virgo, питавшая купальню на Марсовом поле, где происходили воинские упражнения, см. прим. к «Лекарству от любви», 386.

601

24. Три форума — Римский форум, форумы Юлия и Августа; три театра — см. прим. к «Науке о любви», III, 394.

602

31. Дулихийцы — спутники Одиссея (по имени острова близ Итаки). О пребывании их у лотофагов см. «Одиссея», IX, 82 сл.

603

Основные факты, сохраненные Овидием в элегии, подробно освещены во вступительной статье, к которой мы и отсылаем читателей.

604

43. Макр — Эмилий Макр, автор поэмы о птицах «Орнитология» и поэмы «Ториака» — о змеиных укусах и лекарствах от них.

605

47. Басс — поэт, друг Проперция; Понтик — поэт, автор эпической поэмы «Фиваида».

606

48. Флейта по обычаю сопровождала похоронное шествие в Риме.

607

1. …тот день — праздник Либералий (17 марта), который поэты, входившие в одну «коллегию», отмечали пирами.

608

29. Полководец — Капаней.

609

42. Венец критской супруги — созвездие Венец Ариадны.

610

12. Речь идет о Сократе, приговоренном к смерти афинским судом. В ожидании казни он пытался положить на музыку басни Эзопа.

611

15. Дельфийский оракул признал Сократа мудрейшим из смертных.

612

Адресат этого письма из других источников неизвестен.

613

23-24. Антоний (триумвир, враг Августа) написал книгу о винопитии; Брут, один из убийц Цезаря, был известным оратором и философом, автором многих сочинений.

614

Адресат — друг Августа, консул 11 г. до н. э., муж Марции, сводной сестры Августа.

615

39. Титий — великан, несущий в Аиде наказание за нечестье: он распластан на земле, и два коршуна каждый день терзают его вновь и вновь отрастающую печень.

616

78. Кровавый кумир — статуя Дианы Таврической, которой приносили человеческие жертвы, согласно мифу об Ифигении.

617

119. Теромедонт — скифский царь, которого охраняла свора кровожадных львов.

618

141. Клавдия — см. «Фасты», IV, 305 сл.

619

Адресат — политический деятель, оратор и поэт, младший сын сподвижника Августа Мессалы, покровителя Тибулла и других поэтов. К нему же написано письмо III, 2.

620

21. Гебр — река во Фракии, Ликс — в Северной Африке.

621

79. Сиена — современный Асуан.

622

105. Волез — знатный сабинянин времен Ромула, родоначальник Валериев, к роду которых принадлежали Валерий Мессала и Котта.

623

106. Нума Помпилий был отцом Кальпа, родоначальника рода Кальпурниев, к которому принадлежала мать Котты.

624

107. …прибавилось прозвище Котты… — Котта принял это имя, когда был усыновлен своим дядей.

625

41-43. Эвмолп — фракиец, сын Нептуна и Хионы, учредитель Элевсинских мистерий, таинствам которых обучил его Орфей. Олимп — знаменитый фригийский флейтист, ученик сатира Марсия. Кентавр Хирон обучал Ахилла игре на лире и другим искусствам.

626

79-80. Венера послала Амура по просьбе Юноны и Минервы в Колхиду, чтобы воспламенить Медею любовью к Ясону.

627

87. В день, когда… — В день триумфа Тиберия после победы над германцами в 13 г. н. э.

628

Адресат письма из других источников не известен. Речь идет о поэме, которую Овидий написал по случаю Паннонского триумфа Тиберия осенью 12 г. н. э.

629

88. …будешь ты, Рейн, покорен! — В 13 г. Германик возглавил римские войска в Германии.

630

Адресат письма — вероятно, Корнелий Север, поэт, друг Овидия, упоминающего его как автора поэмы о латинских царях.

631

10. Триптолем — любимец и спутник Цереры. Алкиной — царь феаков, хозяин волшебных садов (см. «Одиссея», VII, 112-132).

632

37. Кораллы — одно из причерноморских племен, обитавшее в Нижней Мёзии (нынешняя территория Болгарии).

633

37-41. Крез — лидийский царь, побежденный Киром и помилованный им на месте казни. Дионисий Младший — тиран Сиракуз, был свергнут, бежал в Коринф, где жил заработком школьного учителя. Великий — Помпей, разбитый Цезарем и бежавший в Африку.

634

45-48. Марий, победитель германского племени кимвров, вторгшегося в Италию, и нумидийского царя Югурты, был вынужден, после нападения на Рим его политического противника Суллы, бежать и скрываться в Помптинских болотах.

635

54. Антикира — город в Фокиде, прославленный своей чемерицей, которая считалась у древних лекарством от безумия.

636

Адресат письма — офицер 4-го скифского легиона, принимавшего участие в завоевании города Эгиса на нижнем течении Дуная. Эгис был в 12 г. захвачен гетами, но затем отвоеван с помощью римлян союзным с ними фракийским племенем.

637

5. Внук альпийских царей — Весталис был в родстве с Юлием Коттием, которого Август признал властителем нескольких альпийских племен.

638

15. «Первый метатель копья манипула первого» — командир первого подразделения римского легиона, второй после командира легиона офицер.

639

27. Вителлий — очевидно, Публий Вителлий, занимавший при Тиберии важные военные должности.

640

41. Аякс. — О «битве у кораблей» см. «Илиада», XV, 4 II-745.

641

Адресат письма — муж приемной дочери Овидия; впоследствии был дважды обвинен в коррупции.

642

23. Юноша Цезарь — Германик.

643

Адресат письма, Помпоний Грецин (см. прим. к «Любовным элегиям», II, 10), был назначен с мая 16 г. консулом (в эпоху империи консулы назначались принцепсом). Следом за ним эту должность предстояло занять его брату Помпонию Флакку.

644

75. Флакк был в 15 г. командиром легиона в Мёзии, где взял город Тросмий на Дунае.

645

86. Югер — мера площади, равная 0,252 га.

646

107-110. Сын — Тиберий, супруга — Ливия, внуки — Германик и Друз.

647

127. Вознесшийся бог — обожествленный Август.

648

Адресат письма — второстепенный поэт, автор эпиллия «Феакида» о встрече Одиссея и Навсикаи.

649

31. пахарь-старик — Гесиод.

650

38. Скепсий — философ Метродор Скептийский, состоявший на службе у понтийского царя Митридата Евпатора и нападками на Рим заслуживший кличку «Римоненавистника».

С. Ошеров

Загрузка...