Любовь эльфа - вещь особая. Если ею злоупотреблять или пренебрегать, она может стать смертельно опасной. И тогда из-за любви падут королевства, а гордые старинные династии канут в небытие. Кто-то сказал, что эльф есть сила его любви. Несомненно, эльф может полюбить человека, а человек - эльфа, но эта встреча сердец может обернуться бедой.
Шалхейра Таландрен,
Верховный Бард Эльфов Летней Звезды
из Серебряных Клинков и Летних Ночей:
неофициальная, но истинная история Кормантора,
изданная в Год Арфы
Туман рассеялся, и Эльминстер оказался в саду. Место было незнакомым. Принц стоял среди множества высоких, стройных, тенистых деревьев, вздымающихся ввысь, подобно огромным черным колоннам. Вокруг виднелись подстриженные мшистые лужайки, украшенные небольшими грибными клумбами. Высоко над головой листва полностью закрывала солнце, хотя вдали, там, где наверняка находились поляны, сияли столбы солнечного света.
Здесь же свечение исходило от воздушных шаров, которые тихо и бесцельно плавали между деревьями, окрашивая все голубыми, зелеными, рубиново-красными или золотистыми оттенками.
Эльфы в изысканно украшенных шелковых одеждах прогуливались среди тенистых вершин. Они беззаботно смеялись и болтали. Под каждым светящимся шаром кружил поднос с множеством высоких бутылок тонкого втекла и рядами изысканных блюд. Эл сразу рассмотрел устриц, грибы и то, что на вид казалось лесными корешками не то в сливовом, не то в абрикосовом соусе. Тут же, очень близко от него, стоял эльф и выглядел очень испуганным. Эльминстер уже видел его лицо. Это был маг Высокого Суда, тот самый, что находился рядом с коронелем, когда Нейриндам привел Эла во дворец.
- Рад встрече, - вежливо поклонился ему Эльминстер. - Лорд Эйринспейр, не так ли?
Эльфийский чародей, кажется, стал выглядеть еще более смущенным и, встревоженным. Он кивнул;
- Вы не ошиблись, сэр человек. Простите меня, я забыл ваше имя. Я несколько в смятении. А где коронель?
Эльминстер развел руками:
- Не знаю. Он только что был здесь?
Маг кивнул, прищурив глаза:
- Да, был.
- А где он теперь? Я хотел бы осмотреться и понаблюдать за вашим весельем.
Эйринспейр помрачнел:
- Вы? Это вы сами решили, молодой человек?
- Нет, - мягко ответил Эльминстер, - это решили за меня… ради безопасности королевства. И я согласился. Кстати, мое имя Эльминстер, Эльминстер Омар, принц Аталантара, и, как вы знаете, избранник Мистры.
Эльф нахмурился. Его пристальный взгляд остановился на скипетре, заткнутом за пояс Эльминстера. Губы мага вытянулись в струну, но он ничего не сказал.
- Возможно, лорд, вы могли бы на некоторое время забыть о вашей неприязни ко мне и рассказать, где мы находимся и что принято на пирушках у эльфов. У меня нет никакого желания кого-нибудь обидеть.
Глаза Эйринспейра скользнули в сторону, а губы неприязненно покривились. Потом он, видимо, принял какое-то решение.
- Очень хорошо,- сказал он почти вкрадчиво. - Не обращайте внимания. Просто на меня слишком большое влияние оказывает ваш внешний вид. Коронель говорил мне, что нам было бы легче, если бы мы воспринимали вас как одного из нас - как кого-то из нашего народа, но побывавшего с визитом в каком-нибудь очень далеком королевстве, где вы были вынуждены носить облик человека. Я попытаюсь, Эльминстер. Прошу вас отнестись ко мне с пониманием. Сейчас я расстроен по другим причинам.
- Вы можете мне о них рассказать? - осторожно спросил Эльминстер.
Эльф бросил на него острый взгляд, а потом отрывисто произнес:
- Позвольте мне говорить со всей прямотой, как это принято у вашей расы, насколько я знаю. К тому же вряд ли вы знакомы с каким-нибудь длинноязыким корманторцем, более откровенным, чем я.
Эльминстер согласился. Маг эльфов огляделся, проверяя, нет ли кого в пределах слышимости, и поведал со всей откровенностью:
- Решение коронеля в отношении вас не слишком популярно. Многие высокопоставленные эльфы, которые имеют звание арматора, пришли во дворец, чтобы отказаться от этой чести и бросить клинки к ногам коронеля. Идут открытые разговоры о его свержении и даже убийстве, об охоте на вас и о… больших неприятностях… здесь, сегодня ночью, и в других местах, пока-пока он не придет в чувство. Мой коллега, маг Высокого Суда Илимитар, не вернулся после визита в один из старейших домов. И мне ничего не известно о его судьбе, или здесь замешана измена. Я думал, что пользуюсь у коронеля самым большим доверием, и вот, без всякого предупреждения, он исчезает, а появляетесь вы с осторожным разговором о «безопасности королевства». Я думал, что забота о порядке в королевстве поручена мне. Невооруженным глазом видно, что вы, человек, стали магом неизвестной, но, возможно, большой мощи, у которого тесные отношения с богиней вашей расы. Именно по этой причине, каковы бы ни были ваши мотивы, вы представляете большую опасность для Кормантора, пока остаетесь в самом его центре. Вы понимаете, почему я менее чем любезен с вами?
- Понимаю, - ответил Эльминстер, - и, клянусь, лорд, нисколько не обижен. Как могли вы поступать иначе в таком затруднительном положении?
- Именно,- с удовлетворением, почти улыбаясь, сказал Эйринспейр,- Боюсь, я недооценивал вашу расу, сэр, и вас тоже… Я никогда не слышал, чтобы люди были озабочены интересами или тревогами других. Все, что мы видим или слышим о вас здесь, - это стук топоров, падающие деревья и звон клинков, которыми спесивцы улаживают даже самые незначительные споры.
- Это правда, что некоторые из нас выбирают самый скорый и прямолинейный путь, - с улыбкой согласился Эльминстер. - И все-таки спешу напомнить вам и всем остальным корманторцам, что судить людей как однородную массу так же неправильно, как судить о добропорядочных эльфах по привычкам их злобных собратьев.
Маг, стоявший рядом с ним, сверкнув глазами, отвернулся и застыл, но потом явно отошел и даже коротко хохотнул:
- Принято, сэр человек. Но я должен напомнить вам, что народ Кормантора не привык к таким смелым и прямолинейным речам, и ему она может понравиться много меньше, чем мне.
- Понял,- сказал Эл.- Мои извинения. Кто-то приближается. Их двое.
Эйринспейр взглянул на Эла, пораженный такой внезапной краткостью, а потом повернулся посмотреть на пару эльфов, на которых указывал молодой человек. Они шли под руку, неторопливо, с бокалами. Удивленное выражение их лиц не оставляло сомнений: им хотелось удалиться отсюда, потому что неожиданно увидели человека-арматора, о котором ходило так много разговоров.
- Ах, - спокойно сообщил Эйринспейр, - до сумерек, когда начнутся танцы и менее возвышенные развлечения, еще несколько часов. Те, кто желает откровенно поговорить друг с другом или с коронелем или в течение вечера найти себе нового супруга, часто приходят пораньше. Веселье еще не в разгаре, и вина пока выпито немного. Позвольте мне вас представить.
Эл склонил голову, весь сама любезность и вежливость, в то время как парочка устремила взгляды на мага Высокого Суда. Молодой красивый эльф уставился на Эльминстера, словно увидел лесного борова, надевшего одежды и явившегося на вечеринку. Однако поразительно красивая, закутанная в легчайший шелк девушка рядом с ним очаровательно улыбнулась магу и сказала:
- Прекрасный вечер, высокочтимый лорд. Ах, мы ожидали увидеть рядом с вами коронеля. Он действительно нездоров?
- Нашего всевышнего коронеля всего мгновение назад призвали срочные дела королевства. Могу я представить вам принца Эльминстера из страны Аталантар, нашего самого молодого арматора?
Эльф продолжал рассматривать Эльминстера и ничего не отвечал. Его дама смущенно хихикнула и сказала:
- Ах, какое неожиданное и, я бы сказала, необычное развлечение.
Руки она не подала.
- Принц Эльминстер, - вкрадчиво продолжал маг Высокого Суда, - познакомьтесь с лордом Куилдором из дома Реввен и леди Аурае из дома Шеремэ. Надеюсь, удовольствие от вашей встречи будет обоюдным.
Эльминстер поклонился:
- Для меня это светлая честь. - Он произнес фразу, которую вычитал из памяти кийры. Три пары бровей дружно взлетели от изумления при таком проявлении старинной эльфийской куртуазности. А человек продолжал: - Мое самое большое желание оказать дружескую услугу - но при этом никого не встревожить и никому ничем не помешать - народу прекрасного Кормантора. И я сам, и другие из моей расы даже издалека уважаем и чтим и страну, и народ, и богатство вашего великолепного королевства.
- Хотите сказать, что вы - не лазутчик человеческой армии, первый из?… - проворчал лорд Куилдор, не отрывая руки от рукояти меча, висевшего у него на боку.
- И больше того, - мягко ответил Эльминстер.- Ни мое человеческое королевство, ни какое-нибудь другое из тех, что я знаю, не желают вторгаться в Кормантор или проводить дороги и налаживать торговлю там, где нас не жаждут видеть. Где мы, более того, можем только причинить вред. Я прибыл сюда по сугубо личным причинам, и мое присутствие здесь - не начало каких-либо государственных дел, не предвестник какого-то вторжения и не разведка. Корманторцам нет нужды опасаться меня или видеть во мне кого-либо еще, кроме одинокого человека, которому просто внушает благоговение и ваш народ, и ваши достижения.
Лорд Куилдор опять вздернул бровь.
- Простите за мои слова, - сказал он, - но не позволите ли вы ответить вам такими же искренними словами?
- Разумеется. Я даже желаю этого, - отозвался Эл, глядя ему прямо в глаза.
- Если это так, - начал эльф, - то, основываясь на чужих мнениях, я перед нашей встречей недооценивал вас. И еще, лорд Эльминстер, вам следовало бы понимать, что я - как и большинство из моего народа - боюсь и ненавижу людей. Знать, что один из них живет в самом сердце нашего королевства, значит пребывать в постоянной тревоге. И какие бы благородные дела вы ни совершили, какие бы справедливые слова ни говорили, не знаю, сможет ли это когда-нибудь измениться. Поберегитесь, сэр. Другие могут быть менее вежливы, чем мы. Возможно, для всех было бы лучше, чтобы вы никогда не приходили в Кормантор.
Он замолчал и в это мгновение показался особенно мрачным в своих желтых шелках, а потом медленно добавил:
- Хотел бы я найти более приятные слова для вас, человек, но не могу. Их нет у меня, а я видел людей часто, в отличие от остальных.
Эльф кивнул немного печально и отвернулся. В его волосах, рассыпавшихся по спине, таких же длинных и великолепных, как у какой-нибудь высокородной человеческой дамы, там и тут сверкали драгоценные камни. Его леди, которая все слушала с опущенными глазами, гордо вздернула голову, улыбнулась Эльминстеру и магу Высокого Суда и сказала:
- Так сказал мой лорд. Счастливо оставаться.
Когда они удалились на приличное расстояние и украдкой оглянулись назад, то увидели, что эльф и человек все еще стоят вместе. Эльминстер повернулся, чтобы взглянуть лорду Эйринспейру прямо в лицо.
- Так вы говорите, народ эльфов не привык к прямым речам? - спокойно спросил он.
Эйринспейр поморщился.
- Поверьте, пожалуйста, лорд. Я не хотел ввести вас в заблуждение, - отозвался он. - Кажется, просто один вид человека пробуждает у корманторцев такой дух прямолинейности, какого я раньше не наблюдал.
- Прекрасно сказано, - признал Эл, - и я… Кто это сюда идет?
К ним приближались две эльфийские леди. Они буквально плыли между деревьями, не касаясь ножками земли. Обе были довольно высокими и, как все эльфы, изящными. Одежды только подчеркивали каждую линию их поразительно красивых тел. Прокладывая путь среди гостей, они все время оглядывались по сторонам.
- Симрустар и Амарантэ Аугламир, эти леди кузины, - как ни в чем не бывало, пробормотал маг Высокого Суда, и Эл подумал, что в тоне Эйринспейра слышится нечто большее, чем просто почтение. Может, так оно и было.
Эльфийская дева, идущая впереди, была изумительно хороша даже по сравнению со всеми другими соплеменницами, каких Эл видел с момента появления в городе. Ее волосы, почти по-королевски синие, свободно стекали по плечам и спине. Они были подхвачены только шелковой лентой, низко повязанной на точеных бедрах, и приторочены к правому боку, наподобие конского хвоста, чтобы не волочились по земле. Когда дева подплыла ближе, из-под ее черных бровей, выгнутых аркой, блеснул Эльминстеру многообещающий свет. Рассматривая человека, стоявшего рядом с магом, она пробежала язычком по пухлым, чуть капризно изогнутым губам. Черная лента без украшений обвивала ее шею, а глубокое декольте темно-красного наряда причудливыми изгибами украшал многоголовый дракон из драгоценных камней, приклеенных на плоском животе, тонкой талии и ложбинке на груди. Искорки сетчатых чашечек прекрасной работы почти не прикрывали высокую грудь. Золотистая пудра скромно окрасила кончик одного ушка. Она была ослепительно хороша- и знала это.
Вторая дева была менее откровенно одета в темно-голубые одежды, хотя одна сторона ее платья не опускалась даже до талии. На обнаженном теле, загорелом почти до черноты, можно было разглядеть золотую цепь тончайшей работы. У нее были длинные медово-золотистые волосы, потрясающие карие глаза и гораздо более добрая улыбка, чем у ее синеволосой спутницы. А такой смуглой кожи и длинных загибающихся ресниц Эльминстер никогда не видел у эльфов.
- Впереди - Симрустар, - тихо пробормотал Эйринспейр. - Она - наследница своего дома… И очень опасна, сэр. Она находит особое удовольствие в том, чтобы незаметно и безнаказанно провернуть какое-нибудь дельце и при этом выйти сухой из воды. И все сходит ей с рук.
- Вы, несомненно, предпочитаете леди Амарантэ, не так ли? - так же тихо ответил Эльминстер.
Маг Высокого Суда повернул голову и посмотрел на Эльминстера таким пронзительным взглядом, в котором отчетливо читалось и уважение, и предупреждение.
- Вы проницательнее большинства наших старейшин-эльфов, молодой лорд, - почти прошептал он, поскольку леди были уже совсем близко.
- Рада встрече, - промурлыкала леди Симрустар, с легкой грацией протягивая руку, и, наклонившись, поцеловала лорда Эйринспейра в щеку. - Вы не возражаете, старый мудрый лорд, если я заберу вашего гостя? Мне… нам… ужасно хочется побольше узнать о человеке. Это такая редкая возможность!
- Я… нет, конечно, леди. - Маг эльфов расплылся в широкой улыбке. - Позвольте представить вам лорда Эльминстера из Аталантара. В своей стране он принц и новый, как, я уверен, вы уже слышали, арматор Кормантора.
Эйринспейр повернул голову, чтобы посмотреть на Эла, и опять в его взгляде было явное предостережение. Он продолжал:
- Лорд Эльминстер, для меня огромное удовольствие познакомить вас с двумя самыми прекрасными цветками нашей страны: леди Симрустар, наследницей дома Аугламир, и ее кузиной леди Амарантэ Аугламир.
Эл низко склонился, чтобы поцеловать кончики пальчиков леди Симрустар,- кажется, этот жест был им непривычен, потому что Симрустар благодарно замурлыкала, но Амаранте заколебалась, протягивать ли руку.
- Для меня это высокая честь, дамы, - сказал он, - но уверены ли вы, что можете пренебречь общепринятым в королевстве мнением, чтобы поговорить со мной? Я как незнакомец привлекаю вас, это естественно. Но, дамы, хотя я и признаю, что сражен одной из вас, однако с первой нашей встречи высоко ценю внимание и мудрость милорда Эйринспейра. Он - лучший собеседник, чем я, и намного!
Эльминстер говорил искренне, и что-то прыгало в глазах мага Высокого Суда, но он не произнес ни слова. Леди Симрустар легко рассмеялась и сказала:
- Конечно, Амарантэ останется с могущественнейшим магом Кормантора, чтобы составить ему приятную компанию и быть ему внимательным и интересным собеседником, пока мы с вами поговорим, лорд Эльминстер. Вы совершенно правы в вашем мнении о лорде, но гораздо подробнее это можно обсудить с глазу на глаз. Обществом Амарантэ вы насладитесь позже, а сейчас давайте удалимся.
Она стукнула Эльминстера пальцем. Он повернулся, чтобы вежливо попрощаться с магом Высокого Суда, чье лицо было непроницаемо, и с леди Амарантэ, которая бросила человеку взгляд одновременно и глубоко признательный, и предупреждающий относительно ее кузины. Эл поблагодарил ее и кивком, и улыбкой.
- Кажется, вы увлеклись моей кузиной, лорд Эльминстер, - промурлыкала ему на ухо леди Симрустар. Эл быстро оглянулся на нее и внутренне насторожился: нужно быть очень осторожным с эльфийскими девами.
Очень осторожным. Внезапно Симрустар прильнула к нему и, вытянув стройную ножку, обвила его ногу. Она оказалась так близко, грудь в грудь, к нему, что Эльминстер почувствовал сетку на ее груди и нежную кожу, гладкую, как шелк. Она носила черные шелковые подвязки и сапоги из тонкой кожи до колен, на высоком каблуке.
- Мои извинения за то, что помешала вам, лорд. - Она вздохнула, хотя сказано это было совсем не извиняющимся тоном. - Боюсь, от меня мало пользы в человеческом обществе, я, кажется, слишком… взволнована.
- Не надо никаких извинений, прекрасная леди,- спокойно ответил Эл,- когда не на что обижаться,- Он украдкой огляделся и увидел, что несколько любопытствующих глаз застыли в изумлении, глядя на них. Но никто за ними не следовал, и никого не было рядом. - Вам следует знать, насколько красивой находят вас мужчины по меньшей мере двух рас, - добавил он, вглядываясь вперед и убеждаясь, что и там сад казался пустым: еще бы, так и должно было быть. Эта леди все тщательно спланировала. - Но должен признаться, что блестящие умы мне все же более интересны, чем роскошные тела.
Взгляд леди Симрустар встретился с его взглядом.
- Значит, вы предпочитаете, чтобы я перестала притворяться, будто задыхаюсь от волнения? - с насмешкой спросила она. - Среди мужчин моего народа многие не верят, что их дамы действительно обладают умом.
Эльминстер был изумлен:
- И вы, с вашим остроумием, от пирушки к пирушке доказываете им обратное?
- Я рассержусь, - засмеялась она, глаза у нее заблестели. - Думаю, этой пирушкой я буду наслаждаться. - Она вела его по саду, теперь уже ступая по земле, словно исчерпала волшебство, приподнимающее ее над травой. При каждом шаге ее бедра так покачивались, что у Эльминстера пересохли губы. Он старался не отводить взгляда от ее глаз и видел, как в их глубине посверкивают искорки женской интуиции. Симрустар отлично знала, какое впечатление производит на него.
- При нашем знакомстве я сказала чистую правду,- продолжала она, опять отбрасывая назад великолепные волосы. - Я хотела бы узнать о человеке все, что возможно. Вы окажете мне такую любезность? Мои вопросы иногда, наверное, будут глупыми.
- Если позволите, леди, - пробормотал Эльминстер. Его больше интересовало, когда она на него нападет и как станет действовать.
Они уже удалились в самые дикие и пустынные дебри сада, да и последние лучи солнца начинали тускнеть. По-прежнему ничего не происходило, поэтому Эл был немного удивлен. Симрустар задавала много вопросов. Казалось, ее искренний интерес все возрастал.
Наконец за серьезным разговором об эльфах, живущих в Корманторе, и людях - в Аталантаре, они увидели впереди за деревьями бледное лунное пятно. Симрустар подвела чужестранца к каменной скамье, окаймлявшей круглый водоем в центре поляны. Они уселись рядышком, окруженные приятным теплым ночным воздухом. В глубинах водоема мерцали и отражались звезды, и яркий свет луны касался кожи Симрустар цвета слоновой кости.
Совершенно естественно и просто, как будто это было что-то обычное для эльфийских дам, сидящих на скамье в лунном свете, Симрустар положила его руки на свою грудь, туда, где платье расходилось, образуя декольте. И затрепетала.
- Расскажите мне о мужчинах, - пробормотала она. Теперь ее глаза стали еще больше и даже, кажется, темнее. - Расскажите мне- как они любят.
Эльминстер чуть не улыбнулся мелькнувшему воспоминанию. В библиотеке гробницы колдуна, затерянной в Высоком Лесу, была любопытная книга без названия, написанная много веков назад. То был дневник неизвестного бродяги полуэльфа, который рассказывал о своих размышлениях и поступках. Когда-то волшебница Мириала заставляла Эльминстера читать эти записи, чтобы изучить, как эльфы относятся к различной магии. Бродяга утверждал, что наивысшее удовольствие эльфийской деве можно доставить, если ласково прикоснуться языком к ее ладоням и кончикам ушей.
Эл убрал руку с ее груди и скользнул вниз по животу Симрустар, а потом обнял ее за талию.
- Аппетитно,- признался он, касаясь языком ее раскрытой ладони.
Она вздохнула и теперь уже нешуточно задрожала, а Эл поднял голову, по старой привычке оглядываясь, нет ли кого вокруг.
В лунном свете мелькнуло перекошенное яростью лицо. Среди деревьев стоял эльф. Эл осторожно освободил другую руку. Там же был еще один. И еще один. Эл и Симрустар оказались в самом центре бесшумно смыкающегося круга.
- В чем дело, лорд Эльминстер? - спросила Симрустар почти резко. - Я… почему-то вызываю у вас отвращение?
- Леди, - ответил он, - похоже, на нас сейчас нападут. - Он положил руку на скипетр, висевший у него на поясе, но дама поднялась, со стремительной летящей грацией повернулась вокруг и вгляделась в деревья.
- Они сейчас набросятся на нас,- хладнокровно объявила она. - Обнимите меня, я унесу нас отсюда!
Эльминстер, чуть присев и держа скипетр наготове, обвил рукой ее талию. Когда гибкие фигуры ринулись к ним из-за деревьев, Симрустар что-то пробормотала. А что она сделала за своей спиной, Эльминстер так и не разглядел. Через мгновение они оба исчезли.
Эльфийские воины крутились и подпрыгивали, рыча от разочарования и рассекая мечами теперь уже пустой воздух.
- Что это? - шепотом спросил один из них, остановившись над скамьей, на которой, еще слегка покачиваясь, лежала небольшая обсидиановая статуэтка. Она очень похоже изображала Симрустар Аугламир, руки которой были привязаны к бокам. Один из воинов осторожно толкнул статуэтку кончиком пальца и обнаружил, что она еще хранит тепло чьего-то тела.
- Человек! - прошипел эльф, замахиваясь клинком, чтобы разбить вещицу. - Он воспользовался темной магией, чтобы заманить ее сюда!
- Подожди… Не уничтожай! Это же явное доказательство!
- А для кого? - рявкнул второй эльф. - Для коронеля? Так ведь он сам притащил эту гадину в самую сердцевину королевства, понимаешь ты?
- И то правда! - согласился первый эльф. Два меча сверкнули как один и так ловко откололи кусочек обсидиана, что ни один из клинков не задел скамьи под фигуркой.
Последовавший за этим взрыв разорвал на части скамью, водоем, плиты вокруг него и раскидал по деревьям конечности и головы воинов.
Эльминстер медленно выпрямился. В саду, где они оказались, окруженная деревьями, в лунном свете плавала круглая кровать. Сквозь ветви далеко-далеко мерцали огоньки, но в поле зрения не было ни строений, ни наблюдающих эльфов.
- Здесь мы совсем одни. Эльминстер, - нежно произнесла леди Симрустар. - Эти ревнивцы не смогут последовать за нами сюда. Мои стражники держат любопытных подальше от нашего фамильного сада. Кроме того, никого не касается, кого я принимаю в своей постели, это целиком мое личное дело.
Она опять повернулась к нему, и глаза ее вспыхнули. Одежды сами упали и обнажили ее тело в лунном сиянии.
Эльминстер снова чуть не засмеялся. Не над ней. Эльфийская дева была прекрасна. Он с трудом справлялся с собой и дивился изворотливости собственного воображения. У нее было роскошное тело, и это взволновало его.
«Ну и прекрасно»,- отбросил сомнения Эл.
Симрустар сделала шаг вперед, оставила за собой шелка своего наряда и пошла навстречу ему. Ее драгоценные камни поблескивали в лунном свете.
Красавица остановилась в шаге от него. Принц поцеловал ее веки и подбородок. Но возле губ он натолкнулся на два поднятых пальца.
- Оставьте мои губы напоследок, - попросила она. - Для нас, эльфов, это нечто особенное.
Эл невнятно пробормотал что-то в знак согласия и коснулся ее ушек. По тому, как она затрепетала в объятиях, начала стонать и нетерпеливо извиваться, он понял, что книга была права.
Эльминстер облизывал ушки осторожно, ласково, не спеша. Они имели очаровательный пряный вкус. Симрустар застонала, когда Эл, следуя уроку, засунул в ушко кончик языка. Ее пальцы пробежали по его спине, словно впитывая всю его страсть.
- Эльминстер, - прошептала она, потом снова повторила его имя, как будто оно было священным и его надлежало петь. - Принц далекой страны, - добавила она, и в голосе послышалась безотчетное влечение,- покажите мне, что значит любовь мужчины.
Ее распущенные волосы кружились вокруг них. Длинные локоны напоминали дюжину маленьких, настойчивых рук, срывающих с него одежду. Пряди обвивали пару, потихоньку приближая ее к кровати.
Симрустар вдруг простонала:
- Я больше не могу ждать. Мои… Эльминстер, поцелуйте меня в губы.
Любовники встретились в поцелуе. И Эл, наконец, почувствовал атаку, которой ожидал все это время.
Яркая вспышка заклинания, казалось, пронзила его мозг вместе с ее желанием, несущимся вслед за этой вспышкой. Симрустар искала власти над ним, над его рассудком и телом, чтобы сделать из него марионетку, а заодно и шарила в его мозгу, чтобы выучить все, что можно… особенно человеческую магию. Эл позволил ей носиться, проникать, рыться, а сам в это время читал ее теперь открытые ему мысли.
Боги, какое злое, безжалостное существо! Он увидел небольшую обсидиановую статуэтку, которую она приготовила для того, чтобы потом можно было обвинить его. Он обнаружил, что ее локоны обвивают его горло, чтобы задушить немедленно, если он попытается использовать против нее какое-нибудь оружие. Он проник в ее намерения запутать и заманить в ловушку любое количество эльфов на Суде, от коронеля до собственного поклонника Эландора Ваэлвора, и даже мага Высокого Суда Эйринспейра… Другой маг Суда, загнанный в западню и вполне управляемый, был уже у нее в руках. Этот чародей уже был послан напасть на того, против кого сама она подняться не осмеливалась, - на Сиринши!
Тут он чуть не ударил ее, зная, что у его простого заклинания достаточно силы, чтобы сломать любую шею, как прутик. И не важно, с волосами или без них. Но вместо этого он яркой вспышкой гнева охватил ее мозг, как железными тискам. Эл сжимал ее ум до тех пор, пока Симрустар не закричала беззвучно от потрясения и ужаса. С жестокой поспешностью принц вырезал образ эльфийской обольстительницы из своей памяти и держал ее в ошеломлении и ослеплении, пока локоны проворно сползали с него. Потом он дотянулся до скипетра, выпустил на волю его силы и удвоил мощь заклинания для перенесения тела. Эту магию придумала для него Сиринши.
Потом Эльминстер снова проник в ее разум, чтобы очистить его от чар, которые помогали ей управлять окружающими. И приложил дополнительные усилия, чтобы ее мозг оставался доступным и уязвимым, со всеми своими предательскими планами, памятью и мыслями, для любого, кто его коснется. Потом Эл перенес ее, изнывающую от желания, в потайную беседку. Затем принц сотворил новое заклинание и очутился там, где с бокалом в руке посреди веселья стоял скучающий Эландор Ваэлвор. Аталантарец унес и его в ту же беседку, прямо в объятия распаленной эльфийской обманщицы. Губы Эландора слились с ее губами, его воображение слилось с ее воображением. И все ее предательские планы в отношении самого Ваэлвора стали явными.
Эл краем глаза увидел, какими дикими глазами Симрустар уставилась на Эландора: она осознала, кто перед ней и что он увидел в ее памяти, только тогда, когда поцеловала изумленного лорда.
Принц сделал два быстрых шага в сторону от ее кровати. А оба эльфа замерли и застонали от ужаса; ведь не только их губы, но и рассудки соединились и были открыты друг перед другом. Эльминстер покинул их.
Теперь он очутился на том же слабо освещенном месте, где только что стоял до него Эландор, среди горстки совершенно потрясенных эльфов. Остальные, одетые только в повязки с колокольчиками на руках и ногах, танцевали в воздухе над их головами и тихо смеялись. Бокалы с вином, подобно нетерпеливым осам, прыгали прямо им в руки с подносов. Тут же расположилась стайка утомленных, скучающих нарядных эльфов, болтающих об общем упадке… Так было до внезапного появления Эла.
- Вы помните сумасшедшие планы Митантара отгородить нас всех? Зачем…
- Когда я был молодым, мы не позволяли себе такого возмутительного выставле…
- Да, но чего же она ожидала? Не каждый молодой арматор королевства может…
Тишина наступила внезапно, словно слова застряли в каждой глотке. Разговоры оборвались, будто по взмаху чьего-то меча, и все глаза обратились на высокую фигуру, появившуюся среди них.
Эл стоял лицом к лицу с ними, человеческий мужчина, с беспорядком в одежде и скипетром в руке. И еще со струйкой крови, стекавшей из уголка губ, там, где Симрустар его укусила.
Потрясенная публика смотрела на него во все глаза, потом начала сердито допытываться:
- Что ты сделал с Эландором?
- Он погубил Эландора?
- Отправить его в небытие - так же, как Арандрона и Инчела, - утопить!
- Берегитесь, эльфы! Среди нас человеческий убийца!
- Убить! Убить его сейчас же, пока он не уничтожил еще кого-нибудь из нас!
- За честь дома Ваэлвора!
- Смерть человеческому псу!
Со всех сторон взметнулись клинки. Они извлекались из ножен и даже вызывались из далеких палат, чтобы, сверкая заклинаниями, оказаться в руке владельца. Эл завертелся вокруг себя и выкрикнул громким, полнозвучным голосом:
- Эландор жив. Я отправил его выяснять отношения с убийцей, который замышлял уничтожить всех собравшихся здесь!
- Послушайте человека! - глумился один из злопыхателей, посверкивая клинком в руке. - Он думает, что эльфы чересчур простой народ и действительно поверят такому заявлению!
- Я невиновен,- проорал Эльминстер и призвал скипетр. Яркая вспышка огня взорвалась в кольце его жезла, отшвыривая в сторону мечи и отбрасывая назад их владельцев.
- У него скипетр Суда! Вор!
- Он, должно быть, убил кого-то из магов и завладел его скипетром! Сотрем с лица земли человека!
Эл понял, что попытки переубедить ненавидящую его толпу бесполезны, и воспользовался единственным, каким мог, заклинанием: исчезнуть за мгновение до того, как с полдюжины мелькающих мечей рассекли место, где он только что стоял.
Прежде чем в изумленной тишине раздались вопли разочарования, один старый эльф отчетливо произнес:
- В мое время, молодежь, мы сначала устраивали суд, прежде чем вытаскивать свои мечи! Простым прикосновением к человеческому рассудку можно было выяснить правду! Если бы мы обнаружили, что он виновен, вот тогда и пришло бы время клинков!
- Умолкните, папаша, - раздраженно бросил другой голос. - Мы достаточно слышали о том, что происходило или могло произойти в давно прошедшие дни. Неужели вы не видите, что человек виноват?
- Ивран Селорн, - возмутился еще один голос, - подумать не мог бы, что наступит такой день, когда я услышу, что вы разговариваете со своим родителем подобным тоном! Вам не стыдно?!
- Нет, - почти жестко ответил Ивран, подымая меч. Его лезвие мерцало светом заклинания, на клинке болтался клочок ткани. - Мы достали человека! - торжествующе объявил он, поднимая свое оружие еще выше, чтобы все видели этот кусочек. - По этой тряпке с помощью моей магии мы его выследим. Мы затравим человека еще до восхода солнца!