Они встретились в одном из любимых мест Кейт в Каритауне, уютном маленьком ресторанчике «Гэлекси дайнер». Это было довольно модное местечко, где подавали и жареные пикули, и блюда без глютена. Когда Памела Дункан села напротив, она не казалась встревоженной или излишне сдержанной, как ожидала Кейт. Наоборот, казалось, что она была почти рада находиться здесь. Присаживаясь, она тепло улыбнулась Кейт.
После быстрого знакомства Кейт сразу перешла к сути встречи.
«Вы долго работали на Турмондов?» – спросила она.
«Почти восемь месяцев», – ответила Памела.
«Чем именно вы занимались? Я спрашиваю исключительно потому, что нахожу странным, чтобы домохозяйке понадобилась помощь няни».
«Насколько я знаю, около года назад Лэйси всерьёз задумалась о том, чтобы вернуться в колледж: взять несколько онлайн-курсов, походить на пару предметов в местном колледже. Когда меня наняли, у неё всё было готово к тому, чтобы начать учёбу. Мои обязанности в целом сводились к тому, чтобы забирать Оливию из школы, следить за чистотой в доме и готовить ужин. Всё в таком духе. Я работала не больше пятнадцати часов в неделю – двадцати, если неделя выдавалась загруженной. И даже когда затея с колледжем провалилась, я работала на них в течение ещё нескольких недель. Моё увольнение было по обоюдному согласию. Они спросили, могут ли звонить мне по необходимости, и я согласилась».
«Как давно вы от них ушли?»
«Примерно пять месяцев назад».
«После этого они звонили вам, чтобы воспользоваться вашими услугами?»
«Несколько раз. Лэйси никогда об этом не говорила в открытую, но мне показалось, что они с мужем проходили через сложное время. А поездки в выходные были для них способом наладить брак. Насколько я поняла, Питер ей изменял. И он очень неумело это скрывал».
«Я так понимаю, они вам доверяли? – спросила Кейт. – Вы были указаны как контактное лицо в медкарте Оливии. Исходя из этого, мне интересно, почему вы решили поговорить со мной с глазу на глаз?»
«Потому что от близких подруг Лэйси были… одни неприятности, понимаете? При первой встрече они показались очень милыми и красивыми. Я часто видела, как они приходили к ней домой. Я была дома, когда однажды они все собрались за обеденным столом и пили вино. Я не помню их всех по именам, но одна из них открыто призналась в том, что изменяет мужу. И остальные её поддержали. Мне это показалось неправильным, вы понимаете?
Но это было ещё не всё… Было кое-что, что мне всегда не нравилось. И сейчас, после убийства мне особенно тяжело на душе».
«О чём вы говорите? – спросила Кейт. – Мисс Дункан, если вы считаете, что знаете что-то, что может дать нам зацепку, вы сильно нам поможете. Мы задержали подозреваемого, но пока не можем сказать ничего конкретного».
«У женщины, которую убили вчера,.. была фамилия Вудворд?»
«Верно».
«Однажды её муж, по-моему, его зовут Дэрил, пришёл к Турмондам домой. Он искал свою жену, Тейлор. Он казался очень обеспокоенным. Учитывая, какие у неё подруги, я его не виню. Он сказал, что уверен, что она попала в беду».
«Лэйси говорила мужу об этом случае?»
«Нет. Мне кажется, ей было страшно об этом говорить. В какую бы передрягу ни попала тогда Вудворд, я думаю, что её подруги тоже были в этом замешаны. Её муж тогда просто сходил с ума от беспокойства».
«Когда этот случилось?» – спросила Кейт.
«Может, два месяца назад. Лэйси вызвала меня, чтобы я забрала Оливию из школы и отвезла на тренировку группы поддержки. Я совершенно случайно оказалась тогда у них дома. Я хотела узнать, как дела у Лэйси».
Кейт вспомнила вчерашний вечер и тонувшего в собственном горе Дэрила. Обычно супруги вели себя подобным образом, когда им казалось, что они не сделали всё, что могли, чтобы предотвратить убийство. Видимо, Дэрил подозревал, что Хулио – убийца, но сейчас ему было стыдно в этом признаться, потому что он не доверился интуиции и вовремя его не остановил.
«Дэрил так сильно о ней волновался, что почти плакал у меня на глазах. И вот два месяца спустя её убили», – добавила Памела.
Кейт вдруг осознала одно: убийцей действительно был Хулио. Теперь нужно было, чтобы это подтвердил Дэрил и рассказал ей всё о том, каким человеком был Хулио Альмас.
За свою карьеру Кейт научилась доверять одной старой пословице – «беда не приходит одна». Первым звоночком стал разговор с Памелой Дункан.
Вторым – телефонный звонок по дороге в Амбер-Хиллс. Она сразу взяла трубку, даже не глядя на дисплей. «Уайз слушает», – сказала она, умышленно опустив приставку «агент».
«Агент Уайз, это Роберт Смит из офиса коронера. Пусть мы пока не нашли ничего особенного на теле Тейлор Вудворд, мы обнаружили одну деталь, которая может вас заинтересовать».
«Буду благодарна за любую помощь», – сказала Кейт.
Она не понимала, почему он звонит ей, но решила, что он никак не мог знать, что её отстранили от расследования.
«От удара по лицу остался совсем небольшой синяк, что заставляет думать, что это была всего лишь оплеуха – почти игривая, – а не сильный удар в челюсть, чтобы причинить жертве боль. Этот удар даёт нам две зацепки. Во-первых, исходя из места и угла удара, я думаю, мы можем смело утверждать, что убийца – левша. Конечно, я могу ошибаться, но всё указывает именно на это».
«А вторая зацепка?» – спросила Кейт.
«Отпечатков он не оставил, а значит, убийца был в перчатках. Однако вдоль края синяка мы обнаружили маленькую вмятину. Она едва заметна невооружённым глазом, но при увеличении и правильном освещении увидеть её можно. Форма вмятины указывает на то, что у убийцы на левой руке есть кольцо либо на безымянном пальце, либо на мизинце».
«Но при ударе кольцо на мизинце вряд ли оставит вмятину, так?»
«Вряд ли».
«Кольцо на левом безымянном пальце, – сказала Кейт. – Значит, убийца женат?»
«Я бы сказал, что мы можем это утверждать», – сказал Смит.
Кейт знала, что у Хулио было обручальное кольцо. И кольцо на мизинце.
«Спасибо за информацию», – сказала Кейт. Внутри появилось тёплое приятное чувство, и сердце забилось быстрее. Она закончила разговор и сразу набрала Демарко.
Та ответила после третьего гудка. У Демарко был недовольный и немного уставший голос. «Привет, Уайз, – сказала она. – Если вы звоните, чтобы узнать последние новости, то их нет. Дьюран и местная полиция продолжают думать, что Хулио Альмас – наш убийца».
«Мне только что звонил коронер с первой информацией по телу Тейлор Вудворд. Скажите мне, Хулио – левша или правша?»
«Честно скажу, я не знаю. Никогда не обращала на это внимания».
«Вы ещё в участке?»
«К сожалению, да».
«Найдите какую-нибудь неважную бумажку и попросите его подписать. Скажите, что скоро его отпустят. Обратите внимание на то, какой рукой он подписывает документ».
«Хорошо… – сказала Демарко с лёгким волнением в голосе. – Подождите секунду».
«Я останусь на линии».
В телефоне Кейт слышала шорохи шагов. Она слышала приглушённые голоса полицейских – в участке до сих пор не пришли в себя после утреннего происшествия. Кейт была готова отказаться от всех сомнений по поводу Хулио Альмаса.
Прошли три минуты. До ворот, ведущих в Амбер-Хиллс, оставалось всего десять минут пути, когда в телефоне снова раздался голос Демарко.
«Он подписал, – сказала она. – Он – левша. А что? Что вы узнали?»
Кейт вздохнула.
«Ничего, – ответила она. – Просто интуиция меня подвела. Наверное, она уже поизносилась. Может, не зря люди уходят в отставку в 55. Вы его взяли. Хулио – убийца».
Она закончила разговор и снова вздохнула. Может, она стала слишком стара для этой работы.
Пора было со всем кончать. Пора было узнать всю правду о Хулио. И она подозревала, что правду знал Дэрил.