Вечером этого же дня, когда картина на стене была закончена, мои глаза ужасно зудели, а из ног будто выкачали всю кровь, я собиралась вызвать такси и уже предвкушала, как буду размокать в горячей ванной. Однако стоило мне только покинуть душное помещение офиса, за мной последовали чьи-то тяжелые шаги. Было не сложно догадаться, кому они принадлежали.
— Йоши Танака — мой главный инвестор, — Клайм остановился возле меня и, глядя в окна ресторана напротив, стал разговаривать со мной. — Каким-то невообразимым образом твоя картина смогла привлечь его внимание.
Он вытащил из кармана пачку сигарет, и вставил одну в зубы, продолжая рассматривать здание напротив. Его руки начали шарить по телу в поисках зажигалки и я, долго не думая, протянула ему свою.
Клайм впервые посмотрел на меня. Сначала взгляд его янтарных глаз остановился на протянутой зажигалке, затем метнулся к моему лицу. И если его лицо и отразило вспышку удивления, то только на секунду. Закурив сигарету, он отвернулся и вернул свое внимание к зданию.
— Ты так говоришь, словно мне сложно понравиться мужчинам, — следом за ним, я закуриваю свои тонкие ментоловые сигареты. Я смотрю вперед, но чувствую на себе обжигающий взгляд Бейкера. — Я привлекательная девушка, Клайм, другие мужчины могут хотеть меня и даже дать мне гораздо больше, чем принудительный секс.
Раздается звук его грубого смеха.
— Уверен, так оно и есть. Ты действительно можешь вызвать интерес у любого мужчины, но не у меня. Ты мне интересна лишь как возможность приятно скрасить свой досуг.
Я стряхиваю пепел на темный асфальт и вскидываю голову.
— Поверить не могу, что слышу это от тебя.
— Что именно тебя удивляет? — его взгляд встречается с моим, Клайм подносит к губам сигарету. Втягивает токсичный дым в легкие, отчего его скулы сужаются, а кадык соблазнительно дергается вверх.
— Что я все еще продолжаю удивляться, что ты способен на подобную низость.
— Кажется, я говорил тебе, что моральные аспекты меня не интересуют. Я говорю фактами, Рита, и если правда тебя задевает, то тебе стоит посмотреть в зеркало и, наконец, принять эту реальность.
Прохладный ветер резко дует на нас, и до меня долетают нотки его парфюма, вперемешку с табачным дымом. В его взгляде — сталь, режущая меня по нервам, поэтому мне приходится отвернуться и дрожащими пальцами вновь поднести к губам сигарету.
Прошло столько времени, а я никак не могу свыкнуться с его равнодушием. Тело знобит, а руки продолжают трястись. Даже никотин не помогает.
— Что ты от меня хочешь? — мой телефон начинает пищать, оповещая о том, что машина такси подана.
— Танака хочет видеть тебя завтра на вечеринке в Крокусе.
— Что за вечеринка?
— Деловая встреча. Нужно обсудить некоторые моменты.
— Полагаю, ты будешь не очень-то рад меня видеть, — я прячу свои руки в карманах кофты и поворачиваюсь лицом к Клайму. Он просто посмотрел на меня, а внутри меня что-то нещадно надломилось. — Я тоже не особо горю желанием проводить в твоей компании больше времени, чем это необходимо. Я могу не пойти?
— Я не хочу из-за тебя портить отношения со своим потенциальным партнером, так что ты придешь. Это не обсуждается, — Клайм щелкает по кнопке своего пульта от машины и на парковке загораются фары дорогого внедорожника. — Надень что-нибудь приличное.
Я нервно сглатываю вязкую слюну, чувствуя, как огонь злости вспыхивает в груди. Он не упускает возможности задеть меня ровно так же, как это делало раньше все его окружение. Значит ли это, что я ошибалась в нем? Нужно было лишь немного времени, чтобы парень, которому было плевать на мой социальный статус, стал обычным эгоцентричным пижоном.
Больше не сказав ни слова, Клайм направился к своему автомобилю, который уже заведенный ждал его на парковке. Я же быстро прыгнула в прохладный салон такси, посмотрела на водителя, от которого противно пахло копченой рыбой и табачным дымом, и отвернулась к окну, стараясь игнорировать ноющее чувство в груди.
— Рита! Подождите! — консьержка останавливает меня буквально у подножия лестницы. Я тяжело вздыхаю и оборачиваюсь. Я слишком измотана, чтобы мило любезничать с соседями. — Вам передали подарок.
К моему удивлению, пожилая женщина с милой улыбкой протянула мне белую коробочку, обтянутую розовым бантом.
Закрыв за собой входную дверь, я включила настольную лампу и опустилась на диван, не снимая куртки. Понятия не имею, от кого это может быть. Никто не знает, где я живу. Ну, разве что Кристен, но она точно не станет делать такие подарки, потому что прекрасно знает, что я ненавижу сюрпризы.
Тяну за край атласной ленты, и розовая ткань падает на пол. Аккуратно поднимаю крышку и первое, что чувствую — гнилостный запах. В глаза бросается что-то белое и бордовое, я вскрикиваю, и коробка выпадает из моих рук.
Что-то непонятное вываливается на белые ковер и марает его алой жидкостью. Я подношу руку к губам и осторожно делаю шаг, пытаясь разглядеть выпавшую белую тушу.
Это крыса. Большая белая лабораторная крыса с перерезанной головой. Я начинаю искать глазами остальную часть животного, и вижу маленькую головку у ножки дивана. Красные глаза крысы смотрят прямо на меня, пока из ее головы продолжает вытекать бордовая кровь.
Мне становиться дурно и я отчетливо улавливаю, как желчь начинает поступать к горлу. Быстро бегу к окну, распахиваю его, чтобы зловонный запах выветрился из квартиры. Собираюсь выкинуть мертвое тело крысы, как внезапно нахожу в коробке записку:
«Я ближе, чем ты думаешь»
Онемев, я сажусь, записка все еще в моей руке. Мне нужно время, чтобы успокоиться. Кто это делает? Чья эта глупая шутка? Мне становится страшно от того, что какой-то псих знает номер моей квартиры и в любой момент может сюда заявиться. Я никому не переходила дорогу, не желала зла. Может, это шутки каких-нибудь тинейджеров, которые называют номер незнакомой квартиры в попытке разыграть хозяев? Заставляю свой мозг в это поверить, иначе я просто сойду с ума.
На вечеринку решаю надеть темно-синее атласное платье на бретельках, доходящее до середины бедра. На ногах — черные открытые шпильки. Длинные волосы предусмотрительно собираю в высокий конский хвост. Если Танака хочет со мной познакомиться, я просто поприветствую его, поговорю с ним о культуре Японии и с таким же успехом вернусь домой.
«Эндрю прилетел в Лос-Анджелес. Не терпится вас познакомить» — приходит сообщение от Кристен в тот момент, когда мое такси въезжает на одну из самых богатых улиц города. Вчера должен был прилететь парень моей подруги, чтобы познакомиться с родителями Кристен.
«Буду рада увидеть человека, о котором ты говоришь без умолку»
«Да брось. Он тебе понравится. Я его обожаю» — отвечает подруга, и я выключаю телефон.
— Мы приехали, — сказал водитель спустя секунду.
На улице высились пальмы и стеклянные высотки. Каждый дом занимал не меньше половины квартала. Мне становилось все страшнее. К моему удивлению, из здания ночного клуба не доносилась грохочущая музыка, все было спокойно. Не как во многих клубах Луизианы, где у самых дверей стояли байкеры или дилеры, толкающие дурь.
Я расплатилась за такси и медленно подошла к главному входу. Возле дверей стояли два огромных телохранителя, одетых как пингвины. Я заметно занервничала. Вдруг это все глупая шутка Клайма, я подойду к этим вышибалам, назову свое имя, окажется, что меня нет в списке приглашенных, а сам Бейкер сейчас сидит в одной из этих дорогих тачек и снимает мой позор на камеру.
Отношение Клайма доводит меня до паранойи.
Когда я приблизилась к охранникам, меня окликнул Тим, который внезапно подошел со спины.
— Прекрасно выглядишь, — на его лице отразилась знакомая улыбка, а глаза сначала обвели мои оголенные ноги, прошлись быстро по талии и задержались на шее. — Я рад, что ты здесь.
— Зато я не рада быть здесь, — я издала тяжелый вздох и уставилась на высокого парня в костюме.
— Тим Райт и Рита Хайс, посмотрите списки, — Тим обратился к одному из охранников и после того, как тот парень проверил свой блокнот, нас спокойно пропустили внутрь. Мы шли по зеркальному коридору и я четко ощущала руку Тима на своей пояснице.
Когда мы вошли в главный зал, все было также, как и в обычным клубах, только без голых девиц на шестах и пьяных лиц посетителей, все было вполне адекватно.
— Объяснишь мне, что за странное место для деловых встреч? — мне пришлось кричать на ухо Тиму, чтобы он смог меня услышать.
— На этом месте настоял Танака. Он весьма… специфичный человек, — парню пришлось прижаться ко мне всем телом, чтобы ответить на вопрос. Мне нравился Тим, он был приятным парнем, постоянно улыбался и хорошо ко мне относился. От него пахло ментолом, и сегодня Тим был одет в голубую свободную рубашку и белые брюки. Ему очень шел этот образ.
Мы прошли к небольшой комнате, отделенной от танцпола ширмами и за круглым столом я увидела азиатского мужчину средних лет, имя которого было Йоши Танака. Тим пожал мужчине руку и опустился напротив японца, а я, в свою очередь, села рядом с ним.
— Здравствуйте, мистер Танака, я Рита Хайс.
Мужчина продолжал улыбаться, отчего его глаза стали, словно узкие щелочки и начал кивать головой. Я негодующе посмотрела на Тима, который лишь вновь сверкнул своей белоснежной улыбкой. Должно быть, Йоши не знает наш язык, а я никогда не была лингвистом.
— Ты знаешь японский язык? Можешь представить меня мистеру Танака? — я обратилась к Тиму, но тот лишь подмигнул мне. Что с ним такое?
— Приятно познакомиться, Богиня! — внезапно раздался высокий мужской голос и я обернулась. Танака протягивал мне руку и только что заговорил со мной на прекрасном английском.
Я смущенно протянула мужчине руку, тот взял мою ладонь в свою и едва заметно коснулся ее губами.
— Я видел ваше творение на стене и счел своим долгом познакомиться с Богиней живописи.
— Вы мне льстите, — я почувствовала, как мои щеки залились краской. — Я всего лишь выполняла свою работу.
В нашу комнатку вошел официант и без всяких слов поставил на стол кальян и огромную чашу с голубой жидкостью, кусочками лайма и большим количеством льда.
— Это Лонг-Айленд, — сказал Тим и потянулся к красной соломинке. Йоши сделал то же самое, а я продолжала сидеть и смотреть на мужчин. Внезапно глаза мистера Танака выжидающе остановились на мне, и Тим едва слышно прошептал мне на ухо: — Йоши ждет тебя. Ты должна пить, чтобы получить его расположение.
Я быстро кивнула и, смягчив свою секундную задержку улыбкой, взяла в пальцы соломинку. Этот бидон с коктейлем был просто огромный даже для нас троих, поэтому много выпить нам не удалось.
— Мистер Танака, я хотел обсудить с вами годовую прибыль нашей компании за прошлый год, — начал говорить Тим, но японец его перебил:
— Летс гоу!
Мы вновь начали пить этот коктейль, и уже вскоре я почувствовала покалывание в пальцах и туман в голове.
— Клайм не придет? — я наклонилась к Тиму. Бейкера действительно нигде не было, хотя мы были в этом клубе уже целый час.
— Они скоро придут.
Они? Кто они? Мне хотелось расспросить обо всем Тима, но мистер Танака решил обговорить с парнем некоторые деловые моменты, а я не стала вникать в мужской разговор.
От выпитого алкоголя мне стало жарко и я собиралась выйти в дамскую комнату. Я уже взяла сумочку в руки и хотела встать, как внезапно к нашему столику подошли две фигуры. Подняв глаза, я увидела Клайма, такого же идеального и равнодушного, за руку с девушкой…
Я замерла на диване и забыла, как дышать. Его спутница была невероятно красивой: смуглая кожа и длинные темные волосы на пару тонов светлее моих, длинные загорелые ноги, узкая талия и модельная внешность. На ней было красное платье, которое идеально подчеркивало ее фигуру. Девушка улыбнулась и прижалась к Бейкеру. В ней не было ничего отталкивающего, скорее наоборот, ее искренняя улыбка располагала к себе.
Я почувствовала на себе чей-то взгляд и, посмотрев в сторону, заметила, как Клайм прожигает меня своими янтарными глазами.
— Это Мартина Диас, — начал говорить Клайм, представляя свою спутницу. — Моя невеста.