Он вышел за дверь, больше не сказав ни слова.

Софи откинулась на своей кровати, уставившись на звездообразные кристаллы, свисающие с потолка.

- Ты в порядке? - спросила Эделайн, придвигаясь ближе.

- Да, просто... беспокоюсь за Силвени.

- Знаю. - Эделайн убрала мокрую прядь с лица Софи. - Но я уверена, что Совет добавит дополнительную защиту, чтобы защитить ее.

Софи надеялась, что это сработает, хотя бы на сей раз... но сомневалась относительно этого.

Мятежники всегда находили путь.

- Ты выглядишь уставшей, Софи. Ты вообще спала с тех пор, как Силвени переместили в Святилище?

- Немного, - призналась Софи.

Силвени раньше наполняла ее разум ночью сладкими снами. Это была единственная вещь, которая когда-либо прогоняла ее кошмары.

- Хочешь попробовать чай из дремотных ягод? Даже маленькая чашка...

- Никаких успокоительных, - перебила Софи. Она потеряла достаточно часов под седативными, когда ее похитили.

- Ну, если передумаешь, просто позови меня. - Эделайн поцеловала ее на ночь и вручила ей Эллу... ярко-синего плюшевого слона в гавайской рубашке, Софи не могла спать без нее, с тех пор как она была ребенком. Но Эделайн заколебалась прежде, чем выключить свет. - Я... хотела бы, чтобы ты приходила ко мне с делами о трекерах, Софи. Пожалуйста, не думай, что ты должна ждать Олдена или Грэйди.

- Я и не думаю, - сказала ей Софи.

Хотя это было не так. Чуть-чуть.

Эделайн всегда была хрупкой, едва удерживая себя, когда она боролась со своим горем. Софи не хотела быть той, из-за кого, она развалится на части.

- Теперь я сильнее, - прошептала Эделайн. - В следующий раз, надеюсь, ты доверишься мне.

В следующий раз.

Слова повисли в воздухе, когда Эделайн покинула ее.

Пока мятежники на свободе, всегда будет следующий раз.


***

Той ночью Софи снилось, что ее загнали в угол огры. Они облизывали серые, заостренные зубы, обещая, что она никогда не будет в безопасности, когда их когтистые, толстые пальцы тянулись к ее горлу. Она проснулась, крича и сжимая Эллу, когда Сандор ворвался в ее комнату с мечом наготове.

- Я в порядке, - сказала она ему, опускаясь обратно на кровать. Она смотрела на потолок несколько минут прежде, чем откинула одеяло и направилась к двери.

- Что ты делаешь? - спросил Сандор, следуя за ней вниз по лестнице.

- Я не могу оставаться там и ворочаться всю ночь, - прошептала она, надеясь, что не разбудила Эделайн.

Дверь в спальню Грэйди и Эделайн была приоткрыта, и когда Софи посмотрела через щель, она увидела, что Эделайн свернулась калачиком под одеялом.

Место Грэйди все еще пустовало.

Она знала, если Эделайн не волновалась по поводу него, она тоже не должна была волноваться. Но она не могла стряхнуть крутящее чувство в ее животе, когда прошла по коридору и проскользнула в старую спальню Джоли.

Мягким щелчком пальцев Софи заставила нежные хрустальные люстры светиться, подошла к туалетному столику Джоли и принялась за работу, выдвигая ящики. Она нашла больше косметики, чем любая девочка могла вымазать за две жизни, дюжину расчесок разных форм и размеров, и огромную коллекцию эликсиров из «Хлебни и Рыгни» с названиями, как Волосы Вороного Крыла и Сыворотка Янтарных Глаз. Но ничто не дало ей ни малейшего намека на связь Джоли с Черным Лебедем.

Шкаф был так же бесполезен. Полки с обувью. Сумочки всех форм и размеров. Ряд за рядом вычурные платья. Биана была бы в абсолютном девчачьем рае. Но одежда действительно не привлекала Софи. Ее «стиль» был - как можно меньше внимания к себе.

- Как насчет этих? - спросил Сандор, указывая на два маленьких серебряных сундука на верхней полке.

Софи осмотрела их за несколько недель до этого, когда она увидела Джоли в первый раз в воспоминаниях Прентиса. Но она торопилась в тот момент, таким образом, вероятно, нужно было осмотреть их повторно.

Первый сундук был полон старых игрушек, кукол, засушенных цветов и всех видов других вещей, за которыми, вероятно, стояли душещипательные истории, но это в действительности было просто кучей старого хлама. Другой сундук был наполнен письмами.

Жених Джоли, Брант, посылал ей сотни любовных писем, пока она жила в элитных башнях на последних уровнях обучения в Ложносвете, объявляя много раз, как сильно он волновался по поводу нее, скучал по ней и не знал, что делать без нее. Когда она читала эти письма, то будто подслушивала личный разговор... очень нежный разговор. Но Софи просмотрела каждое письмо, на всякий случай, если там было что-то важное.

- Что ты делаешь? - спросил Грэйди из дверного проема, заставляя ее подпрыгнуть и уронить все письма.

- Прости, - сказал он, садясь на корточки, чтобы помочь ей собрать их. - Не хотел тебя пугать.

У него под глазами залегли тени, а светлые волосы затвердели от песка. Но улыбка на сто процентов была улыбкой Грэйди.

- Я рада, что ты дома, - прошептала она, с силой обнимая его.

- Да, я тоже. Гномьи пещеры - не самое мое любимое место для посещения. - Так, что происходит у тебя? Больше кошмаров?

- Что-то вроде того.

Она рассказала ему о трекере, следах и беспокойстве Сандора об ограх, ненавидя, как Грэйди напрягся к концу ее рассказа.

Все, что он сказал, это:

- Кажется, у тебя был странный день. И я вижу, почему ты не смогла спать. Но что ты делаешь здесь? - Он просмотрел на одно из писем. - Это от Бранта?

- Любовные письма, - согласилась Софи.

Грэйди прочел вслух.

- «Ты - искра, огонь, пламя, которые никогда не умирают. Красота и чудо века пылающих небес». Это действительно сочно.

Он улыбнулся, и Софи попыталась присоединиться к нему, но она не могла перестать думать о травмированном, испещренном шрамами лице Бранта. Он застрял в огне с Джоли... и даже при том, что он спасся, его горе и вина от неспособности спасти ее уничтожили его больше, чем огонь.

Грэйди откашлялся, когда вернул ей письма.

- Значит, вот что заставило тебя захотеть встать посреди ночи и прочитать связку клейких любовных писем? Мальчик вдохновил на это?

- Нет! - сказала Софи, вероятно слишком быстро. - Я просто... хотела узнать Джоли... и Бранте, - добавила она, указав на письма.

Грэйди нахмурился и открыл рот, чтобы что-то сказать. Потом покачал головой.

- Что?

- Ничего. Уже поздно. Поговорим утром.

- Э, ты знаешь, что теперь я представляю себе биллион разных ужасных вещей, верно?

Он вздохнул, провел руками по лицу, прежде чем произнес:

- Отлично. Я знаю, каким ярким может быть твое воображение. Но это твой выбор... и Эделайн, и я поддержу вас на все сто процентов, независимо от того, что ты решишь.

- Ладно, - сказала Софи медленно. - Так..?

Грэйди прикусил губу и повернулся, чтобы посмотреть на фотографии в рамках на столе Джоли.

- Я хотел бы подать прошение Совету и попросить разрешения, чтобы ты вылечила Бранта.


Глава 11

Софи знала, Грэйди надеялся от нее услышать, что ей нужно было сказать, что она хотела сказать.

Но она не могла заставить себя произнести эти слова.

- Думаю, самое время нам обоим пойти спать, - произнес Грэйди спустя бесконечно тянущееся молчание. - Мы можем продолжить этот разговор утром... или когда ты будешь готова, не важно, как долго это бы длилось.

Софи попыталась кивнуть.

Ни один из них не произнес ни слова, пока они поднимались по лестнице к ее спальне. Но как только Грэйди уложил ее в постель, он прошептал:

- Я всегда буду любить тебя, несмотря ни на что... и Эделайн тоже. Ты это знаешь, верно?

- Я тоже тебя люблю, - прошептала она в ответ.

Она знала, что он имел в виду под каждым словом. Но ее ладони по-прежнему были мокрыми, а сердце еще бешено билось. Когда Грэйди оставил ее одну, она зарылась головой в подушку, чувствуя, словно все кружилось слишком быстро.

Исцеление Бранта изначально было ее идеей... и если бы она сумела спасти его из расколотого беспорядка, в котором он оказался, это было бы по-настоящему невероятно.

Но в этом утверждении было одно слово, которое пугало гораздо сильнее, чем остальные. Одно слово, которое еще долго эхом отдавалось в ее сознании после того, как взошло солнце и исчезла темнота, положив начало новому дню.

Если.


***

- Выглядишь так, словно у тебя была очередная трудная ночь, - сказала Эделайн, когда Софи ввалилась в кухню на завтрак.

Софи опустилась на свое обычное место за столом и потянулась за одной из покрытых сахаром крем-пышек, громоздившихся на блюде, в надежде, что та сотрет горечь с ее языка. Но желудок свело от мысли о еде... даже если этой едой было вкуснейшее облачко меда, корицы и повидла.

Она положила его на стол, дергая отслоившийся краешек.

- Что если я не способна это сделать? - прошептала она.

- То все будет в порядке, - пообещал Грэйди, когда Эделайн потянулась к руке Софи. - Если ты думаешь, что не сможешь с этим справиться, мы полностью понимаем.

- Нет, дело не в этом, - Софи глядела в окно, разглядывая пернатых, разноцветных динозавров, щипавших травку на пастбищах. - Я имею в виду, что если я не могу сделать это? Исцеление сознания работает, только если сохранена какая-нибудь часть сознания человека. А Мистер Форкл сказал мне, что Черному Лебедю пришлось обучить всех своих Хранителей сохранять их сознание особым способом... способом, которого Брант не знал. Что если Совет даст разрешение, и я пойду туда, всех обнадежу и... не смогу его спасти?

- Тогда, по крайней мере, мы будем знать, что пытались сделать все, что могли, - сказал ей Грэйди.

- Мы бы никогда не стали обвинять тебя или разочаровываться в тебе... если это то, из-за чего ты переживаешь, - добавила Эделайн.

Софи немного этого боялась... но не призналась в этом.

Но... что если от горя Эделайн снова будет засыпать в слезах в комнате Джоли?

Или того хуже: что если злость и чувство вины Грэйди в конец его сломают?

- Эй, - произнесла Эделайн, убирая за ухо волосы Софи. - Иногда я думаю, что ты самая взрослая тринадцатилетняя девочка, которую я когда-либо встречала. У тебя не должно быть складки между бровей от беспокойства. - Она провела пальцем вдоль лба Софи, ее мягкое прикосновение заставило Софи расслабиться. - Тебе нужно думать о том, какое надеть платье, как отучиться на уроках в Ложносвете или о том, какой мальчик тебе больше всех нравится.

- Эделайн права, - сказал Грэйди, подставляя свой стул поближе к ним. - Хотя не уверен, как отношусь к последнему. Особенно если это подразумевает парня Сенсена.

Эделайн толкнула его локтем.

- Прости, - пробормотал Грэйди, совсем без капли сожаления.

Софи сосредоточила внимание на столе, желая залезть под него.

- Так что решено, - сказала Эделайн, спустя секунду. - Пока мы оставим этот разговор и вернемся к нему, когда ты станешь старше?

Софи сильнее сжала свою крем-пышку, испытывая желание пойти простым путем и согласиться. Но было не справедливо продолжать страдания Бранта... только не тогда, когда был шанс помочь ему.

Она просто хотела найти способ, если это возможно, прежде чем все возложат на нее надежду.

Или может...

- Как вы думаете, вы могли бы сводить меня к Бранту? - спросила Софи.

- Зачем? - Грэйди, возможно, помнил последнюю встречу Софи с Брантом, которая в лучшем случае была неразумной и пугающей в худшем.

Но когда Софи исследовала разум Прентиса - хотя ее способности работали неправильно, и она не могла излечить его - она могла сказать, что там остался проблеск сознания.

Если бы она смогла изучить мысли Бранта, то возможно сумела бы найти то же самое. Или же поняла бы раз и навсегда, что его разум ушел слишком далеко.

В любом случае, это было лучше, чем сидеть в ожидании «если».

- Это единственный способ узнать наверняка, - сказала она, обращаясь к Грэйди.

Он взглянул на Эделайн, которая медленно кивнула.

- Тогда ладно. - Грэйди встал так быстро, что стол задрожал. - Доедай завтрак и одевайся. Мы навестим его сегодня.


Глава 12

Застывший, безоконный дом Бранта был таким же холодным, как Софи помнила. Все было серым... унылые камни, зубчатая, пыльная земля. Даже небо, казалось, было в бесконечном состоянии мрака.

- Есть что-то нехорошее в этом месте, - сказал Сандор, прижимая Софи ближе к себе. Он настоял на том, чтобы пойти вместе с ними, и после того, что произошло в прошлый раз, Грэйди согласился... но он предупредил Сандора, что тот должен будет ждать снаружи, сомневаясь, что Брант мог справиться с видом гоблина.

Сандор вдохнул холодный ветер.

- Я не могу обнаружить ни одного признака жизни.

- Мы сожгли все, прежде чем построили это место, - объяснил Грэйди, ведя Софи по извилистой тропинке. - Единственный, кто живет здесь, это Брант. Остальное - просто пыль и пепел.

- Ну, мне здесь не нравится, - пробормотал Сандор.

Софи тоже здесь не нравилось. Но Брант боялся огня, высокой температуры и всего такого. Она могла понять его причину боязни, но не могла представить себе жизнь где-то в холодном и пустом месте.

Грэйди остановился на узких ступенях, которые вели к металлической парадной двери.

- Сандор, ты должен ждать здесь... и быть вне поля зрения.

Сандор потянулся к одному из своих карманов и вручил Грэйди метательную звездочку.

- Не бойтесь использовать это.

- Я могу справиться с Брантом. Я заботился о нем в течение шестнадцати лет.

Шестнадцать лет.

Софи никогда не думала, как должно быть обременительно заботиться о Бранте. Его родители психологически были слишком сломлены, чтобы приходить к своему надломленному сыну, поэтому Грэйди и Эделайн были единственными, кто нашел ему, где жить, и навещали его время от времени... справляясь одновременно и с собственной потерей.

- Возьмите это для большей защиты, - настаивал Сандор. - Вы сами сказали, что эльфы непредсказуемые существа.

Грэйди вздохнул, когда засунул оружие в карман своей накидки.

- Ты уверена, что готова? - спросил он Софи.

Она кивнула, не доверяя своему голосу, когда она начали подниматься по ступенькам.

На последней они оба замешкались, сделав несколько глубоких вдохов. Затем Грэйди потянул свисающую цепь, создавая тихое эхо в тишине. Звон все еще длился, когда металлическая дверь распахнулась, ударяясь о каменную стену.

Грэйди схватился за грудь.

- Думаю у меня сердечный приступ, Брант. Ты никогда не встречал нас в дверях.

- Ну а ты никогда не заглядывал между юбилеями, - ответил Брант. Его голос был таким же хриплым и сиплым, как его помнила Софи. - Так что, думаю, это что-то новенькое.

Не смотри на его шрамы, напоминала себе Софи, сосредотачиваясь на странной, оранжево-желтой, похожей на халат рубашке. Но ее взгляд по-прежнему метался между опухолями, порезами и красными шрамами, которые портили его щеку и часть подбородка. Жестокие подарки на память, которые даже Элвин не смог свести.

- Эделайн нет? - спросил Брант, отходя в сторону, чтобы дать им пройти.

- Мы ожидаем прибытия пары апатозавров днем, и кому-то нужно было остаться там, чтобы помочь, - объяснял Грэйди. - Все нормально?

Брант ничего не сказал, когда хлопнул дверью и повел их в свою скудно обставленную гостиную. Он показал им устраиваться на четырех металлических табуретах, прикрепленных к полу большими пружинами, но Софи ждала, что Брант выберет стул первым. Потом она села на самый дальний от него.

- Вижу, что нет даже никаких заварных пирожных с кремом, - сказал Брант, вздыхая и качая головой. - До сих пор это не очень хороший сюрприз.

- Нет, думаю, нет, - признал Грэйди. - Но возможно это могло бы помочь.

Он потянулся к своей накидке и достал серебряный мешочек с ярко-красной лентой.

Брант наклонился вперед.

- Это..?

- Да. Целый мешочек Индиарахиса, только для тебя.

Грэйди протянул его ему, и Брант смотрел на мешочек в течение секунды, как делал раньше старый кот Софи, когда она впервые показывала ему новую игрушку. Брант атаковал столь же быстро, вырвал и разорвал свое сокровище.

Ему потребовались несколько секунд, чтобы распутать ленточку, разорвав ее на куски, когда он опустился на свой стул, вытащил синий пучок размером с кулак и запихнул его в рот. Синие слюни потекли вниз по его губам, и он изо всех сил пытался прожевать этот огромный кусок, но это не мешало ему говорить:

- Я предполагаю, что это почти также хорошо... но в следующий раз, я хочу заварные пышки.

- Эделайн испечет двойную порцию, - пообещал Грэйди.

- И я хочу больше этих, тоже.

Брант запихнул еще один в рот, покрыв нижнюю губу синей слизью. Софи понятия не имела, что такое Индиарахис, но она была вполне уверена, что никогда бы не хотела его пробовать.

- Так, вы собираетесь сказать мне, почему вы здесь? - спросил Брант, брызгая слюной при каждом слове. - Или я должен угадать? На самом деле, это может быть забавно. - Его острые голубые глаза стрельнули в Софи как лазерные лучи. - Это имеет отношение к ней, не так ли? Ты никогда неожиданно не приходил до того, как появилась она. Так, что она хочет?

Он потер подбородок, размазывая синие слюни по шрамам.

Софи пришлось отвести взгляд.

Она осматривала комнату, ища любые подсказки к разгадке того, сколько одиноких дней здесь провел Брант. Не было никаких книг или газет. Никаких устройств или инструментов. Только обнаженные стены и пустое пространство, будто настоящая чистая тюрьма.

- Ты не можешь забрать! - закричал Брант, заставляя Софи вскочить на ноги.

Грэйди встал перед ней, но Брант медленно пятился назад.

- Ты не можешь забрать, - повторял он, опускаясь на пол и забиваясь в угол. - Оно мое. Мое.

Он произнес слово много раз, заставив Софи понять, что он имел в виду. В прошлый раз, когда она была там, Брант рассмотрел и украл ее значок-герб Руен.

- Я отдала тебе значок, - напомнила она ему. - Я не хочу его забирать.

- Мое, - согласился Брант, раскачиваясь вперед и назад. - Мое, мое, мое.

- Да, Брант, твое. Значит, мы можем успокоиться и вернуться к тому, почему мы здесь? - спросил его Грэйди.

Взгляд Бранта медленно прояснился.

- Прости, - пробормотал он, заползая обратно на стул. - Продолжай.

Грэйди приобнял Софи, прижимая ее к себе, когда сказал:

- Хорошо. Ты знаешь, что ты иногда страдаешь от головных болей? Софи могла бы найти их причину.

Они решили не говорить Бранту, что они делали на самом деле, не желая давать ему надежду, пока они точно не узнают, была ли возможность исцелить его.

Брант запихнул еще один Индиарахис в рот.

- О, правда?

Софи кивнула.

- Эту уловку я узнала некоторое время назад и думаю, что это могло бы сработать.

- И что я должен делать? - спросил он, слизнув синюю слизь с губ.

- Просто замри на секунду, пока Софи отправляет немного тепла в твой разум, - сказал ему Грэйди.

Брант затряс головой, да так сильно, что было похоже, что она сейчас оторвется.

- Никакого тепла! Никакого никакого никакого...

- Это не настоящее тепло, - влезла Софи. - Больше как покалывание. Как если бы ты отлежал ногу, когда спал.

Она понятия не имела, было ли это верно. Но именно так она предположила, что это будет чувствоваться, и это походило на достаточно хорошее объяснение. Было достаточно заставить Бранта прекратить дрожать.

- Ладно, - сказал он, намек на улыбку появился с одной стороны его губ. - Давай посмотрим, что ты можешь сделать.

Грэйди сжал плечо Софи, когда она закрыла глаза, протянувшись своим сознанием к разуму Бранта.

Все, что она могла найти, было жаром.

Огнем в ее голове.

Пот бисером выступил на ее коже, когда она протянула свой разум дальше, но независимо от того как сильно она напряглась, она не могла прорваться через стену огня, чтобы вступить в контакт.

- Мне нужно положить руки тебе на виски, - сказала она Бранту. - Это не больно. Это просто поможет мне сфокусировать энергию.

Она медленно передвинулась и положила руки ему на виски, будто она касалась домашнего животного, дикой собаки, которая могла укусить ее за руку в любую секунду. Но Брант все еще не двигался, даже не вздрогнул, когда ее пальцы остановились на его лихорадочно-горячей коже.

Порыв жара был сильнее на сей раз, но Софи смогла протолкнуться через стену, падая в удушающую темноту с острыми краями, которые царапали ее умственные барьеры. Она проигнорировала боль и сплотила концентрацию, продвинувшись глубже в болото.

Яркая сцена бушевала в ее разуме.

Джоли цеплялась за Бранта, когда огненная буря ревела вокруг них. Сила отбросила Бранта назад, но Джоли была окружена диким огнем, душащим все сильнее и сильнее, пока ее лицо не потерялось в дыме, а ее крики не исчезли.

- Хватит! - закричал Брант, хватая Софи за запястье.

Боль распространилась по руке, когда она попыталась вырвать ее из хватки Бранта, но она не смогла освободиться, пока Грэйди не схватил Бранта и не отбросил его назад, впечатав в стену.

Брант рухнул на пол, прижав руки к ушам и бормоча.

- Хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит.

- Ты в порядке? - спросил Грэйди Софи.

Прежде чем она смогла ответить, Сандор ворвался в комнату, размахивая мечом и требуя знать, что происходит. Брант закрыл лицо и закричал.

- Ты делаешь все только хуже! - прокричал Грэйди, отпихивая Сандора к двери. - У меня здесь все под контролем.

- Не похоже. - Взгляд Сандора сфокусировался на запястье Софи. Она прикрыла рану рукой, но он все еще настаивал, - Я забираю Мисс Фостер с собой.

- Нет, - сказала ему Софи, радуясь, что ее голос не дрожал.

Все ее инстинкты говорили ей бежать — бежать — все дальше и дальше.

Но она не могла проигнорировать то, что увидела в разуме Бранта.

Его воспоминание о смерти Джоли было отвратительным и ужасающим. Но также было ясно... это был не переболтанный или разрушенный разум, как сломанные воспоминания, которые она видела.

Там должно было что-то остаться от сознания Бранта.

- Я могу помочь тебе, - сказала она Бранту, отмахиваясь от Сандора, когда делала осторожный шаг ближе. - Я могу вылечить тебя.

- Вылечить меня? - спросил он, когда Грэйди ахнул.

Тени, казалось, заползли глубже в шрамы Бранта, когда он открыл лицо и спросил:

- Что ты имеешь в виду под вылечить меня?

- Вылечить твой разум, - тихо сказала Софи. - Сделать тебе лучше.

- Лучше, - повторил Брант. - Как излечение сделает мне лучше?

- Ты снова сможешь ясно мыслить, - влез Грэйди. - Вернуться к нормальной...

- Нормальной? - прокричал Брант. - Так нормально!

Он швырнул мешочек с Индиарахисом в Грэйди, и тот обрызгал его щеку.

- Брант, пожалуйста, - сказал Грэйди, когда липкая субстанция стекла с его лица. - Если бы ты просто выслушал.

- Нет... ты послушай. Ничто никогда не будет нормально, потому что ничто никогда не вернет ее!

Грэйди закрыл глаза, и его голос был невозможно печален, когда он произнес:

- Я знаю, ты скучаешь по ней. Я тоже.

- Нет, не скучаешь. Если бы скучал, то сломался, как я. Тогда бы ты знал, что без нее ничего нет. Ничего... - Голос Бранта надломился, и он спрятал лицо в руках. - Выметайтесь.

- Брант, пожалуйста...

- Я СКАЗАЛ ВОН!

Слова были так остры, что Софи практически могла почувствовать, как они укололи ее кожу.

Но это было не так страшно, как доносившейся шепот Бранта, пока Сандор тащил ее и Грэйди к двери.

- Я не хочу исцеляться. Никогда-никогда-никогда-никогда.

Софи не чувствовала, как Грэйди взял ее за руку, или как теплый свет уносит их прочь.

Она не чувствовала боли в запястье... хотя была уверена, что боль придет, когда она вернется домой.

Все, что она чувствовала, это когти страха и сомнения, бушующие в ней, крутящие, разрывающие и кромсающие ее решения.

Раз Брант не хотел быть излеченным, то, возможно, и Прентис не хотел.


Глава 13

План - Прентис, сказала Софи сама себе, чувствуя, что произносит это уже в сотый раз, когда доставала свой журнал памяти из укрытия в нижнем ящике стола.

Олден дал ей бирюзовую книгу с серебром мунларком на обложке после того, как она случайно разлила в бутылку квинтэссенцию — очень опасный пятый элемент, который мог быть взят только у одной из пяти ненанесенных на карту звезд — и это показало правду о ее прошлом. Она была создана как часть Проекта Мунларк, секретного генетического эксперимента Черного Лебедя, и после того, как она родилась, они скрыли секретные данные в ее мозге. Воспоминания повторно проявлялись только с правильным спусковым механизмом, таким образом, она записывала свои сны в журнал памяти, наряду с любыми подсказками, которые могли привести ее к похитителям и любым воспоминаниям, которые она возвращала себе, когда прощупывала свой разум.

Софи перелистнула на страницу с записью о Прентисе, ее липкие пальцы придерживали бумагу, когда она изучала искривленные, сцены кошмара, который записала. Исследование его разума былой одно из самых ужасающих вещей, которые когда-либо испытывала Софи, и она не могла предположить, что Прентис захочет жить так всегда.

Но он не знает того, что ему придется осознавать, напомнила она себе.

Много изменилось, с тез пор как разум Прентиса был сломан.

Прошли годы... больше десятилетия. Его сын, Уайли, вырос без него. А его жена...

Софи не знала всех подробностей... только то, что что-то пошло не так, как надо, в то время как Сира перемещалась в световом прыжке, и это закончилось тем, что она исчезла.

И Прентис понятия не имел об этом. Он проснется, ожидая, что его жена и сын ждут его. Вместо этого он узнает, что его жена погибла, а сын был усыновлен и воспитан старым другом семьи.

Сможет ли он справиться со всей этой трагедией?

Или же его гнев и горе просто разрушат его снова?

Софи вздохнула, откладывая журнал памяти.

Исцеление разума оказывалось сложнее, чем она думала. И конечно же Черный Лебедь не дал ей никаких указаний кроме как: «Жди инструкций и придерживайся плана».

Хотя...

Она рванула к двери, распахнула ее и...

... влетела в мускулистую грудь гоблина.

- Ой, - пожаловалась она, хватаясь за нос. - Ты не должен так баррикадировать выход.

- Вообще-то должен. Я полагал, что это был только вопрос, когда ты решишь удрать.

- Я не удираю. Я спускалась, чтобы проверить пещеры и посмотреть, ответил ли Черный Лебедь на мою записку.

- Так ты не собираешься нанести секретный визит Элвину на обратном пути?

- Зачем мне...

Сандор потянулся к ее запястью, указывая на уродливый красноватый синяк, о котором она забыла.

- Подумаешь, - произнесла Софи, пытаясь высвободить руку.

- Если ты не возражаешь, то считаю, мне следует быть единственным, кому это решать.

Она закатила глаза, когда Сандор обнюхал ушиб.

- Если ты меня облизнешь, я тебя пну.

- Это будет похоже на котенка, пинающего медведя, - улыбка его исчезла, когда он учуял еще один запах. - Это не просто синяк.

- Думаю, Брант скрутил кожу, когда сжимал ее... или возможно это случилось, когда я пыталась вырваться. - Младшая сестра Софи обычно все время проделывала с ней подобное. Это всегда жалило, как ожог.

Сандор нахмурился.

- Что ж, кажется это поверхностная рана, так что, может быть, завтра она уберется мазью. Но если она и завтра будет там, я буду настаивать на том, чтобы мы сходили в Лечебный Центр во время обеденного перерыва. Согласна?

Софи кивнула, надеясь на одну из миллиардных натирок, которые Эделайн хранила по всему дому на случай, если произойдет «чрезвычайная ситуация Софи». Она уже поставила рекорд по Наибольшему числу Посещений Врача в том году... а в Ложносвете была на занятиях всего несколько недель.

- Теперь я могу идти? - спросила она, освобождая запястье.

Сандор покачал головой.

- Я проверю пещеру. Ты останешься здесь и подлечишь эту рану, прежде чем она начнет гноиться.

- Как я узнаю, что ты не скрыл их ответ, если тебе он не понравится?

- Потому что секреты мешают моей способности защищать тебя... либо их храню я, либо ты. Нам нужно работать вместе. Я понимаю, что обычно ты не доверяешь людям, Софи. Но я на твоей стороне. Я бы хотел, чтобы ты в это верила.

Софи коснулась края синяка. Ее кожу и правда жгло. И она уж точно не любила ходить в эту жуткую пещеру.

- Ла-а-а-а-а-а-а-а-адно.

- Хорошо. Я вернусь через несколько минут, - сказал Сандор уже на пути к двери. - И надеюсь по возвращении, я найду тебя мирно спящей.

- Сейчас середина дня, - напомнила она ему.

- Звучит, как прекрасное время, чтобы вздремнуть. Поверь мне... тебе нужно.

Он ушел прежде, чем она смогла поспорить, и Софи посмотрела на свое отражение в длинном до пола зеркале, удивившись тому, какие тени залегли у нее под глазами.

- Оох, что ты делала... участвовала в кулачном бою с подушкой? - спросила Вертина, когда ее миниатюрное личико появилось в верхнем углу зеркала.

Софи знала, что спектральные зеркала были лишь искусно придуманной частью программирования эльфов. Но Софи всегда удивлялась тому, какой естественной казалась Вертина... и как сильно она хотела пройти сквозь зеркало и задушить ее. Если бы Вертина не была таким близким другом Джоли, Софи бы навечно оставила это говорящее зеркало собирать пыль.

- Тебе правда нужно подумать об использовании блестящей пудры, - сказала ей Вертина, откидывая свои длинные черны волосы. - С Джоли она творила чудеса... а у нее были самые темные круги, которые я когда-либо видела.

- Джоли плохо спала?

- Под конец, да. Но это было, когда...

- Когда что? - спросила Софи.

- Ты думала о золотых тенях для век? Они бы и в самом деле сделали бы более заметными крапинки в твоих причудливых глазках.

- Когда что? - настаивала Софи.

Она уже неделю пыталась вытянуть информацию из Вертины, но все что пока получала, это краткие советы по макияжу.

Вертина прикусила губу.

- Я... не могу рассказать тебе. Джоли сказала, что я не могу никому рассказывать, даже если ее не станет. Особенно если ее не станет.

- Погоди... ты говоришь, она знала, что возможно умрет?

Вертина пискнула и вскинула волосы, чтобы спрятаться за ними.

- Я не могу больше ничего сказать. Если только...

- Если что? - спросила Софи.

- Если ты не знаешь, то я не могу помочь тебе.

- Что это вообще значит? - теперь Софи уже кричала, но ей было все равно, услышит ли ее кто-нибудь. Не то, чтобы это что-то изменило.

- Прости, - сказала ей Вертина, казалось, почти это она и имела в виду. - Я не могу больше что-либо говорить. Возможно, я уже сказала слишком много.

Она исчезла со слабым щелчком.

Софи уставилась в пустое зеркало, не зная, что удивило ее сильнее: что Вертина сама могла себя выключить или то, что Вертина и правда скрывала какую-то важную тайну.

Должен быть какой-то пароль… или, может, она должна что-то показать Вертине, чтобы та рассказала. Софи пыталась понять, что бы это было, когда изучала огромный шкаф из черного дерева в ванной комнате в поисках мази, чтобы подлечить свое запястье. Эделайн купила «Волдырный Хлоп», «Царапины и Порезы» и «Стирающее Воздействие». Но Софи взяла «Синячный Поток», надеясь, что он не сделан из мочи какого-нибудь животного, когда намазывала желтоватую густую мазь на рану.

Крем почувствовался колючим, когда впитывался, будто она терла кожу репейником. И чем дольше он застывал, тем горячее становился жар, пока Софи, наконец, не сдалась и не вымыла свою руку мылом под холодной водой.

- Как рана? - спросил Сандор, заставив ее подпрыгнуть так сильно, что она обрызгала себя.

- Прости, - сказал он, протягивая ей одно из мягких, как перышко полотенец. - Я думал, ты слышала, как я вошел.

- Вообще-то ты очень тихо ходишь, несмотря на то, что у тебя огромные гоблинские ноги.

- У меня не огромные гоблинские ноги.

Софи подставила к его ступне свою, которая выглядела как ящерица рядом с динозавром.

- Хорошо, может и так, - уступил Сандор. - Дай мне посмотреть твое запястье.

Софи неохотно протянула свою руку, показывая воспаленный рубец.

- Я, должно быть, использовала не ту мазь... но через несколько минут попробую другую. Я просто хочу дать коже немного остынуть.

- Если утром лучше не станет...

- Знаю, знаю. Нашел что-нибудь в пещере?

Сандор потянулся в карман, доставая чистый стеклянный флакон с завернутой внутри запиской. Знак лебедя - черный завиток, похожий на лебединую шею - был выдавлен на восковой печати на пробке.

- Я ждал, когда ты откроешь ее, - сказал он, когда Софи схватила флакон и вскрыла печать.

Пульс отдавался у нее в ушах, когда она вытащила кристальную пробку. Прежде она получала от Черного Лебедя десятки записок, но эта чувствовалась важнее всех.

В этот раз они отвечали ей.

Но ее возбуждение быстро улетучилось, когда она прочла их аккуратно написанное сообщение:

Твоя просьба отклонена, ради твоей собственной безопасности.

Глава 14

- Эй, что у них там с рифмой? - спросил Киф, держа записку так, будто он ожидал найти секретное сообщение, нацарапанное на бумаге.

Софи делала то же самое... искала подсказку в пустой бутылке и проверяла пещеру, чтобы удостовериться, что Сандор ничего не пропустил. Но конечно единственной вещью, которую Черный Лебедь дал ей, было невероятно бесполезное сообщение. Что означало, какой у нее был наилучший вариант в том, «Что Мне Теперь Делать»? В эту категорию попал следующий день в Ложносвете и засада Кифа на пути к утренней ориентации... хотя она уже сожалела о решении.

Особенно, когда Киф вернул записку ей и заявил:

- Хорошо, я понял, пиши наш ответ. Эй. Гигантор, пиши: Вы можете не хотеть встречаться, но мы определенно хотим. Назовите время и место, или мы забросаем вас блестящими какашками.

Софи была слишком сердита, чтобы смеяться.

Она постоянно рисковала своей жизнью, чтобы помочь Черному Лебедю. Она вслепую следовала их неопределенным инструкциям. Но когда, наконец, настал ее черед идти к ним за помощью — чтобы защитить Силвени — они отвергли ее одним, плохо написанным предложением.

- Эй, не уходи, - сказал Киф, хватая ее за запястье, чтобы остановить.

Софи вздрогнула.

Другая мазь против ушибов, которую она попробовала, отбелила большую часть красноватого цвета раны, но ее кожа все еще чувствовалась грубой и покалывающей, и пульсировала каждый раз, когда она касалась ее.

- Я в порядке, - сказала она шепотом, надеясь, что Киф пропустит это, а Сандор не отметит. Она была не в настроении посещать сегодня Элвина.

Киф прищурился. Но все, что он сказал, было:

- Я знаю, что Черный Лебедь - супер придурки. Но это означает, что ты должна стать жестче. Сделай свою следующую записку требованием. Помни, ты - Софи Фостер... Таинственная Экстраординарная Девочка!

Он потряс кулаком, заставив большинство чудес повернуться и посмотреть на них.

- Я имею это в виду, - добавил он тише. - Ты нужна Черному Лебедю больше, чем они тебе. У тебя в руках все карты.

Даже если это было так, она понятия не имела, как играть в эту игру. Ее ходом было оставить им записку, а они бросили ее обратно ей в лицо.

- Почему они отказываются встречаться со мной ради моей же безопасности? - спросила Софи, когда они шли по вьющейся дорожке к главному зданию Ложносвета. - Я имею в виду, если они хотят держать меня в безопасности, не лучше ли им узнать то, что известно мне?

- Возможно, они уже знают то, что знаешь ты, - предположил Киф. - Или возможно они не доверяют себе.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, мятежники действительно нашли их укрытие, так или иначе. А мы должны были лететь через океан на аликорне, таким образом, я вполне уверен, что никто не следовал за нами.

Она остановилась.

- Ты думаешь, что у Черного Лебедя утечка?

- Возможно. Или может быть, они волнуются о том, что делают, и вот почему они думают, что более безопасно не встречаться с тобой прямо сейчас.

- Это... фактически имеет смысл.

- Конечно имеет. Я - гений. Вот почему я рядом. Ну, это и моя потрясающая внешность.

Он взъерошил волосы и подарил ей свою самую уверенную ухмылку, но Софи была слишком отвлечена, чтобы ответить.

Что если у Черного Лебедя действительно была утечка?

Десять тысяч вопросов вертелись в ее голове, но эта куча была слишком густой для Софи, чтобы сказать что-либо еще. Они достигли шестибашенного, шестицветного, П-образного главного здания, где все направлялись в пятиэтажную стеклянную пирамиду в центре внутреннего двора. Ориентация проводилась каждое утро на первом этаже, и когда они оказались внутри, Софи ожидала, что Киф присоединится к его Пятому Уровню в их пламенной красной униформе. Но он последовал за ней к группе янтарно-коричневого Третьего Уровня, вместо этого.

- Вы, ребята, и в школу прыгаете теперь вместе? - спросил Декс, когда они присоединились к нему.

- Ха... пожелание Фостер, - влез Киф до того, как Софи успела что-либо сказать. - Я просто прогуливался с ней, потому что, ну, Гигантор скучает по мне.

Он обнял Сандора рукой, а тот отпихнул Кифа.

- Я подожду там, - сказал он, впиваясь взглядом в Кифа, прежде чем последовал к своему обычному месту в углу.

- Чем на самом деле вы, ребята, занимались? - спросил Декс, как только Сандор ушел. - И не говорите мне «ни чем». Я не идиот.

- Но мы правда ничего не делали. Мне просто нужно было спросить кое-что у Кифа. О... Силвени.

Это было правдой в какой-то степени, но Декс явно не купился.

- О.. Игги выглядит замечательно, - добавила она, меняя тему разговора на что-то более надежное.

- Правда? - на щеках Декса от улыбки появились ямочки. - Спасибо. Мне было просто супер тяжело определиться между оранжевыми дредами или зелеными шипами.

- Дружище, а можно мне зелено-игольчатый эликсир? - спросил Киф. - Я пытался придумать, что сделать Даме Алине в следующий раз.

Софи покачала головой.

- Ты безнадежен, ты это знаешь?

- Не до тех пор, пока у меня есть ты. Помоги, Фостер. Ты моя единственная надежда.

Софи знала, что он дразнит, но ее щеки все-таки запылали... и когда она взглянула на Декса, то могла сказать, что он это заметил.

- Что ж, - произнесла она, пытаясь нарушить неловкое молчание. - Что ты...

- Буу! - крикнула Биана, появляясь из ниоткуда между ними. Она засмеялась, когда все отпрыгнули назад. - Видели бы вы свои лица, ребят. Быть Ванишером замечательно!

Она снова исчезла, когда на пути к их группе появился Фитц - очередная огненно-красная форма среди золотисто-коричневой.

- Можете поверить, что она до сих пор проказничает? Я, ни коим образом, не был таким надоедливым, когда проявил свои способности.

- Хочешь поспорить? - пробормотал Декс.

Софи толкнула его локтем.

- Нет, Декс прав, - сказал Киф, самодовольно улыбаясь Фитцу. - Мало того, что он постоянно умолял меня разрешить ему прочесть мои мысли, так мне приходилось выслушивать «Я самый молодой Телепат из когда-либо проявившихся!».

Его пародия на четкий акцент Фитца была почти идеальна.

- Если бы мы только знали, что Фостер побьет тебя ближе к восьми годам, мы бы заткнули тебя намного раньше, - добавил Киф, заработав от Декса огромную улыбку. - И погоди-ка... Биана младше тебя?

- Лишь на несколько недель, - поправил Фитц. - К тому же, телепатия - редкая способность.

- Да, ну, исчезновение круче, - сказала ему Биана, исчезнув снова.

- Оооо, - прошептал Дженси, его глаза были такими же круглыми, как и голова, когда он и Марелла присоединились к ним. - Биана проявила способности?

У него отвисла челюсть, когда Биана вновь появилась.

- Это самое крутое, что я когда-либо видел! Ты проявилась в эти выходные... это больно? - Мой брат сказал, что да... он сказал, что чувствовал какую-то слабость весь день, перед тем, как проявить способность... а потом его ноги провалились в пол, и он понял, что он Файзер, и сказал что-то в роде «о, так вот почему!»... у тебя тоже было что-то похожее?

Дженси сразу же начал выпаливать вопрос за вопросом, и остановить его уже было нельзя, хотя Софи была удивлена тому, какой тихой была Марелла. Обычно она самая большая сплетница в компании, подавляющая их беседы на удивление громким для такой миниатюрной девочки голосом.

- Ты в порядке? - спросила Софи, заметив, что форма Мареллы выглядит более мятой, чем обычно. Ее светлые волосы также не были заплетены ни в какие косички.

- Оу, эм, да. Просто я устала. Я проспала и...

Замысловатый перезвон колокольчиков прервал ее, и на всей дальней стене пирамиды появилась проекция Дамы Алины.

- Доброе утро, чудеса! - сказала она, распушая свои карамельного цвета волосы и сверкая ослепительной улыбкой. - Добро пожаловать на новую неделю обучения в Ложносвете!

Софи слушала лишь наполовину, когда Дама Алина завела лекцию о том, что Ложносвет - это благородная школа, и том, что всем им нужно вести себя так, словно они осведомлены, какая им оказана привилегия посещать ее. Но Софи была вынуждена сосредоточиться, когда Дама Алина сообщила, что у нее есть особое объявление.

- Как некоторые из вас уже наверно знают, у нас есть первые чудеса, проявившие способности в этом году. Поэтому, пожалуйста, пусть каждый присоединится ко мне, чтобы поздравить нашего нового Ванишера - Биану Васкер, и нового Технопата - Декса Дизнея!

Прожекторы вспыхнули и осветили Декса и Биану, а зал взорвался аплодисментами.

Как только огни погасли, Декс повернулся к Кифу.

- Ты сказал обо мне Даме Алине?

Киф засмеялся.

- Дружище, я никогда не разговариваю с Дамой Алиной, если мне не приходится.

- Ну, может тебе пришлось, - настаивал Декс. - Чтобы избежать наказания или еще чего.

- Нет. У меня наказания до конца месяца, можешь проверить.

- Тогда это была ты? - спросил Декс, поворачиваясь к Софи.

- Ты правда думаешь, что я бы сделала это? - Она могла слышать боль в своем голосе, но не могла поверить, что Декс ее спросил.

Взгляд Декса упал на его ноги.

- Я не знаю. Кто еще это мог быть?

- Понятия не имею, - призналась Софи. - Но и я также не считаю, что это плохо. Я имею в виду, оглянись вокруг.

- Именно, - подпрыгнул Киф, указывая на толпу перешептывающихся чудес. - Все говорят о том, какой ты клевый!

- Нет, они говорят о том, какая Биана классная. Про меня они наверно говорят «Конечно же Декс получил отстойную способность».

- Никто не думает, что она дурацкая, - пообещала Софи.

- Откуда ты знаешь? Ты их мысли читаешь?

- Я могла бы. - Хотя ей было не позволено. В соответствии с правилами телепатии, она не должна была читать чьи-либо мысли, пока ей первой не дадут разрешение.

Декс повернулся к Кифу.

- А ты уверен, что никому не рассказывал?

- Без обид, но если соберусь кем-то хвастаться, то буду хвастаться собой. Или Фостер. Но обычно собой.

Декс не выглядел убежденным. Но ничего больше не сказал, когда развернулся и пошел прочь.

Софи подождала, пока он не исчезнет в толпе перед тем, как спросила Кифа:

- Это ведь не ты, верно?

Он схватился за сердце, делая вид, будто ранен.

- Тогда мне интересно, кто это. Никто, кроме нас... - голос Софи замер, когда она подумала о том, кто еще знал.

Тот, кто всегда наблюдал.

Тот, у кого могла быть утечка.

Но... зачем Черному Лебедю - или их предателям - говорить кому-то о тайной способности Декса?

- Эй, - сказал Киф, махая рукой у нее перед глазами. - Не позволяй Дексу действовать на тебя. К концу дня он остынет.

Она в этом сомневалась, Декс мог затаить большую обиду, но кивнула и повернулась, чтобы следовать за другими чудесами из пирамиды.

Киф встал рядом с ней, когда Сандор провел их через главное здание. Кристальные стены каждого крыла соответствовали цвету формы, представляющей уровень обучения, и когда они добрались до янтарно-коричневого крыла Третьего Уровня, Софи повернула голову в сторону своего ящичка.

- Подожди, - сказал Киф, прыгая вперед нее. - Тебе нужно остаться со мной. Я имею в виду, ты правда хочешь отсидеть историю эльфов?

- Мисс Фостер отправится на урок, - сказал ему Сандор, прежде чем Софи смогла ответить.

- Ааа, идем. Ты тоже можешь к нам присоединиться!

Сандор зловеще хрустнул костяшками пальцев.

- Ты же знаешь, что не хочешь два часа слушать об Акте Освобождения Троллей, - сказал ему Киф.

- Вообще-то о Договоре Эльфов и Огров, - поправила Софи. - Что, вероятно, будет полезно, учитывая происходящее.

Киф от удивления поднял брови, и она поняла, что еще не рассказала ему о трекере, сделанном ограми. Но у нее не было времени, чтобы разъяснять все прямо сейчас.

- Отлично, - сказал Киф, как только она открыла свой ящик и взяла учебник по истории. - Вперед, будь образцовым чудом. Но я загляну после школы, и ты расскажешь мне все, что скрываешь. А потом мы придумаем наш грандиозный «Мы классные, сильные ребятки, не то, что вы!» ответ Черному Лебедю и проучим этих дружков. Идет?

Софи кивнула, так что он затих, но она точно была не согласна с ним.

Она не могла отправлять Черному Лебедю какие-либо записки, и поняла, что больше не могла доверять никаким их сообщениям.

И пока Софи не узнает, кто их предатель, она официально будет действовать самостоятельно.


Глава 15

Декс не появился в кафетерии во время ланча, а Киф отсиживал наказание. Остальная компания сидела с Софи за их привычным столиком в углу, но Дженси по-прежнему засыпал Биану вопросами, а Марелла все так же была не в духе от того, что ее беспокоило... и говорить об этом она не хотела, когда Софи пыталась ее расспросить.

Софи ничего не оставалось, кроме как с неохотой есть странный зеленый фрукт, который она взяла с обеденной раздачи, и всматриваться в записку, посланную ей Черным Лебедем.

- Вот теперь я скучаю по передаче мыслей с тобой, - сказал Фитц, заставляя ее подпрыгнуть, когда быстро занял место напротив нее. - Тогда я мог спросить себя, что случилось, и ты по-настоящему могла рассказать мне.

В течение короткого промежутка времени у них могли быть телепатические беседы. Но Фитц мог передавать, минуя ее блок, из-за трещины в барьерах вокруг ее непроницаемого разума. Теперь ее способности были исправлены, и им вновь приходилось говорить в голос.

- Я мог бы помочь, ты знаешь, - сказал он тихо.

- Не с этим.

Это была совсем другая область сложностей.

Как она должна понять, есть ли у Черного Лебедя утечка, когда она даже не знала, кто они? Единственный, кого она встречала, это Мистер Форкл, и она понятия не имела, кто он на самом деле. К тому же, она была почти уверена, что это не мог быть он. Почему он тогда спас ее, когда ее похитили?

Если только это не была часть его прикрытия...

- Ну же, позволь мне попытаться, по крайней мере, - настаивал Фитц. - Ты ведь разрешаешь Кифу помогать.

- Не по своей воле.

- Что если я не дам тебе выбора? - спросил он, и блеск в его глазах заставил ее щеки вспыхнуть румянцем.

Она откинулась назад.

- Ни за что на свете ты бы не смог быть таким надоедливым.

- Посмотрим.

- Я...

- Оооу, познакомьтесь со столом неудачников, - ее прервал высокомерный голос, раздавшийся позади и сопровождаемый противным смехом.

Софи сжала кулаки, когда высокая, костлявая девчонка плюхнулась на пустое место рядом с ней.

- У тебя нет разрешения сидеть там, - огрызнулся Сандор, выходя из своего укрытия в тени.

- Со Стиной я могу справиться, Сандор, - Софи повернулась, чтобы взглянуть на девочку рядом с ней. - Чего тебе?

- О, ну не знаю, - Стина посмотрела на Фитца с лукавой улыбкой. - Я не помешала, нет?

- Вообще-то помешала, - сказал ей Фитц. - Я разговаривал со своей подругой.

Софи знала, почему он выделил это слово, но оно по-прежнему жгло... почти так же сильно, как и дурацкий синяк на ее запястье.

- Да, но в любом случае, в чем дело? - спросила Стина. - Я имею в виду, я понимаю, почему эти двое здесь отсиживаются, - она указала на Дженси и Мареллу, которые вместе смотрели на ее. - Просто они такие же неудачники как и она. - Стина показала на Софи. - Но вы, ребята, обычно были такими классными. А теперь? - Она повернулась к двум своим дружкам со спутанными волосами, которые стояли позади и, не впечатленные, пожимали плечами.

- Думаешь, меня заботит, что ты думаешь? - спросила Биана.

- Следовало бы, - щелкнула Стина. - То есть, взгляни на себя. Держу пари, сейчас ты чувствуешь себя такой особенно просто потому, что проявила способность.

- Ох, я проявилась раньше тебя, - напомнила ей Биана, снова исчезая, чтобы придать эффектности.

Стина стиснула зубы, но только на секунду.

- Подумаешь. Способности не настолько важны, насколько о них говорят.

- Это тебе говорит твой отец? - присоединилась Марелла.

- Даже если и так? Посмотри на свою семью - оба родителя с особыми способностями, а вы по-прежнему за столиком неудачников.

- Единственный неудачник здесь - это ты, - прорычал Дженси.

- Продолжай говорить это себе, - Стина повернулась обратно к Фитцу и Биане. - Вы не понимаете, что теперь говорят о семье Васкеров? Они называют вашу семейку изменниками.

- Изменниками? - повторил Фитц. - С чего ты это взяла?

Стина откинула свой курчавый локон.

- Просто. Вы проводите все свое время, помогая врагу.

Фитц засмеялся, его хмурый вид сменился жалостью.

- Софи нам не враг.

- Ты в этом уверен? - Стина сосредоточила взгляд на Софи, блеск в ее глазах был такой холодный, как и улыбка. - То есть, ты отказалась излечить чрезвычайно опасного преступника?

- Ты уверена, что не хочешь, чтобы я вышвырнул ее? - вновь предложил Сандор.

- Нет, я в порядке, - сказала Софи, ее голос эхом разносился по внезапно затихшему залу. - И Прентис не преступник.

- Рассказывай это охране в Изгнании, но я не его имела в виду. Мой папа сказал мне, что ты собираешься излечить Финтана. И, оу, разве он не имеет ничего общего с теми пожарами несколько месяцев назад?

- Как ты это узнала?

Насколько Софи знала, вся эта информация была засекречена.

- Я буду рассматривать как ответ «да», - самодовольно произнесла Стина.

- А ты не забываешь, что Софи была единственной, кто помог остановить те пожары? - спросил Фитц. - И я уверен, что Совет приказал излечить Финтана.

- Правда? Все знают, что Члены Совета не понимают, что делают - с тех пор, как она делает успехи. Их нужно сместить, примерно шестьдесят процентов из них.

- Довольно!

Все головы обратились к Даме Алине, которая шагала прямо к столику Софи. Ее покрытая рубинами мантия издавала свист при каждом шаге, и это был единственный звук в зале. Она откашлялась, когда подошла к их столику.

- Мисс Хекс. Клеветническим заявлениям о Совете не место в этой школе!

- Я не...

- Я знаю, что я слышала. И я никому не позволю порочить наших лидеров - или одну из наших наиболее выдающихся дворянских семей - под своим надзором. Это. Понятно?

Стина встала, ее тощее тело было почти такого же роста, как и Дама Алина. Но она не стала спорить. Но и не согласилась. Она просто жестом показала своим прихвостням следовать за ней и ушла прочь.

- Вы заработали себе неделю наказаний, - крикнула ей вслед Дама Алина. - И вы можете не сомневаться, что я сообщу вашим родителям.

Софи сомневалась, что Вику и Тимкина это заботило. Она слышала, как они говорили кое-что и похуже.

- Отлично, шоу окончено, - сказала Дама Алина, хлопая в ладоши и призывая всех вернуться к их обедам. - И Мисс Фостер, - добавила она, достаточно громко, чтобы услышали все. - Если кто-нибудь скажет подобное снова, я жду, что вы сообщите мне. То же самое касается каждого из вас.

Они ждала, пока не кивнуло каждое чудо.

- Хорошо. Теперь с аппетитом кушайте, вам нужна пища для мозга, чтобы изучить все вам предстоящее.


***

Софи обычно боялась длительной прогулки через кампус к искривленным золотой и серебряной башням, в которых размещались элитные уровни... и проходили ее дневные уроки. Но было облегчением сбежать от всех пристальных взглядов и шепота, который следовал за обеденным инцидентом. Она желала, чтобы Фитц и Биана могли сделать то же самое... тем более что это она втянула их в драму.

С другой стороны, им не придется выносить два часа изучения языков с леди Каденс.

Этот урок был элитным предметом и преподавался только чудесам на восьмом и заключительном году обучения в Ложносвете. Но так как Софи обнаружила, что также была Полиглотом — инстинктивно способная говорить на любом языке — Совет решил, что она должна была начать свое обучение раньше. Они также предоставили ей доступ в обычно ограниченную Серебряную Башню, даже при том, что она была слишком маленького роста, чтобы лизнуть полоску доступа по ДНК на двери, и должна была ждать снаружи Мастера Лето, Маяка Серебряной Башни, чтобы он впустил ее.

- Я всегда, детишки, нужен вам, когда обедаю, - пожаловался он, когда отошел, чтобы дать Софи пройти.

Она сделала всего два шага, прежде чем он повернулся, и его длинный серебряный плащ со свистом пронесся, когда он захлопнул дверь перед лицом Сандора.

- Мне нравится, когда он выглядит так, будто готов задушить меня, когда я так делаю, - сказал Мастер Лето, смеясь, когда вел ее к другой стороне холла с низким потолком.

Подсвечники с бейлфаером, купавшие серебряные стены и одинокую статую серебряного единорога - талисмана Восьмого Уровня - своим синим оттенком, казалось, наблюдали за ними, когда Мастер Лето приложил свой серебряный значок Маяка к маленькому черному датчику, открыв тайное отделение, полное плащей. Пока Софи была в Серебряной Башне, она должна была одеваться как элитные ученики. Таким образом, она схватила серебряную накидку, которая была подрезана специально для нее, и накинула ее на плечи.

- Я слышал, что у вас было некоторое волнение сегодня, - сказал Мастер Лето, проводя рукой по своим чрезмерно склеенным волосам прежде, чем прижать его ладонь к стене и открыть скрытый дверной вход в главную башню. - Я говорил даме Алине в течение многих месяцев, что она должна управлять теми уровнями более сильной рукой. Возможно, теперь она будет готова послушать меня. Здесь таких проблем нет. Серебряная Башня находится под моим контролем.

Софи хотела бы ему верить. Но когда они вошли в общую зону размером с амфитеатр, заполненную книжными полками, люстрами и плюшевыми серебряными креслами, она увидела, что кое-кто ждал ее в, главным образом, пустой комнате... этого человека невозможно было пропустить, он стоял у основания серебряной винтовой лестницы.

Сын Прентиса, Уайли.


Глава 16

- Я должен напомнить вам о наказании за опоздание, мистер Эндал? - сказал Мастер Лето, указывая на свой значок для привлечения внимания.

Кожа Уайли не была столь темной как у его отца, черты лица были резче. Но их глаза были одинаковыми. Одной формы. Та же пронзительная синева. Но глаза Уайли выглядели такими печальными и потерянными, когда он сказал Софи:

- Я должен поговорить с тобой.

- Нет, вы должны отправиться на свой урок... немедленно, - сообщил ему Мастер Лето.

Уайли не двинулся с места.

- Я знаю, о чем ты хочешь спросить, - сказала ему Софи тихо. - И я...

Она понятия не имела, как закончить это предложение.

Уайли не говорил с ней с того дня, когда она нашла его на могиле его матери, когда он сказал ей, что отец обещал ему, что кто-то его вылечит. Бедный парень потратил большую часть своей жизни, цепляясь за ту тусклую надежду отца... даже когда он не знал, что Софи существовала. И теперь, когда возможность, наконец, стала реальностью, Софи практически могла почувствовать запах отчаяния, исходящий от него, толстый и кислый, будто желчь на языке.

Мастер Лето подтолкнул ее.

- Мисс Фостер, вы должны направиться на свой урок. Леди Каденс накажет вас, если вы опоздаете всего на несколько секунд.

Она была уверена, что так и будет, и Софи очень сильно хотела подняться по витой лестнице и избежать неловкого разговора. Но Уайли имел право знать, что она думала. Возможно, он даже согласился бы с ней.

- Я знаю, что ты скучаешь по отцу, - сказала Софи, вынуждая себя посмотреть Уайли в глаза. - Но я начинаю задаваться вопросом, является ли исцеление хорошей идеей. Подумай о том, как ему будет, когда он очнется и узнает, сколько времени потерял. Сколько всего пропустил. И твоя мама...

Уайли отвел взгляд, его руки сжались в кулаки.

- И, что? Ты думаешь, что лучше просто оставить его в Изгнании?

- Я думаю, что это куда сложнее, чем мы все понимаем, и... возможно, мы не должны торопиться, чтобы действительно обдумать последствия, прежде чем что-то решить.

- Между тем ты вылечишь Финтана? - Уайли выплюнул имя, будто то было ругательством.

Мастер Лето шагнул ближе.

- Эта информация, как предполагается, засекречена.

- Ну, ходят слухи. Особенно, когда не все согласны.

Не все согласны?

Софи хотела знать больше, но не стала спрашивать. Это не имело значения.

- Я исцелю Финтана по приказу Совета, и только потому, что нам нужно знать, что он скрывает. А твой отец это другое. Он так много потерял. Что если все его горе слишком огромно, чтобы справиться с ним?

- Нет! - закричал Уайли, его голос отразился от гладких стен. - Не притворяйся, что заботишься о нем. Это твоя вина. Если бы он не защищал тебя...

- Довольно, Мистер Эндал! - рявкнул Мастер Лето, выпрямившись в полный рост. Он в самом деле принял довольно внушительный вид, особенно когда говорил с Уайли, - Я бы посоветовал вам не испытывать больше мое терпение.

Уайли стиснул зубы, и Софи на секунду подумала, что он собирается ударить Мастера Лето в лицо. Но все что он сделал, это протолкнулся мимо него, громко топая по лестнице. Каждый шаг был похож на барабанную дробь. Как только он исчез за несколькими изгибами лестницы, Софи медленно начала подниматься вслед за ним.

- Ты понимаешь, что сказала? - отозвался позади нее Мастер Лето.

Софи повернулась к нему лицом.

- Сказала что?

- Ты правда думаешь, что Прентис не хотел бы вылечиться?

- Я... не знаю. Но как бы вы себя почувствовали, очнувшись после всех этих лет, и обнаружили, что ваша жена мертва?

- У меня нет жены, - голос его осип, а лицо скривилось от боли... хотя Софи сомневалась, что даже Эмпаты смогли бы понять и перевести это.

- Простите меня, - тихо произнесла она.

- Это не... И я еще... Не то, чтобы это имело значение...

Она не была уверена, разговаривал ли он еще с ней. Его взгляд стал отстраненным, словно он глубоко впал в воспоминания. И когда она изучила его лицо, то поняла, что Мастер Лето был намного старше, чем выглядел. Его уши не были заостренными, но взгляд у него был взглядом старика.

Колокольчики зазвонили своим замысловатым перезвоном, вытягивая его из транса.

- Тебе лучше идти, - напомнил он ей.

Он не последовал за ней, когда она поднималась по винтовой лестнице. А когда она взглянула вниз, пройдя несколько этажей, он по-прежнему стоял на том же месте, глядя в никуда, выглядя еще более сбитым с толку, чем она думала.


***

Леди Каденс влепила Софи неделю обеденных наказаний за опоздание, что не было бы так ужасно, если бы она не сообщила, что будет смотрящим Наставником, и что у нее была свежая партия стынькорней, которые чудесам нужно будет почистить и выдавить из них сок.

От Софи несколько дней воняло тухлыми, мягкими плодами, когда она в последний раз имела с ними дело. Но, по крайне мере, Стине пришлось страдать вместе с ней.

- Теперь, когда ты прекратила тратить мое время, - сказала Леди Каденс, закручивая на затылке свои черные, цвета воронова крыла, волосы, серебряным карандашом, - давай начнем сегодняшний урок. Ты доказала свою способность к языкам, так что пришло время проверить твою способность к имитации.

Софи опустилась в единственное кресло в комнате, которое было таким холодным и твердым, что она была уверена, Леди Каденс специально выбрала его, чтобы заставить Софи чувствовать себя ничтожеством.

- Имитация?

- Не говори мне, что думала, будто мы только языки будем учить?

- Ну... урок называется изучение языков.

- Да, и если бы они хотели просто научить тебя нескольким предложениям на языке гномов и троллей, они могли бы предоставить тебе другого Наставника. Но они дали тебе меня, из чего я могу предположить, что мы оба Полиглоты.

- Подождите, я думала, вы Иллюзионист.

Софи видела несколько раз, как Леди Каденс щелкает пальцами и заставляет вещи появляться и исчезать.

Леди Каденс протяжно вздохнула, словно сама мысль о том, сколько Софи должна была еще узнать, изнуряла ее.

- Полиглоты часто имеют более одной способности. И как следует говорить на языке - значит гораздо больше, чем запоминание слов. Ты должна освоить акцент и произношение, иногда даже тон. Вот что делает Полиглотов незаурядными. А также позволяет нам подражать. Например, - она откашлялась и сделала легкий вдох, - простите за опоздание. Этого больше не повторится.

Софи почувствовала, как у нее отвисла челюсть, когда поняла, что Леди Каденс выполнила безупречное подражание ее голоса.

- Это безумие.

- В этом нет ничего безумного, - сказала ей Леди Каденс, имитируя голос Дамы Алины. Она продолжила пародией на ломкий акцент Олдена, которая была такой точной, что звучала, будто Леди Каденс шевелила губами под запись.

- Я тоже смогу так делать? - спросила Софи.

- Со временем. Давай найдем твой начальный уровень, хорошо? - она щелкнула пальцами, и в ее руках появилось какое-то золотое устройство, напоминающее метроном. Она дернула рычажок, и стрелки закачались вперед и назад. - Повторяй за мной, и будь уверена, что говоришь так же, как я: Когда-нибудь я вернусь в Равагог и продолжу свое исследование.

Софи повторила предложение, пытаясь обрывать слова и выделять все «Т» так же, как это делала Леди Каденс. Вместо этого, ее голос звучал, как у сердитой Мэри Поппинс.

Леди Каденс вздохнула, как только отключила устройство.

- Три миллиона четыреста тысяч семьсот пятьдесят три. Я видела малышей с более высокими рейтингами.

Они пробовали одно и то же предложение уже больше трех раз, и каждый раз рейтинг Софи падал все ниже.

- Ну, - сказала Леди Каденс, пряча устройство в карман своего простого голубого платья. - Полагаю, поэтому они посчитали, что тебе нужна моя помощь.

Софи сомневалась, что Совет мог знать, как ужасна она была в имитации. Но у нее имелся вопрос получше.

- На что была похожа жизнь с ограми?

Леди Каденс откинулась назад, вынув ручку из своих волос, позволяя длинным, прямым прядям каскадом ниспасть вокруг ее лица.

- Это... очень отличалось от того, что я ожидала. Они намного более развиты, чем я думала... их города полны множества неизвестных чудес. Были и неприятные вещи, конечно же. Вонь в том числе. - Она вздрогнула. - И они могут быть до омерзения жестокими существами. Но... под всем этим зверством скрывается потрясающий интеллект. Так много энергии и решимости. Я никогда их не пойму - и у меня всегда будет желание их вымыть - но я научилась уважать их. И что более важно, они научились уважать меня, и даже доверять мне. Они обучали меня тому, чего эльфы никогда прежде не знали. Именно по этому я скучаю. Знать, что работа, которую я делала, могла бы обеспечить прочный мир между нашими народами, в отличие от пустой траты времени на обучение маленькой девочки, которая уже слишком умна для ее собственного блага.

Софи не могла сказать, был ли это комплимент или оскорбление. В любом случае, она продолжила.

- Так хорошо зная огров, думаете ли вы, что они бы дали мятежникам один из своих сталкентиновых трекеров? Или мятежникам пришлось бы его украсть?

- Подожди, - сказала Леди Каденс, выпрямляясь. - Ты нашла одно из их устройств?

- Да. Вчера мы обнаружили одно, запутанное в хвосте Силвени.

Леди Каденс быстро отодвинулась назад, будто у Софи была чума, при этом бормоча что-то себе под нос, между тем щелкнула пальцами и заставила крошечный серебряный флакон появиться у себя в ладони.

- Протяни руки, - приказала она, снимая пробку и распыляя мелкий серебряный порошок по коже Софи.

- Пожалуйста, только не красней, - шептала она. - Все, что угодно, только не красней.

Софи считала проходящие секунды, когда они обе всматривались в ее руки. Спустя сто двадцать девять, она была почти уверена, что ничего не случится.

Но на сто тридцатой секунде ее кожа засветилась ярко-красным.


Глава 17

- Что означает красный? - спросила Софи, не уверенная, должна ли была она кричать или развернуться и помчаться в ближайшую ванную комнату и вымыть руки с мылом.

- Это означает, что ты должна добраться до Лечебного Центра. У Элвина есть пикатин под рукой?

- Я даже не знаю что это.

Леди Каденс попрыскала серебряной штукой на свои руки и втерла жидкость.

- Это кислота, вторая по силе идет после алкахеста, таким образом, она должна быть достаточно сильной, чтобы очистить аромарк. Честно... ты ничему не научилась на алхимии?

Алхимия была худшим предметом Софи — безусловно — и она едва сдала ее на удовлетворительно. Но она действительно помнила, что алкахест был универсальным растворителем, который мог растворять все что угодно.

Древесину.

Металл.

Плоть.

- Что такое аромарк? - спросила Софи, пугаясь ответа.

Леди Каденс подняла свои несветящиеся руки, чтобы понюхать их.

- Кое-что, что я рада сейчас не на мне. Это не причинит тебе вреда. Само по себе, по крайней мере, - добавила она, когда заметила то, как Софи начала дрожать. - Но ты должна избавиться от него... и быстро. Кто-либо еще помимо тебя касался устройства?

- Олден и Киф. И Юрек в Святилище. И возможно кто-то из Членов Совета. Плюс устройство было запутано в хвосте Силвени, так что я не уверена, что оно касалось ее.

Леди Каденс потерла свои виски.

- Их всех нужно проверить. - Она вручила Софи пузырек с порошком. - Нужно тоже попрыскать их кожу. Если она где-то запылает красным, то нужно чистить. Если я тебе понадоблюсь, дай знать. У меня есть немного ревелдаста в моих запасах.

- Ревелдаста? - повторила Софи, стараясь не думать о слове «чистить».

- Это специальный тип спор, который реагирует на различные ферменты огров. Это не избавит от них. Но сообщит, что они там.

Софи изучила пылающие руки.

- Почему Олден и Сандор не знали об этом?

- Потому что они никогда не спрашивали. И большинство отчетов, которые я послала Совету, казалось, исчезло в, своего рода, пустоте, они больше никогда не упоминались. Я посылала им всем виды информации о том, что обнаружила истинный характер технологии огров. Например. - Она полезла в свой карман и вытащила ожерелье с круглым серебряным кулоном. - Это - Цепь-метка. Король Димитар, глава государства огров, дал его мне, когда он, наконец, утвердил мое посещение их столицы... что, смею тебя уверить, было нелегким подвигом. Он сказал мне, что я должна была носить его постоянно, если хочу быть в безопасности, и в течение многих лет я думала, что это было устройство, как кулоны регистрации, которые мы носим. Но я была неправа.

Она потерла пальцем край сферы и протянула руку. Через несколько секунд кончик ее пальца запылал зеленым.

- Это вещество эссенсиал реагирует на ревелдаст, который все еще у меня на руках, - объяснила она.

Софи покачала головой, изо всех сил пытаясь запомнить все странные названия.

- Какое это имеет отношение к аромарку?

- Они - оба ферменты. Это настоящая ценность огров. Их технология на самом деле довольно упрощенная. Но их биохимия! Я понятия не имела, пока не уронила чан с ревелдаст, пока работала и прошла через облако, которое он создал. Моя кожа пылала ярко-зеленым везде, где ее касался кулон, и я поняла, что Цепь-метка - это на самом деле экосистема. Крошечный, самоподдерживающийся мир микроорганизмов.

Она покачала серебряный кулон перед лицом Софи, указывая на почти микроскопические черные дырочки, которые покрывали внешнюю сторону, будто крошечные булавочные уколы.

- Эссенсиал - фермент, прячущий колонию микроорганизмов, живущих в этой сфере. Как эльфы мы не видим ферментов, не чувствуем запах и не ощущаем его без ревелдаста. Но огры могут. И если они не обнаруживают его на ком-то, идущем через их город, они знают, что имеют дело со злоумышленником.

Софи хмуро глядела на пылающие красным пальцы.

- Если запах так силен, почему Сандор его не заметил?

- Гоблины - величайшие враги огров... кроме людей. Конечно, их защитные механизмы уклоняются от гоблинского обнаружения. Тот факт, что эльфы не видят и не чувствуют запах, это просто бонус.

Софи должна была согласиться с логикой огров... хотя ей все-таки было жаль, что гоблинские суперчувства Сандора больше не были суперскими.

- Так, что делает аромарк на трекере? - спросила она, готовясь к худшему ответу. Все равно, ничто не могло подготовить ее.

Леди Каденс протянула свой зеленый палец рядом с красным пальцем Софи.

- Зеленый означал бы, что это следящее устройство, Софи. Красный же значит устройство самонаведения. Все их оружие - а оно у них есть, хотя мол только «для защиты» - использует аромарк, как систему самонаведения. Пока оно нацелено на фермент, оружию гарантировано прямое попадание.


***

- Ты уверена, что Леди Каденс сказала пикатин? - спросил Элвин, когда обыскивал полки с миниатюрными пузырьками, которые тянулись вдоль стены в Лечебном Центре.

Когда Софи кивнула, он съежился, поправляя свои радужные очки и закрепляя их на лбу среди не уложенных, темных волос.

- Что ж, тогда мне придется подготовить твою кожу.

Ничего хорошего это предложение не сулило.

- Расслабься, Фостер, - произнес Киф, когда плюхнулся на кровать напротив нее. - Клянусь, я от тебя чувствую больше стрессовых вибраций, чем от Гигантора вон там.

Он указал на кабинет Элвина, где Сандор расхаживал взад-вперед, используя свое треугольное устройство, чтобы передавать самую свежую информацию капитану своей армии. Тонкая стенка, которая отделяла кабинет от лечебной зоны, заглушала большую часть разговора. Но Софи по-прежнему могла слышать дрожь в скрипучем голосе Сандора.

- Я выгляжу так, словно меня окунули в фосфорецид, - сказал Киф, качая своими светящимися красным пальцами. – Думаешь, Дама Алина даст мне дополнительные баллы, если я скажу ей, что сделал это ради школьного воодушевления?

- Я думаю, что Дама Алина будет больше обеспокоена тем, что мы могли оставить аромарк где-нибудь еще, - сказала ему Софи.

Весь кампус Ложносвета сейчас был охвачен доставкой ревелдаста Леди Каденс, хотя она заверила Даму Алину, что ферменты огров передаются только, когда только что распылены - примерно как также как размазываются чернила, когда они мокрые - и пристают к живой коже через прямой контакт с носителем аромарка.

Софи, тем временем, больше заботилась о том, чтобы связаться с Олденом, чтобы он мог организовать лечение для Силвени. Но тот снова был «вне зоны доступа». То же самое было с Юреком и Грэйди.

Киф пнул край матраса Софи, заставив Баллхорна - домашнего банши Элвина, который должно быть спал под ее кроватью - пронестись по комнате с сердитым шипение.

- Если продолжишь так крепко сжимать Импартер, то сломаешь его.

Софи ослабила хватку и сделала глубокий, вдох, чтобы успокоиться.

Это не помогало.

- Почему они не отвечают? - спросила она, борясь с желание бросить бесполезное устройство через всю комнату. - И как ты можешь быть таким спокойным? Оружие огров может быть нацелено на нас прямо в эту самую секунду. Или на Силвени. Или на Олдена. На Советников. И если они целятся в это, - она вытянула свои раскрасневшиеся пальцы, - они не смогут промахнуться.

- Да, но если они это сделают, они начнут войну, - напомнил ей Киф.

- Войну, которую они, кстати, проиграют, - присоединился Элвин. - Не обманывайся нашими мирными подходами, Софи. Если кто-то настолько глуп, чтобы напасть, у нас есть способы усмирить их - быстро. И огры это знают. Мы убедились в том, что все разумные виды это понимают. Почему, ты думаешь, они подписали наши договоры?

Он говорил так уверено. И Софи ему почти поверила.

Но она сомневалась, что мятежники - или огры, или кто-либо еще, кто оставил на Силвени устройство самонаведения - пошли бы на такое большое количество неприятностей, если бы не были готовы спустить курок.

- Думаю, сейчас самое время нам избавиться от противной дряни, верно? - спросил Элвин, размещая плоскую серебряную чашу на коленях каждого из них, и предупреждая их не проливать.

Софи чуть не подавилась, когда уловила слабый запах прозрачной жидкости внутри чаш.

- Да, поверь мне, ты не захочешь знать, что это, - сказал ей Элвин. - Просто опусти туда руки, пока я не скажу, что хватит. О, и кажется от него странное чувство.

- Насколько странное? - спросила Софи, когда окунула руки в чашу, но потом она поняла, что он имел в виду, потому что жидкость, впитывающаяся в ее кожу, была в равной части льдом и пламенем. Она не причиняла боли, но и хорошо от нее не было. В основном она вызвала у нее зуд, дрожь и пот, как у ненормальной.

- Просто подержи больше десяти секунд, - сказал Элвин, начиная считать.

Десять секунд никогда не длились так долго, и когда, наконец, он отчитал последнюю, Софи не смогла быстро вынуть руки. Элвин забрал их серебряные чаши и протянул каждому по зеленому шелковому платку.

- Фуух, - прошептал Киф, бросая полотенце на колени. Он несколько раз хлопнул в ладоши, а затем прижил их к лицу. Такое ощущение, будто я знаю, что руки меня касаются, но я не могу почувствовать, что они это делают.

Софи была как онемелая, хотя не считала это таким же забавным.

Врачи только и вызывали онемение, если готовили к боли.

- Что это? - спросила она, когда Элвин вытащил два красных флакона из сумки, которую всегда носил на плечах.

- Последний шаг... и, я обещаю, больно не будет.

Софи уставилась на прыгающих джекалопов на тунике Элвина и напомнила себе, что доверяла ему, когда он поднял ее руки, так, чтобы они были параллельны полу.

- Так будет меньше грязи, - пояснил он, это не так обнадеживало, как хотелось. - И не волнуйся, когда увидишь то, что происходит. Через секунду все закончится.

Софи пришлось заставить себя не двигаться, когда Элвин вылил тонкую красную жидкость на ее руки. Она не могла чувствовать сверкающую жидкость, когда та покрывала ее ладони, но это было не менее жутко, когда верхние слои кожи стали высушиваться и расплавляться, капая на пол слизистой лужей персиковой липкой субстанции. Запах горящей плоти наполнил воздух, заставив всех испытать тошноту, когда Элвин обернул их руки влажными фиолетовыми тканями.

- Это могло бы быть самой жуткой вещью, которую я когда-либо делал, - сказал Киф спокойно, уставившись на его мокрые фиолетовые повязки. - Я имею в виду, это было также удивительно. Но чувак. Ты должен предупредить парня, прежде чем расплавить его кожу.

Софи ненавидела, что Олдену придется переносить тот же процесс. И Юреку. И...

- О, нет, - пробормотала она, изо всех сил пытаясь схватить свой Импартер фиолетовыми руками, замотанными как у мумии. - Они не могут сделать это с Силвени. Она будет травмирована в течение нескольких месяцев.

- Эй, легче, - сказал Элвин, мягко сжимая ее плечи. - Ты должна закончить лечение, или оно пройдет неверно. И я уверен, что они дадут Силвени седативное. Я на самом деле думал, что ты это сделаешь, но знаю, что ты думаешь об успокоительных средствах...

- Я могу вызваться быть побитым, - перебил Киф.

- Даже если это означает провести ночь в школе? - спросил Элвин.

- О... вечеринка с ночевкой! Рассчитывайте на меня сто процентов.

- Да, ну, в общем, так или иначе, я сомневаюсь, что твои родители захотят этого... вот по этой причиной, я не заставил вас спать.

- Должно быть, ты не очень хорошо знаешь моих родителей. Они всегда рады избавиться от меня, - сказал Киф с улыбкой, но Софи знала его слишком хорошо, чтобы купиться на эти слова.

Элвин, должно быть, тоже это заметил, потому что оставил тему.

- Ха, - сказал он, разматывая руки Софи. - Я почти уверен, что это должно было уйти.

Он провел пальцем вдоль звездообразного шрама от исцеления Черного Лебедя.

- Должно быть, это было очень глубоко, - сказала она, когда Элвин щелкнул пальцами, формируя оранжевую сферу света вокруг шрама.

Он прищурился через свои переливающиеся очки, поворачивая ее руку.

- Но это не имеет смысла.

- Это торговая марка Фостер, - напомнил ему Киф.

- Да, думаю, это так. - Элвин высветил зеленый шар, хмурясь, когда заметил ее запястье. - Почему ты не сказала мне, что у тебя ожог?

- Это не ожог, это ушиб, - поправила Софи. - Я просто использовала неправильные мази, чтобы вылечить его, и сделала только хуже... и прежде чем ты прочтешь мне лекцию, я не пришла к тебе, потому что это не было грандиозное событие. Мою кожу просто немного перекрутило, пока кое-кто сжимал мое запястье.

- Эй, подожди-ка... кто это сжимал тебя? - спросил Киф. - Назови имя, и я накажу их в стиле Сенсенов.

- Никого не нужно наказывать, - настояла Софи. - В любом случае это была моя ошибка. Я знала, как нестабилен Брант. Я должна была быть более осторожной.

- Ты определенно должна научиться быть более осторожной, - согласился Элвин, когда он копался в своем ранце. - Но я также думаю, что было бы разумно держаться от него подальше... и так или иначе, ты должна всегда приходить, когда у тебя рана!

- Ладно, ладно, не нужно кричать. - Софи потерла звенящие уши.

Элвин одарил ее суровым взглядом, когда взял ее руку и натер рану фиолетовой мазью. В это же мгновение холодное покалывание снизило боль, и покраснение исчезло.

- Что это за мазь? - спросила Софи, желая вспомнить название.

- Она называется «В Следующий Раз Тащи Свой Зад В Лечебный Центр».

- Или, знаешь, следующего раза не будет, - встрял Киф. - Хотя все мы знаем, что он наверно будет, - он указал на фото, висящее над ее кроватью, где Софи была в унизительном костюме мастодонта на Церемонии Открытия. - Элвину следует установить индикатор, так мы сможем отслеживать, сколько раз ты сюда обращаешься.

- Тогда мне нужно добавить еще один для тебя, Киф, - сказал ему Элвин. - Ты начинаешь появляться здесь довольно часто.

- Думаю, это обратная сторона того, что я ошиваюсь с Королевой Секретности... но не волнуйтесь, это того стоит.

Софи выдавила улыбку, понимая, что он лишь шутит. Но он был прав. С тех пор, как Киф помогал ей, у него была обожжена кожа, сломано несколько ребер, и он чуть не умер. Декс был почти так же несчастен. Быть ее другом было опасно.

Но об этом она позаботится позже. В первую очередь ей нужно было предупредить кого-нибудь о ферменте огров, а Олден, Юрек и Грэйди по-прежнему не отвечали на ее звонки. Она могла думать только об одном человеке, который возможно мог помочь. Она обещала себе - и Грэйди - что обратится к нему только в самом крайнем случае, потому что его обязанности как Советника всегда будут на первом месте, а из своего прошлого опыта она знала, что иногда ей приходится огибать несколько правил.

Но Силвени, находящаяся под угрозой нападения, попадала в эту категорию.

Софи схватила свой Импартер, желая, чтобы ее руки не дрожали, когда она поднесла гладкий серебряный квадрат у губам и прошептала:

- Покажи мне Члена Совета Терика.


Глава 18

- Это просто обычный день для тебя, да? - спросил Киф, когда они дрожали у ворот Святилища, ожидая Члена Совета Терика. - Пойти в школу, узнать, что покрыта опасным веществом, сбросить несколько слоев кожи, затем позвонить Члену Совета, сказать ему, что угробила зал самоподготовки, чтобы спасти мир, а он в ответ: «Круто, я пойду с тобой!»

- Мы не спасаем мир, мы спасаем Силвени, - поправила Софи, когда сжала колени, чтобы они не дрожали. Половина ее накидки - униформы Ложносвета - удерживала плечи в тепле на какое-то время, но юбку-плюс-легинсы продувало насквозь.

По крайней мере, она не была без рубашки как Сандор... хотя, казалось, что ему не было холодно. Или возможно он был слишком занят проверкой следов огров.

Киф подтянул свой плащ выше по шее, закрепив его под подбородком, чтобы закрыть каждый возможный сантиметр кожи.

- Это в значительной степени считается спасением мира, знаешь ли, если что-то случится с Силвени, мы вернемся обратно к беспокойству по поводу Графика Вымирания.

Софи судорожно вздохнула.

- Ты думаешь, что это все из-за этого?

- Что ты имеешь в виду?

Софи подошла ближе, боясь слишком громко произносить свою теорию.

- Все знают, насколько важна Силвени для Совета. Таким образом, они пытаются использовать это как преимущество. Как... если они нацелят на ее оружие, то смогу Совет вынудить дать им то, чего они хотят.

Киф присвистнул.

- Ненавижу, что говорю это, но это вполне может быть. Может быть, поэтому Член Совета Терик обалдел, когда ты рассказала ему. Было похоже, будто он струхнул.

- Струхнул? - спросил низкий голос, когда Член Совета Терик появился перед ними. Изумруды в его диадеме мерцали почти так же ярко как улыбка, которую он подарил Кифу прежде, чем повернуться к Софи. - Думаю, что был немного поражен новостями... и я рад, что ты почувствовала себя комфортно, чтобы обратиться ко мне.

Член Совета Терик запрограммировал Импартер Софи, чтобы она могла обойти ограничения безопасности и связаться с ним в любое время. Но он всегда казался удивленным, когда она связывалась с ним. И он всегда отвечал на ее звонки.

Он повернулся к Сандору, который шел в их сторону, выхватив оружие.

- Существуют ли какие-нибудь угрозы в этом районе? - спросил его Член Совета Терик.

- Никаких, как я могу судить, но похоже я не слишком толков в этом вопросе. Очевидно, мои чувства не так ценны, как я когда-то думал.

- Поверь мне, Сандор, твои чувства все еще невероятно ценны для меня. Но мы, вероятно, должны войти в Святилище. - Он показал всем идти вперед, пока объяснял, - Я получил разрешение от Лорда Кассиуса, так что, в теории...

Он сделал еще пару шагов, и ворота со щелчком открылись.

- Люблю, когда все идет по плану. Кажется, это так редко происходит в наши дни. После вас? - спросил он, позволяя Сандору войти первым.

Сандор зашагал вперед с мечом наготове, Софи, Киф и Член Совета Терик следовали за ним. Теплый, солнечный рай чувствовался более холодным на сей раз, но возможно это было то, потому что Софи продолжала пытаться представить, с какой силой ракета огров должна будет разрушиться горные стены над ними.

Они прошли всего несколько шагов прежде, чем Юрек вывалился из зарослей кустарника. Его дикие волосы были убраны в простую косу, он поклонился перед Членом Совета Териком.

- Я успокоил аликорнов, как вы и приказали. Они ждут на своем пастбище.

Он быстро глянул на Софи, а потом развернулся и направился вперед, на его лице она успела прочесть страх и предательство. Чувство вины напомнило ей о том, что она пообещала защитить его от Совета... но какой у нее был выбор? Это было важнее всего на свете.

Софи попыталась подготовиться к виду бессознательной Силвени. Но слезы все равно хлынули, когда она увидела ее... и это были не слезы печали.

Это были слезы гнева.

И это был второй раз, когда она видела Силвени в отключке из-за мятежников. И должна она убедиться, что это был последний раз.

- Она чувствует себя спокойно, - пообещал Киф, проводя пальцами по шее Силвени. - И не чувствуется, что она переживала, когда ее вырубали. Это больше похоже на то, что она просто уснула на ходу, даже не понимая этого.

- Да, я действительно знаю, как успокоить али... - начал говорить Юрек, но замолчал, когда поглядел на Члена Совета Терика. Тогда Юрек отвесил еще один низкий поклон и спокойно произнес, - Мне сказали, что я должен использовать порошок, чтобы проверить аликорнов.

- Он у меня. - Софи покопалась в карманах и достала пузырек с ревелдастом.

Она показала Юреку, как распрыскивать тонкий слой по мягкому телу Грейфелла, затем подошла, чтобы осмотреть Силвени, игнорируя Кифа, когда тот легонько касался верхней части аликорна. Он постоянно дразнил Силвени Блестящей Задницей, когда она добралась до хвоста.

Плюс, она не была уверена, что могла справиться с видом свечения аромарка.

Она едва начала опрыскивать гриву Силвени, когда Киф прошептал:

- Стоп, - а Член Совета Терик сказал, - Значит, это правда.

По крайней мере, остальная часть тела Силвени оказалась чистой. Однако ореол красного цвета на коже вокруг хвоста Силвени был ярче всего, что она когда-либо видела.

- Грейфелл в норме, - объявил Юрек, когда присоединился к ним. - Я дважды проверил, чтобы удостовериться. Думаю, они хотят только девочку.

- Конечно. Они знают, что она - самая ценная, - проворчала Софи, когда вручила Юреку пузырек с пикатином. - Это вещество уберет его... но процесс - жуткий.

- Элвин объяснил все в подробностях, - согласился Юрек.

Софи попятилась, когда он пошел к Силвени, вставая и нагибаясь так, чтобы она не могла видеть Силвени.

- Не могу смотреть, - прошептала она, когда Киф присоединился к ней.

- Я тоже.

- Думаю, нас таких трое, - согласился Член Совета Терик, подходя и вставая рядом с ними. - В свое время мне довелось смотреть на множество тяжелых вещей, но... это великолепное существо...

- Думаете, она будет в порядке? - спросила Софи.

- Конечно будет. Нам все удалось, верно? - Киф поднял руки, шевеля пальцами.

Да, но они не были аликорнами. У кожи Силвени был полностью иной состав.

С другой стороны у Софи и Силвени была схожая ДНК...

- Тьфу, ты так волнуешься, что нам обоим уже плохо, - сказал ей Киф, хватаясь за живот.

- Ты можешь ощущать, что она чувствует? - спросил Член Совета Терик, его брови поднялись, когда Киф кивнул. - Очевидно, что у тебя талант отца. Ты напоминаешь мне его, на самом деле. Хотя... - Он погладил свой подбородок, его кобальтовые синие глаза изучали Кифа. - В тебе много от матери. Будет интересно посмотреть, кто возьмет верх.

- Надеюсь, никто, - пробормотал Киф.

Член Совета Терик рассмеялся.

- Мы все желаем отделиться от нашей семьи, когда мы подростки. Но когда ты вырастешь, то научишься ценить их.

- Сомневаюсь.

Прошли несколько неловких секунд. И Член Совета Терик спросил Кифа:

- Тогда, кем ты хочешь быть?

Киф пожал плечами.

- В Дворянстве есть какие-нибудь вакансии для профессионального нарушителя спокойствия?

Член Совета Терик рассмеялся и положил руку на плечо Кифа.

- Не продавай себя за дешево, Киф. Я вижу в тебе огромный потенциал.

- Да, взрослые любят говорить мне это.

- Да, но я говорю это с немного большей властью. Мне нужно напомнить тебе о своей способности?

Член Совет Терик был Распознавателем... единственный во всем эльфийском мире. Что означало, что он смог ощутить и интерпретировать потенциал любого, кого он коснулся.

Киф посмотрел на руку Члена Совета Терика на своем плече.

- Вы просто прочитали меня?

- Не смог удержаться, - признался он. - Я не часто делаю это, так как я обнаружил, что если знаешь свой потенциал, то появляется такая тенденция - ты препятствуешь своей способности соответствовать ему. Но я должен признать, ты очаровываешь меня.

- Конечно очаровываю.

Усмешка Кифа была крайне самодовольной. Но за всей его бравадой, Софи могла сказать, что слова Члена Совета Терика глубоко затронули его.

- Ну, ты не настолько очаровываешь меня, насколько она, - признался Член Совета Терик, указывая на Софи. - Я прочел ее один единственный раз и до сих пор не могу это интерпретировать. Все, что я почувствовал, было слишком... разрозненным.

- Как это «разрозненным»? - спросили Софи и Киф одновременно.

- Э, если я расскажу, то это может повлиять на тебя. Лучше всего позволить тебе выбрать самой.

- Ничего себе, ты - какое-то вселенское зло, а? - спросил Киф.

Член Совета Терик рассмеялся.

- Когда-то давным-давно, я совсем не отличался от тебя. - Он подмигнул, когда повернулся, чтобы спросить Юрека. - Как там дела?

- Думаю, я закончил. Хотя, я бы хотел проверить область ревелдастом, чтобы удостовериться.

Софи принесла ему пузырек с порошком, хотя она почти уронила его, когда увидела Силвени вблизи.

- Ничего себе, - сказал Киф, подходя к ней. - Думаю, я не смогу называть ее Блестящей Задницей до тех пор, пока мех не отрастет. Как ты думаешь, ей понравится Лысая Попа?

Софи отвела взгляд от розоватой, голой задней части.

- Думаю, она это возненавидит также как и я.

- Один из вас может посыпать ревелдастом область? - спросил Юрек. - На моих руках все еще есть следы пикатина.

- Я сделаю, - предложил Киф прежде, чем Софи смогла найти храбрость, чтобы сделать это.

Она попыталась поблагодарить его, когда он прыскал серебряный порошок на голую кожу Силвени, втирая его в кожу круговыми поглаживаниями. Но каждый раз, когда она открывала рот, ее голос хотел перерасти в рыдание.

Единственное, что остановило ее, это когда она заметила руки Кифа.

- Что? - спросил Киф, когда Софи ахнула. - Силвени...

Он замолчал, когда понял, что она увидела.

На его коже оказался ревелдаст, когда он втирал его в Силвени. И кончики его пальцев пылали ярко-красным.


Глава 19

- Я не понимаю, - сказал Киф, наверное, в десятый раз. - Я серьезно, где я еще раз вляпался в аромарк?

Все повторно проверили себя, и Киф был единственным, на ком обнаружились какие-то следы. Даже Силвени была абсолютно чистой.

- Может, Элвин пропустил участок, когда осматривал тебя? - предположила Софи.

- Как? Он расплавил мою кожу!

Софи было жаль, что она не знала, что ему сказать. Они больше не контактировали с устройством из сталкентина, значит Элвин, должно быть, допустил ошибку.

- Думаю, это означает, что я возвращаюсь в Лечебный Центр, - пробормотал Киф, пиная камешек в траву.

- Хочешь, чтобы я пошла с тобой? - предложила Софи.

- Ха... тогда я должен действовать храбро и все такое. Психовать звучит намного веселее. - Он попытался улыбнуться, но она могла сказать, что это было через силу.

- Прости, - сказала она тихо.

- Э, это не твоя вина... только если ты не запихнула аромарк в мои карманы.

- Ты поймал меня.

- Я знал, что ты не могла быть настолько невинной, насколько кажешься.

- Никогда никто не бывает так невинен, как кажется, - перебил Член Совета Терик. - Это одна из главных вещей, которую я усвоил в качестве Распознавателя. Каждый человек имеет потенциал для хороших и плохих дел.

- Потенциал плохого Фостер зашкаливает, не так ли?

Член Совета Терик рассмеялся.

- Не так как твой. Теперь давай доставим тебя к Элвину, а? - Он сделал несколько шагов, стуча по воздуху, пока не нашел невидимый выход к снежным горам снаружи. Он использовал свой следопыт, чтобы создать пучок света. - Этот путь приведет тебя прямо в Ложносвет. Пожалуйста, передай Элвину, чтобы он сообщил мне, когда закончит.

- Два посещения Элвина в день, - пробормотал Киф. - Вполне уверен, это бьет твой рекорд, Фостер.

- Думаю, да, - печально согласилась Софи.

Он расправил плечи.

- Ну, все, что я могу сказать, лучше бы Элвину удалить все это на сей раз. Если эти пальцы снова начнут пылать, я воссоздам Большой Инцидент Гилон в его офисе.

- Я думала, что ты не имел к этому никакого отношения, - напомнила ему Софи. Она все еще понятия не имела, каким был Большой Инцидент Гилон. Но очевидно это был один из самых больших триумфов Кифа. И он любил отрицать причастность к этому.

Киф злобно улыбнулся и шагнул в свет. Но Софи видела напряженность в его осанке, когда свет забрал его.

- А что на счет тебя, Мисс Фостер? - спросил Член Совета Терик, блокируя морозный ветер с гор. - Куда бы ты хотела, чтобы я тебя отправил?

- Обратно в Хевенфилд, - ответил за нее Сандор. - Где я незамедлительно буду реализовывать дополнительные протоколы безопасности.

- Но что на счет Силвени? - спросила Софи, поворачиваясь к Члену Совета Терику. - Кто бы ни поместил то устройство-жучок на нее, он знает, что она здесь. Что должно помешать им взорвать все Святилище?

Член Совета Терик улыбнулся.

- Ну, думаю, это тоже самое, что помешало им сделать это с самого начала. В конце концов, они влезли в довольно большую проблему, чтобы поместить это устройство в ее хвост.

Возможно...

- Но, тем не менее, разве вы не думаете, что было бы более безопасно скрыть ее где-нибудь в таком месте, о котором никто не знает? - спросила она.

- Я не уверен, что такое место существует, - мягко сказал Член Совета Терик. - И даже если оно и есть, ты рассматривала возможность, что все время это мог быть их план? Обмануть нас, чтобы переместить Силвени? В конце концов, она намного уязвимее в пути, чем в этих стенах, которые — между прочим — были укреплены так, как ты не могла даже вообразить. Я гарантирую, что не существует такого оружия, которое могло бы причинить хотя бы малейший вред.

- Как вы можете быть в этом так уверены? - перебил Сандор. - Вы не знали об аромарке, но он существует. Так откуда вы знаете, что никто не создает оружие, о котором вы не знаете?

Член Совета Терик сжал челюсти, и Софи приготовилась накричать на Сандора. Но когда Член Совета Терик заговорил, его голос звучал больше печально, чем зло.

- Наш мир, безусловно, испытывает некоторые трудности развития. Но сомнения и недоверие только помогают мятежникам, разве вы не согласны?

Сандор изучал его в течение секунды прежде, чем кивнул.

- Да, сэр.

Член совета Терик вздохнул.

- Попытайся не слишком сильно волноваться, Мисс Фостер. Нам понадобиться твой разум, сосредоточенный и острый для исцеления в пятницу.

- Подождите... в пятницу? - повторила Софи. - Всего через четыре дня?

- Думаю, что это немного внезапно. Но в свете всех разногласий вокруг исцеления, мы почувствовали, что лучше это сделать раньше, чем позже.

- Откуда обычные люди знают об этом? - Софи пришлось задать этот вопрос. - Разве эта информация не была секретной.

- Так и есть. Или так предполагалось. Но это было до того как...

- До того как что? - спросила она, когда он не закончил.

- Ничего, ты не должна ни о чем беспокоиться.

- Вы знаете, как это разочаровывает, когда постоянно люди говорят мне не волноваться? - спросила она.

Она не была уверена, разрешено ли ей было быть настолько честной с Членом Совета. Но она была слишком раздражена, чтобы беспокоиться об этом.

К счастью, Член Совета Терик любезно кивнул.

- Я знаю, Софи. И не виню твое разочарование. Но мне нужно, чтобы ты сконцентрировала всю свою энергию на подготовке к этому исцелению. Ум Финтана древний... и сильный. Нет никакого способа узнать, найдут ли разрушенные части его сознания способ сопротивляться тебе, пока ты будешь работать.

Кровь Софи стала льдом в венах от этой мысли.

Он положил руку ей на плечо, подводя Софи к двери в горе. Но Софи должна была задать один последний вопрос, прежде чем позволить свету унести ее.

- Вы уверены, что исцеление Финтана... правильный поступок? - прошептала она, задерживая дыхание, когда ждала, что он произнесет такое нужное ей «да».

Вместо этого он сказал ей:

- Я надеюсь, что так.


***

Смех разносился эхом по залам, когда Софи и Сандор возвратились в Хевенфилд, и Софи последовала за звуком в спальню Джоли, там она нашла Эделайн, сидящую на краю кровати. Все кружевные занавески были открыты, затопляя комнату солнечным светом, платья были разложены по всему полу.

Прежде чем Софи успела спросить, что происходит, появилась Биана в шелковом бирюзовом платье.

- Ну-ка посмотрите, кто наконец-то появился, - сказала она, поднимая бровь, как бы указывая на Софи. - Я уже начала думать, что ты не вернешься.

- Я тоже, - согласилась Эделайн... хотя она не казалась взволнованной этим. Эделайн на самом деле выглядела спокойнее, чем Софи когда-либо видела, когда помогала Биане с ее поясом. - Ты забыла, что должна была зайти твоя подруга?

- Эм...

Софи помнила бы, если бы пригласила ее. И Биана никогда не приходила сама.

- Так, где ты была? - Биана подпрыгнула и исчезла из поля зрения Софи. - А где Киф? Я думала, что слышала, как он сказал, что будет здесь после школы.

- Киф планировал прийти, - медленно произнесла Софи, задумываясь, было ли это истинной причиной визита Бианы. - Но кое-что случилось, и ему пришлось навестить Элвина...

- Что? - перебила Биана, в тот же самый момент, когда Эделайн произнесла, - Он в порядке?

- Да, он в порядке. Он просто должен был еще полечиться. - Софи посмотрела на пальцы, чтобы удостовериться, что те снова не пылали красным.

Эделайн нахмурилась.

- Под «еще полечиться» ты имеешь в виду...

- То, что это был какой-то сумасшедший день, - закончила Софи. - Но я в порядке, правда.

Она могла сказать, что Эделайн была не слишком удовлетворена тем ответом, но Софи не собиралась давать сложное объяснение перед Бианой.

- Так, народ, а что вы здесь делаете? - спросила Софи, сменив тему... быстро. - Похоже, что шкаф стошнило.

Биана рассмеялась.

- Эделайн сказала, что я могу просмотреть одежду Джоли, чтобы понять, хочу ли я что-нибудь из ее вещей оставить себе, клянусь, у нее самые удивительные платья на свете. Я имею в виду, посмотри!

Она покрутилась, заставляя ткань переливаться от бирюзового до серебряного и обратно.

- Это платье было сшито для Джоли для ежегодного праздничного солнцестояния, - объяснила Эделайн. - Все нити сделаны из люменита. Она хотела что-то, что будет сиять как луна, когда она будет танцевать. И, наверное, это было самой обсуждаемой новостью на вечеринке... даже больше, чем сколько раз Член Совета Кенрик просил Члена Совета Оралье потанцевать с ним.

Софи улыбнулась, представив Кенрика, крутящегося около Оралье будто потерянный щенок. Она давно подозревала, что он был влюблен без памяти в белокурого Члена Совета. Также Софи знала, что Грэйди и Эделайн славятся их невероятными вечеринками... или, они славились, прежде чем горе превратило их в социальных отшельников. Но по некоторым причинам она никогда не представляла Джоли ни на одной из них.

Теперь она могла представить ее, мелькающую по комнате как принцесса на балу. И что-то в этой сцене создало какое-то напряжение в груди.

Оно стало сильнее, когда Эделайн сказала Биане:

- Знаешь, думаю, это платье смотрится на тебе лучше, чем на Джоли. Оно отлично подходит к цвету твоих глаз.

Румянец Бианы превратился в сияние.

- И вы действительно не возражаете, если я возьму его?

- Конечно нет. Иначе оно будет просто убрано в пыльный мешок. Можешь его использовать.

Биана взвизгнула и снова закружилась.

- Не могу поверить, что ты не захотела ни одно из них, Софи.

- О, верно... я, наверное, должна была проверить. Ты не возражаешь? - спросила Эделайн.

- Конечно нет, - пообещала Софи, удивленная тем, как грустно прозвучал ее голос. - Ты знаешь, я не люблю модные платья. Плюс, Делла накупила мне биллион таких, когда я оказалась здесь.

- Ну, если ты увидишь в этой куче что-то, что захочешь, - Биана указала на огромную жуткую стопку, - Ты целиком можешь забрать это обратно.

- Ха. Они будут смотреться лучше на тебе.

Они и смотрелись. Софи привлекала внимание, потому что она была новенькой и уникальной, и некоторые люди думали, что она была таинственной. Но она никогда не была так же красива как Биана.

- Ну, я оставлю вас, девочки, поболтать, - сказала Эделайн, бросив один последний взгляд на Биану, когда она двигалась к двери.

Когда Эделайн закрыла за собой дверь, Софи заняла ее место на кровати, не совсем уверенная, что сказать.

- Так, - пробормотала Биана, играя с платьем. - Знаю, ты, вероятно, задаешься вопросом, почему я здесь.

- Что-то вроде того, - призналась Софи.

- Я просто... Я устала от того, что меня всегда не учитывают. Я знаю, что частично это моя вина, потому что я плохо обращалась с тобой несколько раз. Но я никогда больше так не поступлю. И теперь у меня есть особенная способность. И я действительно хочу помочь тебе с тем, над чем ты и Киф продолжаете работать.

Софи протерла звездообразный шрам на руке.

- Ты не знаешь, о чем просишь.

- Нет, знаю. Я была там, когда ты и Декс сбежали от похитителей. Я видела, насколько вам обоим было плохо. И я присутствовала на посадке ваших, ребята, семян, когда все думали, что вы умерли.

Софи поморщилась, нисколько не уверенная, что чувствовать, когда люди говорили ей, что они присутствовали на ее похоронах. Мятежники выбросили ее кулон регистрации в океан и убедили всех, что она и Декс утонули. Таким образом, Совет выделил им специальные деревья в Уондерлинг Вудс — в версии кладбища эльфов — и провел большую церемонию, когда семена были посажены.

Деревья все еще были там, росли бок о бок.

- Ты не можешь разоблачить целую группу повстанцев самостоятельно, - тихо добавила Биана. - И к кому еще ты собираешься пойти? К Черному Лебедю?

- Нет, - прошептала Софи. - Я не могу им доверять.

Признать это вслух было гораздо страшнее.

- Так, доверься мне, - сказала Биана, когда села рядом с Софи на кровать.

Софи знала, что должна отступить и больше не вовлекать своих друзей.

Но также ей нужна была помощь.

Таким образом, когда Биана прошептала:

- Пожалуйста.

Софи неохотно сказала ей:

- Хорошо.


Глава 20

- Просто... дай мне поговорить с Дексом, - сказала Софи Биане, уже представляя, как он отреагирует, когда узнает, что она согласилась на участие Васкера.

Он подобрел по отношению к этой семье всего последние несколько месяцев. Но у нее было такое чувство, что на самом деле они ему никогда не нравились. Особенно Фитц.

Биана пожала плечами.

- Конечно, если хочешь. Но почему он рассердился на тебя и Кифа?

- О, он думает, что мы рассказали Даме Алине о проявлении его способности.

- Это был секрет?

- Да. Он хотел продолжать поиск способностей, чтобы посмотреть, вызовет ли это другую способность. Он думает, что быть Технопатом не достаточно круто, чтобы производить на людей впечатление.

- Или возможно он просто хочет произвести впечатление на одного конкретного человека, - сказал Биана с хитрой улыбкой.

У Софи было чувство, что она знала, что подразумевала Биана, но это была одна из тех странных, неловких вещей, с которыми она не знала, как справиться. Таким образом, все, что она сказала, было:

- Декс - мой лучший друг.

Биана кивнула.

- Так или иначе, если ни ты, ни Киф не говорили Даме Алине о его способности, то кто сказал?

- Я могу ответить на этот вопрос, - сказал Сандор, заставляя их обеих подпрыгнуть, когда он всунул свою большую голову в дверной проем.

Биана схватилась за грудь.

- Он всегда так подслушивает?

- В значительной степени, - проворчала Софи. - В любом случае, откуда ты знаешь, кто рассказал Даме Алине о Дексе? - спросила она Сандора.

- Потому что это был я. Я направился в Совет, когда услышал, что вы нашли в Святилище. Если мы имеем дело с ограми, то нам понадобятся все Технопаты, которых мы можем заполучить.

- Но мы даже не знаем, что имеем дело с ограми, - поспорила Софи.

- Так, лучше нам ошибаться в сторону осторожности.

- Ничего себе, погоди. А что с ограми? - спросила Биана.

- Расскажу попозже, - пообещала Софи. - А ты, - сказала она Сандору, - должен извиниться перед Дексом.

- Знаю. Я хотел сначала предупредить его. Я не понял, что Совет будет действовать так быстро. Но я все ему объясню ему завтра. Сразу же как только представится возможность.

Потом он оставил их, настолько тихо закрыв дверь, насколько он открыл ее ранее.

Биану, казалось, ничего не взволновало, она немедленно атаковала Софи десятью миллиардами вопросами об ограх. Софи приложила все усилия, чтобы объяснить об аромарке, устройстве, и даже о возможной утечке у Черного лебедя. Но в ее ответах было очень много слов «если», «возможно» и «я не знаю».

Однако, вопрос, который озадачил ее больше всего, состоял в том:

- Так, что мы теперь делаем?

- Понятия не имею. Обычно у меня есть записка или подсказка. Но даже если Черный Лебедь и даст мне что-то из этого, не похоже, что я могу доверять им настолько, чтобы последовать за ними.

- Верно, - согласилась Биана, вставая, чтобы начать расхаживать по комнате.

Она то появлялась, то исчезала, когда двигалась, теперь даже вдвойне из-за ее люменитового платья.

- Ладно! - сказала она, после третьего прохода. - Кажется, мы должны выяснить, что произошло с Черным Лебедем. Сколько ты на самом деле знаешь о них?

- Практически ничего. Я знаю, как выглядит один из них... но только когда он наестся ягод раклберри. И я предполагаю, что также знаю, что он начинает предложения с «Вы, детишки», так я выяснила, что он был тем, кто спас меня. И... Я знаю, что у них есть несколько гномов-карликов, которые помогают им. И что они раньше использовали укрытие в пещере посреди океана. И...

Она замолчала, когда вспомнила еще одну вещь, которую она знала о Черном Лебеде... предположение, которое она нашла в мыслях Прентиса.

- Джоли.

- Ну... Что на счет Джоли? - спросила Биана, когда Софи ничего не сказала.

Софи обернулась через плечо, чтобы удостовериться, что дверь все еще была закрыта. Она не могла поверить, что собиралась рассказать это Биане... но она должна была довериться кому-то. И поговорить с Бианой чувствовалось легче, чем поговорить с Кифом.

Однако ее голос надломился, когда она сказала:

- Существует вероятность, что Джоли была связана с Черным Лебедем.

Глаза Бианы распахнулись настолько широко, насколько могли.

- Думаешь, они имели отношение к тому, что с ней случилось?

- Я знаю, что так думал Грэйди. Вот почему я не рассказала ни ему, ни Эделайн об этом.

В течение многих лет Грэйди думал, что Черный Лебедь устроил пожар, который убил Джоли, потому что это произошло прямо после того, как они попробовали — и не удачно — его завербовать. Софи спросила мистера Форкла об этом, и он пообещал, что они не имели никакого отношения к пожару. Но если бы Грэйди узнал, что Джоли была связана с ними... тем более что среди них мог быть предатель...

- Значит, мы должны выяснить причастность Джоли, - сказала Биана через мгновение. - Предполагаю, ты уже обыскала все ее вещи?

- На самом деле я все еще работаю над этим. Это место раньше отчасти было под запретом.

- Правда? - Биана посмотрела на свое бирюзовое платье. - Ничего себе, Грэйди и Эделайн действительно проделали долгий путь, не так ли?

Так и было.

И Софи не собиралась позволить чему-нибудь вернуть их обратно.

Они принялись за работу, собирая платья, обувь, сумочки, косметику, шляпы и драгоценности. Каждый ящик, который они открывали, был переполнен всевозможными девчачьими штучками. Но они не нашли ничего со знаком лебедя. Ничто не выглядело даже отдаленно подозрительным. И после нескольких часов поисков, они исчерпали все места для проверки.

- Знаешь, что я не нашла? - спросила Биана, когда отбросила еще одно платье к вещам, которые она заберет домой. - Вещей из Ложносвета. Разве Джоли была не на элитных уровнях, когда умерла?

- Да. Она почти закончила Восьмой Уровень.

- Так я и подумала. Так, где вся ее униформа и учебники и тетради, или что там нужно для тех сумасшедших уроков?

- Я... я не знаю. - Софи не могла поверить, что не заметила этого.

Она спросила Эделайн об этом после того, как Биана ушла, но Эделайн казалась столь же удивленной, как и сама Софи. Она даже сама обыскала комнату, будто была убеждена, что Софи и Биана что-то пропустили.

- Прости, - сказала Эделайн, разглядывая теперь уже пустой шкаф Джоли. - Мне жаль, что я не могу щелкнуть пальцами и мысленно представить... но у меня нет абсолютно никаких идей, что мы сделали с ними. Весь первый год после того, как мы потеряли ее - просто туманное пятно в моей голове.

- Ничего страшного, - сказала Софи, приобнимая Эделайн за плечи. - Я уверена, что они где-нибудь лежат. Не могу представить, чтобы ты и Грэйди выкинули их.

- Нет, мы определенно не делали этого. Я имею в виду, посмотри на все эти вещи, которые мы сохранили. - Она указала на ряд мягких тюков. - Я не могу поверить, что большинство вещей пропало.

- Джоли, должно быть, была шопоголиком.

- Да, была. И, между прочим, прости. Я не должна была предлагать ту одежду Биане, не спросив тебя сначала.

- Ничего страшного, - пообещала Софи. Но часть тяжести вернулась к ней.

Эделайн потянулась и убрала локоны Софи за уши.

- Ты всегда на первом месте, Софи. Надеюсь, что ты знаешь это. И я действительно рада видеть, что ты общаешься с Бианой. Ты знаешь, что я люблю Декса... и Киф всегда очень очарователен. Но хорошо иметь и подруг тоже. С ними может быть намного... легче.


***

- Привет, Софи, можно с тобой поговорить? - спросил Декс, ловя ее на пути в раздевалку для девочек.

- Конечно, - сказала Софи, зевая.

Она поздно легла, ожидая, когда Грэйди вернется домой, но когда она, наконец, легла спать, он все еще не вернулся. Эделайн заверила ее, что ночные назначения были нормальны для Эмиссара, но ей все еще снились кошмары о Грэйди, на которого охотятся огры.

- Прости, что накричал на тебя вчера, - пробормотал Декс, возвращая ее обратно в настоящее. - Я не должен был винить тебя. Знаю, что ты бы никогда никому не рассказала.

- Кстати, об этом, - перебил Сандор. - Я хотел поговорить с тобой раньше. Это я сообщил Совету о твоей способности, Декс.

Загрузка...