Пат Гарет (1850–1908), шериф в Ню Мексико, прочул се с това, че е успял да убие смятания за неуловим Вили Хлапето. — Б. пр.
Вартоломю (Ват) Мастерсън (1853–1921), комарджии, кръчмар, шериф на окръг Форд. — Б. пр.
Букв. „тихи ливади“ (англ.). — Б. пр.
Превод Валери Петров. — Б. пр.
Джон Джеймс Одъбон (1785–1851), американски естествоизпитател, писател и художник, рисувал главно птиците в Северна Америка, — Б. пр.
Бърз танц на джазова музика. — Б. пр.
Добър ден (фр.). — Б. пр.
Става дума an стодоларови банкноти, върху които е изобразен Бенджамии Франклнн. — Б. пр.
Бети Грейбъл (1916–1078), американска актриса, участвала в четирийсет и два филма и през Втората световна война превърнала се в любимка па американските войници. Известна е и с това, че краката и са застраховани в „ЛоЙдс“ за един милион долара. — Б. пр.
Норман Рокуел (1804–1978), американски художник, рисувал главно кориците на списание „Сатърди Ивнинг Поуст“, на които изобразява живота на обикновения американец от онова време. — Б. пр.
Нещо познато, виждано и преди (фр.). — Б. пр.
Идеализирана млада американка, образец, наложен през 90-те години на XIX в. от илюстратора Чарлс Дейна Гибсън. — Б. пр.
Град в Канзас, навремето прочут с беззаконието си. — Б. пр.
Уайът Ърп (1848–1929), главен съдия изпълнител в Додж Сити, превърнал се в герой на много романи и уестърни. — Б. пр.
Канадска фирма, най-голямата производителка на спиртни напитки в света. — Б. пр.
Градове, навремето известни с високата си престъпност. — Б. пр.
Джон Джейкъб Астор (1763–1848), крупен американски предприемач н търговец на кожа. — Б. пр.
Хидеки Тоджо (1886–1048), японски генерал — Б. пр.
Организация, основано през 1919 г., в която днес членуват ветерани от Първата и Втората световна война и от войните в Корея в Виетнам. — Б. пр.
Една от решителните битки в Гражданската война в САЩ, в която на 1–8 юли 1863 г. войските на Южните щати понасят тежко поражение. — Б. пр.