Глава 23

— Как я выгляжу? — спросила Ирвона.

— Как всегда, великолепно.

— Талек, я ведь серьезно.

— Так и я тоже, — честно ответил я, а после огрел неосторожно сунувшегося под копыта Ромчику мужика плетью и проорал: — Куда прешь, скотина? Совсем жить надоело?

Мужик вскрикнул скорее от неожиданности, чем от боли, так как бил я аккуратно, дабы не покалечить раззяву. Будь мы в иной ситуации, то вообще бы обошелся простым окриком, но положение обязывало. Негоже представителю золотой молодежи вести себя иначе со всяким встречным быдлом. А мы с Ирвоной сейчас именно таких вот представителей и изображали.

И, если мне было с кого брать пример, так как я успел повстречаться с подобными мразями как на Земле, так и уже тут, на Риэле. То вот актерские способности моей подруги меня сильно впечатлили. Казалось бы — еще вчера хвосты коровам крутила, а сегодня уже не отличить от самой что ни на есть настоящей аристократки. Чудеса, да и только. Или это на нее так общение с богиней подействовало? Надо будет уточнить при случае.

Я невольно улыбнулся, вспомнив какой разнос недавняя дешевая шлюшка устроила несчастному барыге, что торговал готовым платьем. Как ловко, всего парой колких слов она не только вогнала в краску очень самодовольного дядечку, но и умудрилась выторговать для нас значительную скидку. По-хорошему, для большей достоверности, стоило бы заказать одежду у настоящих портных. Ведь, как ни крути, но уровень пошива готовой одежды тут был не так развит, как на Земле. Но время поджимало. Да и вряд ли те, ради кого мы, собственно, и устроили весь этот маскарад смогут сходу различить какая одежда пошита на заказ, а какая куплена в магазине готового платья. Тем более, что мы постарались сместить вектор их внимания с того, во что мы одеты на то, что на нас надето.

О да, на мне сейчас висело столько разнообразных драгоценных цацек, что я чувствовал себя сутенером из какого-нибудь Бостона. Не хватало только шубы, накладных золотых зубов, и полураздетой красотки под боком. Впрочем, и Ирвона от меня не особо отставала. Только вот на ней, в отличие от меня, босяка, украшения смотрелись намного органичнее, делая из просто очень красивой девушки настоящую леди.

А спонсором наших сегодняшних понтов был никто иной, как покойный виконт Кайри. Ведь именно добытые в его доме безделушки нас сейчас и украшали. Не очень умный поступок светить ворованные цацки в том же городе, где те были украдены, согласен, но иного выхода у нас просто не было. Не тратить же, в самом-то деле, золото еще и на покупку одноразовых, по сути, безделушек? Да и не в тот район города мы направлялись, где кто-то мог бы вот так сходу узнать украденные драгоценности. Нет, риск, конечно, имелся, но я счел его вполне приемлемым. Да и не собирались мы долго мозолить людям глаза.

Постоялый двор, к которому мы подъехали назывался «Щедрый стол» и был он самым дорогим в этом районе. В принципе, о его статусности можно было судить не столько по расположению, или по архитектуре, а по наличию конюшни. В городе, где передвижение по городу верхом разрешено лишь обеспеченным людям, это был признак статуса.

Честно скажу, хоть у меня и имелся пропуск, позволяющий нам пользоваться конным транспортом, я все же немного побаивался возможных вопросов со стороны стражи, буде те нас остановят. Но, к счастью, этот мир в плане человеческих взаимоотношений слабо отличался от Земли. Поэтому оказалось достаточно обрядиться в дорогие шмотки и скорчить надменную физиономию, чтобы все встречные патрули угодливо пропускали нас, даже не помышляя о проверке каких-то там документов. Логику солдат понять было несложно — раз господа едут в открытую, да еще и так нагло, распугивая народ, то значит право имеют.

Раба, открывшего нам ворота постоялого двора и не успевшего вовремя свалить с дороги, я боднул широкой Ромчиковой грудью. Не больно, но довольно ощутимо. Так, что тот, не удержавшись на ногах, шлепнулся на задницу. Ромчик и Лисичка, умницы, аккуратно через этого бедолагу переступили.

Спустившись с коня, воспользовавшись для этого спиной другого раба (очередная мерзкая местная традиция) я помог спуститься с Лисички Ирвоне. После чего передал поводья наших лошадей пожилому конюшему и коротко бросил:

— Накормить и обиходить. Проверю.

Мужик был не из рабов, но для меня, в роли желчного молодого ублюдка, это было совершенно не важно. Поэтому и к нему я обратился так же высокомерно-презрительно, как и к невольникам. Конюх, судя по всему, к такому обращению уже привык, поэтому лишь глубоко поклонился и учтиво произнес:

— Все сделаем как нужно, господин. Не сомневайтесь.

Не удостоив его даже взглядом, я первым направился к входу в «Щедрый стол». Нужно отдать должное местному сервису — стоило нам с моей спутницей подойти к двери, как та перед нами тут же распахнулась.

— Добрый вечер, господин, госпожа, — учтиво, с глубоким, но без подобострастия, поклоном проговорил открывший ее мужчина средних лет, одетый в отлично пошитое и подогнанное по фигуре подобие фрака, в котором тут обычно ходили слуги в обеспеченных семьях. — Приветствую вас в нашем заведении. Вы планируете у нас задержаться, либо хотите просто поужинать?

— Первое, — коротко бросил я.

— Тогда прошу за мной, — вновь поклонился привратник. — О своих вещах не беспокойтесь, слуги отнесут их в ваши комнаты, как только вы заселитесь. Желаете ли посетить купальню?

— Нет, — так же лаконично ответил я.

Врать не буду, я был впечатлен. На Земле мне, к сожалению, ни разу не доводилось бывать в шикарных отелях, да и в квартирах богачей тоже. Поэтому я не мог толком сравнивать. Зато уже тут, на Риэле, я побывал во многих как зажиточных, так и довольно богатых домах. И знаете, что скажу? То, что по степени напускного шика, этот, не самый дорогой постоялый двор Эйналы, превосходил даже поместье семьи Кайри. Тут были и толстые ковры под ногами, и стены, затянутые дорогой тканью, и шикарная мебель, и позолота, позолота, позолота везде. Честное слово, у меня даже глаза начали болеть от количества позолоты, меня окружающей. Захотелось надеть сварочные очки, а еще лучше — выколоть себе глаза. Столь явной, избыточной, цыганщины я на просторах Риэла еще не встречал.

К счастью, мы с Ирвоной на этом празднике безвкусия и чрезмерной аляповатости смотрелись вполне гармонично и естественно, как и несколько других гостей, с которыми мы учтиво раскланялись, пока шли к стойке регистрации. Да, тут и правда имелась отдельная зона, в которой принимали свежеприбывших постояльцев, либо помогали им с решением тех или иных проблем. В обычном же трактире эту роль исполнял тот, кто находился за барной стойкой.

— Добрый вечер, господин, леди, — поклонился стоявший за высокой, покрытой лаком, конторкой (что вообще высший класс, по местным меркам) мужчина, одетый в точно такой же фрак, что и слуга, приведший нас сюда. — Чем могу помочь?

— Нам нужен двухместный номер на три — четыре дня. Лучший, — стараясь не выпасть из образа наглого юнца, проговорил я.

— Обедать и ужинать будете у нас? — задал новый вопрос лакей.

— Естественно, — коротко кивнул я.

— Тогда с вас десять золотых.

Ирвона, умничка, сумела-таки сдержать свои эмоции, хотя по ее судорожному вздоху и тому с какой силой она вцепилась в мою руку, я понял, насколько ошарашила ее названая сумма. Ну да это и не удивительно. За один единственный золотой, она почти сумела стать зажиточной крестьянкой и еще осталось. А тут десять, да всего лишь за три ночи.

Я же ничуть не удивился. Еще помнил, как выложил половину своей месячной зарплаты за легкий ужин на двоих в не самом крутом ресторане моего родного города. Да и после недавней траты гораздо большей суммы на легализацию себя в качестве торговца, потеря десятка золотых мне не казалась чем-то существенным. Тем более, что награда за успешное устранение Ходока окупит все затраты сторицей.

— Какая здоровенная кровать, — восхищенно проговорила моя рыжая подруга, стоило только слуге, сопроводившего нас до наших временных покоев, выйти из комнаты. — И мягкая какая, — добавила она, после того как плюхнулась на вышеозначенный предмет мебели. — Иди ко мне.

— Ирви, — помимо воли улыбнулся я, так меня умилил ее искренний восторг, — успеем еще кровать опробовать. Не сегодня, так в следующий раз. Сейчас нам о деле думать нужно. Свою задачу помнишь?

— Изображаю из себя безответственную и чванливую дуру.

— Верно. И?

— И выражение лица у меня должно быть таким, будто где-то рядом куча дерьма валяется.

— И?

— И заклинаний боевых не использую, — с некоторым недовольством закончила она.

— Правильно, — кивнул я. — Успеешь еще показать себя во всем своем магическом великолепии. Оружие?

— Оба при мне, — чуть приподняла она подол юбки, оголяя свои изящные голени, на каждой из которых были закреплены ножны с недавно подаренными мною длинными кинжалами. — Только я не уверена, что смогу повторить то, что сделала в поместье. Не знаю как тогда у меня получилось войти в то состояние боевого безумия.

— Не сможешь, так не сможешь, — пожал плечами я. — Честно говоря, я особо-то и не рассчитывал на это. Не получится — уйдешь в маскировку и будешь резать всех оттуда. Главное, под чей-нибудь удар случайно не подставься. Ну и помни, что живых там остаться не должно. Проблемы с Кругом нам не нужны.

— Слушаюсь, мой господин, — не вставая с кровати изобразила поклон эта чертовка.

— Я серьезно, Ирви, — не поддержал игры я.

— Так я тоже. Не считай меня дурой, Талек. Я все прекрасно понимаю. И осознаю, чем нам может грозить раскрытие твоей тайны.

— Вот и умничка. — Я подошел к кровати и, наклонившись к своей рыжуле, поцеловал ее, одновременно активировав и направив на нее заклинание исцеления. Ведь именно оно лучше всего могло передавать энергию от меня к Ирвоне. Да и ощущения, которые она получала в этот момент, моей подруге очень нравились. Вот и сейчас она слегка застонала и, обняв меня за шею, ответила на мой поцелуй своим. Да так, что от страсти аж губу мне прокусила. А после ее шаловливые ручки зашарили у меня на поясе, пытаясь расстегнуть мой ремень.

— Не-не-не, — кое-как отстранившись, пресек я ее поползновения. — Делу время, а потехе час.

— Ну, Талек.

— Никаких Талеков, — я был категоричен. — Ты же сама знаешь, что стоит нам начать, как нас несет. А у нас дел еще на сегодня полно.

Нет, все же Ирвона большая умничка. Стоило мне напомнить ей, что мы не развлекаться сюда пришли, как она тут же взяла себя в руки и прекратила строить из себя озабоченную дурочку.

— Все-все, — подняла она руки в примирительном жесте, — я все поняла. Когда приступаем к исполнению твоего замечательного плана?

— Да прямо сейчас, — пожал я плечами, после чего протянул своей спутнице руку. — Вставай, давай.

— А не будет странным, что мы не переоделись с дороги? — поинтересовалась она, с моей помощью поднимаясь с кровати.

— Мало ли какие у нас причуды, — беспечно махнул рукой я. — Да и не задержимся мы тут. А в городе кто там узнает в чем мы приехали?

— А почему не задержимся? Ты же сам говорил, что этот постоялый двор принадлежит Ходоку. Разве не проще тут еще немного помозолить глаза его людям? Показать наше богатство?

— Наше богатство мы уже показали. Десять золотых сумма не маленькая даже для какого-нибудь барона. А мы выложили ее не торгуясь. Теперь нужно продемонстрировать, что это были не единственные наши деньги, и что мы их не считаем в принципе.

— А постоялый двор? Почему не остаться тут? Какая разница где сорить деньгами?

— Разница в том, что «Щедрый стол», как я уже говорил, принадлежит Ходоку. И грабить тут людей он не станет. Ему это не выгодно. Он больше денег потеряет от потери репутации (как бы криво это не звучало) своего постоялого двора, чем сможет поиметь с ограбления таких, как мы. Нет, Ирви, если мы хотим как можно скорее спровоцировать его людей на нападение, нам нужно ловить их в городе.

— Ну, раз ты так считаешь, то ладно. С чего начнем?

Начать решили с простой прогулки по району. При полном параде, естественно. Нужно было показать людям Ходока, что мы те еще любители полазать по разным закоулкам. Это было необходимо для того, чтобы они лишний раз не думали — нападать ли на нас, или нет. Ведь, как ни крути, в моем чудесном плане хватало и изъянов. И самым явным из них был тот факт, что столь богатые личности просто не могут путешествовать без целого выводка разнообразных слуг. Не говоря уже об охране. Нет, я, конечно, перед самым выходом попросил лакея устроить наше эфемерное, якобы отставшее, сопровождения в специальных комнатах для прислуги. И даже заплатил за это. Но вряд ли столь примитивная утка надолго одурачит людей Ходока. Так что нам не оставалось ничего иного, кроме как откровенно нарываться на неприятности.

Мы прогулялись по набережной Эйны, оказавшейся в этом районе ничуть не лучше, чем в нашем. Добрались до моста на Королевский остров, где были вежливо уведомлены о том, что дальше дороги нет.

Пришлось любоваться на королевский дворец отсюда. На меня он, если честно, не произвел особого впечатления. Видел я и покрасивее, да поизящнее. А вот Ирвоне понравилось. Ну да это и не удивительно — много ли она дворцов в своей жизни видела?

Потом, немного проголодавшись, мы зашли в какой-то местный ресторанчик, где знатно так потратились, заказывая самые дорогие блюда, что имелись в местном меню. Врать не буду — готовили тут действительно вкусно. Только вот не стоили местные блюда тех денег, что за них просили. Да и от того, что подавали в том же «Жареном Жуке» они отличались разве что посудой. Короче говоря, ни о какой высокой кухне, с ее замороченными сочетаниями продуктов и способами подачи, речи тут даже не шло. Обыкновенная, качественная еда, только по сильно завышенным ценам.

После ресторана мы зашли в несколько лавок, в том числе и в ювелирную. В которой я купил Ирвоне великолепный изумрудный комплект, состоявший из сережек, браслета и простоватого, но очень изящного кулона. Конечно, его было совсем не сравнить с тем, что на ней было надето сейчас, но и покупал его я не ради маскировки, а как небольшой подарок от себя. Тем более, что он великолепно на ней смотрелся, подчеркивая зелень ее глаз и оттеняя рыжий цвет волос.

Не знаю, следили ли за нами все время нашей прогулки, либо начали только сейчас, уже ближе к ночи. Наверное, все же следили, не могли не следить. Уверен, что стоило нам заселиться в «Щедрый стол», как информация о нас ушла кому надо. Только вот не мог я слежку засечь раньше — людей на улицах было довольно много.

Но вот теперь, когда мы свернули в один из переулков (не первый раз, кстати), я заклинанием сканирования увидел впереди, за поворотом, аж десять человек. Они не могли быть случайными прохожими, так как случайные прохожие обычно не собираются столь крупными компаниями в столь тесных переулках и уж точно не прячутся в кустах, растущих вдоль дороги. А еще у них не бывает отрядов прикрытия. И уж тем более другие прохожие внезапно куда-то не исчезают.

— Впереди десятеро. С правой стороны четверо и слева шесть. — Тихонько, наклонившись к уху Ирвоны и сделав вид, что целую ее в шею, проговорил я. — Сзади семеро. Ничего не бойся и не встревай в разговор. Я сам со всем разберусь. Если они начнут хамить, то не обращай внимания. Следи за моей спиной. Предупреди, если вдруг что. Если договориться не получится и дело дойдет до драки, то сразу активируй заклинание маскировки и начинай готовить лечебное. Защитное я на тебя сейчас сам накину.

— Поняла, — коротко кивнула моя подруга.

— Ну, — я быстро чмокнул ее в губы, — с богами. — И первым двинулся к ждущей впереди засаде.

Загрузка...